Google

This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project to make the world's books discoverable online.

It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover.

Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the publisher to a library and finally to you.

Usage guidelines Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the

public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying.

We also ask that you:

Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individual personal, non-commercial purposes.

and we request that you use these files for

Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the use of public domain materials for these purposes and may be able to help.

Maintain attribution The Google "watermark" you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find additional materials through Google Book Search. Please do not remove it.

* Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner anywhere in the world. Copyright infringement liability can be quite severe.

About Google Book Search

Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web a[nttp: //books . google. con/]

&8$8 LI a. 3*1

|

J.AESCHYLI TRAGOEDÍAE | | QVAE SVPERSVNT |

AC

—agRERPITARVM : FR A GMENT A.

^ RECENSVIT VARIETATE LECTIONIS ET COMMENTARIO PERPETVO ILLVSTRAVIT- | SCHOLIA GRAECA APPARATVM HISTORICVM.

ET j LEXICON AESCHYLEVM ir

ADIECIT

CHRISTIANVS GODORER. scHÜTz

ELOQYV. ET. POES. PROF. PVBL. ORD, IN ACADEMIA. JENENSI,

HALAE SAXONVM

IMPENSIS IOHANNIS. IACOBI GEBAVERI | -

'CI0IOGCLXXXII.

n --- " " τ τ . - P ΕΝ "I ' Ν - a. . 1 - E "05s . ΄ » ' . td - . . tm - '! . E. dir . » fh - 9 - : - . * vA, . D N . . * 2. ' ^ - / -

,

΄΄- - - . n 2) . Φ - » H * * » » . τ 25 - . ͵ ΄ ες 4 P . . , * - . E » » - - E ^ ΕΣ . . a ' id 1 N . M LI " . J 2e 7" 4 ^^ M . - Ν ^ , ^ - ' ' haz diühd s . » . 2s] | | . 5.5 , . . . v ͵ . t t 7 σ τι : M f ' - n ^ - YA “τὶ aote (Om " - - ' - : . 1 . hd 2) ,' . ν ΗΜ . ^ ^ - -— . RES ^ . - - ) - . . , “ν - . 4 4 . . . ^ - 4 A7 ? ; - -T D€5 tol - «" t 5 » - * . e. .* . . E “- ᾿ . at "In ΄“» * LI 4 ME ^ D. * ^. LP: H . - - , - * UM « ^. 4 ^ -. n - QAÀ - . - . - l^ 1 - - . - hj , - ΄ " τ * - - . * e - ^ * * - - t LI 4 ^

cam

LS

*

. ^ ; * 4 .- ' . . . *s " - T. 25 MP" d .

—— ᾿ ^ VIRO. ILLVSTRI

CHRISTIAN O. GOTTLOB. || HEY NE i.

ψυιστεκάτου, PHILOSOPHO | .QVI. ET β /' PRIMYVS. GERMANORVM ; | IN, VETERVM. POETARVM. INTERPRETATIONE- GRATIAS. ET. MVSAS AMABILL VINCVLO. CONSOCIATAS /— ADHIBVIT ARTIVM. POLITIORIS. ELEGANTIAE | | VNIVERSVM. ORBEM ᾿ς SVBTILL SI. QVIS. ALIVS.-SCIENTIA .COMPREHENDIT . , | AVCT.ORITATE. DOCTRINA. LITTERIS ILLVSTRAVIT | /;MORVMQVE. HYMANITATIS- ^ VENERABILL EXEMPLO , | "NOBILITAVIT

G aad «Ὁ

AD. -««-αὐ- α. (|

: HANC ^. E ed MESCHYLL EDITIONEM. ΣΝ HEYNIANAE, POETARVM. ENARRATION]S. | NOBILEM., CVRSYM | E HAVD. AEQVIS. PASSIBVS. VRGENTEM $ED. LONGE. SEQVENTEM

tr. VESTIGIA. PRORSVS. ADORANTEM.

QM

OFFICII ET. OBSERVANTIAE. CAVSA,

DICAVIT

CHR. GODOFR. SCHÜTZ.-

EN

-

C. libellum corhmentationum in Agamemnonem,

Aefchyleum, ante aliquot annos editum, non difplicere ! | vidiffem viris doctis, quibus gt probaretur, vehemen- | ter.optaffem, alacrior factus fum, ad editionem omni- um, quae aétatem tulerunt; principis Tragicorum re«

liquiarum , quam octo abhinc annis ánftituerám,- per- &ciendam, cujus nunc quidem volumen primum e ma- nibus dimittere non poffum, quin de confilii , . quod fecutus, fim, ratione, ac fubfidiis, quae mihi pro-

fuerint, benevolos lectores breviter adimnoneam; |. 6ὁὍΠΘΏ

3

ον . a 3 Ac

L] t , M [ 1 4

VIO PRAEFATIO. nm

J *

Ac. primum quidem, cum omnium; quae ad Ae e ud fchylum illu&randum feu ipfe obfervaffem , feu ex alio- rum libris | enótaffem, rudem quafi et indigeftam far-

. faginem oculis perluftrarem, quám potiffimum in.fe-

, ligenda ac difponenda hujus editionis mategiadiam -ac rationem tenerem, diu fultymque «dnbtavi. Sae- penumero claris etjam fcriptorum antiquorum edito-

. tibus hoc accidiffe videbam, αἱ, quid lectorum com- modis, vel ftudioforum defideríis, vel emtorum de- nique rationibus deberent, aut nunquam cogitaveript,

aut certe parum curaverint. Quid enim omnino, ut editori.commodius, ita lectoribus moleftius effe poteft, quam, ut in Stanlejana .editione factum, priorum edi- torum integras animadverfiones fic in. chartam conjici, :

ut primum v. c.. Robortelli, deinde Stephani, tum "Canteri, poftremo novi editoris notae fe ordine exci-

| piant; ut, fi quis, quid ad illum vel illum verficulum interpretes forte adnotaverint, fcire cupiat, fex loco-

e ^fum intervallis, et fruftxa quidem plerumque, librum iifere volvendo ac revolvendo quaerere oogatur? Quid deinde Gráecarum litterarum ftudiofis ; Iragi- cum noftrum cognoícere cupientibus, minus conducibile eft, quam fine delectu, quaecunque fuperioribus in-

| terpretibus in mentem venerint » live vera, five falfa fint, in unum quafi corpus, collatis undique meme .

᾿ bris redacta, legentium oculis obtrudi, praefertim. fx in tanta conjectaneorum mole, plufimis tamen locis,

iis-

^ M 4 “΄- *

͵

(jo, CRAEFATIOS. 0/0, Ψῃ πηι. ditfoillinis, ut faepe factum eff, fe defertos |

eife videant, atque ,. ut "Tantalus agiras in aquis, fic

commentarium in commentario -qnaerant? Quid. de- .

niqtre: emtoribus. iniquius aut acerbius accidere pot- eft, quara fi iis haec neceffitas: imponatür, ut propter paucas ahimadserfiores, ;aftribus aegre careant, multo ' major jnutilium rerum! aceryus bona fit pecunia redi-

mendus Ut e; c. ante, hos octo et triginta annps Pau- '

wius: "fecit, qui Stanlejanam editionem, ne vitiis qui- .

- ᾿ ! . . . ' ! e. ' deg Operarum -correctis, repetitam, nec melius;

guam antea fuerat, adornatam, futili ac taediofo corti ᾿ j 4 . . 5 nientario ; (fic enim jure Brunckius V. C. appellat,)

oneravit magis qáam ornavit. Tale editionum genus, . utpt/plurima in iis bona infint, propagando, inter: eru-.

ditos. homines, Graecarum litterarum ftudio parum prodetfe certo fcio, meliusque; -quamvis minus glo- "riofe, de: eo mereri arbitror, qui curent, ut correcta, quae mérum textum auctorum habeant, , exémplaria, exiguo pretio venalia'in (manus ftudioforum veniant, quod, ut alios praeteream, laudabili inftituto nuper . facere .coepit Societas Bipontina.

* 5

-

' Omnino autem de adornandis veterum fcripto- rum editionibus et ad , certum; finem juftumque con- filium exigendis nemo aut judicavit acutius, aut falu-

brius praecepit, quam celeberrimus ille, quem exteri Germaniae , populares: Gottingae. gratulantur, Hey- .

(a 4 n NEL nius, Y

?

M U . PRKEFATIO.

4

nius, . qui cum faepe de. ea. re in ΠΝ academiae, quam: ornat, litterariis admonnit, tum

"in Virgilij potifümum ac Tibulli editione veriffimum

et crifeos fructuofae, et commentarii doctis pariter ac. ftudiofis. profuturi exemplum edidit, Cujus, quidem

| fpecies fic animo meo iufedits tin adernandis atgue

ῪὋ

-

exponendis iis; quae ad Aeíchylum emendandum et interpretandum. clariffmi cultiorum Europae - popu- lorum Philologi contnliffent, vel ipfe lectione, qua mul-. tis, .aut ingenio, quo plurimis me inferiorem . effe fentio, . reperiffem, ilam, guafi exemplar quoddam,

réfpicerem,..ad eamqué mentem ac ftilum dirigerem.

In. quo, quantum, opera ac diligentia affecutus fun, ahi videarit; me .enifn prima fequentem, etiamfi in

multo inferioribus conftiterim, vel" fola melioribus

.confiliis parendi voluntas confolabitur.

Collatis itaque' ac diligenter. excuffis Aefchyli

tragoediarum editionibus ad unam/ omnibus primum

hoc egi, ut textum melius ac rectius, quam in fupe- rioribus factum effet , conftituerem. Átque in tribus: quidem primis tragoediis, multa quae ipfe obfervave- ram, occupavit, plurima autem alia, in quae forte absque eo nunquam incidiífem , fuppeditavit Brunckii V.. C. excellens ingenium, infignis diligentia; doctrina vero admirabilis. Non tamen ejus recenfionem ita fe-

cutus. fum, ut nunquam difícederem; fubinde potius

" aliam

᾿ LI i T

aliàm viam et rationem mihi magis placere candide pro- feffus fum. Cum 'enim, | quid. Aelchylus vere fcripfe- rit, non quid Ícribere potuerit, debueritye, unjce fit editori . quaerendum, conjectura , textum "emendandi prolubium ,his quidem finibus coercendum: effe putavi, ut, nifi conjector fe Aefchyli manum iugenio fuo affecu-

tum effe .certiffimis argumentis nobis .perfuaferit,. anti-

qua codicum M$torum lectio, etiamfi falütatis indiciis fe ipfa fatis prodat, in texta relinquatur.

- ^

Praeter varietatem leotionis : e » Codd; 'a' Brunckio

aliisque collatis accedunt in hac editione quatyor libro- rum MStorum lectiones, Mosquenfium. duorum, quo- rum, alter Prometheum vinctum, et Septem adv. The- bas, alter praeter has tragoedias etiam Perfas continet; Vitebergenfis, qui easdem tres tragoedias, et Guelf'er-

bytani ,. qui omnes complectitur. Mosquenfium et Vi--

tebergenfis excerpta. fingulari. Cel Μαειμαεὶ,. felicis hymni àntigui in Cererem repertoris, humanitati atque.

benevolentiae debeo. | Antequam vero ea in manus ve-

nirent, programmate jam utebar Zeugii V. Cl. Prof.

Gr, Litt. Viteb. quo eundem codicem Vitebergenfem, judicio etiam faepe de lectionibus interpofito, accurate

PRAEFATIO; —. κ΄

' L]

recenfuit. Guelferbytani autem ufum a Sereniffima |.

Duce Brunovicenfi, interceffionehumaniífimni ac.doctiffi-.

mi Langeri, inclytae Bibliothecae praefecti, cum jam V prelo commiífum effet primum textus graeci volumen,

Co^ ;C ao , impe- .

&

- "ὦ

4

X EE PRAEFATIO. V

impetravi. Non enim áb initio mihi própofitum erat, ;. Codicum Manufcriptorum fübfidia ambitiofe conquirere, ' fed, fi quaedam. ultro aut fine magnis impenfis: mihi offerréntur, ea non "negligere. Veruntamen, omnes:

hi codices nimis réceütes funt, ita ut parum aut nihil inde Aeíchyli textus ad integritatem: profecerit; et

BE: quas hic ibi bonmás lectiones in tribus prioribue

tragoediis' habeant, .eos jam ante Regiis Parifien-

fibus eruit Brunckii follers. induftria. ^ Ceterum vel

hoc noming doctis viris, qui ifterum codicum mihi "eopiam fecerunt, gratias mecum habebunt "Aefchyli le- .Ctores, quod fémel diligenter exculfis ejusmodi lis , bris, - alii fuperfedere eadem opera poffunt, cum felant nihil ámplius ad emendandum textum praefi- dii ab iis expectandum. efle. .. ᾿ Uv ἘΣ Varietàtem lectionis, laudabili nennullorum edi- torum exemplo, a Commentario feparavi ; judicium de lectionibus , quotiescunque necéffarium videretur, in-

terpofui , ubi eo paucis defungi licebat; in aliis lectores |

ad Commentarium, ne bis eadem dicenda effent, able-

. gavi. Léctionem, quam veram et genuinam eífe aut

certis rátionibus, aut faltem verifnnillimis, mihi per- . fuaferarn , in textum recepi; ubi res incerta effet, vul- gatam lectionem intactam reliqui. Ingeniofis aliorum emendationibus faepe honorem hunc habui, ut in.te- 2 tum reciperem; in méis, de quibus penes alios árbi- ΝΎ ΊΤΊΤΊΙΊἜἬΊἬΙΗΗἬ | trium.

PRAEFATIO. . ^ ΧΙ’ trium efto , parcius, ut aequum erat ; ifto editoris jure sut licentia ulus fum. 2 MEE |

'In Commentario, quicquid ad intélligéndum poe- ἴδε fenfum, ad venuftatemr elocutionis feu inventioni4 calliditate percipiendam, denique ad earum lectionum, quae arctiore nexu cum ipfo verborum fenfu junctae elfent, veritatem difcernendam pertineret, inclfi, five meum id effet, five alienum. Aliena vel ipfis auqto- rum Verbis, nomine eorum laudato, concepta exhibui, | vel brevitatis caufa, recifis ambagibus, in cempendium redacta, ne hic. quidem celhta auctoritate, propofui. De noftra quidem opera dicere, non eft verecundiae aut tenuitatis noftrae; quamquam fperamus, eam nec ftu- diofis juvenibus inutilem futuram, nec plane indign am elfe, quam hic ibi doctiores etiam arbitri 'cognofcant. Sed ut ab ipfo. commentario varietatem lectionis fegre- gavimus, fic duplex etiam obfervatiohum genus ex eo circuméidendum effe duximus: alterum, quod i in copio- ' fiore, quam ad fenfum recte intelligendum opus effet, fingulorum vocabulorum ac phragum iluftratione ver- : faretur, id quod multo melius et cefamodius lexico Ae- Íchyleo, quod ubertimum et pleniffimum erit, . inferi arbitrati fumus; alterum, quod ad fcriptorum aliorum

cum Aefchylo comparationem perfineret; e quibus ea . ,

. tantum in ipfo Commentario contulimus, quae five ab. aliis jam obfervata, five propius « cum fenfus intelligend? , o ΠΣ E - mecef-

XJ Π PRAEFATIO:

neceffitate conjuncta effent. Reliqua vero, ' quae haud, ipe, Pauca ex Graecis Romanisque fcriptoribus enotavimus,

in quibus ii vel citarunt Aefchyli verficulos, vel imitati

Nt ' * . . funt 'Tragicum noftrum, vel faltem fimilem imapinum δι fententiarum conforinationem fecuti, haec omnia fe-

cundum ordinem tragoediarum et verficulorum, δὲ mo- dum Virgilii a Fulvio Urfino: cum graecis fcriptoribus

. collati in Bingulare apparatus hiftorici caput conjecimus. - Quam quidem rationem nifi tenuiffemus , injuriam fecif-

femus iis lectoribus, qui ipfum Aefchylum cognofcere et intelligere, non autem, Aefchyli occafione grammati-

cis difputationibus vacare, aut aliorum fcriptorum col-

. Jatione diftineri voluerint, Quorum ut maximum nu-

merum effe credibile eft, ita minime erat committen-

, dum,. ut in ipfo lectionis curfu tot ambagibus: diftrahe-

rentur, et quamvis nolehtes e recta via ad diverticnla et anfractus 'abriperentur. Quo canflio etiam longi-

E -ufculas quasdam: difputationes Excurfibus complexi fu-

mus, ad inem Commentarii ad fingulas tragoedias re- jectis, in quo lectores Virgilii editionis Heynianae imi- tationem agnoícent, quamquam eam, quae illius viri excurfbus ineft ,. erlgitionis copiam magnópere (facite enim praevideo) defiderabunt. 7

Fragmentorum Aekchyli collectionem pleniorem, et. nunc primum fatis emendatam atque illuftratam,

quarto editionis tomo fubjiciemus, . : | Scholia

] L] ες . -0]

PEEL | PRAEFATIÓ. ^O. UXHL

08 4, ' ' Scholia Graeca quam plurimis locis correcta fic edemus, ut brevibus notulis de pretio: iis ftatuendo fub- ,... "ὠς

^ N P !

p E WP d

inde lectores adinoneantur. ' ' (^ In apparatu hiftoricó, primum Aefehyli ἢν vitam B enarrabimus; ubi fimul de "Tragoediarum ejus cha- ^rfactere, variisque in arte'ícenica inventis: univerfe differemue; . deinde metrorum rationes exponemus; poft de Aefchyli tragoediarum Codicibus M$tis, Edi- tiopibus ; Criticorumque veterum et. recentiorum de Aefchylo five meritis five judiciis agemus; poftremo, ut diximus, Aefchylum cum reliquis Graecorum tra- gicis, aliisque , Latinis: quoque fcriptoribus, parcius. ] autem cum recentioribus poetis five exteris, five popu- | laribus, comparabimus. MEE u

N

Deinde praeter ] Indicem : rerum hiftoricum et geó- graphicum accedet lexicon Aefchyleum, in quo non . folum e feptem Tragoediis, quae aut integrae, aut faltem paucis tantum verfibus mutilae ad nos pervene- runt, Ííéd etiam e fragmentis deperditarum, ordine elementari colligetur, atque ubi epus fuerit, illuftra- bitur Graecitas Aefchylea, quod, qui Aefchylum non tantum ut poetam, fed etiam ut graecae linguae anti- quum auctorem legére voluerint, haud fine fructu con-

fulturos effe fperamus.

| | EM Ad -

WS , *

4

SUV Λ΄ PRAEFATIO. 900 0 ᾿

-

᾿ς Ad externam 'hujus editionis formam quod atti- . ἕν, πα, nec diligentem. vitiorum typographicorum cor- rectionem, mec typorum elegantiam, nec denique. chartae. eXidoreni; aequi lectores 'defiderabunt, prae- fertim fi pretii, quo venditur; mediocritatem reputave- ,rint. Erat enim inftituti noftri curare, ut iis etiam. em- toribus, quibus haud miagnam in hoc genus litterariae fupellectilis pecuniam erogare licet, editio noftra infer- viret, rec tamen ob nimiam externi cultus negligentiam | beatoribus faffidiretur. , Scr. in Academia Jenenfi "^ 8, d. VIII. April, CI9I9CCLXXXIL.

,

/ 77 Che Godofr Schütz ὦ.

NOTA-

NOTARUM,

^8

QUIBUS IN RECENSENDA LECTIONIS VA-

.*

-

Oz,

Ar.

-

V it eb.

Mofqu. 1.

Mofqu. 2.

. clis Antigonen. Cod. Reg. B. Codex bombycinus ejusd. biblio-

Aefchyli tragoedias. κι

RIETATE usI SUMUS, FEXPLICATIO.

! 4

- Codex Oxonienlis, continens Prometh. ςΦ

et Sept. adv. Theb. 0n E a Stanlejo-

Codex Arundelianus , continens tres priores tragoedias. '

collati.

Cod. Reg. A. Codex bombycinus Bibl. Regiae

Paríf No. ' 23884 continens tres. pri- | mas Ae[chyli tragoedias, et Sopho-

collati. theeae No. 2787. continens easdem |

ΜΝ Codex Vitebergenfis , cujas v. L. recenfuit i in pro- grammiate nuper edito CI. Zeunius; chartaceus,

feculo circiter XIII. fcriptus, qui praeter alia con- ΄

tinet tres Aefchyli tragoedias priores , in principio Promethei usque ad verfum 268. mutilus. Codex Mofquenfis : feculo XV. aut XIV. fcriptus,

. chartaceus, bibliothecae. Sanctiff. Synodij 4to, . No. CCLIX. in foliis CCXII. Aefchyli Prometheum: "ἢ

vinctum, feptem adv. Thebas, Rerfas; Euripidis Hecubam et Orefteni continens.

Ejusdem bibliothecae g8vo No. CCCXCIIL. charta--

ceus, folior. CCX. feculo^ XV. aut XVI. fcriptus.

. Continet Sophoclis Ajacem et Electram cum.Ae-

fchyli Prometheo et Septem adv. Thebas. Utrius- que excerptam lectionis varietatem Cel. Matthaei humanitáti debemus.

b. ) ΠΣ πος A Guel-

Brungkio.

XVI R

Gulferb Codex bibliothecae ducalis Guelferbytanse, ΠΣ

Codices ab Askeuio collati.

Med.

Colb, 1. Colb. Ash. 4.

Afh. B. Ask. C.

Ask. D.

As. 8.

taceus, feculo XIV. aut XV. fcriptus; omnium tra-

goediarum., in Agamemnone. mutilus. ' | Pleniorem horum codicum defcriptionem dabi- mus in apparatu. -hiftorico ad Aelchylum,

r [3

Hi.tantum in Commentario ad Septem adverfus Thebas memorantur, eorum enim V. L., quan-

tum ad iftam tragoediam: pertinent, Ὁ]. Askeiv

cum Joh. Burtono πενταλογίας five tragoediarum graecarum 'delectus editore tommnunicáverat, 'éu- jus ex editione II. a Thoma Burgess Oxonii 1779. curata enotayimus. Sunt autem. τ qui fe- quuntur :

οι MS. Membran. in bibl. Laurent. Medicea in plu-

teo XXXIL No. 9. vetultus,, , quo P. Victorius nfus eit,

Bombycinus in bibliotheca Colbertina . Lut. Par. No. 4016. Saeculo circiter .XV. fcriptus. | n

Bombycinus in bibl. Colb. fcriptus anno 1299. ut. patet ex notula calci fubjecta.

Bombycinus in bibl. reg. Galliar. . No. 3320. ᾿ Sec. XIV. UA .

Chartaceus i in eadem. bibl. bonae notae. ' Chartaceus in bibl. Reg. Gall No. 333. ve- tutus. MER . $ ΄ ᾿

MStus in charta eleganter exaratus olim manu Jani Lafcaris dm, bibl. Reg. Gall. No. 3521.

MS. Chartac. in bibl. CI. Askew; annos habens cir- citer $00.

Praeter hos Burtoro etiam citantur Codex Baroccianus (^ in bibl. Bodlej. et t Seldenianus.

Aid.

Ald. Reb. . Turn. Vict.

Cant. Stanl.

Pauw. -

Arnald.

1

Abrefch.

Heath.

Morell.

-

* o* 0.29 Editio Aefchyli tragg. Aldina Venet. 1518...- Editio Franc. BRobortelli Venet. Σςς4.....

" Editio Adr. Turnebii Parif. 1 452. ἃ. .

Editio Petri Pictorüi ex officina Henr. Stephani , ad-

, junctis hujus obfervationibus, Parif. α 447.

Editio Guil. Canter Antwerp. 1580. I2. Notae 'Thomae S?tanieji in editione ejus tragoedia: rum Aelchyli , quae textum Canterianum. repetiit, '

'Eond. 1665. fol.

Notae Joh. Cornel. de Pauw , . adjectae Suanleji edi- tioni ab eo duobug voll. 4. repetitae Hagae. Com. 1745. .—

Georgii d" Arnaud fpecimen animadverfionum. cri- ticàrum ad antiquos fcriptores graecos , nominatim - Anacreontem , Calljmachum, Hephaeftionem, He- rodotum, Xenophontem et. "Aelehylum, Harling. 1728. ' Frid. Ludov. Abrefchii Aniniadvérfonum ad Ae Ichylum libri duo. Medioburgi 1743. Earund. 11- ber III. Zwollae 1763. 8. | Benj. Heath notae five lectiones-ad Aelibyli, So- | phoclis, Euripidis quae fuperfunt dramata deper-. ditorumque reliquias. Oxon. 1761. 4. Αἰσχύλου Προμιηϑεὺς δεσμώτης, cum Stanlejana verfione,

| Scholiis a. p. et y. ineditis, ampliffimisque variorum

notis, quibus fuas adjecit, nec non ícholia de me- tro ac anglicanam interpretationem, Thomas Mo- | rell, Lond. 1773. 4- ἮΝ

Burton et Burgess. Πυταλογίκ five tragoediarum graecarum

&ol. 2.

.. delectus cum adnotatione Johannis Burton. Editio

altera. Cui obfervationes, indicemque Graecum longe auctiorem et emendatiorem adjecit Thomas

.Burgess. 'Tomi II. Oxon. 1779. In fecundo tomo in-

funt Aefchyli Septem adv. Thebas. . ' EE "t b ! | le

-

t * 1 Ν. "^ * "* , y t “4 ^* j T

i : i

*

^

hy

asd

4

Brünik. Aefchyli Tragoediae P

«᾿ αἶς..

- copiofius exponetur

Y 2. P . " t ͵ /

DE QN o.í f MESE 4e Grand. Lucae le Grand Specimen obfervatorum in Ae-.

iA.

*

dohyleo Agamemnone , Bafil. 1728. 8. Hip ibi alia

queque doétilfmi viri memorantur conjécturae rhe

! cum per litteras communioatàe.

: Prometheus, Perfaé,. et S- τόν ad Thebás, Sophoclis Antigone, Euripidis | Medea; ex optimis exemplaribus emendaíae (cura Rich. Fr. Phil. Brunck). Argent..1775. tj

2 35, κε 4“

ἊΝ f "x QUT eq 5 Y : Oo t t , ^t " 4* 9 De oxnibus his editionibus aut animadverfionum: libris

in apparatu hiftorico. ͵

A ες - . εὖ

΄ p——MnÓááÀ ^ - /

^ '-Obf, Tn repetita Voluminis primi, ne eju$ exempla deelTent; editione, praeter nienda typograpbica nihil muta- Vimus) quae enim addenda aut emendanda fuilfent, quarto

᾿ 2. -

totius editionis volumini aptius. refervantur.

Li 4 D I . ͵ . * » - í Σ u ΄ * . . δὲ d SEES PM . ^ ME" /-^ - ( N - . - s . 1 d hd " i . ᾿ λ N - 4 Ζ d Pd 5 . . . ) d | : . . | 4 * : . ^ ' * - * i ι i : e 2: I e » . - [d

- . t r V . : /'! ' Y . ^ τ à P * ^ 4 ^ . ^ 1 LJ - s ] ι 4 - . , . * t . - - » " . - . . Ó, * D . ^ , 2 Li LI . d , ͵ ' 1} Noc ! ! 4 * - . r . . i s - * D 5 1 . t. Á - *, [! v, ΄ - * - . *.- M « ' - "»"Ἅ , . . ^ δ - M / , / -. : - ΄ * - 4 " t Pad - - “, ζ * s - [I N ^u A IZ X YT AO*t ' | uu " ] . ! ͵ . ν , ' . . . . 1 . 1 TPAYTQO:;AIA - d ͵ , . Ν ! , . " ΄ ᾿ - . 4 ; ᾿ 27 γ * / IPOMHOEYZ' ΔΕΣΜΩΦΤΉ - d " ᾿ X e . MM * ᾽ν LI - 3 * / 4 ν Ν LI - . . - ( Y - rd » . , , "- 4 N - - M 1 . ΄ . ᾿ ' N ᾿ δ ι . , Li . , . * ^ 4 M 45 LU [Ἢ " ν n Ν ; ςς » ' LI ^ t i ᾿ V ᾿ - ' - " -- . . - ^ 1 - ΄ . - ( E r * N " . ij H , ' ΙΝ . , N ^ B . . . ^ . . , . - ^ - CD -9 . . . . bey t "€ Ao A | Vot, 2. b ; - N 4 T P ΓΝ * * 4“ t ? UC *

/

]

TA TOY APAMATOZ ΠΡΟΣΩΠΑ. ᾿᾿

KPATOZ ΚΑΙ BIA, Ὁ, ?

HOAIZTOZ. | EE

HPOMHOETYZ.

' XOPOZ 9KEANIAQN. ΝΥΜΦΩ͂Ν.

.QKEANOX | ΤΩ H INAXOT. | EPMHZ.

!

AIEXTAOT

IPOMHOETZ

M

ΔΕΣΜΩ STHZX

M

KPATOE KAI BIA, ΠΡΟΜΉΘΕΥΣ, |

HéAIETOZX: X KPATOS. UN. ϑονὸς μὲν εἷς τηλερὸν ἥκομεν πέδον, ooo iotu Σκύϑην ἐς οἶδον ; ἄβατον εἷς ἐρημίαν. oM ros Ἥφαιτε δοὶ δὲ χρὴ μέλειν ἐπιρολάς, | ον εἰς

.

VARÍETAS L£6TIÓNIS.

Y. 3. &Bator sjs] éfntoy τ᾽ cly Rob. Sed illud τὰ viin appo: hüonis δὲ metrum türbat. .

v. $. "Hjases) Hie Ald. et

Rob. puncto diftinguunt, Ste: pbanüs auteni recté cuim [e- quentibus . conjunxit, fublato diftinctiohis: figno? reliqui comrnáte tántum exclámatios nemi notant. μέλειν] μεέλλεω cod. .Ár. imendofe,

et Aefchyli ufuch; cf Peri δῆς, ΒΏΡΡ], το 9. Lectionem denique ἐπιξολάς 'conhiriiant Eaftathius qui h. l; eitát ad Hom. Il. v. 45. Et Schol; Árift Ian. v. 826; d Hefychius v.

ἐπσιξολάε) ᾿ ἐπιτολὼὲ Scliol, contra verfutri:

A

Ἐκρολαΐ Lectionem lere , inlibro fuo Inveni]Te vidererur | Thomias Magifter voce ἐκενέ λώμάν, nifi addidilfet Aelchy- lum ita Ícripfilfe propter ine- trum. Quod cum inéptüm .

t (metrum enim hac ipfa

lectione turbatur) j riori difpli- cet Abréfchii ratio, qui liaec vérliá Thomie Magiftri: ka ἐπιρολὲ à ἐντὶ vi προσταγὴ,. dj δορὶ ied c καρ Αὐσχύλῳ διὰ

^d ἑεέτρον ἣν Προριηϑεῖ s inuta- diftinittione hune in mo- duiü fablevat, καὶ iuo) «.

y. sS. (9 δὴ καὶ ἐκιτολὴ Yr. Ae. ὃ. 7. M b Πρι

Qi -—

| Θνητοῖσι κλέψας ὠπάσεν" ᾿“Αμαρτίας cs δεῖ ϑεοῖς Ógwu δίκην,

' declarari optime. poteft. "

4 "o 7 ATEXTAOT.

"Ae σοι πατὴρ ἐφεῖτο, τόνδε. πρὸς πέτραις

ὙΨηλοκρήμνοις΄ τὸν λεωργὸν ὀχμάσαι , ,"Adauavriney. δεσμῶν ἐν ἀῤῥήκτοις arídoue.

«Τὸ σὸν γὰρ ἄνϑος, παντέχγε πυρὸς σέλας»

v... 6. εδαριαντίνων πέδαις εἰδαμιαγντίνοις πέδῃσιν ἀῤῥήκτοις πές zpus Cod. Ar. ἐδκραντύοις πές δησιν ἐν ἐῤῥήκτοις σέτρεις Cod. Reg. A. At in Reg. B. i

. tamquam gloffema fuperfcri-

ptum. ἀδαμκαντίναις πέδῃσιν ἦν ἀἐῥῥήκτοις πέτραις Ed. Ald. Turn. Garb. Victor.

ous "ἔν ἐξῥήκτοις sérpus. "Rob.

οἰδοιριωντινῶν δεσμιῶν ἀῤῥήκτοις

γεέδαις Schol. Ariftoph. ad Ran. Hanc lectionem ceteris omni-

bus praeferendam duximus.

:Non folum enim: auctoritate Codicis, quem Scholiaftes ad- hibuit, fed etiam hoc argü- mento confirmatur , quod ex ea ceterarum lectionum ortus Li- brarius enim qui sidus fcribere

. debebat, propter fimilitudi-

nem claufulae e verfu 4. repe-

᾿ἨΪ πέτραις, Quod ut cum prio-

ribus v. 6. verbis conciliari

poffet, fuerunt qui pro &da--

τοιῶςδέ τοι. | -

| terpretàtur πέδκει. autem eft Aefchylo haec ver- ἀδχιοαντίνκες πές

r

' NARIETAS. LECTIONIS.

quavruty .dey feriberent εἶδα- Διαντίνοις δεσμοῖς. Pro dteuoisali vel ex gloffa, vel ex collatione aliorum codicum fcripferunt φᾳέδησιν, vel sídous , poft eddugcav- vivus. Sic Hefych. dicus in-

borum ftructüra: οδαρεαντίνων

deus» ἐν ἀῤῥήκτοις πέδαις. Sic v. 64. densos σφηνὸς αὐϑάδη

y»x9m. Stanlejus vero hunc verfum ita emendandum pu- t&bat: εἰδορραντίνων δεσμοῖσιν. εἰξ- féxrus πεδῶν, quam lectioriem fuopte quoque ingenio reper-

'tam in textum recepit CI..

Brunck ; quae quidem quam- vis fit elegdns,- veritatis ta- men infignibus caret.

v. 8. τοιδεδέ $00] mous" fine

τοι, verfu claudicante Bob. *

v. 9. Scholiaftes monnit τὸ x διὰ τὸ σφε; h. e. in codice fuo voculam v ficmo x nota- tam fuiffe; hoc aliquis fecit

EM vel

. Solemnis .

Ι .

Ν ,

ΠΡΟΜΗΘΕΥ͂Σ AEEMOTHZ.- “5

Ὡς ἂν , διδαχϑὴ T». Διὸς Τυραννίδα - | !

Στέργειν, Φιλανϑρώπω. δὲ -παύεσϑαι pina. ..^.1H DAIZTOZ. Κράτος, Bía Te, σφῷν μὲν ἐντολὴ Διὸς

Ἔχει: τέλος δὴ. κἐδὲν ἐμποδὼν ἔτι. Ἐγὼ δ᾽ aro) uoc εἶμι συγγενῆ ϑεὸν

Δῆσαι βία φάραγγι -σίρὸς δυσχειμέρῳ. | Πάντως δ᾽ ἀναγκὴ τῶνδ᾽ ἐμοὶ τόλμαν σχέϑειν,

* -

15

Ἐξωριάζειν γὰρ πατρὸς. λόγεξ βαρύ, Τῆς ὀρϑοβέλα Θέμιδος αἰπυμῆτα "guy o 5

Axwr& σ᾽ ἄκων δνσλύτοις χαλκεύμασι Τιμοπασσαλεύσω τῷδ ἀπανθρώπω πάγῷ».

- Α 8 VARIETAS LECTIONIS. e gloffa intrufus eft metro re-

Ow

vel propter infolentiam, quod nefciret i. q. αὐτὸν effe, vel quod fpurium exiftimaret ; vel quod tantum in e$ mediám litteram 9 expupngendam, et σὲ legendum cenferet, ita ut in his verbis τοιάεδε —— δᾶναι ix» ad Prometheum oratio converteretur.

v. 12; σφῷν σφῶν Ald. Rob.

Victor. etc. At Brunckius eru»

dite obfervat e$» apud Atti-

cos poétas femper monofyl- labum elfe, nec Aefchyli aevo in hujus vocis fcriptura lo- cum habuiffe : ; cujus fübfcri- bendi mos poftea demum i in- valuerit. -

V. 15, δῆς sow] hires AT. men- dofe. πρὸς ᾿δυσχειμέρῳ]. -erpós 77. ἀνχωμέρῳ Rob. ubi articulus

€-

fnitius. quod affert Maogell. e marg!

Ἵν

pugnante.

v. τό. τῶνδ᾽ ἐμοὶ hac fcri- B

ptura cum Brunckio V. Cl. uti malimus. Vulg. τῶν δὲ pute vitiofe.

v. 19. ἄκοντά σ᾽ ἄκων recte dedit Victorius pro eo quod eft in Ald. et Rob. $xovz' ὠκών

σε, quae lectio Spondeum ad^

verfus metri Jambici leges in fecundam regionem invehit.-

v. 20. προσπασσοαλεύσω} προσ

πητταλεύσω. MS. Ox. perpe-

ram ; illud enim Atticum eft. eye] τύπῳ lob. minus bene. '

πάγῳ lignificantius eft, ac de- Hujus gloffa eft 4 ὄρει,

Ms.

o:

τἀλμαν] τόλμα MS. Ox. .

'δὸ.

6 (^. ÁXEXTAOT PEN Ἵν ὅτε Qui», “ὅτε τὰ μορφὴν βροτῶν mE

. Ὄψει, σταϑευτὸς δ᾽ ἡλία Φοίβη φλογὶ

Χροιᾷς ἀμείψεις ἄνϑος, ἀσμένῳ δέ σοι ποικιλείμων νὺξ ᾿-ἀποιρύψει ᾧκαος" ΝΞ

Ἵ“Πάχνην "9 égav ἥμος σμεδ παλιν" ΝΣ 25 ᾿Αεὶ δὲ τὰ παρόντος ἀχϑηδὼν κακὰ C. ὁ. λωφύσων γὰρ ΓῚ πέφυκέ ὦ. "Toni ἀπηύρω τὰ φιλανϑρώπα τρόπα.

Τρύσει σ᾽"

Θεὸς ϑεῶν γὰρ οὐχ, ὑποπτήσσων WOÀO. Βροτοῖσι τιμὰς ὥπασας πέρα δίκης" - ao CAS ὧν ἀτερπῆ τήνδε Φρωρήσεις πέτραν, 9

"OpSogadzy, aumyogs κάμπτων γόνυ.

IA |. Tlok-

"VARIETAS LECTIONIS.

V. 21. opu» βροτὼν βροτῶν μορφὴν Rob. Pro τε Barthius adverfar. lib. VIL c. ir. concinnius legi poffe putat:

sz. Non elt autem quod vul.

gatum follicitemus.

Y. 22. ca Stror ςατουτὸς Ald. Sic Hefych. Zveree, ϑαάλσει, Idem tamen: Σταϑευτὸς, πὸ-

Φλογισμεένος dpi, quae gloffa

haud dubie ad ἢ. ]. pertinet,

. adeoque vulgatam fcripturam

confirmat.

v. 25. Aur) ἥλιον Ald. vi- tiofe. |

v. a8. deos] Sic ambo Codd. Regg. a Brunckio col-

εὐ Jat. Ed. Ald. (in qua vitiofe

omilfum eít.s) Rob. Turn.

Victor. etc, Stephanus e co-

'Morellus,

dice affegt ixsyvp» , quod pro- bat Stanl. et recepit Morell. Vulgatae fenfus aeque bonus, major auctoritas. τρόπα. ϑεὸς Sew» ] MS. Ox. ita, diftinguit : τρόπα ϑεόε, Θεῶν ydp etc. quod Dbi non difplicere fatetur ia vertendum: Talia confecutus es , quamvis fis deus. Αἵ vero durum ef h. l. claufulam periodi, quae an- tecedente verfu melius fni- tur, fequentis verfus initium occupare. Et amat Aeéfchy- lus hoc genus figurae, qua idem verbum » fed diverío ca-

fu, diverfo etiam repetit de-'

inceps ponitur. V. 29. ὑποπτήσσων ὑκοκτύσ- «€w Turn. errore operarum.

τ -—-

ΠΡΟΜΗΘΕΎΣ AEXMOTHI. 1

TloAxc; δ᾽ ὀδυρμεὶ καὶ γύες ἀνωφελεῖς

φϑέγξη.

Διὸς. yap δυσπαραίτητοι Φρένες * "Ama; δὲ τραχὺς ὅστις ἂν νέον κρωνεῖς

39

| ΚΡΆΤΟΣ. Εἶεν. τί μέλλεις καὶ Kamin pair; $ -

τὸν ϑεοῖς ἔχιϑιξον οὐ στυγεῖς ϑεὸν, 00

Ὅστις τὸ σὸν ϑνητοῖσι πράδωκεν γέρας;

' Y

' . HOAIZTOZ Τὸ συγγενές vo) δεινὸν, 9' ὁμιλία. KPATOZ, Ξύμφημ᾽" ἀνηκεςεῖν δὲ τῶν πατρὸς λόγων 40 Oióv Ts πῶς; οὐ τῶτο δειμαίνεις πλέον; '

À 4

! VARIETAS

v. 33. mis δ᾽ δὲ, delet

Ox. quod ad vinciendam ora- tionem abe[fe nequit.

v. 35. νέον vie Ald. vitiofe.

γέος Garb. vies MS. marg. 8p. Morell. Vulg. fluxit a Rob. in ceteras edd. Recte.-

v. 39. τοὶ deeft. MS. Ox. hi- ante metro.

v. 40. Pass] evnua! mendofe Ald. Rectius ovs» ob. etc.

v. 41. olov τὰ αῶε; 4] In qui- busdam. veteribus libris ita fcriptum reperit Steph. οἷόν T; πῶς; καὶ interrogationis nota poft τε et iterum polt «a;

' ᾿ς

ΗΦΑΙ:-

LECTIONIS. ^ | pofita ; quod ille rette ἂς ex-- plicat: ἄρα νορείζειε δυνατὸν εἶναι οἰνηκες εἶν τῶν τ πωτρὸς λόγων ; “τῶε; [ci εἰν ὧν δυνατόν; Na- ctus eft etiam, qui interro- , gationis nota poft elo» τε po- fita, particulam: πὼν cum fe- quentibus jungerent; hoo ni- mirum fenfu : Num committere potes , ut patris juffa negligas ? Qui fit , ut koc non magis refor- mides ? Verumtamen in vulga- ta fenfus idem, vis vero ma-. jor ineít, propter inverfio- - nem particulae πῶ; ? ad finem rejectae,

σ᾽

ΝΥ Y t

9 E .AIEXTAOT HOAIZTOZ

"add γε δὴ wok ej, καὶ ϑράσες. σγῃλέως, i | . KPATOZ, |

"Ακος "yxp ἐδὲν τόνδε ϑρηνεῖσϑαι, σὺ δὲ ΕΝ " 2 Td μηδὲν ὠφελᾶντα μὴ πόνει ety. E 'HOAIZTOZ,

*Q mou μισηϑεῖσα Χειρωναξίχ. C u μος ; 45

, KPATOZ.

Τί viv στυγεῖς; σόνων γάρ’ ὡς ἁπλῷ λόγῳ;

Τῶν νῦν παρόντων ἐδὲν αἰτία τέχνη. HOAIZTOZ. - | Ἔμπας τὶς αὐτὴν ἄλλος ὠφελεν λαχεῖν. BAM

KPATOZ. * Agrayr! ἐπράχϑη πλὴν ϑεοῖσι "" ᾿Ελεύϑερος yap ὅτις ἐς! πλὴν Διός. . |^" £O.

ETE

᾽΄--

ἮΦΆΑΙ.-

VARIETAS LECTIONIS, TE

v.. 42. dil. γε δὴ} αἰεί τε δὴ Ald. Victor. a (pro ur

imendofe) δὲ Rob. Connexig:

verborum γε poaftulat, non e. ϑράσαε ] ϑάρσες IXob.

v. 48- ὄφελεν ). ἄφελε invito metro. Ald., ἄλλος ὦ. λαχεῖν»)

, ἄφελε λαχεῖν ἄλλος Rob. inver- fione metrum pervertente.

"v. 49. ἅσαντ᾽ ἐπρώχϑη.} ita

/.7MIf..et edd. confenfu. Stan. O^ vel ἐπρόχϑη interpretandum

cum moleftia aguntur, vel isa- ' x93 molefta legendum cenfet. Pauw corrigit: &mavra προιχϑῇ,

. omnia fiant praeterquam etc.

Heathius ἅπαντ᾽ ἐκράχϑην pro

-—

4

ἐκράχϑη ἄν, h. e. omnia fieri potuerunt praeterquam etc. O- ptime Abrefchius , antiquam: lectionem fuiffe ἐπρώϑη,, eam- que fortalfis aeque atque -al- teram ἐπράώχϑη propter. duas "tragoediae editiones ab "Ae- ' fchylo profectam effe exifti- ' mat. Lectionem ἐσρώϑη Scho- liaftas fecutos effe putat , qui fic verbum, quod. legerunt, explicant, ἐκ μιοιρῶν | δέδοται,

ἐγἐγόνεε ἐκ μοίρας. Alteram ve-.

, Τὸ lectionem ἐπρεχϑη idem re- ctiffime interpretatur , acquí- Kita, 1. conciliata funt. ^. ^

|

IPOMHOGETZ ΔΈΣΜΩΤΗΣ..

HOAIZTO z. | Ἔγνωκα, “τοῖσδε. w^ ἐδὲν ὠντεπτεῖν, E a |. KPATOZ. Οἶκουν ἐπείζῃ δεσμὰ χῷδε περιβαλεῖν 55 ΄ Ὡς μὴ σ᾽ ἐλινύοντα προδερχϑὴ πατήρ; A / BOAIZTOZ. | Καὶ δὴ πρύχειραι ψάλια δέρκεσϑαι πάρα, UC Í KPATOZ. ΝΣ

λαβών ν VIV 9 ἀμφὶ χερσὶν ἐγκρατεῖ σϑένε

Ῥαιστῆρε Seius, πασσάλευε πρὸς πέτραις. | HOAI z TOZ.

Περαίνεται δὴ «ὦ οὐ ματᾷ τοῦργον τόδε.

KPATOZ ^ . 75 "Apacss MA) oV y σφίγγε » μηδαμὴ xx).

À 5

VARIETAS LECTIONIS.

V. $2. ᾿οὔκων οὐκᾶν Ar.

y. 53. ἐλωνύοντα ] Ita codici- bus fais obfecutus fcripfit Brunck; qui recte obfervat geminationem litterae » in leetione vulg. iAovorra. pepe- riffe profodiae ignorantiam, cum in ἐλενύω : per fe longum hit.

v. 44. ous. ] Ita Canter etc.

φάλλια. Ald. Rob. Victor-^ Ψέλιω.

Turn. . |

v. $5. λαβών νιν I omnes edd. et Codd. collati. Stan- les con]. Ba^wr v, fine cau- fa idoneá; Pauwius, cui in- folens ac durum videbatur »»

ad ψάλια, non ad Prometheum

N

ἤει

, ΄.΄- Y trahi, excogitavit hanc le- ctionem : δλωβωδ, vw, dmwQi χερσὶν σϑένεε ῥκιςῆρε ϑείνων,

ἐγκρατεῖ

tius. dela, cum inter omnes con- utriusque numeri omniumque generum elfe.

yty

v. $6. πρὸς πέτραι. Horum ,

verborum loco in quibusdagm

libris Steph. reperit ἐῤῥωρεένως,

male ex v. 65. huc transla- tum. as

v. $8. μιᾶλλον] μᾶλα Rob. vitiofe fcriptum pro μάλα, . quod ipfum mec verfus, nec.

fententia patitur.

Ν

Δεινὸς

πασσάλενε πρὸς πέτραι, qua nihil fingi poteft impedi-' Nec opus eft tali me-

L

^

(xo u / /|AIEXTAOT

Ani ὃς γὰρ εὐρεῖν. xit eju cv πόρους." | » HOGAIZTOZ.:. /

! -

Ἄραρ. ἴδε γ᾽. ὠλένη δυσεκλύτως. Q0 . 560.

| KPÁTOZ. ᾿" ot os τήνδε νῦν. πόρπασον ἀσφαλῶς» e | ΝΣ May 'σοφιςῆς ὧν Auc γωϑθέςερος. | ᾿ -

HOÓAIÉTOZ 7 ^"

πλὴν τοῦδ᾽ ἂν Sis ἐνδῥιως μέμψαιτό μοὶ. ὁ. ' KP ATOZ. os

"haer γὺν σῴηνὸς αὐθάδη νάϑον

Lied διαμπὰξ πασσάλευ᾽ ἐῤῥωμένως. | 68. H bi AIZTOZ.

1

αἱ Tories » σὼν ὑπερ ςένω πόνων,

| 4 ΚΡΆΤΟΣ, - Σὺ. Σ αὖ κατοκνεῖς ν. τῶν Διός T ἐχϑρῶν ὕπερ.

Στένεις; ὅπως μὴ σαυτὸν οἰκτιεῖς ποτέ.

VARIETAS LECTIONIS.

v. $9. πόρου: πόρον edd. et Codd. cenfenfu. Sed ap. Mar- celliu. vit. Thucyd. ed. Ducker p. 2. et ap. Schol. Ariftoph.

, Eau. v. 756. legitur σπόρους, quae

^

lectio pfeeter "antiquitatem ideo fe nobis. commendavit, "quod Aefchylus fere folet iu tali orationis forma pluralia , pluralibus j jungere. Sic v. c. roue ἀμηλακηβάτων. V. Σ12. ἐμιόχϑων τέρματα vw. Τοῦ. etc. In Ar. legitur rgózov, τῇ αἴθ.

v. 62. Ads. νωϑέξεροε νωϑέ- eegos A«os adverfus metwum Bob.

v. 64. αὐθάδη yri2o Στέρνων]

αὐϑάδει γνάϑῳ Σετέρνον Garb. Vulgata praeter auctoritatem

e Codd. variatione dictionis | praeftat,

v.67. σὺ δ᾽ αὖ] σὺ δ᾽ ἣν Steph. in MS. reperit. . Vulgata cOrüi- textui aptior.

v. 68. ὕπερ φένεις ὑπερ - «ἕνεις

fcribitur , ut anteà v. 67. ὕπερο, φένω, Ald. Victor. Alteram [cripturam refert Rob. quam. a Stanlejo, "Pauwio, Brun- ckio probatam f(ervavimus. Poft «£«s recte Steph. inter- rogationis notam pofuit. In Ald. ob. puncti figno diftin- guebatur.

m

HOAL ^,

'"N

ΠΡΟΜΗΘΕῪΣ ΔΕΣΜΏΤΗΣ, ἀξ i H6 A IZTOZ. ᾿.. x Ori Sin δυσϑέατον ομμασιν. ) .KPATOZ. Ὁρῶ κυροῦντα τόνδε τῶν ἐπαξίων. 19.

AXX ἀμφὶ πλευραῖς μασχαλιστῆρας βάλε. HOAIZTOZ. 2 f

'Δρῷν ταῦτ᾽. ἀνάγκη, μηδὲν ἐγκέλευ᾽ ἄγαν. ι ^— .KPATOZX. μὴν κελεύσω ; κὠτιϑωύξω. ys πρός. Xeos κάτῳ" σκέλη δὲ κίρκωσον βίᾳ." ΝΞ HOAIZTOZ.

Kai δὴ πέπρακται τοῦργον οὐ μακρῷ πόνῳ. KPATOZ. D ^

Ἐῤῥωμένως γὺν ϑεῖνε διατόρας πέδας,

Ὡς δύτιτιμητῆς ys τῶν ἔργων βαρύς.

ἩΦΑ͂ΙΣΤΟΣ. Ὅμοια μορφῇ γλῶσσά σου γήρύεται., ΚΡΑΤΟΣ. Σὺ paX9axiQ, τὴν, δ᾽ ἐμὴν αὐϑαδίαν

'Ogyüc τε τρωχύτητα μὴ ᾿πίπλησσέ μοι.

80 HOAI-

, VARIETAS LECTIONIS.

v. 6. ὄμμασιν Hoc loco.

Stephanus in Cod. interroga- tionis notam inwenit. Prae- ftat autem hanc fien. δεικτικῶς efferri. w. 73. κακιϑωύξω yt pis ] κιπιϑωύξωσε, πρὸς mendofe Rob. V. 74. χώρει κάψω, σκέλη 31]

χώρει, κώτω δὲ σκέλη Rob. in- commode. πκέρκωσον } κρέκωσον

Bob. |

v. p5. πόνῳ } χρόνῳ Rob. n. lud aptius. Facilitatem 18- boris, non celeritatem ligni- ficat Vulcanus.

v. 26. sidus] widus Rob. for- fan ex errore typographico.

v. 80. τρωχύτητα 1 ϑρασύτητα affert Morell. e MS. marg. Vulgatum aptius et exquifi- tius.

75 .

Ν

/,

à 000007387 AIEXTAOT ott utu

. HO AIZTOE

᾿Στείκωμεν ; D πώλοισιν ἀμφίβληςρ᾽ ἔχε. | 2E ΚΡΆΤΟΣ. | n

^

Ἐνταῦϑα νῦν ὕβριζε». j καὶ ϑεῶν γέρα Συλῶν ; ἐφημέροισι. προστίϑει. τί σοι

Οἷἱοίτε ϑνητοὶ τῶνδ᾽. ἀπαντλῆσαι πόνων ;

Ü Ὑευδωνύμως σε δαίμονες ἸΙρομηϑέα͵ , KaAzoty. αὐτὸν “γάρ σε δεῖ προμηϑέως,

Ὅτῳ τρόπῳ τῆςδ᾽. ἐκκυλισϑήσῃ τύχης.

- ᾿

—-

^

ΠΡΟΜΗΘΕῪΣ ΜΌΝΟΣ,

X dio; αἰθὴρ καὶ ταχύπτεροι πνοαὶ, T

᾿Ποταμῶν τε πηγαὶ » ποντίων τε ᾿Ανήριϑμον γέλασμα y παμμῆτόρ

κυμάτων τὴ o

Καὶ τὸν rayo κύκλον zÀis καλῶ" Ἴδεσϑέ μ᾽» οἷα πρὸς ϑεῶν πάσχω ϑεός.

- Δέρχϑηϑ᾽ οἵαις αἰκίαισε

Διακναιόμενος τὸν μυριετὴ | Χρόνον ἀϑλεύαω. τοιόνδ᾽ vg 95 Ταγὸς μακάρων ᾿ἐξεῦ Up em ἐμοὶ

- Δεσμὸν οἰειμῆ. Αἱ αἱ τὸ παρὸν, τό T

- . VARIETAS LECTIONIS.

v. 87. τύχης } Quidam libri

ἐπερχόμενον | * - Πημᾶ.

v. 9t. πανόκτην ] inutilis eft

tefte Stephano νέχνης 9 quae conjectura Stanleji πάνοπτον. - 2

lectio nimis eft artificiofa. - v. 90. γέλασμικ ] inepte et

V. 93. αἰκίκισε οἰνίαισε Rob.

e v. 95. ἀϑλεύσω ] ἀεϑλεύσω MS,

fine caufa corrigit Pauw; re- Ar. Bob.

ponendum cenfens γ᾽ ἔλασμα.

Y. 98. ea] φεῦ Qi Ar

hy

Rob.

$7 0 τ᾿

᾿ΠΡΟΜΗΘΕΥΣ ΔΕΣΜΩΤΉΣ.

. TID gré.

Χρὴ τέρματα τῶνδ᾽ émrrei iai;

ESI τοι τί Qua; Σκοϑρῶς τα μέλλοντ᾽. οὐδ᾽ ἐμοὶ ποταίνιον "o 67

Tz vu οὐδὲν ἥξει.

Aicay . Qépen ὡς ῥῷρα, γιγνώσκονϑ᾽ eT s. τὸ τῆς ἀνάγκης ἐφ᾿ ἀδήρετον e9évg. - τ

'"AXX ὅτε σιγᾶν, ὅτε pz σιγῶν τύχας

Οἱόντ᾽ uoi τάσδ᾽ ἐς!,

Tlopay , ἀνάγκαις: ταῖσδ ὑπέζευγμαι τάλας ..

Ναρϑηκοπλήρωτον . Gif ϑηρῶμαι πυρὸς

πηγὴν κλοπαίαν, διδάσκαλος “τέχνης E

13 πῇ "oTt μόχθων ) | . X00 πάντα vellem (suas EE

» ^a Ν . τὴν στοπρωμένην δὲ xmi 7. | }

. Io05

᾿ϑγητοῖς γὰρ γέρα. Bin "^ ZXIO

Πάσης βροτοῖς πέφηνε, καὶ μέγας πόρος. ᾿

e————V .

, 99. 53] €? Ar. Ox.

.v. 100. 7Íonara] τέρμῶ Ar. .

Ox. Ald. Rob. ' v. τοῦ. τὰ μιέλλοντ᾽ ἐδ᾽ ipo] vd μέλλοντα ἐδέ jo, Ald. Victor. v. 108. ὑπέζυγριαι ἐνέζυγμιαι Steph. citat e MS. V. 109. ϑυρῶμαι, Canter conj. Jze&sme, Nihil opus... V. XI. πάσης ] sac: , Ald. - sacs Victor. etc. recte

᾿Δεέγος Rob.

"Tovós ποινὰς ἀμπλακημάτων τίνω, Ὑπαίϑριος δεσμοῖσι 'πρασσαλευτὸς ὧν."

IIPO-

VARIETAS LECTIONIS.

coll v. 7. sí] Sic MS.

Ox. Ar. quod üt elegantius

cum Brunekio, reeepimus.

' Priores habent πέφυκε, ex 1}-

lius interpretamento natum. ' v. 112. τοιῶνδε ]. Tode Ald. parum apte ad fenfum.

Y. 113. πασσαλεντὸς ἂν} Hoc primus dedit Victor. σπασσα- λιυτὸς omiffo ὧν, MS. Ox. πασσαλεύμιενος Ald. πεπασσαλενο

ν᾿ i P

DE *

ἮΝ AIEXTAOT sy

TFOMHÓRTZ, ΧΟΡΟΣ imPOMHOETZ.

πὰ 7 , » ὦ, SA, EA, Tie ἀχὼ,

Τίς ὁδμὰ προσέπτᾳ, μ᾽ ,ἀφεγγής: | Θεόσυτος. βρότειοςγ κεκραμένη ;

^.

"Ixero περμόνιον. «τις ἐπὶ πάγον.

Πόνων ἐμῶν ϑεωρὸς » τί δὴ ϑέλων; "Op&re δεσμώτην. |48 δύσποτμον Sav.

: "Tov Διὸς. ἐχϑρὸν» τὸν πᾶσι ϑεοῖς.

᾿ eeeQn e.

Δὲ ἀπεχιϑείας SOOO, ὁπόσσε - Τὴν Διὸς αὐλὴν εἰσοιζνεῦσιν..

Aux τὴν λίαν Φιότητα βροτῶν. )* ^ δ T i d ιν Φεῦ, Φεῦ, τί ποτ' αὖ κινάϑισμα, κλύω;

πέλας οἰωνῶν; αἰϑὴρ δ᾽ ἐλαῴραῖς Πτερύγων ῥιπαῖς ὑποσυρίζει.

Πᾶν μοι φοβερὸν τὸ͵ προσέρπον.

. XO j Oz. Μηδὲν Φοβηϑῆς" Φιλία γὰρ ἥδε τάξις Πτερύγων ϑοαῖς uia

VARIETAS LECTIONIS.

1I5.

TEE X20

125

Teeet- !

v; 1I$. Arnald. animady. Pauywio Anferuimus, quod e et

crit. p. 179. Choro tribuit hos Brunckius fecit. -verfus & X8 —— κεκραρεένη, v. X116. ϑεόσυτος Sic Ar.

v. 120. ϑεοῖ:} ϑεοῖσε Ald. Rob. V. 1224 εἰσοιχνεῦσεν ] εἰσοιχνοῦσε

Stanl. Brunck. ϑεόσσυτος Ald. Ald. εἰσιχνεῦσε Ar. Rob.

Rob. Victor. Turn. κεκχρωριένῃ} ᾿φακροριμένη Ar. Rob.

V. 117. τερβιόνιόν τις iai πά- ἌΡ», lüvito nietro.

yo] Ttuóno imi πάγον Ald. Rob. Victor.

| fententià poftulante áuctore Brunck.

v, 123. φιλότητα Bporuv) Qi- AóruTa τῶν βρότῶν Ar, Ox. Ald.

y. 128. τάξις ] commate aut τις iTnetro et puncto diftinguunt Edd. aiíte

LY

[4

ἸΠροσέβα τόνδε πάγον» πατρίας,

' ΠΡΟΜΗΘΕΥ͂Σ AEEZMOTHZ-

. xgo

Μόγις παρεμτοῦσα. Φρένας. ! "s b.

Kpoemeopógor à ép sreptjay αὖραι.

Κτύπε γὰρ ay χάλυβες διῆξεν ἄντρων, . Ἐκ δ᾽ ἐπληξέ μὲ ταν. ϑεμερῶπιν αἰδῶ"

Σύϑην δ᾽ ἀπέδιλος ὄχῳ πτερωτῷ.

ΠΡΟΜΗΘΕΥ͂Σ..

y 7 Ws. αἱ,

T τ. ls 0,

Τῆς πολυτέκνς Τηϑύος ἔκγονα»

ToU περὶ πᾶσαν ' εἷλισσομένα

.X960y ἀκοιμήτῳ ῥεύματι παῖδες .

Πατρὸς Ὥκεανδ" Οἵῳ δεαμῷ προσπορπατὸς »

δέρχ,ϑητ᾽ , “ἐσίδεσϑ' t

^ 149

B Tixóe Φάραγγος σκοπέλοις ἐν ἄκροις.

» 4

sov. 339. ἄντριν 1. ἄντρων pa Ald. Rob. Victor. ἄντρων fine μινχὸν Turn. .Avxex af- fext Morell. Caufam lectionis φνχὸν pecté : divinavit Brun- .ckius ; imperito eum librario adfcribens, cul διήκειν, aut ὦ,» «ccu» non alium quam quar- tum'cafum adíoifcere vide- batur.

V. 134. ϑεμορῶσιν ) Jegptago si» Schol. Ald. Rob. proban- . .Ar. Ox. Ald. Rob. àn quod poftea Bentlejus .

te Stephano. ϑεμερῶπιν Vict.

conjecturá incidit Epift. ad

dbpeupay Spar 09070.

"4 ΧΟΡΟΣ.

/

VARIETAS LECTIONIS.

Mil. p. 76. ϑεμεῤῥῶαιν Turn. -Hefychius ϑεριερόπεν legiffe vi- detur; nift apud enm pro Θε- μερόπις legendum Θεμιερῶπεις.

Y. 136: «αἴ bis tantum/;po- nitur Rob. Turn., ter Sianl. . quater auteni legendum effe vidit Heath. ut fit bafis ana- - paeftica. Ita Cod. Reg. B.

V. 138. εἱλισσοριένα ] ἑλισσομένα Schol. Rob.

v. 140. isis] deite3e- "m

Vo 141. προσπαρτὸς Ox..

x&

—-

. arieg. β. δ.

. Asie Προμηϑεῦ.

505^. AIEXTAOT

/ 4

7 ΧΟΡΟΣ,

Δακρύων» σὸν, δέμας εἰσιδέσῃ Πέτρῳ προσαυαινόμενον

ταὶς δ᾽ ἀδαμαντοδέτοισι λύμαις.

φοβερὰ à ἐμοῖσιν. ὅσσοις ᾿ "Ouf προσῆξε. πλήρης Hu

Μέαι γὰρ οἱακονόμοι κρατϑσ' Ὀλύμπα: Ἀεοχμοῖς, δὲ νόμοις Ζεὺς ἀϑέτως κρατύνει, ,, Τὰ πρὶν. δὲ πελώριω͵ νῦν otigoi-

-

ΠΡΟΜΗΘΕΥ͂Σ.

£j γάρ p ὑπὸ Ys νέρϑεν T AE t Lab ας

"Ιοῦ νεκροδέγμονος sig ἀπέραντον. «0c v e | ?ac 4 - , . |: , , Ἰάώρταρον ἧκεν» δεσμοῖς ἀλύτοις 5 00 0 0.0 0. τ.τἰ

Υ. 146. δαικρύων, , σὸν Ans] -

vitio eperarum bis, politum

^ Ald. eigixes] ᾿εἰσιδῶσε Icri- ptum in: quibusdam exem pla- ribus refert Schol.

Y. 147- πέτρᾳ pott, Brunc- Kiaüm, qui hanc lectionem

tC reperit in "Cod. Reg. A. re-.

cepimus , quia concinnius eft, quam , quod in ceteris Codd. et Edd. legitur, sézges.

v. 148. 7250. οδωριαντοδέτοισι λύμαι. ταῖς εἰδαμαντοδέτοις λύ- μικις, adverfus metrum. Ald. Rob. Vulgata venit a. Victo- gio ^ |

^

᾿Αγρίως

* Li

τς

VARIETAS LECTIONIS.

^'*. 150. *. à νόμοις ] » δὲ δὲ νόμοις Ald. Rob. metro re- pugnante.. suyos δὲ νόριθις Ox. εἰϑέτως ] ἀϑέσρως omnes Codd, et Edd. ante -Bentlejum, qui

(ep. ad Mill. p. 66.) antiquam

lectionem effe docuit εὐθέτως, Hefychius enim: ᾿Αϑέτωε, ἀἰϑίσμως, συγκατατεϑειμένως, Αἰσχύλος Προριηϑεῖ δεσ μώτη. Pau- wiiconjectura ἐϑέτα vel ἀϑέσ.

μος jam nihil egemus.

v. 154. wu] Stanl conj. ἧκεν».

4

Á

ι

ΠΡΟΜΗΘΕΎΣ. AEXMOTHZ.

Αἡρίως πελάσας» εἷς μήτε Sex , Μήτε. τις ἄλλος. τοῖσδ᾽ ἀπεγήθει" . 2 td

Nw à αἰϑέριον κυγμ τάλας

- Ἐχϑροῖς ἐπίχαρτα πέπονθα. | . es

“-

τίς ὧδε τλησικάρδιος, Θεῶν, ogb τάδ᾽ iw

ee Bo

A d "XO POZ.

Τίς οὐ fees κακοῖς

Tesi ) δίχα γε Διός;

Θέμενος ἄγναμσητον νόον 2.

1

Δαμναται" οὐρανίαν ἡέγγαν " Οὐδὲ ληξεε πον ἂν kopéan κέαρ,

47 X58 énrxps 160 8 ἐπικότως dsl. ἫΝ 165

παλάμῳ τοὶ τὰν δυσάλωτον A Ls dox 0 0o

VARIETAS LECTIONIS. v. 155. &ypgios ] al. ἀγρίοις te-

fte Steph; 'Illud elegantius.

L

μήτε] μήποτε Ald. Rob. Vul. gatum dedit Victor. ἄν 9i: conj. Heath. 'ita ut Sus

tur; hic neceffariam . effe recte negát Brunck. | 156. ixsyln] irtyeyfoy Rob. :

"v. 147. κίνυγμ᾿ κήνυγμ᾽ in quibusdam Codd. reperit Steph. atque fic eft in Turn. Lectio fatis antiqua. videtur, modo ad hunc locum per- tinet gloffa Hefychii: Κόνυγμειι

4 t 1 99 κενὸν τῇ σώματος, οἷον σκιοὶ καὶ

Fol. Loc E

ws μήτ᾽" ' Ald. Rob. in unam [yllabam contraha- Verum particulami ὧν,

IIPO.

᾿εἰδιολον. » φάντασμα école καὶ « ptor. m

v. 1348. Rob. ἐπίχορτα } ἐπίχαρμα Ox.

ἐπέχαρτω, e Victor.

ed. in ceteras Buxit; idque

cum πέπονθα melius coníftrui- tur e . | (6c |

v. 1635. Cum hic verfus an- - ' tithetico fuo, qui eft v. 182,

non [atis refpondeat, cujus metrum eft ovo | o: | o- ] o- [5 Arnaldus eníeudavit ϑέμβιενος &yvegurso» τὸν γόον 2 τιϑέμενος. ἄγναριστον νόον, quod melius. Morelli enim ratio ϑέμενος τὸν ἄἄγνωριστον γόον Ferri nequit.

* - ΄ - . v B ^ ι i 204 .

dxSjph] ἐχϑροῦτιν

Pauwius .

M

—- 4

a8 7 τ .. 2 AIEXTAOT oU.

TH. μὴν eT. ἐμοῦ, MaiTsp κἀρατεραῖς. un Hu Ἐν γυιοπέδαις αἰκικαμένου, τ τες E

δον | n POMHOEYz.

. Χρείαν εξδι μακάρων πρύτάνις,. Z2 D ! 7" Δεῖξαι TO νέον βούλευμ᾽ , (porn . 170 ' ^0 Σκῆπτρον τιμᾶς T! ὠποσυλᾶται. MEN

Ἐπαοιδαῖσιν Ee,

Καίτοι μ᾽ οὐ μελεγλώσσοις ᾿πειϑοὺς ςερεάς T

y á - s. Οὐποτ᾽͵ ὠπελας πτήξας, τόδ᾽ ἐγώ.

΄

πιςςβ' Σὺ μὲν ϑρωσύς τε κἂὶ φικραῖς

Καταμνηνύσω . πρὶν ἄν ἐξ ὠγρίων.. . X75 E Δεσμῶν χαλάσῃ» “ποινάς τὲ τίνειν. ΕΣ τῆσδ᾽ αἰκίας ἐϑεληση. E BENT

XOPOZ.

“κῶν

Uns 7 Δύαισιν οὐδὲν dni adis y | "Aya δ᾽. ἐλευϑεροςομεῖς.". | T x8o

"Euds δὲ Φρένας ἤρέϑισε διάτορος. iles: ποτ Δέδιω, γῶρ ἀμφὶ σαῖς τύχαις, . Δ πότε τῶνδε στόγων Χρή σε |

* U^

φ d

᾿«. v. 172. καίτοι μ᾽ 3] καὶ μὴ & m Ox. καὶ μ᾽ x70 hob. v. 175. ἑπαοιδαῖσιν ) ἐπκοιδαῖν ^— elaudicante metro. Rob.

-v. 176. 1n) am τίνειν Rob. fupplemento:e gloffa ducto, fed adverfus metrum. ^Y. 177. aixíns αἰτίας Rob.

male. ᾿

Τέρμα

. π΄

VARIETAS LECTIONIS.

v. 179. Owen] δυευχίχιε ,. quod pro varia lectione affert Morell. e marg. MS., glollam

᾿ effe manifeftum eft.

V. 185. σαῖς τύχαις σὰς TÜ- xus Ox. es 9 v. 183. πὰ sore] or rore Ox.

Ald.

ΠΡΟΜΗΘΕῪΣ AEXZMOTHI Τέρμα x&cavr ἐσιδεῖν. ἀκίχητα γὰρ 7

' 'H$)sa, καὶ κέαρ ἀπαράμυϑον ἔχει Κρόνε παῖς. 2 7d |^, , -HPOMHOETZ.

Oid ὅτι τραχὺς» καὶ πὰρ ἑαυτῷ μντ δον κι οἷ

Τὸ δύεαμον E ἔχων Ζεύς" ἀλλ᾽. irs | Μαλακογνώμων |

"Esai «o9 oTaw ταύτη: ῥαιοδῆ

To δ ἀτέραμνον φορέφας ὀργὴν.

Ei; ἀρϑμὸν ἐμοὶ καὶ Φιλότητα.. Σπεύδων σπεύδοντι meo "et, M.

XOPOZ.:.

Ylawr ἐκκάλυψον καὶ γέγων: ἡμῖν λόγον» : 0€ ΠΠοίῳ λαβών σε Ζεὺς ἐπὶ αἰτιάματι,» —- : Ba

VARIETAS: LECTIONIS.

L4

v. 185. " deupipuSor] & ράμυϑον Ox. Turn. quod prae- laturum fe fatetur Morellus, nif infolentia vocabuli σαρώ- pv3or-obítaret. .Dubitat ni- mirum an. 1n ἀπαράμυϑον produci poffit. Sed eril ΑἹ- pha privativum breve eft, bic zamen ob caefuram a poe- ta produci potuit: Verfus auterà -hic cum antithetico fuo :v. 266. eft dactylicus Logaoedicus, conftans e qua- tuor dactylis t Syeygia tro- cbaiea.

v. 186. zgux ie καὶ] pos: τε xeu Aid. πραχύς τε καὶ Cant. τῷ autem anapaeítum turbat.

Φ sx.

v. 187. ἔμπα: ] " sla Ald. Turn. Victor. Canter. Sed ita verfus duabus [yllabis ab-

.unddt; ultr& dimetrum enim

hi Anapaefíti non excurrunt. Quare jam Stanlejus aut oi», aut ἔμπας delendum cenfuit; οἴω melius abeft; idque cum Brunckio delevi. -

' v. 189. ῥαισϑῇ} Brunckius

in Codd. reperit annotatam V, L. dex97, cum hoc fcholio ἤγαεν ὅταν πραχϑῶσι τὸ πράγραξα ὡς λέγω. Inepte. :

v. 100... φορέσως δργὴν Φορέσας γ᾽ ὀργὴν Rob. vitiofe.

V. 191. ἀρϑ μὸν 1 εἰρι9 μεὸν Ald; Rob. ex errore librarii,

- b

8e m Á v vat? GAEXTYAOE:;.;6

t $

Οὕτως ἀτίμως, καὶ mpi: "mr BENE 1g 5 3 ͵ AMlezov Jude s sm μὴ βλάπτῃ, Aye. mo ΝΕ | ΠΡΟΜΗΘΕΎΣ" y

᾿ ᾿Αλγεινὰ μέν μοὶ Val AXcyen- ἐδ τάδε, | "Αλγός δὲ σιγῶν τ᾽ πανταχῆ δὲ Morena" B Ἐπεὶ τάχις ἤρξαντο δαίμονες wA, EE | . Emacig T ἐν ἀλλήλοισιν ὠροϑύνετο, ^——— , 400 Οὐὲ ἱμὲν ᾿ϑέλοντες ἐκβαλεῖν εδρης Κρόνον. | Ὡς Ζεὺς ἀνάσσοι δῆϑεν» οἱ δὲ τὸυμπαλὴ Σπεύδοντες ὡς Ζευφ μήποτ᾽ ἀρξειεν egy ᾿- Ἐνταῦϑ᾽ ἐγὼ τὸ λῷςα βουλεύων." 'πιϑεῖν ΝΣ Τιτᾶνας, Οὐρανοῦ τε. καὶ Κϑονὸς τέκναΣ “Ὁ ^ '2405 Οὐκ ἠδυνήϑην " αἰμύλας. δὲ μηχρωὰς. . ΟῸὋ oU δ ᾿Απυμώσαντες καρτεροῖς Φρονήμασιν ,, | | "Quvr ἀμοχϑεὶ πρὸς βίαν΄ τε δεσπόσειν. Ἐμοὶ δὲ μήτηρ». οὐχ, amat μόνον, Θέμις, | | Καὶ Taj, πολλῶν ὀνομάτων μορφὴ μία» ᾿ ον UB8IO | Τὸ μέλλον 1 ngaivorro. προὐτεϑεσπίκει.. ME E m Ὡς αὐ xaT ἰσχὺν»: "οὐδὲ πρὸς τὸ agrego SO uer ate ^s Xptín

-

VARIETAS LECTIONIS. F.

Ld

4,

ἵν. 201. Hos] formam Io- ferit «s, quod Ícholio debetur, - nicam e codieibus reftituit nec metro aptum eft. 0 Brunck. qua faepe Aefchylus v. aogv Sx ἅπκωξ,͵ -— Kel utitur. Priores edit. d Ex ἀπαξ. guovoy Θ. ἀλλοὶ καὶ Γαῖα: confenfu, 00 5.7.35. . Ald. verfu | duabus ; fyllabis.

v. 203. ἄρξρεν ipis Ald... abundante. : Inepta, eft Pau- ' oW. Aog. χϑονὸς ἢ} γῆι: Ar. e wii conjectura ix dnaf vipax. gloffa:; ' . C Odus, B. e. xuzg vs, quod . v. 306. αἱμύλας αἱμύλας V. ille interpretatur legum;et ju- -

L.ap. Brunck. PoftóéPEob.in- ri: r nefpectu Themis. ace δον

4 ,

ΠΡΟΜΗΘΕῪΣ. 'ARESMO THE Bi

d

^ 5

Xpe1, δόλῳ δὲ» τοῦδ φιμρερέξοντας iral UTE Ἰοιαῦτ᾽ ἐμὲ λόγοισιν H5ryeira , 7 2t M 060m M Οὐκ ἠξίωσαν. οὐδὲ mec iaa " τὸ WAR 007 7 ars Κράτικα δή Μοὶ τῶν παβεξώγων τότε 200 7T P "Quer εἶναι» ἀροσλαβόντα᾽ μητέρα" UU 0t T TU 'Exov8" ἑκόντι Zi- δυμηγράςατεϊν. ^ EE 9 o m cM

Ἐμαϊς δὲ. βολαῖς Taprdg& μέλαμβαϑὴξ 00 00700707 Κευϑμων καλύπτει τὸν πάλαιγενὴ Κρόνον 9 ἜΝ ᾿δὸ Αὐτοῖδι συμμάχοισι. uzb ἐξ ἐμὲ τ ΄Ὸ ΕΝ

"τῶν ϑεῶν τύραννος ἐὐφελημένυς, ΝΞ ΣΕ Κακαῖσι στοιναῖς 'ταῖςδε΄ M ἐξημείψατο.

Ν εν je . * o. 2

suco ow, oc aep MT

"Ewegt γάρ πὼς TOUTO' "i rppawvfda - IE ZEB IL

.Nognua ; τοῖς qi Xbloi! e πεκοιϑένάι., | , Ξ 25 v ἮΝ " τς B 3 E 4 *O |

CAR M PE ΣἊΝ N . SS UY vVARIEFAS ÉEUCTYONXE, 7 c-

cya xgtó] Haec lectio

Dawefii ingenio debetur, χρὴ

Mifcell. Crit. p. 332. Ald. Türn. Victor. ' 37 PF Rob. dJégiforas ]- Sic-Victor. ὑξέῤῥχορεὰς Ald. Rob. quod prácfese Héathius; dt vitetur - anrpübfius: ne qüsrta - fede. At hunc pedem in fecunda et áud?ta:ITornbici éartinis re- gione non femper a "Tragicis evitatuim fuiffe: conftat. ^ Ét participium futuri h. T. niuíto aptius eft. |

v. 214. ἐξηγεμένε Musulrs Rob.

v. ἀ17. προσλαβόντῷ 1] Hanc lectionem a Brunckio-in cod.

Reg. A. ubi fuperfcripta erat, - repertam , nos quoque vulga- táe προσλαβόντὶ praeferimus. Frequens eft δηΐαι iftá cafus enallage; et tamen akiéra' le- etio, quonitm sd pat refer-

tur,: facilior elt; st spp | férta. quidém in datrvàimf ἸΏ brarii mutare potuerint; ; vice vera non itémi. Uv ,

' 24 ^ - “Σ οἴ I

y. 119- αἰχωμβαϑη densa: B«3ys Ald?tit. pir alpir "Rob. vitiofe. : jA Bu és - "Victór. etus uie Ar, Reg.-Ai M

v. 223. ἐξυμείψαννγ drap. duro Ar. '

-——

τ , cM. Paca s a δ᾽ ἂν ἐρωτᾶτ' » αἰτίαν xad. ἥντινα. P d E ΝΣ Αἰκίεταί μεν τοῦτο: $; ca yid. ZEN ux "E P ᾿ | Orts τάχιςα͵ τὸν πατρῷον | ἐς ϑρόνον ^ | . . In ᾿ Ἐκαθέξετὶ » εὐϑὺυς uiae. véuer γέρα. os "Δλλοισιν. ἄλλα, καὶ. διεσριχίζετο n Deal e v: 380 ᾿Αρχήν᾽" βροτῶν δὲ τῶν ταλαρτῴρων͵ Me. E Οὐκ ἔσχεν οὐδέν, ἀχλ᾽ ἀϊςώσας γένος, - ou onu. Tg. πᾶν; ἔχρηφεν ἄλλα, Φιτῦσαι. YN oo Sus itus "Kal. τοῖσιν οὐδεὶς ἀντέβαινε πλὴν. ἐμοῦ, su BEEN n Ἐγὼ δ᾽ évólus. ἐξερυσάμην. βροτὲὰς... 2o 7o 335 To μὴ διαῤῥαισϑέντας. εἰς. "Ada. ms es TURA 4 i Τῷ To) τοιαῖσδε “τημοναῖσι, κάμπτομαι, m "m TN Πάσχει μὲν aX yemaiity y. οἰτραῖσιν à ἰδεῖν. “ΝΕ : Θνητοὺς Y ἐν οἴκτῳ προϑέμενος, TíTE τυχεῖν ΝΣ | Οὐδ ἠξιώϑην αὐτὸς» ἀνηλεῶς 240 d "QY ἐῤ MN 3 Ζηνὶ -δῳσκλεὴς ϑέᾳ. ἐσσι) ome τον νυ δ Up o Le oe ve ΧΟΡΩΣ, E πο r “π᾿ [{19...}7}.:.} a VARIETAS. LECTIONIS. P v. 216. lasse! ] additur jp q. d. pro Te joue "Victor. Can-. ex gloffa Rob. ter«4, τόλμαις. [ubintell Sexe v. 229. ἐχκαϑέᾷτ᾽ ] Sic Ald, probat , Morell. - T uad conj.

(22 E

τόλιριῆν Ald. Rob.

*

wer! Codd. Regg. Edd. Roh. etc. νέμει] Stanl. conj, γέρα. Heathius ὀκέμοσι v ἔμε- pu, ' Sed nihi opus, . Fre, quegs eft enim tranfitus ex praefenti: hiftorico in. .praete- ritum ,. xel aoriftum. ., r . Y. 232. δέν 1 ἐδίγα Ald. V. 233. Qurvne] Qurstonu Rob. y. 235. tj δ᾽ ἐτόλ μη ] ἐγὼ

2

ἐξισάώρμην

τολρμῆς

T AIEXTAOT, Rao

Steph. Optime Valckenaer aed Eur ip. Rhoenilf. 856; ,legtio-, xem. Séholiaftae . defendit ἐγὼ δ' iziAuygQ, quem, eum Brunckio fecutus fum. ἐξερυ- σάρεην ἐξελυράρμαν- Rob. Vietor. Ar. . Lectionem, quam in textu pofüimus prae- ferunt Ox. Turn. Canter. Brunck. ΕΣ v. 237. τῷ vo] perperam omilfum Rob.

-

| XOPOS. Zdyipor TS ποὺς πέτραξ᾽ εἰργασμένος,» - 20 Ὅστις, Προμηϑεῦ. » σοῖσιν": οὐ" Live Móx Suis * ἐγὼ yao οὔτ᾽ ὧν εἰσιδεῖν Tuds D ᾿

Ἔχρηζον, εἰσιδοῦσά τὶ, ἡλχγύνθην"κξαρ.- m -HPOMHOETSZ ἜΝ

Καὶ μὴν φίλοις D Danis εἰσορᾷν ἐγών

δι σα δ

s C Xoroz^ | My mov τὶ προῦβης᾽ τῶνδε καὶ riparrégal; ; mad ' JHiPoMBOEiz Θυητάς v ἔπαυσα μὴ προδέρεσϑαι. μόρον. DU ^ XOPOZ . Τὸ ποῖον εὑρὼν τῆσδε Φάρμακον yoga 5 mnm ΠΡΟΜΉΘΕΥΣ. 5. Τυφλὰς y αὐτοῖς ἐλπίδας xara, DEM ΧΟΡΟΣ... 2 Méy φέλημα TOUT. ἐδωρήσω. βροτοῖξ. ^... 07 IIPOMBHOEYz. Ylpog τοῖςδϑε μέντοι πῦρ. ἐγώ cu ἀπασα,. «O^ ΧΟΡΟΣ ce Kai τῶν Φλογωπὸν πῦρ ἔχουσ᾽ ἐφήμεροιξ. IPROGMHOEYz.. AQ a. yt ero) uec ἐκμωϑθήσονται τέκνας. (Ba4 c

^ 4 , - . . . . TE Σ

VARIETAS LECTIONIS.

| ΠΡΟΜΗΘΈΥΣ ΔΈΞΜΩΤΗΣ.

Ἂν ?

* e, t. .

- XOPO&E.-

E

dg

v- 9d

«4

"*. 243. fvwexxAg] Vulp. truin .producendam ξὺν "fofi-

συνασχοιλῆ. —- Sed -alfentior beridum eehfet. Brunckio, qui, ad veteris At- ticae. dialecti normàm, ubi-

vi 344. ἤλγίνϑην͵ Ald. Hob. , v. 348« ϑγητούν τ᾽ ἔπαυσα] Tta

que poft [fyllabam longam Vict. etc. : Jyjreis. Éruvra Ald.

aut vocalem brevem ob me. Rob. i ,

ME MM (ΑἸΣΧΎΛΟΥ ΠΝ |

XÓPOZ. ' ᾿ | ) ! donis δή σε Ζεὺς ἐπ᾽: καἰτιαμὰσν coo. 25 sais » Alsierad TE , nidapx X9 κμαμῶν; . l5! 077 el

Οὐδ᾽ ε εςιν ἀϑλε τέρβμιοι σορ φερρμείμενον M 2 . | | DPOMHOGEYZ. C ΝΣ

Óà ἄλλο γ᾽ οὐδὲν , uv. ὅταν, , κείνῃ. doi. . 0007 JOPOR. oum s E Se MN

Adde δὲ πῶς: 3 τίς Dark; ux ὁρᾷς ὅτι , | - | darme ; ὡς à ἥμαρτες. eur &poi:. λέγειν. v5 s.a. Ka9' ἡδονὴν, goí.T "aye, ἀλλὰ ταῦτα μὲν . | Μεϑῶμεν" ᾿ἄϑλου δ᾽ xum (rei Tod, JT ,CCUmPÓMHOEIZ ^— (UD Ἐλαφρὸν 3 ὅστις πημάτωγ, ἕξω, πόδα, e 1

-- v

Ἔχει » παραινεῖν veOeri ce ποὺς κακῶς J | Ἡράδσοντας,. ἐγὼ δὲ ἑαῦϑ᾽ ἅπαντ᾽ ἠπιστάμην, ᾿ 26 5᾽ Fu ἑκὼν ἥμαρτον, otc ἀρνήσομαι" nud 0 δἰ ᾿Θνητοῖς δ᾽ ἀρήγων, αὐτὸς. εὑρόμην πόνες,

t t^ *

Οὐ μὴν τί ποιναῖς Y eid. τοιαῖσί. μέ 00 0000 00,00 Κατισχανεῖσϑαι πρὸς πέτραις πρεδαρσίρις » 2 Τυχόντ᾽ ἐρήμου τοῦδ' ἀγείτονοῦ πάγου, 64055 s φάος i Καί "o τὰ μὲν παρόντα e Suo ἄχη» . | ^ Tisi | VARIETAS iECfiowIS, v.257. d. 'ie] ἐδέν. ὃςὶν Rob: UY. 267. ϑνηγον ,9' ) "abeft δὰ. 4 ἀ58.. κερῳ ἐκείνῳ Ald. Kob. . X. 262. 452.4] ἄϑλον mendo« v. 26g. οὐ μῆν τι} οὐ μέν τοι. fe Ald. ἄϑλων Χο». | Add. wc am $u cod. Viteb. v. 265, Heathius cog). τὸν utrumque adver[us metri jam- "waxas πράσσονν᾽ [cil. ut anapae- , bici leges. οὐ μέν 1, Turn, Kus in fecunda regiong vite- παιναῖε γ'} y abelt Ald, Rob. tur, quam cautionem necef- ^ v.271. καί uu ] xa τὸς Rob, fariam nen.eífe [upra monui- marg. MS.ap.Morell. - znu$e . t. : "RD

ΕΝ : 4 - rd i " -

Πεδοῖ δὲ ᾿βᾶῶσαι. τὰς. προσερπούσας͵ τύχὰς Ur

^

) LI v.

᾿Ακούσαϑ᾽ ὡς μάϑητε δὼ τέλεες τὸ JA,

Πείϑεσϑ᾽ ἐμοὶ , ᾿'πείθεσϑε » CUMTOVZOXTÉ .

“Τῷ νῦν μογοῦντι. ταῦτά "Tol "πλανωμένη |

Hes à ἄλλοτ" ἄλλον reo προσιζίνει. ΩΝ

) : " XOPOZ. th o Os ἀκούσαις ἐπεϑώύξας"᾿ | "

- 07 00 Τοῦτο Τιῤομηϑεῦ ,. ni v

a Καὶ νῦν ἐλαφῥῷ ποδὶ πραιπγόσυτον, LN Θᾶκον προλιταῦν. y αἰϑέρα "9'avwv. ^'^ dgo Ylopoy οἰωνῶν, ὀκριοέσσῃ, (0€ o ere ! X39ow' Uu meld. "qeus oue δὲ són d '

Xeita. uraveós Δ ἔσο, QUEUNT as . κι ------------ ᾿ » ü 2. Bs Sob. εἰς r "m

γ. 178. σὐχαε βλάβας Schol. v. 274: πείϑεσϑε, συριπονήσαπο )

"Cod. Viteb.- repetit o: poft alterum πείϑεσϑε verfu non fe-:

rente. ᾿ !

V. 275. TEUTÓ ) τοῦτά Schol. Ed. Turn. Brunck. minus hene ad, fenfum.

M

v. 276. f9aos PX ἄλλον} Sic Ald. Rob.'Turn. πρὸς àA- λον ἄλλη marg. MS. ap. Morell. minus élegantér; nam profo- popoeiae decor perit.

- "VARIETAS LEeTIÓNIS.

II PO-

τ

«0 de

: V. 279. πρακιπνόσυτον ) κράρπγόσι. συτοὸν Codd. Regg. 'Afd. Turn. etc. Simplici autem c fcri- bendum effe, ut metro fatis- hat; monuit Bentl. Dil. in Phal Epift. p. 140. -

v. 280. Jüxw] dedit Brunck . e codd. Regg. : ϑῶκον Ald. Rob. - Turn. αὐϑέρᾳ 9 εἷγγὸν ] ai) ὠγνὸν . Ald. Rob. Vulg. dedit Victor. ,

CY. 281. ἀκριοέσσῃ ]. Oxsvolcog

Ald. Rob. Turn. Victor. (V. 283. antt ) eixdeem Thob,-

! 4 . L

΄ bj ΠΝ

E rs nPOMHOÓET£ 'AEZMOTHZ. as |

*

-

|

n

^

ι

,

DUAIEXTAOT τ

bM x

1 , ^. . / 1 N .

. a6 : IIPOMHOETZ, QKEANOZ.. ΧΟΡΟΣ. 1 ᾿ὨΚΕΆΝΟΣ: ΝΣ BE MN Ho Mg τέρμα, μρλεύϑου 1 ctm . Auapienjapswog πρὸς σὲ. pops Ses. | 28 5 . Toy πτερυγωκῆ τόνδ᾽ οἰωνὸν. Tywu) , ᾿στομίων ἄτερ ; εὐθύνων. | | Ταῖς σαῖς ’δὲ τύχαις. ἴσϑι, ᾿συναλγῶ, 0 οὐ, Τό πὲ γάρ μὲ, δοκῶν ξυγγενὲς. “τωφν vx M ᾿Ἐσαναγκάζξι" χωρίς τὰ Ὑγένες. 290 “ἫΝ Οὐκ ἐστιν. ὅτῳ μείζονα, μοῖραν. b ᾿ Νείμαιμὶ ; σοί ] jT . Tvyocer δὲ 720 ες ETUM. , οὐδὲ μάτην urs | Χαριτογλωσσεῖν ἔν qi Φέρε γὰρ. Tias i 0 τί xp qu ξυμπράσσειν". ' 295

Οὐ

" 57 " WARFETAS LECTIONIS,

' v. 288. συναλγῶ 7. Ita fcri-, ' bendum cenfuit Pauw ; recte, nt anapaeftus certus fit. Vulg.

^— £we^yà Ald. Rob. Turn.

3

v. 292. siae e 7 »£«ous Ald. Bob. ,γε vísoe Turn. Garli "v. 293. y»ucet ] Sic Athe-

naeus, qui hunc locum citat, .

Jib. IV. p. 165. D. ed. Cafaub. ψνγώφῃ codd. et Edd. omnes.

Frue μοίτην] Athenaeus

1. 1. totum hunc verfum ita profert, γνώσει τάδ᾽ ds ἔτυμά γ᾽ ἐδὲ γὰρ uri. Metro autem aptior eft lectio vulgata, quani praebet Mob. Poft; ynécy Cod.

Viteb. omittit δὲ, quod ad vin-

: ciendam orationem necelfa-

rium eft. Id. 4 prod. . Pro iru Ox. habet ἐτήτυμα. ,

V. 294. Χαριτογλωσσεῖν}] σὺ χαριτογλωσσεῖν Cod. Viteb. Ed. Ald. inepte; nam fic, quod. communiter eloqui deberet Oceanus, id ad fingularem,

: Promethei perfonam transfer-

Yet. σοι χαριτογλωσσεὶν Rob. haud melius; Lectio recepta e Vict. in cett. edd..tranhit. ^ v.295. ξυριπράσσειν ] evpm pite τὴν Ald. Rob. Vict. etc. ante Brunck. |

.. TPOMHOETI AEXMOTHI.

.* ι

VARIETAS, LECTIONIS. v. 196. sov igi] muri e MS. Morell, .

Ox. Ald.

297. φίλο: additur ἕτερος |

Schol. Rob. e gloffemate. v. 298. σὺ δὴ] d$ abeft Rob. v. 3OI. αὐτόνε] &UTÜNTIS"

Ald.

v. 309. ROME pa g- μέοσον Cod. Viteb. quod' vul- gato cur praeferendum fit, non video. 4«r4euoso marg.

4 l

27 Οὐ γάρ ποτὶ ἐρεῖς; υὡφ. Ὠκεανοῦ -- . TEE . un E Φίλος ἐςὶ: βεβαιόψερός aot 5... “τ 0.1} HPOMRGOEYZ. -᾿ ets "Ea, «i χρῆμα; καὶ σὰ -δὴ πόνων, ἐμῶν“; 0 n «d Ἥκεις ἐπόπτης; πῶς ἐτόλμησα"; alid cov 2.2.1 : Ἐσώνυμόν τε ῥεῦμα wai πετρηρεφῆ. exi. 460 Αὐτνόκτιτ᾽ ἄντρα» σιδηρομήτορωε.. ἐὸν. csv ans 29d Ἐλϑεῖν ἐς αἶαν; ϑεωρήσων TUM 0 022 0n Ἐμὰς aita, καὶ ξυναφχριλιῶν apti ΝΞ Δέρκου ϑέαμα» τόνδε φὸν Διὸς QAM»! c. un ' Tov συγκαταστχδαντίᾳ, τὴν τυραννίδα. tox" 7" r $0905 Oíaus, ὑπ᾿ αὐτοῦ πημονωῖσι MAMTTTOMAI S o sia s 7 ΕΝ . ΩΚΕΑΝΟΣ τοι κὴ δι Ὁρῶ Ἱρομηϑεῦ, καὶ φωρομνέσαι γέ σοῦ. . ὁ. Θέλω τὰ λῷςα, καΐπερ ὄντι ποικίλῳ, C ΝΕ Τίνωσκε σχυτὸν, καὶ μεϑώρμοδαι--Φρόπτας ooa ls 0 Νέας" νέος γὰρ καὶ. τύραννος ἐν Θεοῖς. 2310 E! δ᾽ ὦδε τραχεῖς καὶ τεθηγμένες λόγες | Ῥίψειςγ) vay) ἂν cs, καὶ μακραν, ἀνωτέρω. Θακῶν, .κλύοι, Ζεὺς, ὥστε σοι τὸν γὺν xe ZEE ZEN S Frag

-

qu3épgnuoros ha- bent. Ald. Turn. Viotor. Stanl. μεϑάρμοζν Rob. |

"€. 312. οἰνωτέρω ] , ἀπωτέρω Rob. | !

v. 313. ϑακῶν] ϑακὼν Ald. Rob, Turn. xAó»] κλύῃ Ald. κλύεε MS. Viteb. At optati- vum fenfus et particula ἄν re- quirit. Id. v. fq. wex3or.

I—-——5-x4£4

, -, i j 28 CGPUSEATEXTAOTO C57 ' | P ι ͵ . TENE 5s. 2e TlIapóvra μόϑων "rale εἶχαν" δοκεῖν. om oio ΟΠ.

» 9 / 2 e JE ; 1 '"AXX ταλαίπωβρ γ &g EX Slc "DS ^ ἄφες» cU 819

Zire δὲ τῶνδε πημάτων AR, | "Aoxai ἴσως σοι (Qadvouisu : λώγειν τάδε * D se os

Τοιαῦτα. μέντοι τῆς d'y ὑψηγόρρυ PU. exe IE ϑλῴσσης. Προμηϑεῦ, cawDeero. sienta.

^4

- LI [LE νιν .

- 2T p". Ed ἃς *

Σὺ δ΄ οὐδέπω ταπεινὸς, ᾿φῷδὲ: EDO κακοῖς. 5 ^ π΄ 420 Πρὸς τοῖς πρροῦσι δ᾽ ἀλλὰ προσλαβεῖν 96a PLC

Οὐκουν, ἐμοῦγε Χρυμένον᾽ infu TEE | κῶλον ἐκπενθῆφ, ἐὁρῶν. or TEE QR:

Πρὸς κέντρα x

pince μόναρχος οὐδ᾽ Ursi oue n Da DÜDYYN.. | Καὶ νῦν ἐγω μὲν εἶμι y Mg. crepaw OP és 90 5 - 328. 'Exv δύνωμαι, τῶνδέ σ᾽ ÉRAüdwP dróvav,

Σύ δ᾽ ἡσύχαζε . μηδ ἄγαν λαβροατόμει.. . V. T3 . "H οὐκ οἶσϑ᾽ ὠκριβῶς ς ὧν fspideó pev ; ὅτι- o τὴν Γλώσσῃ paio Cue τρβστρήθενανν, pes

t -

(t e" ^.^ ^ *. . " "wt ^ P ἃ.

V. "-. " ? ^ c M ποὺς :. eY n . suas qu. BPO. | ' "M ^ "2m -ὡς Df o τ. "ve Re 7 votos " Uum | XARirYAS) DborrówiS, -. ἣν Ns NLT AXI. "n «Δ E "7004

-.. V4 316. τῶνδε} τῶν Ald. clau- dicante metro. |

V. 317- λέγειν ] λέγων Ar.

' v. 319: sásficuga ] bene mo- net Brunckius; crafin ad me. trum neceffariani effé, neque adeo, ut vulgo, fcribendum ᾿κίχειρα.

v. 320. suxiis 7. κακῶν MS. Viteb. qttod haud injuria prae- fert Zeunius, quia conftructio verbi exe» cum genitivo ra- rior eft, neque tamen Grae-

cis plane infolita; adde quod

3x

gratius ad aures accidere vi- detur eitis κακῶν , quam. eikes

P4

xxii.

vy, 317. Ax Booten) - Aanpiri epu Ald.

^w. 328. κερισοδῥῥων ᾿περισὼν φρων Ald: Rob. Lectio recepta venit a Τύχη.

V. 329. προστρίβεται vera lectio ed. Victor. cujus gloffe.- ma eft altera προσγίνεται, quam habent Ald. Rob. Turn. Garb. etc. praeter Brunckium, qui Victorianam reftituit.

ΠΡΟΜΉΘΕΧΣΑ. DA Xt n T σ᾽ ὅϑ᾽ οὕνεν. ἐκτὸς. αἰτίας͵ κυρεῖς s .- "E - t Πάντων μεταῦχων καὶ τέτολμηκὼς ἐμοί. B Καὶ νῦν ἕασον, μηδέ cót ,usagameo. οὔ "yao εὐπιϑής... -

Πάντως yao οὐ πείσεις νιν" εὖ

Tecos δ᾽ αὐτὸς ud. Ti πημανϑῆς ᾿ὁδῷ, n *. 7 QKEANOZ. | ᾿πώλφ' Y ὠμείνων τοὺς πέλας ενοῦν E ἔργῳ X00 λόγῳ τεμμαίρομαι. Ὁρμώμενον δὲ μηδαμῶς ἀντισσεασής.. . Αὐχῶ γὰρ. αὐχῶ τήνδε ϑωρεαν ἐμοὶ E on] ^ " "D

Ἢ. σαυτόν"

Στ ΠΡΟΜΗΘΕΥΣΙΔΕΣΜΩΤΗΣ.

NM.

Led σ΄ [y - * »

(IIS

, H . φΦ ^ ἐς : ᾿ 935 .7 -

Δώσειν Ai" ) «$6 τῶνδε σ᾽ ἐκλῦσαι σρόνων. | ' IPOMHOEIZ.

s c ἐπαινῶ, ᾿κοὐδαμὴ λήξω ποτές “." "- Ἡροϑυμίας γὰρ οὐδὲν ἐλλείπεις. ) βάτην «yx. 9 ᾿οὐδὲν ὠφελῶν

Ἐμοὶ» πονήσειξ,, εἴ τι καὶ e Mm τς E 07

Μηδὲν πόνει.

Y. 436. siróxe] Cuius Eob. male repetitum e verfa ante- cedente.

. Ye 332. Add] μὴ » Ald, dndbs Rob, 27 7

V. .333.: εὐχιβὴε} sinus in- vitó metzo. .Ald. Rob. Viteb. .

" y.:340& τὰ elt —— moré ] Ele- gans quidem eft Valckenarii conjectura; quam ad Eunp. Phoenifl- v. 1723. protulit, forte -feil. fcripfiffe Aefchy-" lum, τοὶ μεέν σ᾽ ἐπαρῶν ἐδαρῆ- λήξω κοτέ, nonitamen adeo cer-. ta, ut eam Brunckiu$.in lg-

V

-

VARIETAS: LECTIONIS. ᾿

840

3 N στα 0

*

3 ΑΧλλ

cum vulgatae, quam omnes Mff. et Edd. .exhibent, reci- pére debuerit. Etenim: vulga- ἴα ἐλλειγεικῶς lic exponi po- teft, τοὶ iv σ᾽ imano, κέδα μῇ λύξω ποτὲ ἐπαινῶν, et laudo te, nec umquam. laudare definam- Similiter (upra v..M64. fq. δά ιναταιε οὐρανίαν γένναν , ἀϑὲ λήξεέ (fc. δαρενώμκενοὰ) mpiv^ ὧν κρρίσῃ κέαρ etc.

v. 343. ϑέλοις Ka Bob. Vi-

τοῖν. Reg. B. quod particulae εἰ

aptius quam vulg. 3e.

30 "7

᾿Αλλ iei, , σαυτὸν ἐκητοϑων. & ἔχων, ᾿ Ἐγὼ γὰρ οὐκ εἰ δυςυχῶ ν᾽ o ἅνεκα . ᾿ οι ép. ἂν ὡς reist πημονὰς τυχεῖν. τς

d

ΑἸΣΧΎΛΟΥ: E

oss XKEANOZ,

οὐ Syr. ἐπεί us καὶ κἀσιγνήτα τύχμω.

Ἡείρεσ' "Ατλαντος , ὃς πρὸς, ἑσπέρας Témue

Ἔστημε,. κίον᾽ οὐρανοῦ τὰ καὶ χϑονς. p "Duos ἐρείδων, ᾿ἄχϑος͵ οὐκ εὐάγκαλον. | Τὸν yuys ΤῈ Κιλικίων. οἰκήτορα | "Avrge "nm grata, δαϊον τέρας,

| Ἑκατοντακάρηνον πρὸς βίαν. χειρούμενον | Τυφῶνα Sole, πᾶσιν ὃς ἀντέςῃ soie, | Σμερδναῖσε γαμφηλῆσι, συρίζων Φόνον" ] uel

(0

*$ 4 -

855 os PE

VARIETAS LECTIONIS. . ,

V. 345. ἕνεκα Atticifmum auctore Dawefio poft Brun- ckium reftituimus, cum ce- teri omnes ediderint sexa.

V. 348. 0s "ps ὅς às Rob.

V. 349. ἔξηκε κίον ] ἔξηκε κίων conj Petitus Obf. mifc. III.

a4 Sed nihil mutandum do-

ΠΡ Abrefchius ; qui etiam. Euftathium allegavit ad Odyff. A. p. 18. 26. ubi hic verfus . 4ta legitur, ut eum omnes Edd. et Codd. ΜΙ. exhibent. Y. 350. ὥρεις ὥροοιν Rob.

V. 353. δκατοντακαρηνον [τὰ omnes. ^ éxwroysmdopwv Pauw; | qui dubitat in principio ver- fus duo anapaeftos pofitos. : | Éuilfe. Bt recepit Morell. qui

cum hac forma comparat ἕκα. τόγχειρ; ἑκατόμπυλος, nifi malis ἑκατογταπώρηνον in pronuncian-

"dó corripere, 4: d. éx«ro-

véxpyyoy.' Nos Brunckio affen- timur ,. qui mihil.mutandum: cenfet. : “νῷ. 354. πᾶσιν. $3 ὃς πᾶσιν Rob. metrum pervertens. wéc"- ὃς 'Stanls conjioit; ut. anapae- ftum ejiciat. INon.opus elt. - V. 355. v &tpovaizo ψακιφηλῇῆσι Sic Ald.. Brunck.. σμεερδναῖσε, γαριφηλαῖσι Vict.» devais. yeg- Que Rob.- ϑιγιῶσε.γαρμιφηλοιῖσε. legitur in Eudociàe lenj nu- per a Cl. de Villoifon edita pag. 406. mendofe. gil 95e Schol. Rob. DL ofB o.

ΠΡΟΜΗΘΕΥΣ ΔΕΣΜΩΤΉΣ, 00 Ἐξ Ó ὀμμάτων y "gguTTs γοργωπὸν σέλας, Ὡς τὴν Διὸς τυραννὶδ᾽ ἐκπέρσῳν βία" | Ἀλλ᾽ ἦλθεν αὐτῷ Ζηνὸς ἄγρυπνον βέλος, Καταιβάτης κεραυνὸς ἐκπνέων Φλόγα ν᾽

Ὃς αὐτὸν ἐξέπληξε τῶν ὑψηγόρων. Κομητασμάτων. (φρένας γὰρ εἰς αὐτὼς τυπεὶς | . ἘΦεψαλῳϑη κἀξεβροντήϑη σϑένος " ΝΞ OO ᾿ Καὶ νῦν, ἀχρεῖὸν καὶ παρήορον δέμας , εν TE Κεῖται στενωποῦ πλησίον ϑαλαυσίε

Ἰπρύμενος d d Αἰτναίαις ὑπο" ^ , Κοροφαῖς δ᾽ ἐν ἄκραις ἥμενος μυδροκτυπεῖ - c Ἥφαιςος , ἔνϑεν ᾿ἐκρωγήσονταί ποτε

Τποταδιοὶ πυρὸς δάπτοντες, ἀγρίαις γνάϑοις᾽ Β Tzc καλλικάρπε Σικελίας λευρας γύας" | Τοιόνδε Τυφως ἐξαναζέσει χόλον

Θερμοῖς amis Beet πυρπνός ζάλης»

Καίπερ κεραυνῷ Ζηνὸς ἠνθρακωμένος.

' ΜΑᾺΆΙΕΥΤΑΒ LECTIONIS.

v..357. ἐκπέρσων βίᾳ ἐκπέρσαε melius πανήορον 1. e. &«pove ϑίλων Ald. Marg. MS. e gloffa Marg. MS. ap. eund. ᾿ Grammatici quifuturum par- ^ v. 365. is£gmos] ἐπνάρενος ticipii fic declarabat. Codd. et Edd. omnes. | »» con]. Steph. item Gedike in verf. germ. Pythiorum Pin- dari; quod cur receperim, ex- pofui in comm. ad h. l. ἐπνδρεενον

-

470 '

HPO.

, ir£ut-

V. 358. ἄγρυπνον βέλος ) ἄγριον σέλας V. L. ap. Steph. Potterus ad Lycophr. p. 381. conj. ἐγρύπνου, ut fit epitheton Jovis,

non fulminis. At vulgata ra- tio elegantior eft.

v. 363. παρῇορον] πανάωρον Ox.

Ald. παράωρον Vit. et cit. Steph. Futile eft, quod ne(cio cui in mentem venit ap. Morell, σποιγήπορον; q. d. swvamper, INec

hj

alicubi reperit Brunck. é/£xeo] e Cad. Reg. B. vulg. ῥέζαισιν. V. 369. λευρος λευρὲς Rob. Y. 471. ϑερμοῖς ] ϑερμῆς Rob.

Victor. ϑέρμης Stanl. devoir conj. Pauw. male. ««A5s«]

Gedike 1. 1. conj. &nAssos. Sed. ". vide Commentar. ad h. 1.

"AIEXTAOT.

i^

"RR DPOMHOEIZ, of

E Σὺ y eUx- ἄπειρος, οὐδ᾽ ἐμοῦ διδασκάλα. n

Xie σεαυτὸν eat emos mígagaa*

Ἐγὼ dB «τὴν παρόῦσαν ἀντλήσω τύχην». 475

| Wer a) Διὸς Φρόνημα λω(ήση xóa.

. "s QSsSKEANOZ. |

(c Oj)xow pe TOUT O γιγνώσκεις . ὅτε | | S78

ργῆς νοσούσης εἰσὶν ἰατροὶ λόγοι; : ΠΝ

' n IIPOMHOEYTZ. Ἐὰν τὶς ἐν καιρῷ γε͵ pax Soon κέαρ »

Ka) μὴ σφριγῶντα ϑυμὸν ἰσχγαίνη Qe . 380

ΕΞ P | QKEA--

^T VARIETAS. LECTIONIS, *

v. 376. λωφήσω cit. Turn. v. 377 - 380. Οὔκαν ---- βίᾳ]

^ * Latinus poeta, nefcio quis, .

" Attius fortaffe, apud Cicero- ! nem Tufc. III. 7. hos verfus ita reddidit: Oc. Atqui Prome- theu, te hoctenere exifi timo, Me-

Pr. Si quidein quis tempeftivam medicinam admovens Non .ag- grauef' cens vulnus illidat manu,

ι unde Steph. cpnjiciebat no-

ftrum pro ὀργῆς νοσάσης [criphif- ψυχῆς νοσόσης, quae lectio

/ Occurrit in commemoratione .h. 1. apud Plutarchum ἐν τῷ παραριυϑητικῷ - σρὸς ᾿Απολλώνεον Ànit. et apud Euftath. in Iliad. .696. 33. Pütabat, nimirum Srzeph. latinum poetam ver- bo i/acundiae expreffiffe grae-

cuml, ψυχῆς voréess, Cui Pau-

deri poffe rationem iracundiae.

wius . boc opponit, ὀργὴν. pro- prie effe omnem animi appe- titum et affectionem, [five bonam, five malam; exifti- matque ψυχῆ ex interpreta- tione. Grammatici, qui igno- tam vim fubítantivi ὀργὴ no- toré vocabulo explicaverit, ortum effe. Quae quamquam probabiliter dicta funt, aequo juré tamen aliquis dicere pof- fit vocabulum épy?s' gloffema, effe , quo Scholiaftes vim duo- rum vocabulorum Ψύχῆς vod egt uno verbo exprimere voluerit. Ex quo conficitur, utriusque lectionis ὀργῆς et ψυχῆς moe menta fere paria effe, nec; ut nunc eft, certi quidquam de iis definiri poffe. .

v. 379. μαλϑάσσῃ } un Dey Ald. Rob. ᾿

8

a ΠΡΟΜΗΘΒῈΣ AEZMOTHE.

er ANOZ

ἐς τολμῶν Cg : Ὁρᾷς ἐνοῦσαν Qnuiav; Siete ἐμέ. - ἮΝ mE ' . BPOMHOEIZ.

Ἐν τῷ n" dj πρὶ

P

Móx Sov «ερισσὸν - κου(φόνρῳν T εὐηϑίαν. y QKEANOZ. , "Ea us τήνδε τὴν vógev wars, dme

Y. 381. wgousg25s9w] Sic Rob. et Codd, Regg. idque cum Válckenario ad Phoeniff. 147$. et Brunckio praetuli- mus alteri προϑυμι σθαι, quod habent Ald. Turn. Victor.

ι N ^ cod. Viteb. poo ΞΞϑβΑᾷϑβϑὴ

"v. 384. τήνδε “τήν νόσον] E ΤῊ νόσῳ Ald, Rob. Receptam

lectionem. praeiverunt Ox.

"Turn. Brunck, Fol, 1.

glory; ; εὖ Φροιφῦννά βὴ δοιροῖν «Φρογεῖν,. 8.85 ΠΡΟΜΗΘΕῪΣ. ΣΝ EM "Euoy δοκήσει τάμπλαάκημ᾽ εἶναι τόδε. M QKEANOSZ. Tape; M ἐς οὗκον᾽ σὰς λόγος φέλλει Té. ΠΡΟΜΗ ΘΕΥΣ. Mz Y σε ϑρῆνος. δὐμὸς εἷς ἔχϑραν βάλη. | QKEANOZ.. τῷ τῷ «νέον ϑακοῦντι παΐγκράτεῖς ἑδρας; s HPOMHOETZ. Tobra Φυλάσσου μή mor ax 9093 xéxp. . 390 QKE A-

"YARIETAS LECTIONI s.

v. 387. sDÓu] διλῶ Ox. «(λιν «d Cod. Viteb.

v. 389.. ϑακξντι } πρρτᾶντῇ Ald. Turn. 'Victor. . quod: vel gloffema.. elt lectionis rece- ptae, vel e fimilitudine fe- quentis vocabuli συγκρατεῖς natum. Sexi» eft in MIf. Regg. Viteb. »hw ϑακῖντ, MS. Marg. Morell. (non autem Aldina, ut in hujus editione falfo notatum elt. ).

C

' 94 !

-— ——— ν 3 ΄ -

-MIEXTAON: !

mE . SKEANOZ. ἡ; Προμηϑεῦ, " ξυμφορὰ διδάσκαλος, ΠΡΩΜΗΘΕῚΣ. ; Sa ied τὸν, παρόντα. -9009. CO C.IQGKEANOZ. 0000707

Opal μοι m ἐϑώνξας. λόγον. Λευρὸν γὰρ οἶμον αἰϑέρος Maier πτεροῖς c

(UOS πετρασκελὴς οἰωνῥς" ἄσμενος ᾿ δέ T ἂν. | : 895 Σταϑμοῖς ἐν οἰκείοισι nA γόνυ. . ΝΣ 0.

| ΝΣ ΧΟΡΟΣ, IIPOMHOETZ. XOPOZ

Τύχας Hours 5,

Διριρυσίστορετον δ᾽ ἀπ᾽ ὄσσων

* eet. S τὰς οὐλομένας | ie

"Padi-

!

"VARIETAS LECTIONIS.

v. 394. Amp» ydp che]

λευρῶν γὰρ οἵων Rob. Vulga- tum edidere Ald. Turn. etc.

Φαίρει] ᾿φαύοι Ald, Ψαύει Rob. Victor.

ψαίρει Turn.

v. 395. ante σετρώσκελὴν

. addidit Brunck.

v. 396. Ante Stanlejum in omnibus edd. chorica, quae fequuntur, monoftrophica e- rant. Sed priora epodica elfe primum recte intellexit Stan- lejus, quorum conftitutionem

abfolvit Heathius. Epodica . igitur funt, | quáe 8 v. 397 - 424. leguntur; et Strophe - quidem a v. 397-405. Anti- ftrophe v. 406-414. Epo-

dos a v. 415 - 424. pertinet.

Tum fequuntur monoftrophi- à V. 425-43 4: v. 397. τὰς vds Turn.

. Y«399. duxgusícaxro δ᾽ de ὥσσων] Ita edd. omnes, ante Brunckium, qui Heathium [6- cutus delevit δ᾽, ut verfus hic

&nti-

,

»

ΠΡΟΜΗΘΕῪΣ AEEMOTHA.

| Ῥαδινῶν ῥέος παρειὰν ; 400 . Νοτίοις ἔτεγξε παγαῖς... | (Co Ap£yara γὰρ τάδε zs QU UN gp "Ἰδίοις νόμοις sgerriven o4 ὌΠ. ^. 2: SEE MEME "Ya'sg- -0 VARIETAS LECTIONIS. " .

antithetico melius refponde- ret. Sed hocopus non eft, cum in Stropharum et Antiftro- : pharüm verfibus antitheticis

non requiratur, "ut [yllabde .

fyllebis, pedes pedibus, fed tantum metra metris re[pon-

deant, quod non uno loco Victor.

Heathius ipfe monuit. Jam verfus antitheticus Μιγαλο: σχήμονα xepxus eft Ionicus- a minore. Ionicus a minore vel ex folis Ionicus conftat, vel etam alios pedes v. c. Epitritos. récipit. - Verfüs antifrophes tertius Meya- λοσχήριονοε xéoxm “-- conftat duobus | oo -- | vo-- | : ideo non

opus eft ut firophicus ei op- pofitus eosdem pedes habeat; fufBcit fi ei metrum Ionicunt a minore confervetur , quod non perit, fi cum editionibus et codd. omnibus, legamus . daxpvelcaxves δ᾽ ἐπ᾿ ὄσσων. Tum enim veríus jonicus 4 minore conftat pede ionice, et epitrita

fecundo eos dn] d.

^.

Ionicis a minore

24 1 ^^ EN

95

-- *

Particula δὲ autem. more Ae-

[chyleo h. 1. abelfe nequit,

Lb locus fimillimus : Y. I4$-

eo

ov. 400. ῥαδνῶν. di] ἐκδοὺς,

Angabe ῥέος Ald. Rob. Qx.

ῥαδινῶν ᾿ λει & $óhs Turn. Sed λειβομεένα recte delendum. cenfuit Heathius, quem cum Brynckio fequi- rhur. Non folum enim hoc

participio metrum plane tur- |

batur, fed etiam fententiae concinnitas perit. Ortum ve-

'ro ek hoc embléma 4 falfa

lectione Preyf« pro ἔξεγξε; quam librarius declararé vo-

lens inferuit λωιβομεένι, :

. Y. 401. »ozíos ] -— Turn, ἐτεγξε] ἤτιγξά Ald. Rob; Turn. Victor. etc. Sed Qoed. Reg. Á. praebet veram lectionem ἔτεγξε, quam Heathius conje- etura affecutus erat.

'" v. 402. ἐρμέγωρτοαι πρανύνω» ἐἰριέγαρτω γεὶρ τάδε, Zee. δ᾽ iius γύρου; προγόνων Rob... j

(

-

"

Ὑπερήφανον ϑεοῖσι

Τοῖσι πάρος δείκνυσιν αἰχμών.

. Xipómaca δ᾽ ἡδη. ςφονόεν - Λέλακε χώρα,

OH AIEXTAOT .-᾿

elm Μεγαλοσχήμονα καρχὼ ^ | a

OTpET gévaca τὰν͵ cay

E Ξυνομάϊμόνων τὸ τιμᾶν ; UU ΠδΌχύσοι T NE ὠγνᾶς UE E

| ᾿Ασίας. δος νέμονται, [εγαλοςόνοισι, σοῖσι

|. Matt συγμώμνουσι Svo

dei Κολχίδος τε: ud £9oixok ^ βάκχαις ἄτρεστοι: ;

Tiap3évor , ;

P

Καὶ Σκύϑης Quilog, ᾿οἱ γὰς ᾿

ΝΣ Έσχατον. πόρον ἀμφὶ | | . Μαιῶτιν ἔχουσι Min, ΝΣ

» -

EE ΝΞ δ κα

2d YARIETAS LECTIONIS.

wv. 404. ϑεοῖνε τοῖσι epos] φεῖς xpo Du. Ald. Turn. Victor. DwGs τοῖς woo: Rob. Viteb. Ae. Jw. ru dedit

Brunck ad Heathii emenda-

ιν.

tionem. -. εν» . vw. 4065. dibus]. büsksves drin vitiofe Viteb. φἰχμιάν αἰχριήν Viteb. , . 'W. 408. μειγοιλοσχήροονα cupo. χαιοπρεπὴ } corruptam feriptu, ram eyk^orxs9uw» dr ἄρχ. ex- ' hibet. Ad. "MS A00 20149946 τ᾽ $(x. Rob. Turn. waipyorompens recte emendavit. Heeth. -. i

v. 409. sias] grae: Rób. céxsea rel. Ar. Ox. và. ei τῶν Ald. σῶν σῶν 00. νὰν νιν ᾿ eft a Turn.

Y. 413. σοῖσι!- σοῖς. Ald. Rob. Victor. Codd. regp.

,Y. 416. μάχαις ) Ita Sehol. Ox. Codd. regg. quod poft- Brunckíum recepimus. yss Ald. μιώχων Rob. eins Ox. 'T'urs. etc. '

X. 418. wopor] τόπον πόρον Ald. t coriglutinatione veraeleotio- Mis et gloffae. τόπον fine wipe Rob.NS.-Viteb. 4 :

,

προμηθαῆς AEUMOTHE. (05. . (^ "ApaBias n ape ἄνϑος», | E E ͵᾿Ὑ Ψόῥιρημνόν 9 οὗ, qr ano s 65. T v SM oui

"v. Kavnao πέλας νέμονψαλν τὸ τὰ VevÉS ^ ΔΔαΐος στρατός: * aurais A 1

poor. βρέμων ἐν. αἰχμαῖς." τ . poroce. Μόγον δὴ πρόσϑερ. ἄλλον ἐν. eel Δαμέντ' axopuayroBérmig on vl Lo

- , w oa .7 4. , - - MA rv 1 . V^ t A o5. *. o*

jn. ibd -— . t StRSSN M. 4 ΜΝ t 3

oM Trüya λύμαις εἰσιδόμαν ϑεῶν. bond »: 9o, alte .Uneipoxor ap éwe-

v 420. οἴρειαν" diyjos ]. S16 Ar. - conj. ἀδαμαντοδέτοοε ;'fing.caufa.

Codà. regg. Aacedit'Viteb.

quo cur Zeunius banc 16--

Κρᾳταιδὰ πρῤράνιόμ τᾷ mito o coo Mg t

ec c Meroen: Vatqevabust ose “0 "Box δὲ 'πόνριος κλύδων τ δεῖ τ Ces 24^ . Evurrrwi sfr v9, "E ΒΞ (7 C3 " Ir . Kekau- : ers oc. ΝΞ ΞΕ AARIETAS LECTIONIS... ym aar

^ 4.26. ἀπκυμαντοδέτοις Stand. |

(Cv. 422. Rr ]: ϑεὰς Rob.

Gtionem. ὄνϑος writiofam.: :le.- v. 418, "δτλωϑθ᾽,7. Schol; 18.

pronuntiaverit , sion. aífesmor. EB. enim haec looutio acfrp Jamiiaris. cf, lóca aMorelio

' et Brunekio laudaza. Per£os9, :-

450. $21. quibus addà Agam.

20$. Alteram gutbrà leotió- »

nem ἔν, quae praeter Bruu- ckienam:ceteras edsx..ommnes obfedit, . glofiemasé ἄνϑαι btTe perfpieuum ft. Do ovs 4: $- πρύσϑεν ie] epis. Se σῳ n ἄλλων Ald. 'Etiam- ΟΣ. addit 7s. :

aur.

Sed gleífae dehe--

git"AsAe δ. Ita: vertocappa- fitió perit; quae μὲς δὰ £eu- fum mecelfarin eft. 7 9. Y. 436. »uTOs ]:. ὥμοιαι - ορὲβ» Stanl,- praeter .neceffitatein. Sxorbudu ]: Sic. -Ar. Οχ,, codd. Regg. Μοῦ. itdm edd, Ald. Turn. unde Bruzsckius reíti- tuit. ὑπκοβακάζε | Kab. Cant. Stanl. Verum de hóo lace ne fió qhidem, . ut arlüitrosg perfanatas vysde. qnae difputay

vimus in, Excurfu δα hoxa. ..

V. 432. Bvy3or ] βαϑὺς Rob.

88 | Dus MMEXTAOT.- 'U

᾿Κολαινὸς $ Aid; ὑποβρέμει μυχὸς e τι ν΄ 'Τῶᾶς, παγαὶ 95 κηκορύσωμ, vorn εν u Στένουσιν ἀλγοὸς οὐρτρόν." B m νι τς 435

IIPOMHOÉYZ., -TLNATT NE e

My v χλιδὴ δοικεῦνε. wm auOaden -- E ἮΝ | 24

Ay με" συννοίᾳ, δὲ ᾿δάπετομαί κέαρ». E vi Ὁρῶν ἐμαυτὸν ὧδε rst Mrs VM ve μας δ τος " Καίτοι | VAREETAS SLECREONIG ZI

"v. 434. παγαὶ} πηγαὶ "Aldi illud- "conftat, Afpirationem , cTurn. ἐγνορύγων ἀγνοῤῥύτων apud veteres ita-ore et ftilo ' AM. Victor. Illud Heathio' expreffani Ruiffe, ht-ponfonan- monente, ut metrum anapae- . tis litterae: ;poteftatem habe- eum effet, cum Brunckio, ret, quandoque etiam dupli- repolui. ᾿ ^ eis, ita ut fyllaba feu vocalis 2.20 V. 436. “μά τι) Sic AM. Vi- brevis fequente littera afpi»

'€Ctor. etc. pujroi Rob, Brunck. rafté feü^digámmate produ-

Sed: 9 τὲ connexiomi yerbo- ceretür;. quod -quin bic'fa-'

Yum aptiuseft. . . ctum fit dubitandum non ef. ;, | , 438 mpi ] .Ita Hactenüs Brunckius . M. C. dfaribendum, et proswelumenon Ceterum hujus rei ignoratio pronuntiandum . effe "docue- complures lectiones aut con» runt. Dawefius Mifc. Crit. jecturas peperit. προβελξ ρέενον fect. IV. et Brunckius ad h. l. .Ald.-Rob. . Victor. auper die 5Spiritus enim, quem nunc gw. Garb. φροσσιλλέμεενον afperüm vocamus, olim litte- "Furr. (a σιλλὸν). πρασηλιό μενον xa feit, quam: Aor fuperne, Schul. B. Steph. Garb. προση- | fed i intra verfum in ceterarum Audio conj. Stanl. clavis «βῆ:

Terie fcribere folebant. Sive cum: (quemadmodum Schol. s.

. autetn illius litterae forma fue- f&d aho loco, neinpe in para-

vit eadem quae E longi, five phrali v. 438. [qq., ' προσηλώ- | ; feu digamma Aeolicum, nie exponit Sous wrap μένει, quod diverfimode pro variis quae gloífa cum pertineat ad temporibus - formatum feit, vocabulum προσήλχε, Stanle- 2t n uoles s. jus

1

«-

᾿ ΠΡΟΜΗΘΕΣ, ΔΈΣΜΩΤΗΣ, Καῤτοὶ p τοῖς γέοις τούτοις “γέρα ΝῊ Tk. ἄχλος, ᾿γὼ. 'παντολῶς διώρισεν; ets. £440 "AXX αὐτοὶ cry. καὶ γὰρ εἰδυίαισιν. ὧν... ΄..΄. E Ὑμῖν λέγοιμι" τάν βροτοῖς δὲ πισαίρματα ᾿Ακούσαϑ᾽. ὡς σφᾶς, νηπίεξς ὄντας τὸ mp. "a

4o s 44 | :Éveg

| VARIETAS LECTIONI&. jue eam.oculorum aberratone. v. 443. τῶν} σὰ marg. MS. ductus huc traxiffe videtur.) ' Morell. τ᾽ ἂν Ald. wrwlepuru) apos ordi βεῖνον conj Pauw. miusra Edd.. omnes ante

aut quod ei magis placebat “ροερηλέμιενον. Heathius deni-. que aut edi γὲ port d pavoy , ita quidem violatum, aut ὧδέ ys προσηλώβεινον, ita quidem clavis

affixum , reponendum elfe cehíebat. v; 439. ᾽γὼ] iyi Rob.-

Y. 441. οἰδυέίαισιν à] :Abre- fchius legendum effe fufpica- tur yel sei ydp εἰδυέαισιν ly vel «dv: γὰρ sidus ἂν. Sine caufa idonea. Non enim quia haec: forma aliquoties apud alios auctores occurrit, ideo etiam hic Aelchylo obtruden- da eft. Quod autem Schalia- ften «e. fic legilTe putat in pa- raphrafi ad v. 439. fqq. ubi verba Aefchyli fic circumfcri- buntur: yeacnácas γὰρ ὑμῖν λόγων τοιαῦται πιρισσὺν λέγω, id nimis incertüm elt, quam ut in eo fit aliquid praelidii quae- rendum.

Brunckium; in cujus: * codd. | quidem fimiliter ut in edd. le- gebatur exwazm. Sed in cod. B. minutiffimis litteris fcri- ptum: σταίσμωισαι, & εἶχον reor, κατ᾽ εἰρώνειαν. "Id fic. emen- dat Brunckius : eode gore, d εὐρώνενον. eye. πήματα, ἦγεν εἶχον mgri. el ἄνϑρωποιι Jam priorem lectionem ered- ' epars non hanc quidem: ob caufam cum Brunckio. . prae- fero, quod Scholíaftae Δ. nota.' λέγει δὲ cigesmiis non poffit ad alteram lectionem «vara re- feri; (nam cum πήματα damna hic pro bonis humano generi collatis dicantur, .uti- que et hoc ironicuin effet.) fed potius ideo praeítat σταΐ- ᾿ σματα, quod verborum con- textui aptius eft, Cum enim Jupiter nimium hominum . amorem Prometheo vitio ver-

siffer, eumque in criminibus, . | γιό: ᾿.

e

4... DU CORIEKTRUT τῶ ποι ' “Ἕννες ἔϑηκα, καὶ φρενῶν. ὁπηβόλες. coo 5 0 00S

΄

A&bb δὲ, μέμψιν diri adiySvimtene- ἔχων, - "x £445 ᾿Αλλ ὧν δέδωχ᾽ εὐνδιῶν" ᾿ἀξηγούμονος. vua WU e

Οἱ πρῶτα μὲν βλδήνοννες ἔβχεκον' ueri y toUBi ΔΘ

; KAvovree σύκ zxdoy^ ἀλλ᾽ ὀνειράνων. ες Uo Q9 sg t. LT μορφαῖοι ; τὸν μανρὸν) χρόνον ᾿ | ) 1 Ἔφυρον εἰκῇ πάντα... κοῦτε aavSuQais - na 450 δδῥους: "Won t ray ; ed ξυλαργίων"; ΝΣ ᾿ "D ^. Katüpvyes δ᾽ bits; D ἀήδυρόι" ᾿ pU Pon

- 3 -"-4* » . T ΄ ΝΣ πω

Mines, ἄντρων ἐν μυχοῖς ανηλέοις. "Hv δ᾽ οὐδὲν αὐτόϊς, οὔτε χείματος τέκμαρ. ς. τὼ. ᾿Οὐτ᾽ ᾿ ὠνθεμώδνς qos» eure καρπίμα soU μον 455

- ͵ A 5 *. " . . . Θέρους " EJ

Ν

VARIETAS. LECTIONIS... ou 8

M 29,

propter quae tali. poena affi. fu: Sed illud rarius 'eecuürrit,

" ciendus videretur, pofuiffet, idedque gphuihumi effe, pro-

h. l. beneficia hominibns tri bahbilus elt. Quare:rd aueto- buta elegahter πυκέσμαψα di- mbüus Daelio miíc. p. 174. cuntur, ficut dd eadem re et- - Brünckio ex ede Turn. V». 112. vecabulo. epe uc nk Garb. réltituimng. ἦσαν ταν so» ulüs erat. 'Heathii "vero edd. omnes ante Bruackium, conjectura τὸν dégoroir εὐρήμιωνα, qui ἧσαν (pro ἤδεισι) e codd. ὡς ἀθρεαναῆο potius. quam emen- A. et B. repofuit. . Praeiveràt | 'detio eft. . . tamen Pierfon in'ádd. ad p. SY. 4.44. ἐπηβύλε:} Ita Rob. 1:74. notar. ad Móerin Aic. Victor. etc. ἐπκιβόλες Ald. ^ v. 452. wc éjeupo ] dw del- . απ, Garb. cvgu Ald; Kob. Victor. νὼ» v: 449- &Afysior) ἀλέγπιον Ald. gatam edidit urn. eamque χρόνον βίον ,cod.. Ar. Viteb. probent Dawef. Brunck;

. quod eft gloffema vulgatae. Accedit Euftathii auctoritas, '

( v. 450. «AnSuQst πλιϑυες ad Odyff. IV. Itaque Pauw Rob- ΝΣ commentum dr/zepo, femper in SDN. 491. cpeAas] mpon?Axs cavernis habitantes, facile abji- Ald; Hob. Victor. eodem Íen- cimus.

-.-————— -- --

UNS poet: AEBMOTHE. ^^ 4x

^-€-

Θέρους idu «X^ P γνώμης τὸ πᾶν τττὸ ᾿

M 4

αν νλπεν τὰς L£cTiOWIS. Vy. iris ἐνατολὰρ bendi, pariter atque artem

eod. Vitemb. ML memoriae & Te inventam- et - X adsr NM mortalibus vraditam e elle gla Jar ncpeibssdam Jibris fori-- riatur. . L

«EÉMpaecoy, ἔς TE δ sip Wyteku. ἐγὼ oc Cos 6 ᾿Αστρων ἐδειξα,. dp Ῥὲ τδυφηῤέτας. ' diee. Ja 0. 4Y Καὶ μὴν stor qao ἔξοχον. ἱφοφιθμάσων τ. E iae T e i Ἐξζεῦρον. αὐτοῖς , γραμμάτων Tk pies tg a o7 465 e | Μνήμην $' ἀπάντων pacer eo ἐργάνην i ICE Kf&v£s πρῶτος ἐν Coelo: « Yide: Dat TOS C s: Í Ζεύγλησι δελεύοντα cuya $' ὅπως ES vieil. :o0&€ T 207 Ug D. . "^ Owrois.

ptum Δ notar Sehel d.; ^ v. ,A61. igyónn] Sic ap. Stop.

, qua (quidem lectióhe quam- - Edd. : dmnes ante Brunck.

wis putida et' inepta ille "τας deem τ" 1

sieh Tenifü in aliquem. efieere, C. 463. dyxgo] Sic 'uter-

aut potlüs extuhdere conàtük. due Cod. Reg. a^ Brunckio dt quidirieféit plurimis-e& ollatas." ᾿ἀύγλμιαι ἈΠ. Rob. hoc generé. 'heminüm" tari "Tien. : ete. ' ὠύγλοισι in cod. dura FUN Wis. ut.vel filices' éliquo repertuin probat Steplt. voticoquére polfimt ? 6 7 Bayuaily 9]: Edd. omnes οἵ

v. καὅο. 461. συνθέσεις Mibi Codd. habefit euuacty D, quod

----- (SN P d

9 diei] Bpeciofa "eft Hémc , quamquam 'aiim fervati poffe .

| Rerhaki émenüátio '( iid Lu- Putebam, fi cum Schol. e. ita

ciat. "Tóm. 1. p.953) »Pudua- explicaretur,' q. "d. δωλιεύοντα

ψὼν ve σύγϑισιν, μνήμης Pisis κωὶ dv ᾧυγλαιε᾽, καὶ bv σώμασι,

A^ σ. neque tamen. adeo certa poftea" tamen "multis rationi-

uut riéceffarin, utBrunckium bus inductus , quas in Com-- imitari debeaius, qui eam méhtario ad: h. |. ekpofui,. , textum recepit, Vulgatà, certiffime miihi 'perfuafi ve-

quam ornes * Codd. et Edd. ram effe lectióneni σάγμιασιν,

. tentur, ἐγ explicari po- quam Pauwius conjectuya af- xeft. Prometheus artem feri- —' οι τς fecu-

L] , ν 4

OCRHO / AIEXTAOT.

Ovmi μεγίστων [o μοχϑημάτων " ᾿ ὕένοινθ᾽" ὑφ᾽ ἄρματα. T ἥγωγοε φθωρίες E ἼἽππους, ἀγαλμα τἧς͵ ὑπερπθνούτον χμδῆ. 0000s. Θιαλασσόπλαγητα δ᾽ owrig ἄλλος. &yT ἐμοῦ. NENNEN

: f. i f 'u 0^

|. mutaré potuerunt.

ἀιῴπτερ εὗρε γαρτίλων, ὀχήματα...

"Τοιαῦτα Μμηχρνήματί . - ἐξευρων. πάλας. teh

, Βροταῖσιν αὐτὸς οὐκ ἔχω ex Quep. , , ὅτῳ n som v4 16

Ti γῦν παρούσης πημοῆς d*xheyR 500 o ss ἐν ^ ΧΟΡΌΣ. ZEE

Héroes aandls, TU s smorpauis Φρενῶν m

lecutus. eft; quanique facilli- me librarii five ex- [criptura: axmale antellecta, five ex glolfa quadam adjecta | dn, σώρμιαιν͵ Tan. Fa- ber Ep. 67. reponendum exi- Atimabat σήμιασιν. ᾿ Sed id ἃ- ptum non eft.. Brunckius in textum invexit.xérrgoco , quod quidem fenfum efficit bonum,

et commodum, qualem .a / Bronckii judicio exípectes;

. veruntamen plane.eft arbitra-

rium; neo ullo modo fi Ae- "fchylus ita fcripfiffet, com- minifci aliquis polfit, . qui fa- ctum fit, ut pro κέντροισιν libra-- rii foripferint σώρεισεν.,

v. 465.: | γένοινϑ ] Ita recte .ediderunt Morell. et Brun- ekius (auctore Dawefio mifc. er. p. 272:) 5. γίνονϑδ᾽, quad in

VARIETAS LECTIONIS. PEINT

Ceteris. omnibus legebatur, fo» loecum eft. A9? ἄρριασέ τ' dmt qw ]. Ita. refcripf Canteri au- ctoritatem fecutus... 4Q p-- an. ἤγαγον Ald. Bob. etc. quod recepit Brunck. Sedita deli, deratur conjunctio copulati- va. ὑφ᾽ ὥρμα T cenj. Stepb. Sed pluralis concinnior. "m . v«.468. epe] εἶρεν Ald. Rob. :

v. 469. ἐξευρὼν τάλκς βρφαοῖν en] ἐξεῦρον v. βροτοῖς Rob, Sed praeferendum participium, ut in loco fimili v. 23g. 240.

.N. 420. αὐτὰς ἐκ} αὐτὸς δ᾽ ἐκ Rob. quod refpondet Jectioni Ma ]

472. «txis] Propter le- gem illam, quae anapaeftum e paribus jambici carminis re- gionibus plane.exulare jubet, Dawefius fynizen in 4uxiv

» per

- VI [4 «ε΄ PP . εἶ. 4

^"

* c

EN HPOMHGETE: AEEMOTHI. . !

$05 "OON ^

(5.0 0. ΠΡΟΜΗΘΕΥΣ. ΤῸ ΤΠ

Ἰὰ Dona με κλύκδα ϑαυμάσῃ, πλξον. U SEND Ὁϊᾶς, TE yag καὶ πόρους ἐμησάμην. 0o s t5 V emt

LU μὲν μέγιστονν. εἴ τις ἐς νόσον πέσοι,

9

nd "1 Mg . it. . ΐ Ua

e Y o nurpo set fieri, et E pronentiaidui *effe faisait, ' Affentior autem Br unckio, etc. "quibus tragicas illius, legié non ibique, curio- Jes fuiffe certum elt.

ἣν. .473.- Φρινῶ». LL e-

gw a oog Ald.- Φρενῶν. “λωᾷ Joh. pne. soda Turm.

φρενῶν meg Victor. πλάνῃ"

Aedit; Brunak. €: cod. Reg, B. Xaxóg] xexer.ocnd. Viteb. . sis] ὅς τις Ald. quod conftra- £tio verborum. refpuit, Roh. Ss τις Turn. , Vietor: recte.

- ὥρε cod. Viteb. metro non fe-

xente. "ao. adde iov

| Y. 475. detur] jet pA0y Ald. ov. 476. Amd: μα πλύωσω

ϑουριάσῃ. πλέον}. φοῖίς, aac

AM. 'commate , poft ϑαυμάφῃ

puncto diftigguit Ald. : Rob, τὰ λριπά ai cod. Viteb.' Jav- nini] Savjirts Turn. Forte

XM

ὧν ἦν ΩΣ $i», , οὐδὲ ad ἮΝ

ϑακεέται LECTioNIS.

' Victor. Cant. Stanl.

" ;

olim fcriptum. fuit fern |

) Brunck. |

ev 477: , ebypus zi] os τὴ Turn, . "sépas] δόλες Ald. T'urn. Vulga- &um legitur in Ar. Regg. Rob.

apud Schol.. B. item in Schol.

ad. Ariftoph. Equ. v. 756. . Cw. 478. ἂς νόσον Sic codd.

g, Reg A, B. Ceteri εἰς γύσον.

Tilud cum Brunckio, ubi co- dices addicunt, praeferimus: quia Attici poetae, nil ubl metri neceffitas cogeret, ἐς et

dvo, quam sis et εἴσω [criberé

"oalperunt,

ν. 479. 480. aA. i] Solus Brunckius e codd. Regg.

: A. B. repofuit & ἔτε --- ἐδὲ,

Nullam vero idoneam ratio- nem video, cür a vulgata dis- cedamus. cf. .Hoogeveen V. C. . doctr. part. Gr. c. 39. 5. I1. $. 9.

48.

doo * κακὸς δ. εἐατρὸς, ὥς ml yovov ^ Q0 ompwCGÉS Xisowy, ᾿ἀϑυμεῖς 2. καὶ. σεαυτὸν οὔκ ἔχεις Y "- Eupsiy ὁποίοις Φαρμώκοις ad 0s

Ὄ-

ΜΝ / -

a "Lu DUAPERXTAOY soc 0 7o 0€ Ov «χριστὸν, "οὐδὲ Tiger , ETYM QQuppeeios - Dui ci Χρείᾳ κτεσκέλλοντο, πρὶν ἐγὼ σφίσι" LEE a dFàhifa κράσεις πίων ἀκεσμωίσων... woes ^o. Aie τὰς παάκαξ ἐξαμύνοντοῃ͵ νόσους. 22 | (7 Τρόπους᾽ δὲ πολλοὺς μαντικῆς. ἐστοίρᾳσα, .. es ΕΣ Κώκρινα cr I MEME "

exp ρῶτος. 5 ὀνειράτων χρὴ. MM

. L2 . . ^ ' ^ v. * t . - s », t

VARIETAS LECTIONIS. "E ev 480. mici] such, quod epi» ἂν ἐχὼ "Brunck: eiii fib.

infpergitur, conj..Gilb. Gaul-

minus, probanjibus. Garbit,

Pauw et Morello. Et hic qui-

levandi, caufa, quod nece[fa-

rjum elfe, recte, ut opinor, negavit Morell. quia. πρὶν .fae-

mus πιρὸν graecum: non effe enim parüphrafeos

ep ἐγὼ ] πρὶν y γω R UA Pauw. tum árrepfit.

dem delicias facit, cum fibi pius prodàcjtar. ^ "Vid. Joca . propter - ORROtOT ÉA &UTOY placere ab eo commemoráta.. 'Hom. Siegat αὶ χρισὸν ἐδὲ eigiy, Quot Iliad. B. 343. . Od.; «393. cb... | enimi Joeà refiigenda effent, infra v. 776. πρὶν ἂν legille - | fi omnia, ubiounque odour- videri poteft Schol. «., neque runt, fimiliter cadentia ex- tainen certum ef, éum ὧν ir pungere., vellemus! Gaulmi- codice füo.reperMfe. "Taba cdufh fomniabat,quem exemplisre- Seholiaftae 6enties adficiumt: ! futavitStanl. vid. Commentar." v. 483. Gbucguivin ] lectio- ad h.]. Pauwio ordo verbo- diem spud tar, quem e marg. rum in βρώσιμον -- χριςὸν MS. citat Morell. et in codice πιςὸν haud (atis ad logicorum Reg. B. fuperfcripfit librarius, normam, directus effe videba- recte abferrat Brunckius fcri- tur. Id .poetae curant [οἷ]. -piotis negligentiae deberi, - cet! Lectio πεσὸν confirmatur cujus ment obverfaretur vox ^ egam "Euftathii auctoritate, πρώσεις in.ead. verfu. Simile - ud Odyff. A. 226. σότίςον, duod. erroris exemplum fupra oc- -

$n marg. MS. fcriptum com- currit v. 389: meinorat Morell.,

v. 483. ἐξαμύνονται ἢ! ifs eft. frr Ald. auterrore librarii, | . v. 481. xev κἀτιδκέλλοντοΊ aut' ex adnotatione a Gram-

χρεία , "ατεσκέλλοντο Ald. Rob. πιδσο᾽ forte ^ddjecta in tex- 4^ .4 -^ . [ &C . t

| "gloffema

/

N

| TIPOMHOETI-ABDMOTHI. ^ 4$

"Trag fméctn; ᾿ἀληδόνας. TE. δυρυρίνας eod I DE Ἔγνωρισ᾽ αὐτοῖς". - ἐναδίες τε exuit ΝΞ ᾿ 4n Γαμψωνύχων TS πτῆσιν οἷωνῶν TR " ΠΝ ἜΣ

Διώρισ᾽ , οἴτινές τε δεξιοὶ Quom, ον

Εὐώνυμοί, TE, καὶ. δήωταν 5 ἥντινα. OR. - 490 : "Expuc' ἕκαςοι» καὶ mods ἀλλήλοις. τίς. ΠΕ ΕΣ . "Eson τε καὶ ςέργηθρα, καὶ iw 6 20e d

Σπλάγχνων᾽ τε λειότητα, καὶ xgoias ^ τίνα Ἔχρντ' ὧν sin δαίμοδι πρὸς᾽ ἡδονήν τ". ᾿ Χολῆς 9 λοβοῦ τε “πορκίλην εὖμορ Ql | MEME 49 Κυίσσῃ΄ τε κῶλα συγκαλυπίτα , καὶ ᾿μακραν ππ ὑττ 7 | Ὄσφυν πυρώσας, δυςτέκμαρτον᾽ εἰς τέχνην | "Qiwca ϑνητούς" μαὶ Φλογωπὼ σήματα 2l IE JEfepquireca τ ρῦσϑεν ove ἐπάργεμα. Ox tare Ξ ᾿ Τοιαῦτα μὲν δὴ ταῦτ᾽ " | ἕνερϑε δὲ χιϑονὸς | ; B " βδοὸ Κρμρυμμέν ἀνθρώποισιν ὠφελήματα, E B 2t. Us Καλιιὸν, σίδηρον, ἄργυρον, xp τε τῷ “Ὁ

Φησειεν.: (ἂν πάροϑεν ἐξευρεῖν ᾿ἐμοὺ; ;

-

y u 505 0.5, * , . 0) 4᾿ Ν Οὐδεὶς, - 5 - , . . « * τ

VARIÉTAS LECTIONIS, *v. 439. χε die] v ἢ. ho v. 493. nis] ϑυητὰ Viteb. abeft cod. Viteb: Ald. Rob. ] genuina tamen lectione fa- τ, v. 490. «θώνυμιοί v2] εὐώγυμιᾷς. perforipta,

. 4

* Ar. Ox. 'Furn. v. 502. ἄργνρον 1 coli fignum " tov. 4342. ξυνεδρίκι συνεδρίῳ incommode pouiter Turn. Ald. Rob. Turn. | —Ow./503. ; (βήφιμν ἄν). iot ;

Y: 494e Junoni] d (meto Grot, ὧν Stanl. errore operapum iu 1. 497. ἐσφὺν] Seq» mendofe Pauwiana xepetito, quain ta: Ald, in qua etiem totus hie men in motis reprahendjt:

locus mgle. diliogujtur. ic Panváns. Cot amnnon QW

B H

».

“᾿ -

MEC. IS HATAXTAOT EN RE

Mil . Οὐ, “χριστὸν, οὐδὲ Dupuis oo nui c4 “Χρείῷ κοτεσκέλλοντο, πρὶν ἐγὼ σφισι" uoc eM | Rida κράσεις ἠπίων ἀκεσμοίσων,, LEE ZZ Aic τὰς ,ὁπαάσωξ ἐξαμύνονται, μύσους. Mol | (7 Τρόπους" πολλοὺς: μαντυῶῆς. imigens us ͵ὴ ΝΣ Kuna σρῶτος ἐξ ὀνειράτων & x. MN t 489 - E Tre

vARizTAS Lzorlóxik . 2 T

, SN. 430. πιςὸν ] σας quod infpergitur, conj. .Gilb. Gaul- minus, probantibus. Garpit, Pauw et Morello. Et hic qui- dem delicias facit; cum fibi

E propter ὁμοιοτέλευτον. placere

siegat αὶ χρισὸν dM igi. Quot enini locà refigenda effent, fi omnia, ubiognque odour-

funt, fimiliter cadentia ex-

pungere , vellemus! Gaulniíi-

nus περὸν graecum. non effe

lomniabat, quem exemplis re- futavitStanl. vid. Commentar. ad h.]. Pauwio ordo yerbo- rum in βρώσιμον κριςὸν -- πιρὸν haud fatis ad logicorum normam, directus efe yideba- tur. Id ;poetae curant. [cili cet! Lectio πιςὸν confinmatur etjam 'Euftathii. auctoritate, ad Odyff. A. 226. ᾿αότίςον, quod

5n "marg. MS, fcriptum cóm- memoràt Morell.,

| eft.

"gloffema

v. 491. xot κἀτιδκέλλοντοΊ χρεία, κατεσκέλλοντο Ald. Rob.

πρὶν ἐγὼ ] πρὶν 7 γὼ Rob. Pauw.

/

πρὶν àv bye "Brunck. meiri Tübe - levandi, eaufa, quod neceffa-

rjum eífe, recte, ut opinor,

negavit Morell. quia πρὶ fag- pius prodácjtar. ' "Vid. loca , àb eo commiinoráta... Hom. Tliad. &. 343. 70d. ἃ, 393. cf. infra 276. L4 ἄν legilfe - videri poteft Schol. s.,. neque tsinen certum eft, éum ὧν iri todice füo.repefiffe. "Talia enim - paráphrafegs ^ -edufh Seholiaftae/centies adficiant: l "ow. 483. πισμνων ] lectio- dern aspacezuv, quam e anarg. :MS. citat Morell. et in codice cMeg. B. faperfcripfit l'ibrarius,

reote qbfervat Brunckius fcri -

piotis negligentiae deberi, cujus menti obverfaretur vox , προίρεις in.egd. verfu. Simile

erroris exemplum fupra OC- :

currit v. 389, | v. 483- ᾿ἐξκμύνονναιἢ ἐξκμεί.

forni (Ald. aut errore librarii,

aüt' ex adnotatione a Gram- matico forte "ddjecta i in teX- tum árrepfit, " UT md on

*

SN

x P—

| HIPOMHOETI ΔΕΣΜΏΤΗΣ, 345

"Trap jnécdun; ᾿ἀληδόνας. TE δυειρένας 2d. ces d

᾿Ἐγνώρισ' αὐτοῖς". ᾿ ἐναδίες τε eiut to nt : Γαμψωνύχων TS "TTZOD οἷωνῶν T RNC Διώρισ᾽ , οἶτινές τε δεξιοὶ Quem, n | Εὐώνυμοί, TE, καὶ. Amar 7 ἥντινα m " MEET E "Exouc' ἕκαςοι; καὶ πρὲς ἀλλήλους τήας 5 ᾿ | ΄. ᾿ἔκϑραι τε καὶ ςέργηθρα» καὶ ξυνεβρίαι" Cos s d | Σπλάγχνων Ts λειότητα, xal xeu tía I "Exovr ἄν sim δαίμοδι πρὸς ἡδονήν MEL Χολῆς . λοβοῦ τε ποικίλην "n B 49 $ Κυίσση. τε κῶλα συγκαλυπίτα , καὶ "Maxgay Utt Its Ὀσφυν συρωώσας; δυςτέκμαρτον. εἰς τέχνην. “Ὥδωσα ϑνητούς" μαὶ Φλογωπὰ σήματα. - ΤΣ - Ἐξωμμώτωσα,. ,- Ἀρύσϑεν ὄν ἐπάργεμα. 0X s. pe. ᾿ Τοιαῦτα μὲν δὴ ταῦτ᾽" ἔνερϑε χιϑονὸς ; .' $oo Kenguiiuéy ἀνθρώποισιν dQxMpasa, . -. 2m Χαλκὸν, σίδηρον, βγυβον». χρυσόν ΤῈ τίς" ποτ Φησμεν. ἄν πάραιϑεν ἐξευρεῖν ἐμοῦ; ᾿ ΒΞ . | οὐδὸς E VARIÉTAS LECTIONIS. (7

v. 489. χε defe] τε h. l v. 498. Suis] ϑυητὸ Viteb. abeft cod. Viteb. Ald. Rob, , genuina tagen lectione fu- Twv 490. «φὐωνυμιοί v1 ) εὐώγνμςε. períoripta,

« Ar. Ox. 'Furn. v. $02. ἄργυρον coli figuum | T v. 492. ξυνεῤρίκ.} συνεδρίας incommode ponitur Turn. : Ald. Rob. "Turn. y. $03. Quatuv ἄν] Qiu

Y. 494» δκέμοα!) deiner Grot." ἂν Stanl, errore operarum iu OY 497. ieQ»] Seq» mendofe Pauwiana. xepetito , qudm tà: Ald. in qua etiam totus μὲς "men in notis repiahendje loous male diftinguitur. ; B Panwius. 00mm d

^ éd--o2, “ὦν 3

B

| V

ΝΣ ' ᾿46 "rn 4 ydp 4

AIZXTAOT- τὰ

«

Οὐδεὶς; σάφ᾽ δε, μὴ μάτην Φλῦσαι 9Óam s ἦς τ"

Βραχεῖ δὲ μύϑῳ avra συλλήβδην μάϑε,

: ἴᾶσαι ! τέχναι βροτοῖσιν, ἐκ ἹΠρομηϑέως.. ᾿ mo

ΧΟΡΟΣ. ^ 077 4 Mj νῦν γ΄ βροτοὺς μὲν ὠφέλει! : καιροῦ πέρας. 2 Σαθτοῦ δ᾽ ἀκήδει ϑυστυχοῦντος. E Ejeríc εἶμι τῶνδέ σ᾽ ἐκ δεσμῶν ev 7 70 7 7 4c o Ayeirra μηδὲν ἐν μεῖον ἰφχύσεν, Διός. .᾿ -" eo 07 d | : ΠΡΟΜΗΘΕῪΣ. ον

*** m

"d ἐγὼ. U

Οὐ ταῦτα ταύτη Μοῖρα σιὼ τελεσίοόρος

. Ἐρᾶναι ἠέπρωται, μυρίαις δὲ πημοναῖς,

m]

Amis ΤΕ καμῴϑεὶς, ὧδε δεσμὰ Φυγγάνω, ΝΕ μον ; Tín δ᾽ ἐνάγνης S, ἀσθενεστέρα [pano E n |

s, £

- 2 - ΧΟΡΟΣ,

VARIETAS LECTIONIS.

v. 404. σάφ᾽ oldà, m3] edQ

oid , 4) M9 citat Turn. e cod. "Et fic eft in Viteb. hdud male. Brunckius. e variis lectioni-: bus colligit , olim etiam le-

,etum fuiffe dais, vag οὖ", . μὴ μάτην, φλῦσαι ϑέλῃ. Uy “0 $- συλλήβδην gio)

συλλήβην βάϑοις , Viteb. mene, " terim Jovis imperio ac maje- .,

dofe. '

509. ch] Hoc Schol. a. jungit cum ἐὐελοά lj parum apte.' τῶνδέ σ᾽ ] τῶνδ᾽ Ald. hi- ante metro et fenfu.

v. 510. ἰσχύσειν Διός Ηος

Pauwiunt 'offendit, quia fta-

tim: Oceanitides rogant, τῇ γοὸρ πέπρωται Zo? αλὴν del pi. 3-'ideoque dubitat utrum legendum fit ἰσχύσειν mie, fcil:

/

perperam.

Su», an ita dilinguendum: λυϑέντωα, μιηδὲν μεῖον ἐσλεύσειν,

Διός, ut λυϑέντα ὑπὸ Aci, Ne eu- rpm vero necelTarium eft re: medium, praefertim tam afpe: e rum; uordiv ero Διὸς ἰσχύειν, "nihil aliud elk, quam: aeque ac Jupiter viget ac valet, vi-

gere ac valere, quod falvo in-

ftate de Prometheo dici pote- rat, fimulac e vinculis libe-

ratus effet.

V. $11. ταύτῃ} ταύτη Ald. Rob. τελεσφόρος] τελεσφύρων Forté autem ali« cubi fcriptum fuit rébaripa, | Mw 512. ᾿κρᾶναι ] κρῆναι AM. Rob. spé: 'T'urn.

. V. 513. Φυγγωνῶ Brunck.

i ΄

IIPOMHOETÉ ΔΕΣΜΩΤΗΣ,

4?

Y

(7 ^ ΧΟΡῸΣ;

Τίς οὖν dip ἐςὶν οἰακοστρόφος:; δος IIPOMHOEIZ.

Μοῖραι τρίρορφοι, μνήμονές τὶ. Ἐριννύες, Ι͂ ΧΟΡΟΣ. ᾿ς. - 0.

Τούτων ap Ζεύς ἐςιν ἀαϑενέφερος ; ΝΠ sv

| " ΠΡΟΜΗΘΕΥ͂Σ, Ovxooy ἂν ἐκφύγοι γε τὴν πεπρωμένην, .— ΧΟΡΟΣ. : | . γὰρ πέπρωται Ζηνὶ, πλὴν ἀεὶ κρατεῖν; " .

| HPOMHeEIZ, . ! Tor οὐκ ὧν οὖν πύϑοιο, μηδὲ λιπάρε,. 0^ 07

ΧΟΡΟΣ.

ποὺ τὶ σέμνόν ἐςξιν, ξυναμπέχεις}

ἩΡΟΜΗΘΕΥΣ.

"doux " μέμνησθε, τόνδε δ' οὐδαμῶς Καιρὸς γεγωνεῖν» ἀλλὰ συγκαλυπτξος ᾿ |

n V ! 1 * |

LA 417. ἄρ " Zo] ἄρα Zeus

in cod. quodam invenit Turn. .

Atque fic elt in Viteb. ἐἰσϑε-

Ȏsspor] Hic punctum ponitur

Ald.Rob. Interrogandi higno primus interftinxit Turn. v. 518. ἐκφύγοι. ye) ἐκφύγω τ

Ald. ἐκφύγῃ γε marg. MS. ap.

Morell..

v. $20.. dx ἄν àv sio] Sic '

omnes ante Branckium, qui

Ὅσον μάλιστα" τόνδε γὰρ σώζων ἐγὼ, Δεσμοὺς ἀεικεῖς καὶ δύας ἐκφυγγάνω.

525 XoPoz.

VARIETAS LECTIONIS. refcripfit ἐκέτ᾽ ἂν, nefcio quá

auctoritate, Vulg. aeque com- modum. In cod. Vit. abeft à».

v. 421. ξυναμπέχει: puncto

diftinguit Turn. quod haud fcio an melius fit. ^ov. $22. vide δ᾽ ddnde] M" d)«use Viteb. citat quoque Turn.

OY. 425. xe) Mu] xu "

cod. Turn. Vite. qp

. 518

,

4 4 ) "E P 1 * ^ LJ ᾿ ' ^r . 4 j

Ν eue P4 Ger ἐμᾷ ἡνώμᾳ

My$ duvocana Sz

. Θοίνμις ποτινισσυμένα. . | Baovois , Trap. Ὠκεανοῖο πατρὸς . ἰάσβεστον, πόρον» -- i

My) arena λόγοις" ᾿Αλλ; μοι τόδ᾽ ἐμμένοι». Καὶ μή πατ΄- ἐκτακεί)" | ,᾿Ἡδύ Ti . Sagsaléaus | “ΟΝ Τὸν μακρὸν Tess ot.

᾿ Ἐλπίσιο

ΔΙΣΧΎΛΟΣ τ τοῦ τ

1

ΝΞ ΕΟ ΧΟΡΟΣ, ! D Moda! ó στάντα γέμων ' E n | ΕΣ

x «

κράτὸὺς ΩΝ

ὁσίαις. . , ΝΕ , . 42" e

᾿Αντήταλον Ζεὺς; of SUR

, Θυμὸν ἀλδαίναφαν ἐν εὐζφροσυνᾳις. . DM

' ad

: y. $26. "m l recte ob- .

fervat Brunck hoc effe pro

^. Bo ultima brevi , non pro

guided ,᾽ ultima: longa, quia aliter nen fiat elio. |

(2e ow. 425. 38D ἐμᾷ γνώμᾳ ]

S&re iux γνώμᾳ. o b. cod. Witeb. ϑεῖτο ἐμᾷ γνώμῃ Ald. fow. 430. δλινύσμιμε} ἐλεννύσαιν

ps Ald. Turn. Vicr.etc. Sim.

plici autem. c cum Birunckio

. fcribere praeftat.- Vid. not. 'ad V. $94 ΄.᾽ ;

ΟΥ͂. «11. Quen] "aw Vi-

eb. Ald. Reb:- NEL.

VARIETAS LECTIONIS. NEN

. ^ M ] τς » ΠῚ » * PD ᾿ ᾿ M ΄ *, f-* . * * ' ΄

A

1434. E ^d dual] "m Ar. Rob. et Brunck. e codd. Regg, τόδε ru Ald. Turn. e Victor. In .

' $86. ϑαρσαλαι:} Pi Mur Ald. Turn.

(v. 438. ανᾳῖ; Heathius legendum opinatur Qvau contracte το. (αειναῖς ; δῆς caufa. ^

» w/ $39. ἀλδκίνασων Turne- bns. affert V. L. dAoiawr,

quam nec inetrum admittit,

nec verborum concinnitas.

, EI)

-

“σ΄

ἜΝ Χ Κ 0 X*-oX*

7^ . "HPOMHGETZ ΔΕΣΜΩΤῊΣ.

Φρίσσω δέ σε δερκομένα - , Μυρίοις μόχϑοις. διακναιόμεναν,

τς 49.

$49.

ἧς

Ζῆνα. lx. οὐ τρομέων, .

^p γνώμῳ σέβη

᾿ Θνατοὺς ἄγαν Προμηϑεῦ." E ὅπως ἄχαρις χάρις.

cti B.

s 1 NC Φ

. 545

- S 2 Φίλος, sib, πὲ τις ἀλκὰ; ΝΣ Τίς ἐφαμερίων ἄρηξις ; ; οὐδ᾽ ἀληχϑης

uu ᾿ Ἰσόνειρον »σ.ῷ ᾿Αλαὸν

-

ὟΝ, 580. δερκομιένα δερκοβοόνη Ald. Rob. . Dorica autem for- in Choricis praeRat, quam "

et in Codd. Regg. invenit Sic , v.. 543: γνώμιφ, | ἄκικυν ἐσόνθερον. in ead. ed. abfur-:

: Brunck. e Molqu.. I. vulg. γνώ μεῇ. "Y. 544: ϑνατὰ!] ding 'Ald. Rob. ^V. 441. ἄχαρις χάρις 7 ᾿χάρις ἄχαρι Ald. Rob. Vict. Sed $ta verfus non relpondet anti- Mrophico CUN V. 546. εἰπὲ, πὸ τις ἀλκαά;} Sic e conjectura Stepliani poft Brunckium [cribere malui-- mus, quam, ut vulgo editum, ' εἶπέ πε, τίξ 4Axd; οἵ, v. 249. v. «45. τίς ἐφαμερίῳν τίς δ᾽ 'ἴφα. pepe» Rob. ἐφαμέρων Mofqu. z. v. $48» δλιγοδρανίαν Sic Fol. 1. )

VARIETAS LECTIONIS.

: Θλιγοδρανιᾶν aXIKUV »

τὸ φωτῶν *X *XX* 0X

| 850

| m" Brunck e cod. Reg. ἐλιγοῦρα. X5 Ald. Rob. etc. Ouysdpu- - »àva» inter varr. leétt. com- memorat Turn. .

Τὸ, 549. 41 οἷς Ald. Pro

da corruptela & ἄκε κηνισόνειρον, v..550. Hunc verfum cum

antecedente, ut antiftrophicis:

refpond eretjita conftituit Hea-:

thius: Ἰσόνειρον qx ἘΠ Φωτῶν dXaóv, ut prior effet jambic. dim. hypercatal. e quo. exvidiffe putabat vocem quadrifyllabam ; alter autem, bafis anapaeftica. Rectius au- tem Brunckius, quem fecuti fumus; cujus ex ratione v. $49: ᾿Ισόνειρον $ τὸ Φωτῶν eft di- meter trochaicus; alter mo* .

D . nome.

a -oOTD τ oc 1}

S59. 0 ΔΤ τι AmixrAOT MEE Tévos ἀμέτεποδισμέιον: j |

| E u ᾿Οὐποτε τὰν. Διὸς ὡρμονίαν s 0x BE ᾿ Θνατῶν παρεξίασι Baa. 5

eim. ize f.

Ἔμαϑον φαδε; cuc προσιδοῦσ᾽΄

| 'OXoss τύχας... Προμηϑεῦ.. L s ᾿ $55 " To διαμφίδιον δ᾽ ἐμοὶ μέλος προσέπτα (f

(l0. 0 TU, hé,

or ἀμφὶ Aures

Καὶ λέχος. σὸν ὑμξδναίουν ;

Ἴότατι γάμων ,

. -

Ὅτε τὰν ὁμοπιότριον | | 560 Ἕδνοις᾽ ἄγαγες Ἣσινα. η΄. Tou» δάμαρτα, κοννόλεκτρον..

“,,

trifyllabum ; ; integro tamen fenfu , in quo Brunckius haud falfam omiflionis caufam quae- rt . | /

fuit Brunck. ^ v..552. τὸν τὴν Rob.

20v. 533. Syris] ϑνητῶν Ald.

Rob. -

(Ye 454. eporidic ] alii tefta spodic , [enfu parum

Steph. apto.

v. 557. τόδ᾽ bui 91 τόδ᾽ baie το Ald. τόδ᾽ ἐκεῖνο γ Rob.

VARIETAS LECTIONIS. '" pometer anapaelticus effe de- : beret, ex quo vero excidit | pars dimidia, ἢ. e. vocabulum

v. 451. ἐμπεποδιὸ εένον}} In- | terrogationis notam recte po-

HPO-.

τόδ ! ἐκεῖνο τ΄ Turm. 7260 ἐκεῖν Viteb. . ὅτ᾽ 4uQi] ὅ,. 9 ἀμφὲ"

Ald. $ y ἀμφὶ conj. Pauw.

à* ἀμφὶ Viteb. : autres ] λοφτροὶ Ald. Turn. Axzgs, quod me- tro aptius elt, , legitur i in codd.

Reg. Viteb. :

v. $58. καὶ λέχος] τὸ καὶ λέχος Vict. ὑμεναίιν} ὑμενοων Ald.

' v. 559: lira] Sic Regg. Viteb. 'iórg7. Ald.

v. $61. ἄγαγε: ] Ita Regg.

, Viteb. | At ἤγαγον Ald. Turn.

Ceterum v. $60. $61etrans-.

: pofitos Ald. Rob. Turn. ordi-

ni fao reftituit Vietor.

/ /

TIPOMHOETZ ΔΕΣΜΩΤΉΣ.

b

5:

ΠΡΟΜΗΘΕΥ͂Σ ΧΟΡΟΣ. 18. - IQ.

u T jà;. τί μένος; τίνα φῶ λεύσσειν

. M.

Τόνδε χαλινοῖς dy πετρίνοισι Χειμαζόμενονδ τίνος ἀμπλακίας,

565

* Ποιναῖς ὀλέκη σήμηνον ὅπη: (7 MED *— Σᾶς μογεραὶ πεπλάνημαι, E

"A 4,

Ex Bat.

Xon τις αὖ μὲ τάλαινων οἶς ρος s «

Εἴδωλον "Αργα γγγενοῦς , &sv δὰ, D.a . ^

P d

. 570 Φοβοῦ-

VARIETAS LEGTEQNIS,

v. $64. v0de χαλινοῖς wt- fee. ] vósde- xcedumoiriy πε. τρίνοισε: co ὀρείοις Ald. Rob. ieoss ἐν «. τ. ὃ. Turn. tok ἀρεώιε, quod pritminrrecte ab- eft in Turn:, gloffema effe in- tellexit Steph. πετρίνοισιν conj. Heath.

—^*. $66.^ σήριηνὸν ὀλίχη] τίνοε ἀμαλαπίης monds JAény Ald. sées εἐμαλακόις ποιναῖς dAixp Rob. Victor. - τόνε da- 'a exis ποινῶε ding "Turn.

^ φῇφφ ajumNuniys vroné σ᾽ dint

conj.Steph. οἰρισλακίων codd.

Regg- et in Viteb. legitur :

ἐμαλακόμ wonair ὁλέκη, θήρεηνον em γα.

. V. 469. οἷερο: cites V. 1,.

a Stephano notete, I fed minus

poetica.

v. 470. εἰδωλον duy à 43) ali libri tefte: Turn. ᾿εἰδωλον γὰρ '"Agye γηγενῖςε dj, δὰ, Poft γηγενῖρ Stanlejus comma deleri jufft. Melius gutem fervatur, ita ut οἵρροὲ et a δωλον ;deinceps ponantur, et polt ἄλενε fabintelligatur sio. Teífte utroque Scholiafte i plex olim lectio erat: dÀw' δ 0€ , averte o terra, et ᾿Αλλ, quod eft patronymicum ab/ "AXióur;! id nempe nominis Argi pátri fuiffe praedicabant. ᾿ς Ceternm Arnaldus ad h..[l. haec notat: Hune Aefchyli locum ni fallor ob oculos μά“ buit Etym. M. auctor in w ᾿Δλενιῖϑα, ubi fcribit: ᾽᾿Δλινάδῳ dire, es τὸ Qeidn* οἱ γὰρ fui- pe τὴν y ἐὰν Mysen, we)

3

Ν

un,

«φοβοῦμαι τ τὸν βυριωπὸν εἰσορῶσα, Boites :

e AIEXTAOT- HE

. M -ο

δὲ πορεύεται δόλιρν "ὃ ὄμμ᾽ ἔχων»,

Ὃν. οὐδὲ κὰἀτιϑανόντα “γαῖα; κεύϑει. . WX ἐμὲ vay τάλδιναν ἐξ ἐνέρων ἰερῶν 50 57,

,

wy ct

DE Kowwyerei ; aya ΤῈ νῆςιν Ql. ΓΑνὰ τὰν παραλίαν ψάμμον 0504 Ὑπὸὰ δὲ κηρόηλαστός ὀττοβεῖ. ᾿ Anl. ὠχέτας ὑπνοδόταν νόμον, 2 . Ἰω id, ποῖ ποῖ, πῶ πῶ πῶ" | tn Ποῖ à dee τηλέπλαγετοι. πλάναι, ἫΝ 580 SEEN Ν | Τί

ν

L Pu

; χω, s «αὶ σὸν itn dig.

| ida, οὗ οὗν. Φεῦ γῆ, vs. οὖν καὶ - eDavdda ; AM . δὰ, τὸ dX ἀκτὲ 73 γῆ κερριένα. : Haec: Etymo-

logici yerba: fatie funt- intri^

oáta , videturque in utroque ubi extat ἐλενάβα loco legan- ^ dum effe. Sul. et pro ἀλέον,

at^ hie fit verborum.

M

Morum: fenfus: οἰλευέδα. dici gna voce pro ἄλενε da , δά; Do«

rico pro vulgari γῆ; c dioi Φιύδκ una voce. pro. (φεῦ γῆ, Apud. Aefchylum etiam lu- bens pro &Aw' δᾷ legerim

᾿ἀλευίδα, vel ἄλευε δᾶ, quoniam,

verfus alias. οἴεῖ Hippona- eteus vel fcazori;, Hactenus

' -, Arnaldus. Reliqua de hoc lo-«

' cO: Commentario refervamnus,

. quem vide.. E AE ἜΝ '

«

( [

al tefte. Steph.

. Mofqu. .1. fecuti fuimus.

. VARIETAS LEcTIDNIS.

y. 371. poft. ᾿φυβέμαι com- mate dilinguitGarb. | ΄. ne 524 a^ dpi) ᾿ἀλλά M" Ald. Bob. Turn. ε΄ Y. $75. xvrayerai ] κυνηγετεῦ Ald. Rob. Turn Vict... ,, V. $79. πῶ mu πῶ] πόποι. Νόποι. omo ποσοῦ Ar.quater σῷ Ox. 1 - Y. 580. σ“λάναι ) αλιένοι omnes edd. ante Brunckium, qui e codd. Regg. “λάναι in textum recepit, foni, ut ait, fuavi-' tte. adductus, Eum, àéce- dentibus etiam codd. Guelf. Ce-. terum-ipfe V. D. Moerin lau-. davit, qui Adv "Tragitis praecipue ufitatum et Atti-

cum effe pronuntiat.

Tic βουκέρω πρῤόσφϑεγμα ἱταρϑένα κλύεις: “ει | "Ds ops

Ὁ.

ΠΡΟΜΗΘΕΥ͂Σ ΔΕΣΜΩΤΗΣ. Ti ποτέ μ᾽. “ὦ Κρόνία may il ποτές ἙΤαϊσδ᾽ ἐνέφευξας εὐὑρων diuag- ZEE TOUGA 4 ἐν πημοναῖσ!ν 9 é d, SEN S779 Οἰςρηλάτῳ: δὲ Peas 700070 | Δειλαίαν παρόκοπον dés τείδεις $

[4

53

Tlyg) toy , 3 «κ,ϑονὶ κάλυψον;, v ποντίοισι δάκεσι δὸς βοραν, τ νος

ἐμοὶ φϑονήσης εὐγμάτων R ἄναξ... "Αδὴν «μὲ πολύπλαγήτοι πλάναι.

Ῥεγυμνάκασιν, οὐδ᾽ ἔχω μαϑεῖν omm ! TInuovas ἀλύξω.΄

δ ῤι',. -."»κὦ -—-

7 &

ΧΟΡΟΣ,

--

mr 9-

VARIETAS LECTIONIS.

V. $81. τῇ sore c sort] vds sere ---τίς ποτε, τί move ic Ald.

M 4 ; i a , 4 τῇ wore τί mors, τί soraAob. ^

τί wor j| ---- τί eor, τί ποτὲ Turn. sis, vi tore τί were Victor. -

| v. $82. εὑρὼν ἐρὼν Ald. Sae- pe in. Aldina vitiofe pro ον fcriptum «. Poít duaprzce»

' .commate interpungit Steph.

''Y. 487. ποντίοισι δάκεσ, " Sic Brunck e codd. Regg. ut fit jamb. trim. brachyc. Vulg. ποντίοι.

v. ς88. εὐγμάτων ἀγριάτων Ald. vitiofe.. .cf. ad. v. 583. notata. - :

v. $89. «dp ] «dy» Ald. Turn. πολύκλαγκτοι πολύκλανοε Ald.

φπαρϑένα

fenarium ita etiam effici no-.,

. V. $90. Y γνγυμνάκμσο yeyvusd. σιν mendofe Ald. . '-

v. 592. τᾶς βεκέρω —. κλύει} πλύεις Ἱεροσφϑίγματα τὸς βεκέρω

᾿σαρϑένα Ald. xus φϑέγμα

κλύεις.

φᾶς B. παρϑένα Rob..

πρισφϑέγμωτα vs B. παρϑένα

Turn. κλύεις πρισφϑέγρικτος,

'*. B. «: in cod. quodam repe-

rit Turn. πλύεις wgocQ3ey unn vis βεκέρω παρϑένε ed. Victor. εἰσ. xAjut φϑέγματα τῶνδ B. s. cod. Ar. φϑέγματα etiam Viteb. κλύεις πρόφϑεγρια B. τὰς παρϑένε conj. Stanl. Arnal- ᾿ dus autem emendabat: τᾶν wpocQJeyma fsxípu

x^; Morellus, jambicum

-

tat;

94 0000 2 AIEXTAOT. ᾿ ᾿

.HPOMHOETZ.

Πῶς δ᾽ οὐ κλύω. τῆς ἐς oicgelira κόρης, Dc

Tis Ἰναχείης; . Διὸς ϑάλπει. κέαρ

Ἔρωτι » καὶ γῦν τοὺς ὑπέρμήκεις 'δρόμας

Hee. στυγητὸς πρὰς βίαν γνμνώζεται.

' S05 ro; Πόϑεν ἐμοῦ σὺ πατῥὸς ὄνομ ames. "Em ἐμοὶ τὰ μογερᾷ » τίς ὧν, : ἄραι "A M τάλας, τῶν ταλαΐπωρον ὯΣΡ᾽ ἐτήτυμα προσϑροεῖς, - Θεόσσυτόν γόχον ὠνόμασας y EE μαροῴγει. n xXplaca

995

: 600

. tat; τοὶ Q9fyuava κλύεις ᾿βεκέρω , *&s σαρϑένα; Quod cum Brun-

ckio edidimns, Heathio. debe-

tur; 15 enim et Morellus re- cte Pauwii rationem afper- nantur, qui hunc verfum ad monoftrophica [ὃς pertinere cenfebat,' ideoqjue nop jam- bicum [engrium, fed' anti- . fpaftic. trim. acatal. σολυσχη-

, &risov effe. yolebat, lectio-

. nem Victorianam amplexus. . Bene autem monuit Morellus,

hac Chori interrogatione no-

vam perfonam in fcenam in-

trodüci, qua in re poetas

fere femper jambicos ufur-

, paífe, colle Soph. Phil. 1346.

)/ 9

Κίντροισι mend E ἕ.

Hec. 215.

- / Σ M Y . " 4. .“’

VARIETAS LECTIONIS.

Qed. C. $76. 1313. Eurip. . Or..1315. Alc. 1016.

v. $96. roii] ευγητῶε mi- nus apte Viteb. γνρναζγω ] βιάᾷταε Ar. errore librarii, cujus animo antecedens βίων obverfabatur.

- w. 600. Frog ] ϑτήτυμα Ar.

qued praefert Heath. "-

v. 601. ϑεύσσυτόν sw] Sic Ald. et Brunck e codd. Regg;, vulg. 3εόσυτον à, Turn. etc. In Viteb. vero legitur ze. ΄

v.: 603. φοιταλέοισιν)] Qvra- Mosi. zmendofe Ald.

IIPOMHGETE AEEMOTHE. Σαφτημέτων spes ^ SEE ΕΝ

Αὐκίαις λαββρόσσυτος ἦλϑον, Ἐπικότοισρ μήδεσι͵ δαμεῖσα.

-

Δυσδαιμόνων δὲ misc, el, BENE *E 6, ba μογοῦσιν;. | ' |

τορῶς τέκμηρον, - o Tl μ᾽ ἐπαμμένει παϑεῖν»

ότο

Τί με χρὴ» Φάρμακον vor.

Δεῖξον. εἶπερ oleSa *

desde τῷ δυσπλάνῳ παρϑένῳ.

ΠΡΟΜΗΘΕῪΣ.

^ Aste τρῶς σοι πᾶν, Ti qoc μαϑεῖν». Οὐκ ἐμπλέκων αἰνίγματ᾽ ; λλ᾽ πλῷ: λόγῳ» ᾿“Ὥσπεῤ δῥιαιον πρὸς Φίλας ᾿ οἴγειν ςόμαι.'

| 6ts

Τιυρὸς βροτοῖς dori δρῷς πρμηϑέαν

v.

Ὁ. κοινὸν ὠφέλημα EP, φωνις

Τλῆμον Προμηϑεῦ» τοῦ δύον πάσχεις τάδε; |

D 4

HnPO.

"ARIETAS LECTIONIS.

v. 604. view] Schol. «. in quibusdam libris fcriptum fu-

iffe vence refert, idque a par- .

ticula privativa »y et essis de- .Kivat.

v. 607. 6o. Jvcdhaunirey A

sls μιργᾶσιν 5] δυσβαιρεόνων δέ τινὲς —. μῳγᾶῆσιν Ald. | dvedie-

μόνων. δέ τοῖς» etr Pd ἐγὼ μι...

gie; Rob. δυσδαιμιόνων δὲ τι- νες di, 8 ὃ, οἷ, ἐγὼ oye" Turm. Διοιοσας primum recte banc ῥῆσιν interrogative extulit ses μογᾶσιν , cui

Schol. & praeivit. At Sehol,

β. cum Aldina confentit.

v. 6n. τί με χρᾷ" Sic Rob. τ, a, χρὴ Ald. Turn. τί μὴ χρὴ Victor.

v. 613. Φράῷ τᾷ] φρῤ v Rob. quod forta[fe ortum & "T γῇ.

y. 618. ϑυφτοῖσιν) ϑνυητοῖσι Viteb. quem codicem laudat Zeunius, quod femper et ubi- que recte illud » ἐφελκυςεπὸν

omittàt jn caefura et fine ver- - (aum. |

96er ,. ' * M . fo. M t. “Ἔν L *

^-

» hJ U ων ,

PEMELSE CAEXTAOT C

; mE HPOMHOEYZ... τ 4 τς V v siia τοὺς ἐμοὺς ϑρηνῶν move. ᾿ BEN "ὅλο | ᾿ Οὔκουν rios ἄν τήνδε δωρεαν ἐμοί τ᾿ " ΝΣ . ZEE HPOMHOGEYZ, | Λέγ᾽ arii πῶν "yap ἂν πύϑοιό μου. ! JI. Σήμρον ὅστις ob digi σ᾽ ὥχμασε: ΝΕ "N | HUPOMHOEIZ. ^. . ^ Βούχευμα, μὲν τὸ S. "Hiaíseu δὲ χείρε ME I8 | | - ond; δι’ ποίων" ἀμπλακημάτων. Tux); . 7 c0 $25 UL ^. .5 ΠΡΟΜΗΘΕΎΣ... ΟΠ’ E CTosiro aui Gor ᾿σαφηνίσαι μόνον. αὖος ΠῚ | 1 12. ; : Ν 7 " Kal πρός γε τούτοις, τέρμά τῆς ἐμῆς πλάνης ὃ, Δεῖξον 7 τίς Ls τὴ ταλαιπώρῳ χρόνος. τ ᾿ὐπρο.

^l

- ΄ D

t . ^ t 004, . FPE | . 7 E *- ^

un

VARIETAS LECTIONIS.

Y. . 62. Your] ^Q mo cod. evvra y! ἂν παύϑοιό vel τύχοιά μα Turn. ép Ald.Rob. quiequid fit," 'abelfe. polfe par- ᾿ v. 621: zt τάνδ Ald. R. ticulam ἄν recte negat. . - 0e s Y. 622. φἂν γὰρ ἂν αύϑοιο] κείν. ^ v. 622. 45} eo AM. Qx. ᾿ - su yàp sróJoo Ald. Ox. say γὰρ (0v. 624. μὲν ni τοι Viteb. ἐκαύϑοιο Rob.Turn. πᾶν ydp oiv : adverfus metrum. “ύϑοιο i in. cod. MS.legit Steph. v. 626. ἐρκῶ go] desiru citat -. πᾶν ydp à» πύϑοιο eft conjectu- "Turn. e cod. Sufpicor fere. ra Steph. eamque lectiohem 'Aefchylum fcripfiffe τοσάτον : Brunck. in cód: Tteg. B. de- dpu? σοι σαφηνίσαε' pa νῦν κα fal- . » prehendit; ubi praeter eam tem fi vulgata vera eff, f- ifa quoque comparebat «éwa gnum irterrogationi$ - poft - . γὰρ πύϑοιο. ' Ceterum Brun- ponendum. | ckius obfervat fcribi potuiffe | | ᾿

-- -τν-- —— --- - —-

-

*

-

ΠΡΟΜΗΘΕῪΣ AEEMOTHE ^ gr | . IPOMHGETz. Ἰὸ μὴ μεκϑεῖν cot πρεῖσσον μαϑεῖν τάδε. | * ἀῶ, ἮΝ Mj ταὶ μὲ κρύψης τοῦθ' ὅπερ μέλλω παϑεῖ.. 630 ΠΡΌΜΗΘΕΥΣ. 243)! οὐ μεγαίρω TO σοι δωρήματος.᾽ ZEN ἜΝ IQ. |. - δῆτα μέλλεις μὴ οὐ qryenionm τὰ πᾶν; Dl Ὡς . ΠΡΟ.

VARIETAS LECTIONIS.

v. 629. τὸ m3 μαϑεῖν cc) In codd. Regg. μικϑεῖν σε; fed. ew faperfcriptum. E

v. 630. μιή τοι ἵἿ μή τε cod. Ox. Reg. A. μιήτοε Reg. B at. Schol. ad Eurip. Hec. 530. «ui Aefchylo non nominato h. v. fic citat: καὶ ἄλλον", μήτοι pu κρύψῃς $70 omi μέλλω πα- Suiv. " Stanlejus ad ἢ. 1. recte ridet Phrynichum ih Eclogis,

qui barbarami conftructionem

effe τὸ μέλλειν cum aorifto pronuntiat. Addit etiam Thomam Magifrum obfer- valfe μέλλω cum Aoriíto eti-

, am conjungi poffe, fed non . fite particula ἄν, quae faciat

ut praeteritum pro futuro fu- matur. Quod autem fabjun- git Thomas Mag. εἰ καὶ Ai- σχύλος Τρομηϑεῖ did τὸ μιἐ- Tp" ἐναγκασϑεὶν ini engex ruin ἅπαξ εἶπε λίγων" μή τί jet κρύ- di 3859" ὅπερ μέλλω πιϑιδ'

»ουυριένα ἔξωθεν τὲ &», id fia intelligit Stanlejus ; ; poetam . necelfitate metri ductum ἂν

omififfe ; in quo erra[fe putat,

. "Thomam, cum metri ratio

con£fiterit. f $ y ἂν pro "ere legas. At illa metri necelfi- tas, de qua loquitur Thomes Mag, non ad particulae ἄν omiffionem, fed ad verbum παϑὲν ^ pertinere videtur; Grainmaticus nerhpe opina-

pro sdexev metri caufa,

tur Aefchylum feripfiffe su

quia fi πάσχειν fcripfiffet, in.

ultima fenarii regione fpon- deum admififfet;/ quod ut effugeret, eum sa uy fcribere znaluiffe. "n^

v. 631. ew excidit Ald. Pro τῦϑε ew Viteb. sid τῇ, quod et Schol. in codice fdo legit.

v. 651.

632. in. Oxonienfi

plans abfünt. Smney B abef- ..

fent,

᾿

- -

58

ϑόνος | ἫΝ οὐδείς"

AIEXTAOT ^ |

!

ΠΡΟΜΗΘΕῪΣ. σὰς. δ᾽ ὀκνῶ ϑρώξαι pé.

IQ. Mi p npud μᾶσσον ὡς ἐμοὶ γλυκύν

| .,. ΠΡΟΜΗΘΕΥ͂Σ. | Ἐπεὶ" spud , χρὴ λέγειν" ᾿ ἄκουε B5. .

ΧΟΡΟΣ.

λ

Μήπω γε"

μοῖραν δ᾽ ἡδονῆς, diuo πόρε... "᾿ Τὴν τῆσδε σρρῶτον ᾿ἱςορήσωμεν νόσον, ΝΞ

Αὐτῆς λογούσης τὸς πολυφϑόρους τύχας" NL Arr: &' ἄϑλων σοῦ διδαχϑήτω πάρα, | IPOMHOEYTYZ.

᾿Σὸν ἔργον, , Io, ταῖςδ' ὑπουργῆσαι χάριν, , " AXueg TE πάντως wai κασιγνήταις “πατρός. «Ὡς κὠποιλαῦσαι κφποδύρασϑαι φύχας.

/

i

| 640

EvreoS

VARIETAS LECTIONIS.

fent, ad fenfum nihil defidera-

retur. Et fortaífe alio modo -interpolationem, quae hic alicubi latere videtur , tollere . liceat.

. jum feripfiffe dicamus? Πρ. à μὴ μαϑεῖν cm κρεῖσσον

$ ad τάδε, "Ws ud τοι μιέγωιρο vào noi ; |— δωρήριωτος, | Tie. φϑόνυε μὲν ἐδείε" σὸς δ᾽ ὀκνῶ. m Φρέναε..

Ita faltem brevius et elegan- tius alternarat dialogus, cu- jus, ut nunc ef, μιιμρολογέα mon placet. .

Quid fi fic Aefchy- i .. : Heath. et Brunck. Morellus .

v. 633. δ oris) δικῶ Ald.

v. 634. 3 dc] às Ald. Rob. Turn. προκήδε , μᾶσαον ὡς ἑμοὲ γλυκὺ Victor. 3$ ὡς Turnebo

in cod. repertum probarunt -

exiftimat » fabintelligi poffe. Scholiaftes omilfo 3 fic inter- pretatur: Ne de me amplius Jis

follicitus , mihi enim dulce eft, fcil. ifta audire. M v. 643. ὡς ᾿κᾷποκλαῦσα! ] Re-

cepimus lectionem cod. Vi-

. teb. quae et metro et fenfui

confulit. Eam ut opinor, Stanlejus .quoque divinavit; : ον nam

i

.Ewraio' , ὅπη "mw τις. οἴσεσθα:: du εὐ eue

΄ A 3.

HIPOMHOEXE. MXEEMOTHI. C osg

Tleos σῶν κλυόντων. dr τριβὴν ἔχει., ᾿ “᾿ 20.0 7480.07 ες Οὐκ οἷδ᾽ ὅπως ὑμῶν ἀπιρῆσιῳ ps χρη" σα δος (45 ᾿Σαφεῖ δὲ μύϑῳ πᾶν, ommo προσχρήζετα,ν,Ἤ 2 ' Πεέύσεσϑει καωΐτοι καὶ λέγουσ' αἰσχύνομεε. o! Θεόσσυτον χῳμῶνα, καὶ διαῷϑοραν 7. 7. τον Μορφῆς, ὅϑεν uot exei πβοσέπτατοι. mM "Nt oot os . e. ὦν TM Ad | YARIETANS LECTIONIS. LEE nam quod in ejus notis dici-- | v. 643. $e] ὅποι Viteb. tur legendum elfe dr xewedé. - αἰάεσγαι Ἴ. ὕσεσϑκε citat. Turn. 'e É ven metri gratia, id [ine cod. MS, ubio velícripteris vel typo- . v. 644. xe ἔχειν, ᾿ΑΙΔ..

| graphi aberrationi debetur; ᾿ 645. ὀκικῆσαι ] οἰ πονῆσαε,

cum id nihil ad rem faciat. Vitcb. |

Aut igitur fcripfit, aut fcri- v. 647., πεύσισϑε] πεύσοισϑη bere voluit: legendum ὡς κα. Bob. αἰσχύνομαι] δῖα. Ar. πονκλαῦσαι. Verte: quin etiam] Schol. non improbante Steph. deflere et lamentari'etc. ὧν Vulgo editum ὀδύρομαι, quod

' ἐποκλαῦσαε Ald. «Rob. Vict. et in Mofq. τὸ legitur, ubi Gant. Stanl. d ἀποκλαῦσαει tamen notatur. yg. αὐσχύνομωμ..

in codice reperit Steph. Idem | Genuinam exiftimo lectionem recepit Brunck e codd. Regg:, "«lexovow , neque- Pauwio af-

vaptim elatum effe wt ὧκο. Tentior; qui in. fequentibus -

πλαῦσαε., aut crafi eoaluiffe «nihil ineffe putat, quod pu. et exiflimàns; atque [ic dorezn incutere virgini potue. etiam Morello vifum in notis rit. ..Cur enim éam non pu- de metro et [yllabar. quanti- deret faciei deturpatae, quam. tate. ὡς v ἐπυκλαῦσκε Tuürn., vis id ei praeter culpam ac.

-

Morell ὡς eina uitia yel cidiffet ? praefertim. quum -

iuoxAasgcm | conj . Pauw. ὡς wirgini fimul turpis ejus cau- deó ve πκλαῦσαε (per tmelin) fa enarranda efTet. - cf. v.' Markland. κὠκολύρκσδαι. ] καὶ» 655. EE diet Ald.

-— ἀλ' c

.60 i e. n Mod v.

Θέλει"

|o 094

"Ael γὰρ ὄψεὶς ewuypé πολεύμενε ΘΠ. τ, Ἐς παρϑενῶνας τοὺς ἐμοὺζ. παρηγόρουν τ..-. μέγ δὐδαίμω ν ipn,

ΔΛείοισι μύϑοις "

᾿ΑΙΣΧΥΛΟΥ

Τὴ TP παρϑενεύῃ δαρὸν, ἐξόν (οι ἡάώμε *

Tvxsiv μεγίςου ; “Ζεὺς ysp. ἱπέρου. βέλει -

Πρὸς σοῦ τέϑαληται , καὶ ξυναίρεσϑαι Κύπριν

,& παῖ ». μὴ ᾿πολακτέσης λέχος. "To Ζηνὸς, ἀλλ᾽ ἔξελϑε πρὸς. εΔέρνης᾽ ᾿βαϑὺν : λειμῶνα. ποίμνας βεστάσεις TS πρὸς πατρὸς, Ὡς ἂν τὸ δίον ὄμμα λωφήση πόϑυ. 00 T οιοῖςδε πάσας εὐφρόνας ὀνείρασι ΝΣ

σύ 9,

660

Bweryóuxw δύστηνος, Sc Te δὴ πατρὶ" "ETAxy γεγωνεῖν yoxriQorr ὀνείρατα. δ᾽ ες ΤῈ Hu9g , ML Δωδώνης πυκνοῦς

Θεοπρόπες᾽ ἴαλλεν,

5. ^ w. 650. ἔνυχοι ὄνυχος Ald. Y. 652. φὐείριων ] Sic cod..

E .Reg.B. Ald. Turn.etc. e

4o» Rob.

νι ὅςς. τέϑαλστα, 1. εἴϑωπσαι.

" MS. Viteb., genuina tamen

. per κατακβέφται.

lectione intra lineas explicata Zeunius con- jicit ortum. effe τέϑωπτο e fcholio. τόσρωται,

Allud τέϑαλπται interpretatus

fit.

V. 656. ᾿πολαπτίσχε 'πιλακτί. σῃς , Viteb. : ΄ Y. 648. τε} Te i Viteb. Recte Zeunius ilud καὶ ex

ὡς udo. τί χρὴ

quo quis -

1 ᾿ M D , . ! Δρῶντ᾽

i!

VARIETAS LECTIONIS,

ánterpretatione τὲ τῇ ortum .effe arbitratur. ev. 661. ἔν 01] Brunckiüs notat fe femper iftam vócem. afpero fpiritu notatam repe- riffe, tanquam elfet ex ἕως contracta. v. 663. xiu νὐκτάξφαν»"

: Rob.

v. 663. καπὶ Δαϑδώνης veis] xw] Δωδώνης συχνὰς Ar. κακὴ Auddrgs w. habent Codd. Regg. Ald. Rob.: xx! Δωδώνην Turn. ^ v. 664. iióÓa»] toa» Rob. ux3o] u&Jy Codd. ege Vi- teb. Mofqu. 2.

^ .: ΠΡΟΜΕΘΈΥΣ ΔΕΣΜΩΤΗ͂Σ,

4 3

6x

Aper λέγοντα» δαίμοσι πράσσειν Φίλα. 665 "Hxoy δ᾽ ἀναγγέλλοντες ᾿αἰσλοστόμες ᾿ MEE Σερησμοὺς ,' ἀσήμως δυσκρίτως T εἰρημένα, ἘΝ ΞΕΕΕΣ Té; δ᾽ ἐναργὴς ἤλϑὲ. βάξς Ἰνώχῳ | ca cas Σαφῶς ἐπισκήπτασα καὶ μυϑουμένη,᾿ EE

Ἔξω δόμων. TV. καὶ. ἀτάτρας ὠϑεῖν. ἐμὲ. ἐνόονν ταν 610 "Agere ᾿ἀλᾶσϑαι. ὃς ἐπ᾿ ἐσχάτοις Wee 0’

, Κεὶ μὴ ϑοι, πυρωπὸν ἐκ' Διὸς μολεῖν !

Κεραυνὸν, , Og πᾶν ἐξαϊαπιῴσει "γένος. ΟΝ

. Ὑοιοῖσδε πεισϑεὶς Λοξία μανγεύμασιν,

Ἐξήλασέν᾽ με καπέκλεισε δωμάτων. | E "Axagay ἀκων᾽ ἀλλ᾽ bri vna γῇ. TEN

Διὸς χαλινὸς πρὸς βίαν πράσσειν τάδε... Ἐὐϑὺς δὲ aud od. Qpéss διάστροφοι, | "Hoa, Ἀεράστις. δ᾽, ὡς ὁρῶτ᾽, ὀξυστόμΗη 70,200 0

Μύωπι ᾿χρισϑεῖσ' » ἐμμεϑεῖ σκιρτήματι | *Hioooy , ἐπρὸς εὐποτόν τὸ Κεγχρείας ῥέος, n Bodies δὲ γηγενὲς

Λέρῃς, ἄκραν

VARIETAS LECTIONIS. y. 681. eere ] ebwovres Rob,

vv. 665. πράσσει] ita Brunck

e codd. Regg. πράττειν reliqui.

Υ. 667. δυσκρίψως δυσκρίτας Rob. οἰσήριχε, δυσκρίτως δ᾽ citat Stepb. : dein δυσκρίτωε fine 7. Viteb.

v. 668. 39" NUT concin-

niorem hanc verborum ἡμὴ

oturam praebuit Mofqu.. Vulg. βάξις ἤλϑεν."

ovv. 62a. .38λ::} ϑέλῃ Ald, v. Ó79. περάψις πκεριφη Rob. piens Vit. in quo et ornitti- "tur eit.

"PM

Regg. Ceteri Kap eril, -

;éfveope ] vri Rob.

686 "Axa.

Κιγχρείας ] Sic. Ar. Ox. codd.

gos] fév» vitiofe Ald. ὅθοε conj. Pauw. inepte.

τ. 682. ἄκραν 74] Sic cod.

- Reg. A. ἄκρον τὸ Ald. Rob. c ἄκρην ve cod. Reg. B. Turn.

Victor. dpi» τε. conj. Pauw. - In re admodum incerta, Brunckius inquit, fatius duxi codicum retinere lectionem. : Pacila cuivis in mentem ve».

nire QN

f

'" Aerroy πόνων , σήμδηνε" μηδέ, “μ᾽ οὐκτίσὰς ᾿Ξυνϑαλσε μύϑοις ψεύδεσιν * νόσημα. ap | Αἰσχιστον εἶναί, ᾧημι συνϑέτους χόγουζ. ."

62

᾿Αὐρατὸς ὀργὴν Ἄργος. ,ὡμάρτει , πυκνοῖς | "Oacoic δεδορκως τοὺς ἐμοὺς κατὰ. στίβους. ᾿Απροσδόκητος δ᾽ αὐτὸν αἰζρνίδιος μόρος . per

Ἰοὺ Qjv ἀπεστέρησεν.

1. ΑἸΣΧΎΛΟΥ, .::

Maorry ϑείῳ. γῆν πρὸ γῆς, ἐλαύνομιαι, 0, Koss TX πραχιϑέντ' ». εἰ δ᾽ δ eXes εἰπεῖν o E^ E "I

Υ͂ /

. ΧΟΡΟΣ. "n . . ^ x. » a ᾿ | / d. b Ea, δός ἔπεχε, Φεῦ, ᾿ [n S6 Vot 4

, Οὐποτ' οὐποτ᾽ ἰκόμμ᾽ ΝΞ ΕΞΕΕΞΕ

e

VARIETAS LECTXONMIS. TRAC

nire potuit Alem : 72 κρήνην.

.vi]cino et cognomine monte. , delabi.

| nontis meminerit.

'" )nminere debuit.

Sed: potuit. etiam hic Buvigs,

feu rivus perennis aquae e

Nefício an Geogra- plius aut Hiftoricus - aliquis ! Sed. Bo fe rü&rà. habere neganti non

" credam , mifi qui locorum πᾶ.

turam et fitum ipfe infpexerit. Λέρνην Bn30c Aus. convallem delignare videtur, cui mons Hactenus

ille, " Plura vid. in Comm, ad

h.l

, V. 684. τὰς ἐμὰν } τὰ ἐμιοὶρ vitiofe Viteb. mE | . v4 687. γῆν πρὸ γῆς ] γῆς πρὸν

᾿ φῆν cod. Viteb. Ald. γῆν ix

γε Rob. γῆν wore γῆν. conj. rj - /

ἈΠ τους ἐνόν,

-

Pauw. Vulgata eft in Turn. |

. Vietor., etc. et confirmatur

Ciceronis". auctoritate » qui eüm epift. ad Attic. XIV. 10.

Teribit: ego γῆν ni) γῆ: cogito,

haud dubie ad hunc Aelchyli loeum allufi& quod jam Ma- nutius obfervavit. ^. 5:

v. 688. 9 9] ἔγε Viteb. Rob. |OV. 689. σήμεκενε} σήροηνε cod. Viteb. quod vulgatae Zeunius praefert. In Mofqu τος vul- gatae σήμηνον fuperícriptum. .-V.-690. ψεύδεσιν Φεύδεσ, Ald, Rob. !

.v. 692.. ἔποχο, ἄφεχε. Codd. Regg. Ald. Rob. ' .

v. 693. deo! red wap] oU πώκοτ' d κύώπον" ηὐχόμην Ox. οὐπώσεν᾽ εὔχουιν Ald. Turn.

, Stepha

-

-

Ἐς axoay day, ^ -

Οὐδ᾽ ὧδε δυσϑέωατα καὶ δύσοιδτα τ ΄ ,᾿ Πήμανα, λύματα, δείματα . 00. 0^

: ᾿Αμφήκει κέντρῳ ᾿

Ὑύχειν ψυχῶν ἐμάν" Ἰὼ ie μοῖρα» μοῖρα» . ' HQ. , εἰσιδοῦσα πρᾶξιν Ἰοῦς, 007 E

HPOMHOETEZ ΔΕΣΜΩΤῊΣ, Síyow; μολεῖσϑαι λόγους ΝΣ ᾿

φ 4

- '

. A .

ΠΡΟΜΗΘΕῪΣ. Πρό γε στενάζει ^ καὶ ᾿φόβε πλέα Tig εἶ,

Ἐπίσχες. ἔς τὶ dy καὶ τὰ Aorta προσμώϑὴης.

ΧΟΡΟΣ. M

Λέγ᾽. ἐκδίδασκε .

| VARIETAS LECTIONIS. "Stephanus obfervet τῷ εὖχν- . e9os

Graecos frequentius i in heroico verfu, τῷ αὐχεῖν in tragico uti. Unde apud no-

ftrum compofita καταυχεῖν et.

ἐξαυχῇν. cf. Comm. ad h. 1.

v. 694. ἔννουν] divos citat

"Turn.

v. 696. excidit καὶ Viteb.

v. 697. δείματα ] din! Ald. Rob. Turn. Victor. .

v. 699. ψύχειν ψνχάν opti-

mam lectionem [iné caufa

fpernit Pauwius, inepte re- ponendum hariolatus κτυπῶν, vel quod ineptius etiam ψέχων déxav. Rideamus animam in tenuia fruftula. cómminutam.

͵

"olg vocoUc! TOi γλυκὺ, Τὸ Xomroy ἀλγὸς προυξοπίστασἥ

τορῶς.

705 TiPO.-

|

"Atqui Pauwio commentum

placet.

v. 700. μεοῖρα Alpe] Semel . tantuin Rob.

,

ca. πλέα τις a7] τις εἶ «λία Rob: |

v. 704. »érzal τοι ] Sic codd.

| Regg. Mofqq. Ald. Rob. vorieu τι Turn: νοσῦσί τί Victor. Stanl. τοῖς νοσῦσι γὰρ cod. Viteb. id-;

qué probat Zéunius. Nen probalfet. autem V. D. fi anie; xÁÓnadvertiffet antiquam lectio-. nem effe »», cujus illud ydg gloffema eft. In eod. cod.

male legitur λέγε δίδασκε, pro My ἐκδίδασκε.

* '

Y. 702. πρὸ γε} πρῷ ye conj... . Brunck , quae forma eft Atti-

Y

X N

ΟΝ Ν

L

4

LJ , » * 4 * ά:.. Nott ο E - Tos

-

AIEXTAOT. ΝΞ

MEME ZPOMReEIZ : uv OX» πρίν ye Χρείαν ἡνγύσασϑ' ἐμοῦ πάρω Uv -

Κούφως" μαϑεῖν γὰρ ; τῆσδε rp ἐχρήζοτε ᾿

Τὸν. ἀμφ' ἑαυτῆς ἄϑλον ἐξηγουμεένης.

Viteb. inepte.

* Rob.

-

^

τεῦ. et Regg.

y. γοξ. énQ ἑαυτῆς ] dQ' iav- 73 Mofqq. Viteb. male,

v. 709. exécaJ'] ἐκέρασϑ' εἰκώσεϑ᾽ Viteb. y. 711. σὺ à] σύ 7 cod. Vi- σὺ à" autern, práeftat. -

Y. 712. ripuas ] τέρμ' Yiante

.ametro Viteb.

v: 714. φρέφασα ] τρίψασα Vi- τεῦς haud 7.8]6.

- γυπόποϑδας At. fic orta effe videtur. Inferuit

aliquis e gloffa ys; deinde

alil ex ye πόδας fcribendi er-

dum eft, tamen olim fuerunt, ut éx Scholis intelligimus, qui ex hac lectione [Γύποδαϑ nationem quandam fingerent ;

ali qui in γύκοδας fyncopen

quaererent et pro yopróaslat dictum elfe [omniarent.

Vitiofa lectio

Tx λοιπὰ voy ἀκούσαϑ᾽, οἷα χρὴ πάϑη Ὑλῆναι πῤὸς Ἥρας τήνδε τὴν γδάνιδα. 710 | Σ» δ᾽ ᾿ Ἰνάχειον σπύρμα τοὺς ἐμοὺς λέγους ΝΞ B Θυμῷ βαλ᾽, ὡς -ἀν τέρματ᾽ ἐκμάϑης ὁδοῦ, | Πρῶτον μὲν ἐνθένδ᾽ ἡλίς πρὸς ἀντολὰς . C. Στρέψασα. σαυτὴν, gsix, ἀνηρότοὺς γύας" Σκύϑας δ᾽ ἀφίζη νομάδας. οἱ πλεκτὰς ἐέγας 715 ᾿ΠΠεδάρσιοι. vaíac! ἐπ᾽. εὐκύκλοις Oxpig, ) Ἑκηβόλοις τόξοισιν ἐξηρτημένοι" οΟἶ᾿ μὴ πελάζειν" ἀλλ᾽ ἀλιςόνοις πόδας Χρίμαπτεσα ῥαχίαισιν ἐκπερῶν. χϑόνα, | Λαιῶς δὲ χειρὸς οἱ σιδηροτέκτονς . 720 Ole; ΣΧάλυβες, οὖς Φυλάξασϑαί: σε - χρή." ᾿ς, v 7 VARIETAS LECTIONIS. ^" " v. go6. diem] dese? v. 718. πόδα! rinde AMO. "Rob. χρείαν 7 χρείαν τ᾽ MS. Rob. Victor. γε πόδας Schol.

. rore fecerunt γύκοδες, quod . quamquam ineptum et ablur-:

ΠΡΟΜΗΘΕῪΣ ΔΕΣΜΏΤΗΣ, ^ 68 duse γὰρ, y P ples ig ξένοις. sv ; " Ἥξεις δ᾽ Τβριςὴν ποταμὸν oU Vergi, yU saco τ "Ov μὴ περάσῃς, οὐ "yap: εὐβατός mepáiv, an τῇ ' v Πρὶν ἂν πρὸς αὐτὸν Καύκᾳσον᾽ μόλης, ὀρῶν ἜΣ 9215.

Ὕψιστον, ἔνϑα ποταμὸς dnQued: μένος ᾿ Us

Kpara Quy 4T αὐτῶν": GOTpOyeirüvaz δὲ 4 Χρὴ | Kogu(Qais ὑπερβάλλασαν ἐς μεσημβρινὴν. «- Von Tee

Bra 'πέλευϑον, ἐνϑ᾽ ᾿Αμαζόνων στρατὸν IM n

"En ςυγάνορ᾽ . αἵ Θεμίσκυρᾶν :: ΠΟΤΕ 5... 0v 39 Κατοικιοῦσιν ἀμφὶ Θερμώδονθ᾽, | Du. - Coi 000. "Tony ei πόντι. Σαλμυδησίω γναϑος ᾿ | V IEEE Ἐχϑρόξενος ναψτησὶ, wem Qué. ys Qu 6), τ΄ Avral c δδηγήσεσι καὶ μάλ ἀσμένως. ἘΣ...

B (99 H VARIETAS "LECTIONIS. 2 Ψ. 725. Ὑβριςὴν] Ita codd. ex* [yllaba praecedente male et Edd. omnes, praeter Rob. repetita. ᾿ in quo eft "Αραξιν, quod glof- OY. 7277. e'egoysíroyate devyit- fema: effe vel ex Scholiaftae Tous Viteb. ubi recte obfer. adnotatione intelligi poteft. vat Zeunius librarii infcitiam: Ὑβριεὴν vero h.1. non appel- repoluiffe, quod fibi notius lativum; "fed nomen. αν effet. ο΄

, proprium: effe demónftrari v. 230. B] Sic Ar.' Regg; !

nus^in "Commentar. ad h.l Ald.Turn. Vict. etc. ἥξεις Rob,

| οὐ ? ψευδώνομεὺν ] In cod. Mofqu. V. 232. Σαλχύδησίκ Sa uv.

notatur: γρὶ ἐκ εὐώνυμον. 2 δυσσία Victor. ..Bectius autem sVic7225. pis αὐτὸν Inepta limplici e Meribitur Ald. Za»

elt Pauwil 'emendatto: πρὸς μιδησία cod. Reg. Ain eo fal-

au τὸν K. με. priusquam iterum tem bene, inqait Brunck,

ad Caucafum veneris. Quomo- quod c non geminet,

do intelligendum fit σρὸε αὐτὸν, ^ v. 733. ninm) ναύφοισι Ald.

diximus in Commentar. ad yavrpé Rob. - 3.

h. 1. πρὸς airs τὸν K. .Viteb. (tv 234 sinu] αὐγαὶ cod. Vis Pol, t *

τὰ . x . » . ΄ LI . , ν᾿. ι - L4 6c ^ » . 7 ! ! tt *, [ * ^ * 7 " . " ' . E t

MEXTAOR:: T

΄

2h ᾿σϑμὸν $a αὐταῖς φεναϊόρος. Mgr neus 0 ouo HS

. Κιμμερικὸν ἥξεις, n. gne ysers σὲ σὲ au t ^ Qe

' " Λιποῦσαν αὐλῶν ἐμπερὸν MeuibTMU. o 8 : ἔς καὶ E E δὲ ϑνητοῖς, δ καὶ λόγος pM too uet ὅτι Te Τῆς σὴς πορείας. Bógsiepoc. δ᾽ ἐπώνωμος.. ease

| Νίνηστηρος. .

fi unt,

Κεκλήσοται. . Mprevon, δ. Ἀὐρμίης" “πέδον. ΘΟ ag ὑμῖν δοκεῖ. 22 Ὁ.

Ἤπειρον "Lei ᾿Ασιαδ᾽ ὁ.

Ὁ, τῶν ϑεῶν τύρανψοᾳ΄ ic τὰ πώνϑ᾽ ὁμῶς o .. u Buc εἶναι y τῆδε yip ϑνητὴ ϑεὸς. 0700 02 00 0057 Xov μιγῆναι τάσδ. ἐπάῤῥρψε. πλάνας." m

Τίριροῦ δ᾽ ἔκυρσας», κάρη»

οὑς yao VU : nitas λόγους

τῶν σῶμ. γάμων. ΩΣ

Ei δόκει σοὶ μηδέπω. y πραριμέριᾳ. ΝΞ ΕΣ

A ΝΞ . a »

i "Io μοί po δ ὃς. / ' :

VERE

, VARIETAS LEOTIONIS 70

) v. . 735. ξενοπόροι δὶς , edd.

ek codd, Regg. τσυπόρε e cod.

ciat Steph, idque etiam in cod. Reg. .B-.. ngpatam.

ovs $36. ϑραόυσηχάγχνω:Ἶ Sn σύνηλαγ yov eitat Turn. '

v. 741. fp» ἡμῖν Ald. con-

tra fenfus yeritatem..

Ww. TM ἐπέῤῥιψα 1 ἐκέῤῥενε, εἰ ἐπέγενξε, quae affert. Meo:

καὶ). e pesrdeiS v qiolioimata

1g. D

Η

γ..742. μιηδέχω ᾽ν προνεμόνιἢ μήδ ?^ die eq Pr" Ald. ^ μηδ᾽ inb» πἐοοίμμα Rob. , usd" iar ἐν. προφεμείοιε Vit. Genwinam Je- ctionem, e qua ceterae ortae funt, primum. edidis Türn. Eandem in codice fuo án'renis

Schol ^ P v. ^48.

i] M ἰὼ Rob. i " Sie Rob. , alit quater repetunt f^ Τὰ Viteb. legitur de e" 1 Mi Que; , DC

*

4

ΠΡΟΜΉΘΕΥΣ ΔΕΆΜΩΤῊΣ. m

1 tod

' HPOMHÓ ET. Σὺ ᾿᾽ αὖ κέκραγας καἀναμνχϑιζι. τί m

Δράσεις ; ὅταν τὰ oer wuvOayg KNMN S 00 XOPOZ. MN Ld τὶ λοιγὸν FS my oy ἐρεῖς;

Ir

i BPOMHOE[E,- | avia ye πέλαγος ἀτηρᾶς δύης. ν᾽ 01S ΝΣ Τί δῆτ᾽ T ἐμοὶ y κέρδος; ἀλλ᾽ oU ἔν τάχμε. B Q0

"Egee? ἐμαυτὴν T4cÓ ao E πέτρας " Ὅπως πέδῳ σκήψαδα, τῶν πάντων "rov

᾿Απηλλάγην; ; κρεῖσσον. γάρ εἰσαπιαξ Saysiy ,

vVARPRETAS LECTIONIS. v. 749. καναμυχϑιί(] Brun-

ckius e cod. Reg. harc glof- fani affert: ix τῶν μιυκτήρων Íx- sl pump pon», CwupETTU. yp. ἄνα. Méx Sl, yis in devripa ϑρηνεῖε, puvoplctis , salus , λυπῇ. Ian ul- timis. cohbj. Branckius férte Jegen- dum efífe yp. ἀναμυχϑέζεις. "Ve-

rum.nibil mutandum elfe; jam

intelhget ΚΝ. D. poftquain Zeunius e Cod. Viteb. ean: dem -lectionem protulit éa- μοχϑίζι; quae nifi vera ef, faltem non deterior ea , quam hucusque' omnes ediderunt. v. 7$0. δράσεις ] dpsvus Ald. Rob. ὅταν} $^ ἄν hoc et. aliie- loeis fcribirur Visab. | 7

/ D

hujus $choliü verbis

προ:

*

v. 7 751. zi] 70 Ald. Rob. .

v. 7 $. 2. ὀυσχείωρρον ] ἀσχει μιὰρὸν Ald. Rob.

v. 754. ἐπὸ riga] ἀξοεήδη Ald. Rob. Victor.

v. 755. πέδῳ exilnca b

“σαύψαδα cltat Morell. e erg. : MS. ^

v. 7 $6. ded ym J'Heathiüs

eadem caufa, quam fupra ad -

v. τῆς. indicavimus, et h.1.

'adductus erbendanduüm ceri. duit “καλλαγείν, ejeeta parti.

cula γάρ. sizdemf 7 “ὶρ δῶ Ícribitur Rob.

éiz»gás ) in |

ρας cit. Turn. E

aeo dn Tutn.

4 . . Σ . | 58s * ow ' / ᾿ U ^

"H τὰς ὁπάσμς ἡμέρας, πάϑχξιν καρεῶξ. e TY o3 | E23 - ]

^

à

,

« * 1 . i Do . s DGIMAFSXTAOT - $08

TIPOMHOETE.- δυσπετῶς ἄν τοὺς ἐμοὺς ἀϑλους. Qépoiss . -

"Oso ϑανεῖν μέν ἐστὶν οὐ. πεπρωμένον"... ZEN Αὐτὴ ydp ἂν πημάτων. ἀπαχλαγή. v | Nw) à οὐδέν ἐστι τέρμα μοὶ προκείμενον ο΄

Y . τὰ

Μόχϑων, πρὶν. ἄν "Ζεὺς ἐκπέση τυραννίδος: .

δὰ

E BIOL Ae a "H γάρ, qoT ἐστὶν ἐκπεσεῖν ἀρχῆς δῖ; ; '

n | IPOMHOEYZ ^. ΄ ET ὧν, EL , τήνδ᾽ ἰδοῦσα συμῴοραν. |

& . 19. n ᾿ - ' 4 D . -

Πῶς δ᾽ p PA ERI Διὸς πάσχω, κακῶς; :. 765

a ΠΡΟΜΗΘΕῚΣ. Ὡς τοίνυν ὄντων τῶνδε Gol μαϑεῖν πάρα ς΄ ᾿ ! ι, 142,

N , ι NP ^ ν ν t

. *. 258- ἂν abeft Rob. metro hiante,

v. 739. uh ev] dew Ar. . Mtepte. * v. 760. ἦν un Rob. Em 7 76 I. τέρμια "^ προκείμενον

E γέρμα τὸ np. Rob. '

0. v. 764. ὅδο L2 Vulgo ede- batur s$éww' ἄν, et hic ver- [ὡς Toi, non Prometheo, tri- buebatur. , Veriffime autem Dawefius. Mifc. Cr. p. 250.

Antellexit. vocabulum -ἤδοιμε ^. foloecum effe, et fcribendum .

. G6 . . 3): pro *ó»e, ira ut Prome-

theus haec ad Iüs quaeftio- mem regerat. "Gauderes puto,

4

1 ^

VARIETAS LECTIONI s.

fi kane eventum f. enfum vide res.. Hanc igitur emendatio- nem , qua nihil certius et evi-

dentius efTe poteft, cum Bron

. ckio recepimus.

v. 765. κακῶς ] κακὰ Rob.

, v. γ766.. σοι μαϑεῖν ] pua ay

σοε Ald. Rob. Ceterum. etfi haec fenfu non carent, fufpi- cor tamen .poetam f(cripfilTe es τοίνυν ὄντων τῶνδέ σοι γηϑεῖ eos , ut. fenfus fit : Licet igitur tibi jam nuhc hoc gaudio frui, quoniam .ifta 'tam certa funt, quam quae praef. entia. Fortalfe librarii γηϑεῖν. in γαϑῶν, et hoc deinde i in aa3*.mutaverunt.

ΠΡΟΜΗΘΕῪΣ AEXZMQTHZ

Ν . IQ. - S ΤΙρὸς τοῦ τύραννα σκῆπτρα συληϑήσεται;. " IIPOMHOEIZ. Αὐτὸς πρὸς αὑτοῦ. x&yo póvev- βελευμάτων, | . IQ. loo τρόπῳ; ; ᾿ δήμηνον , si μή τις βλάβη.

. ΠΡΟΜΗΘΕῪΣ Ἐαμεῖ γώμον᾽ τοιοῦτον » e cor ἐσχαλᾷ.

779

Li

IQ. ;

Oéopros, ἢ, βρότειον; e ῥητὸν, Qpdcov. -

YIPOMHOETZ. δ᾽ ὄντ; οὐ yàp ϑεμιτὸν αὐδᾶσϑαι τάδε. | . 19. "H πρὸς δάμαρτος ἐξανίστατὰι ϑρόνων; | | " IPOMHOETZ.

τέξεταί γε παῖδα ᾿Φέρτερον πατρός. | Οὐδ᾽. ᾿ἔφτιν αὐτῷ TK) ὠποξροφὴ τύχῃς; ; a II r OMHOETZ.

οὐ Ma πρὶν ἔγωγ᾽ ἂν ἐκ δεσμῶν λυϑῶ. 04

-

E3

VARIETAS LECTIONIS.

v. 768. αὐτῷ κενυφρόνων ) αὐτῷ xevcouy vitiofe Rob.

v. γόρ.. ποίῳ τρόπῳ σήμηνον σήρίηνον ποίῳ τρόπῳ ΑἸὰ. Rob.. «v. 770. τοιῦτον τόνδ᾽ ob.

v. 772. οὐ ydp ϑεμιτὸν] Vul- go οὐ γὸρ ῥητόν, divinavit Brunckius, hoc ῥητὸν

temere ex verfu antecedente

[ 4

Sed, optime:

' repetitum elfe. BRepofuit ig igi-- ' tur ϑεμετὸν et apte. comparayit

verfum Sophoclis Oed. Tyr. 993. "4 ῥητὰν, οὐ ϑεμιτὸν ἀλ-"

2 δον εἰδέναι" τάδε τόῤε ob.

V. 776. δῆτα mpi ἔγωγ᾽ ἄν ἐκ δισμῶν λυϑὼ 1 Ita Codd. Regg. καὶ δῆτα mpi» ἂν ἔγωγ᾽ dx δεσμῶν. λυϑῶ Ald. à δῆτα, mg.

4A. 4 Q0

.thio probante . refceribendum elfe" putabat,

*

fA

Tos εἶπας; 3 "Moe qae 8

VARIETAS LECTIONIS.

ἂν ἔγωγ᾽ ἐκ d. λυϑιεὲε Rob. quae

J quidem lectio, ut recte ob-

fervavit Steph., hactenus ad- mitti polit, fi Io ftatim Pro-

methei orationem interrupe-

rit, aut Prometheus apolio-

pefin fecerit. . Attamen vul- .gata concinnior eft et fequen- . tibus aptior. Pauwius Hea-

πρὸ y ἔγωγ᾽ ἄν

fcilicet quia voculam spi»

/^ nunquam a poeta produci

opinabatyur. Id recte duruin judicans. Brunckíus, eandem tamen ob caufam paulo au- daeius refcripht 3 d$sa, vp y ἂν ἐκλυϑῶ deus» ἐγώ, autem cum MorelFo hanc par-

ticulam. interdum produci,

adeoque nihil hic mutandum effe nobis perfuafimus. cf.

ποῖ. ad v. 481.

bj

τὸς JP γέναν Ald.

πρὸς δᾷ x" Ald. qua lectione . Nos

“ἱ

10 ΄ Ἐς οὖν 0 λύσων e gis ἀπόντος Ate ; ot t aS nU ΠΡΟΜΗΘΕῪΣ. |

.| πῶν σῶν τιν αὐτὸν ἐγγόνων ἐΐἶνωι χρεών. ᾿ ΄ d 19. n 7 ' ^". !Óo€9 σ᾽ ἀπρλλάξοι κακῶν;

; ΠΡΟΜΗΘΕΙΣ. ^F γε γένναν πρὸς δέκ᾽ ἀλλάισεν γονοιῖξ. 780 1a. : a οὐκ. er εὐξύμβλητος ἡ, χρησμωδίαι. | ; Ü . flPO-

)v. 777. ἄκοντον ἄρχοντος elt

conjectura Pauwii, quam,in-

utilem effe docuinius in Com-

mentar. ad h. 1. ΝΣ

. v. 778. Brunckius, nefcio, inquit, an elegantius effet: τῶν σῶν τιν αὐτῆς δεγόνων εἶναι χρεών. Mihi nomvvidetur, αὖν τὸν enim in Promethei refpon,

fione opponitur τῷ τὸς in quae.

fione; quam Io propofue- rat. Pro xgm» al. xgté» tefte Turn. . 4

v. 780. glos $t ymo] fpi- πρὸς dix' ]

deceptus. Garbitius vertit: Tertius genere et infuper alia prognaiione. ἄλλαισιν κλλαισε Ald. Rob. ἄλλῃσι MS.. Vi- teb. “"

*

E 4 ΝΣ

)

VARIETAS LECTIONIS.

-

yv 784- δυεῖν λόγοιν Atticam formam : primus hio edidit ' Turn. quem. cum Brunckio fecuti fumus, δυεῖν λέγριν Ald. Rob. etc.

v. 785. soiuv; πρόδειξον moi-

(iy πρόδειξον Ald. Rob.

v. 786. £A γὰρ ἢ] Pauwius diftinguendum cenfet iE yap ^3, inficete.

v. 7287. ἰκλύσοντ᾽ dpi] bos- ovr& Cod. Turn.

v. 787. déco] φρώσαι AM.

y. 789. Aéyss ] perperam ia | MS. Vit. ear ᾿ Taperfcripta.

tamen lectione gehujna. *

*. 791. iu ποϑῶ 1 Poft Avere Ald. infercip ge, et

poft γὰρ addit νῦν. Utrumque

fupplementum e gloffa ia textum irrepfit , metro non ferente.

ΠΡΟΜΗΘΕῚΣ axxo THE. ὅτ ^i: τς OHPOMHOSYR: —— | αὶ LP σαυτῆς ἐκμαϑεῖν ra “βόνας. . Τ᾿ . ΤΩ. ! . m προτείνων κέρδος, εἶτ᾽ doc PEDE LE | . IPOMHOETZ. Δυεῖν λόγον δε ϑατέρῳ num ^48. Tn | Té; sylsdo; αἵρεσίν T ἐμοὶ is. 185 » HPOMHOETZz. Δίδωμ᾽ * ET v 5 πόνων τὰ Aorra - S$oxco sa wes , τὸν ἐκλυσοντ᾽ ἐμέ. - ΧΟΡΟΣ. ΕΣ ΄ a * , ταὐτὸν σὺ τὴν μὲν τῇδε. τὴν δ᾽ ἑμοὶ χάριν ͵ . Θέσϑαι ϑέλησον, μηδ᾽ ἀτιμάσης λόγους * " Καὶ "is μὲν *yéytvs τὴν λυτὴν mÀavpp, ΄. 780 Ἐμοὶ δὲ τὸν λύσοντα" τρῦτο γὰρ ποθῶ. » | | | προ!

.

᾿ à 1 ' ' ΄ 7 l / ᾿ 7 04 '

MN ᾿ ᾿ Ψ " 4 (29.0 tus ΑΤΣΧΎΛΟΥ " ΝΣ

| NHPOMHOBYER oru n Ἐπεὶ ponas? οὐκ. ἐναντιωύσομαι, Riz? A6 ad

To μὴ o) γεγωνεῖν, πᾶν ὅσον προσχρήφοτε. ον Σοὶ σερῶτον ; Τοῖς σπολύδονον πλάνην᾽ psise » | το

Ἣν ἐγγράφε σὺ μνήμδσιν δέλτοις. Φρενῶν. m ACE 795 Ὅταν. περάσῃς ῥεῖϑρον y ἠπείρων óp0v; (C v Πρὸς ἀντολὰς. Φλογῶπας. ἡλιοριβεῖς, "T n Poo o sata Tür πέρῶσα φλοῦβον , ἐς Y E ids 000 os SNO 5 QU om omet sU VY

(VARIETAS LECTIONIS. v. | 793. τὸ wg à yeyaveiy] τὸ rarum priorem abjicio ; ; po- μεὴ γεγωνεῖν Rob. ' Verum recte. Reriorem cum Heathio probo.

, .monuit Steph. fynizefin in Sed quoniam polt verfum 797.

particulis μοὶ 4 huic poetae fa-. lacuha fiye brevior five lon-

, miliaremn effe; coll; v..632. 'gior elt, certi nihil defniri

926. | poteft.

ev. 794. πελύλρον rd v. 798. Inter huic veifuin - Cod. Turn. et antecederitem. recte ftatuit (— v. 796. ὅρον} ὅρων. Ald. . Brunckius. aliquid deeffe.

,V* 297. Φλογῶπας ] Ita fcri- |Conftructio quidem, fi cum bendum recte judicavit Pauw. Pauwio legamus ἡλίχ ςιβεῖς,. Φλόγωψ , non ut omnes prae- manca non eífet; [ed tamen ter Morellum Φλογωπὶὶς (a vix mihi perfaadere poffum, QAoyuros ) ; "accufativus enim Aefohylum narrationem Pro-

pluralis adjectivorum foemi- methei' ita inftituiffe, ut, cum

nini generis trium termina- Ἰὰς errores per Europam co- tionim producitur ;. ultima piofius. enarralfet , vagam il: autem fyllaba hujus vocabuli lam. virginem a confiniis Eu- brevis effe ἢ. 1l. debet. z^o- ropae et Afiae ftatim ingenti

s«frs] Pauwius hoc yocabu- faltu in Africam deducetet,

lum vel a verbo Aefchyleo Itaque non unum; fed decem

S^ derivandum, néc. aut plures verfus, hic aut

adjectivi in loco habendum, poft v. 813. excidiffe putem. vel $Aís editis legendüm effe wórva Y πόντον Ald. , opinatur. Harum conjectu- m

v *e 5.

-

ΠΡ ΟΜΗΘΕΥ͂Σ ΔΕΣΜΩΤΉΣ,

Πρὸς γοργόνειά πεδία. Κισβήνης . ἵνα

Αἱ Φορκίδες ναίεσι δηναμαὶ. κόραι

κοινὸν ὄμμ᾽ ἐκτημέναι »" ,Μονόδοντες, ὡς οὐϑὴ ἥλιος προςδέρχετιω AAerioiy , οὐϑ᾽ 5j γύκτηρος uno ποτό. . ᾿

Τρεῖς κυκνόμορῷοι,

t

! /

Πέλας δ᾽ ἀδελφαὶ τῶνδε τρεῖς κατάπτεροι, .. ; .

Δρακοντόμαλλοι Yogycséc βροτοότυγεϊς 9 TELE 8o 5 “Ἂς ϑνητὸς οὐδεὶς εἰσιδὼν Eel πνοάς... ΝΞ ΕΞ Τοιοῦτο μέν σοι τοῦτο Φρούριον λέγω"

ἼΛλλην δ᾽ «ἄκουσον δυσχερῆ, ϑεωρίαν, : 007 JOtverojuovs γὰρ Ζηνὸς ἀπκραγεῖς κυναξ΄ ΝΝ cu Γρύπας Φύλαξαι, τῷν 75 deam i NE

i: 810

᾿Αριμασπὸν ἱπποβαάμον, οἱ χρυσόῤῥυτον

Οἰκοῦσιν ἀμφὶ vaga ΤΙλούτωνος πόρου τηλουρὸν δὲ γὴν

Τούτοις σὺ μὴ πέλαζε.

Ἥξεις, κελαινὸν φῦλον, οἱ πρὸς nis

Ναίξσι πηγαῖς» ἔνϑα ποταμὸς. Αἰϑίοψ.

s E

! $r5

5 2 : Τούτε

VARIETAS LECTIONIS.

v. 799. Κιαϑήνῳς Ita Cod. Jegg. Σκυϑένης Ald. Κισϑόης Stanl. Κρωϑήνης MS. Viteb. errore librarii pro Κισϑήνη:; T) Brunckius, lenior elTet,

' 'inguit, hiatus: fcribendo sa.

Recte, fed nihil ideo mutan- dum.

v: gor. "ug ἐκτημέναι ὄμμα κικτημένωε Ald. MEME

NN. $02, ás ] TS Ald.

v. 805. δρακοντόμαλλοι ] dpa- xoYT 6 Au A08 Ald.

v. 807. τοιζτο} τοιζτον. Cod. AM.

Viteb. -

v. 816, Rob. teb. ..

Φύλαξαι} φύλαξον τόν 4] τόν ye cod. Vi-

Τ

Y. 811. ᾿Αριμασιὸν (οὐ. Vi- -

teb, ᾿Δριμασπῶν Victor. quod cum, verum putabat Zeunius,

non cogitabat Spondeum hag -

ratione fecundam Senarii . re- gionem invadere.

ἱπποδάμον Ald. Ox. v. 8 12. πόρου Ὑ. eig Rob; Y. 813. e) ind Mir πέλαζ

ἱπποβαμιο»} -

Li

ATEXTAOT ᾿. '

M

᾿ Τούτα παρ᾿ ὄχϑας Sp , ἕως. ὧν an t t PS Καναβασμὸν "E ἔνϑα Βυβλίνων ὁβῶν αὐτὸ EE n ' E σεπτὸν Νεῖλος εὐπόοτον ὁέος. ——— | EJ

Οὗτός c ὁδώσει τὴν. τρίγωνον ἐς x96. ΝΞ ᾿Νεῶτιν, o0 δὴ τὴν μακρὰν. ἀποικίαν

“Ἰοῖ πέπρωται. σοί TE καὶ τέκγοις «qa. c MM Σ Téó & Ti σοὶ ψελλόν Te καὶ δυσεύρετον. AD

Ἐπαναδήτλαζε,

καὶ σαφῶς dui"

Ey δὲ πλείων ϑέλω πάρες! uar. -

XOPQZ. Ei μέν τι e Aorróy παρειμόνον

Ἔχεις γεγωνεῖν τῆς πολυφϑόρω πλάνης͵ " .

Λέγ᾽" si δὲ παντὶ εἰρηκας. . ἡμῖν αὖ χάριν ; ^,

Δὸς XvrW αἰτούμεσϑα" μέμνησαι δέ πα. E IPOMHGOEYZ.

᾿ Τὸ sd πορείας E τέρμ αἰκήκοξν. BEN Ὅπως 9 ἂν εἰδὴ μὴ μάτην xXuaea μον, ^A πρὶν μολεῖν δεῦρ, ἐκμεμόχκϑηκε, Φράσω,.

. $39.

“Ὑεκμήριον τοῦτ᾽ αὐτὸ δοὺς μύϑων ἐμῶν." ᾿ | / Ὄχλαν μὲν οὖν τὸν πλεῖστον ἐκλείψω λόγων, -.

/* r|

"VARIETAS

s. 816. Hisp) diis Ald.

Y. 818. cix vor ] σεμνὸν Cod. Reg. A. εὔκοτον avmovos Turn. v.:820. ἀποικίαν ] dmonluy Vi- ctor. errore typographico.

v. $34. πλείων ] πλέον Ox. $5.» ] ϑέλεις Ald, Ox. ^o wv $35. εἰ ub :) εἰ nb τοι Viteb. ^v. $26. πολυῷϑόρε πολυφόρα Rob.

: , / nes

LECTIONIS.

ON. 832. TET αὐτὸ] τῷ ταυτὸ Aid.

"wv. 933. τὸν" πλεῖσον] sulco Garb. minus commo- de, λόγων} Abrefchius exilti- mat h. l. legi polfe λέγων, quoniam Perf. 513. πολλὰ δ᾽ ἐκλεέπω λέγων κακῶν. At utrius- que loci diverfa ratio elt; nec iftud corrigere. effer, fed de-. '

pravare.

γῶν

^

, ΝΜ Mouse Ἐσεσϑ᾽,

LA" X r4

NN

ΠΡΟΜΗΘΕῪΣ ΔΕΣΜΩΤῊΉΣ. ΕξΞ525᾽

1

Dee αὐτὸ δ᾽ εἶμι τέρμα duly πλανημώτων. ZEE

"Ἐπεὶ γάρ. ἦλϑες πρὸς Μολοασὰ δάπεδα, | Tuv αἰπύνωτόν T aui Δωδώνην, ὅα

438

Mavrsiz O40; T ἐστὶ Θεσπρωτοῦ' Διὸς »

“Ἥέρας. T ἄπιστον, ai" προσήγοροι Sous»

«Ἴ, * DN 3 . . - TQ ? ων σὺ λαμπρὼς κουϑὲν αἰνυκτηρίως " 0 04 7 φ

Προσηγορεύϑης᾽ καὶ Διὸς κλεινὴ δάμαρ | εἰ τῶνδε προσσαίνει σέ τι" P

v

"Evreu9ev . οἰστρήσασα τὴν "rapawTiay

᾿Κέλευϑον ἥξας πρὸς μέγαν᾽ κόλπον Ῥέας, 'AQ οὗ παλιμπλάγκτοισε X eiat δρόμοις *

Χρόνον δὲ τὸν μέλλοντα πόχτιος μυχὸς» | | mE 845

Σαφῶς mías ,

᾿Ιόνιος κεκλήσεται. ^ ,

. Τῆς σῆς "πορείας μνῆμα τοῖς πᾶαι βροτοῖς.

. Σημεῖα coi τάδ᾽ ἐςὶ τῆς ἐμῆς Φρενὸς ;

Ὡς δέρκεται πλέον τι τοῦ πεφασμένε:

Τὰ λοιπὰ δ᾽ ὑμῖν. τῆδέ τ᾽ ἐς κοινὸν φράσω,

88.

Ἐς ταυτὸν ἔλϑων τῶν πάλαι λόγων ἴχνος. ἮΝ

“Ἔστ᾽ν πόλις. Κανωβος, ἐσχάτη χϑονὸς ^

M

X

v. 837- μαντεῖα 3J&xós τ᾽) βίᾳ». qii ϑῶκος Ald. μιαντεία ϑῦκος Rob. Turn.

. V. 841. MD a ei τι] dA ag ἔσεσϑα: τῶνδε poen es τέ

corrupte Ald. Rob.

Coq, 843- fios] uad Schol. «.

β. Abreích.

Y. 544. παλιμηλάγκτοισι ) se- Awsháyxsem Xr. Schol. Steph. Pauw. γ᾽ ἐλιπλοίγκτοισε conj.

Pauw. quod Heathio valde

--

Nei.

VARIETAS LECTIONIS.

placet. Neutrum tamen ne- - celfarium aut verum eífe do-, cuimus. in Conimentar. ad ἢ. 1.

v. 846. κυκλήσεναι Sic Ar; . Codd. Reg. Viteb. quam. fo£- mam cum Abreíchio vulgatae «ληϑήδεται praetulimus, quia ' Atticis poetis inprimis. fre- quentatur.

Ov. 8.52. des situs] iei πολὺς Ald. .

CATEXTAOT MEE ,

! Νείλε “πρὸς αὐτῷ. φόμφτι καὶ | προσχώματι" d ᾿ς Ἐνταῦθα δή σε Ζεὺς τίϑησιν᾽ ἐμῴρονα ,

,, Ἐπαφῶν &rapfsi χει

᾿Ἐπωνυμον δὲ τῶν: Διὸς ϑιγημάτων MEM

ὙΤέξεις κελαινὸν ᾿Ἐπιχῷον

' JOcsy πλωτύῤῥες Νεῖλος aser χιϑόνα" '

/—CHépzrs δ᾽ wm αὐτῷ γέννα πεντηκοντόπαις- . Πάλιν πρὸς Αργος οὐχ, ἑκοῦσ᾽ ἐλεύσεται Θηλύσπορος» (εύγεσα συγγενὴ γάμον

᾿Ανεψιῶν"

οἱ δ᾽ ἑπγοημένοι. φρένας,

Κίρηοι. πελειῶν οὐ "μακρῶν λελειμμένρε..

ὭἭξεσι ϑηρεύσοντες οὐ ϑηρασίμες La EMG φϑόνον δὲ cupa ὧν ἕξει ϑεός 2

*g PI] ,

καὶ. ϑίγων μόνον. ' 855 ὃς καρπώσεται . 36ο 865 Teho-

VARIETAS LECTIONLS.

v..855. ἐπαφὼν 3iye] Abrefchius Aoriftos mavult BT (quod eét' Scholialtes Tegiffe videtur) et ϑιγών. ᾿

v. 856. ϑιγημάτων} In omni- ,

. bus edd. ant& Brunckium 16- gebatur γεννημάτων, autem tefte Valckenario ad Eurip: Phoenilff. 639. e,Pey- ratedi conjectura in libri fui ora fcripferat Susuxtor, id- que cum Brugckio recepi- gnus. Nam ubicunque in al- lufionibus ad etyma nomi- num Aefchylus vocabulo izw- .»wwos utitur, femper etiam addit id, verbum, cujus eft ᾿ἐπωνυμία, Γεννηβεοίτων aperte gloffarn [apit-

Scaliger .

v. 857. σαιτο lÀob. :

v. 8ός. ϑηλύσπορος ] ϑηλύσπο- ^ go Ald.

v. 862. οἱ δ᾽ ἑπτουροένοι ] οἱ δὰ “τοημένοε Ald. v. 865 - 866. φϑόνον δὲ σώ-

ux ὧν ἕξει Sad * Πελασγία de-

feros etc, ]. Ingenioliffrne ἧς ΄

emendavit Brunckius V. C. Vulgata quam edd. et Codd.

'repraefentant, haec eft: Q3ovov

à? σωμάτων fiu De, Πελασγίαε δὲ δέξοτα, ϑηλυκτόνῳ "Apu. δαριἔνο τῶν οἷο. quae quamquam ali-

qüo modo explicari poteft, fi

dicatur poft δέξεται intelligen- dum elfe αὐτὰ fcil. zd σώματα, aut abfolutum effe genitivian

-δαρεῖν-

καρπώσενοι) καραώ-͵

V

e

A

nPOMHOETZ AREMÜTHI.

M

7T

""— δεδέξοξαι ϑηλυκτόνῳ Ν Mt ΞΕΕΕΕ ᾿Αρει δαμέντων. ; voxriQgagrro ϑράσει. Mae UT Γυνὴ yap avàp ἕκαςον͵ αἰῶνος gepei, ZETA Ai9yeroy ἐν oQaryaiar βώψασα ξίφος. ΕΣ ell "Toi! ἐπ᾽ ἐχιϑροὺς τοὺς ἐμοὺς ελϑοι Κύπρις., 226 Mia δὲ παίδων jutpog ϑέλξει, Tàu c. EVE "a Κτεῖναι ξύνευνον., - ἀλλ᾽ ἀσπαμβλυνϑήσεται" . i Τνώμαιν δυεῖν δὲ ϑάτερον βελήσεται, , Κλύειν ἄναλκις μᾶλλον, μμαιζφῦνος. Joc Ava xaT ᾿Αργος βασϑμκὸν τέξεϊ eyévos.- | 875 .

: . ] . Maxpci

A

"E VARIETAS LECTIONIS,

δωρμέντων, tamen emendationis Brunckianae facilitas adeo nobis blanditur, ut et' ipfi

' Aefchylum ita feripfiffe pute-

mus, praefertim cum forma

paulopoftfuturi faepe' apud-

Tragicos occurrat. Ordo au- tem conliructionis hic eft: Πιλασγία δὲ (γῆ) δεδέξετωι σώ- MT ὧν. Sede Q3óvo ἕξει δκριέν- των 3. A.». 3ρ. ' Ceterum Pau- ..wiana commenta vix digna funt quae memorentur: Q36- γον δὲ λημάξων ἕξει ϑεὸε, Πελασ- γία δὲ δέξεται vel δέρξεναι 3. AA. dapdrras. |

v. 870. is ix9945] ἐν ἐχϑρὲς | cod. Viteb. quod Zeunius ge-.

nuinum effe exiftimat.

v. 871. τὸ wy] addidit Brunck. Sed quamquam 4 facile excidere. potuit et i E

alibi faepe occurrit; tamen hujus loci alia ratio, eft, quam Y- 793. 926. vid. Commentar. ad h. 1. . Δ t '

Rm 47 2. ξύνευνον ]: σύχεννον Ald. ἀἰπαρβλυνθήσεται" γνώμιαιν δυεῖν δὲ 1. ἀπαμβλυνθήσεται. γνώμων δυοῖν δὲ Ald. ἐπαριβληϑήσεταε, γνώμεαιν δυοῖν δὲ Rob. ὠπαρι- ῥλυνϑήσεταε γνωριῶν - ᾿ δυοῖν. δὲ Turn. . εἰπαρμιβλυνϑήσεται μῶν" δυεῖν δὲ Victor. etc.

7"w-

Nos

Brunckio affentimur, qui in '

codd. Regg. Aldinam: diftin.

ctionem mvenit, δυεῖν δὲ au-

tem ex Stanlejana, .quae Vi-

ctorianam expreffit, adfcifcen- dum putavit.

v. $73. ϑαάτερον] Barbarumi-

Jwrípe reperit Brunck in

codd. Regg. fed dert in D

cod. B. contextu.-— -

$8 OAIEXT AOT | Μακροῦ λόγω δεῖ. ταῦτ ἐπεξελϑεῖν τορῶς" , Σπορᾶς γε μὴν ἐκ E Φύσεται ϑρασῦς, Τόξοισι Ἀλεινὸς , ὃς πόνων ἐλ τῶνδ᾽ ἐμὲ EE ΝΕ ΟΛύσει. τοιόνδε χρησμὸν καὶ παλανγενὴς 0 Mio ἐμοὶ Si Se Travis Θέμις“ -". | Ὅπως δὲ xem. TTG δεῖ μακροῦ ᾿χῥόνα ᾿ n ἮΝ Eis, cU τὶ οὐδὲν ἐλμαϑοῦσα κερδανεῖς. | ᾿ | . . 1, N ! | Ἐλαλελελελεῦ , tot Ὑπό μ᾽ αὖ aQuusÀog καὶ ᾧΦρενοπλιηγγεὶς Mar Sarac , oigp& δ᾽ agis

| Χρίει μ᾽ ἄπυρος, E Κραδία δὲ Qoo Qpéva λάκτίφει "ἢ ΝΞ ᾿ Τροχοδινεῖται δ᾽ ὄὀμμαϑ᾽ Eye, "Ete δὲ dpoua Φέρομαι ᾿ λύσσης 0 Πνεύματι Mayo, ᾿ γλώσσης singemis" 890 Θυλεροὶ δὲ λόγοι Tai εἰκῆ | 0 3 bud πρὸς κύμασιν ἄτης. ᾿ ες XÓPOZ., . VARIETAS LÉCTIONIS. |

v. $76. δὲ} fortelegendum: e cod. xps] Aoys Victor.

genps λόγα δὲ [cil. dcl, multi autem ferenonis eft . In Rob. eft &&xoE λύγα à rav ἐξελ- τορῶς, verfu una fyllaba

deficiente. In Mofqu. 2. legi-

^ tur: angi & λόγα de? ταῦτα v ἐξελ- 5s Top. |

v. 878. x^uyor] κλεινοῖ; Ald. Rob. m | v. 880. ἐμοὶ ] 2&5 cod. Vit.

v. $81. ὅσως δὲ χώπη ὕπως 4 χ᾽ onm Ald. ὅπως χῴπῃ Rob. -.

᾿ ταῦνα dt] ταῦτα δὴ citat Turn.

interpolatum ex v. 876." v. 883: ᾿Ἐλελελελελιῦ] Rob. addit: 2ὼ is; unde Pauwius conj. Iv, iu ἐλελιῦ, Deas. v. 885. ᾿ϑάλπεοἼ SA aci Ald. v. 887. κραδία Sic Ald, Rob. Turn. etc. »apl/s, quod eft in Victor. Canter., metro. adverfatur. Φόβῳ Φρένα ) φρένα Φόβῳ Cod. Viteb. Ald. . φόβῳ λακτίζει φρένα Rob. :v. 88 8. τροχοδινεῖτιιε δ' ] σρο- ᾿οδενεῦγοαι y Rob. a

-

P] ΝΕ / 4 ^

--

ΠΡΟΜΗΘΕῪΣ AEEMOTHZL .- 49- | ΧΟΡΟΣ, " "H σοφὸς, m m.

Ὃς. πρῶτοδ᾽ ἐν: : ἡδώμᾳ - T6). ἐβάξζασε

Καὶ d διμυϑολόγησέν , | $95 Ὡς τὸ κηδεῦκου xx" ἑκυ- o. 00 apio TEUEI, μαμρῷ " (o0 Καὶ μήτε τῶν πλούτῳ διῳϑρυπτομόνω, 0007 . Μάτε τῶν γέννᾳ μεγαλυνοβένων Cum

"Ovra Χεορνήταν dpairr ciam [γάμων]: εἰντις 0 ελβήκοτα μήποτέ d ὦ. Μοῖραι ον οὖν λεχέων Διὸς ᾿ ᾿Ἐβνώτειραν focis πέλασαν" | uU

v. 894: »»όμῳ ] γνώμῃ Rob; (ve 89s. γλίσσυγ γλώσσῃ Rob. X 896. xir) πηϑεύειν Et

Rath: ad^ ih v. ' Vulg. me-

liüs refpundis fequenti ipo

φεῦδαι.

τ. ον... peeled) οἰριξεύειν Ald;

v. 899. ; γένμῳ ριεγωλυνορόνων:} Arnaldus-conj. yh uey' dial "Aogsiser. Heatbius. yíve yt μιε- γαλυνομιόνιν, Neutro egenus. cf. not. ad v.-90».

Ὑ: 996. quip») Hoe fpuris um arbKrer,. atque e fcholio adjeeuum ; fubiwtelligi potult φάραν., «ἀπὸ aliud. fubítanei vünr, [ed adjicere" necelfari» tes nom efeat. Hatte fuüfpioio:

nem conmfumet .verfas: war: Rfophibus v gg. ubi. ulti«

"VARIETAS LEGTIONIS. . ,

plade abeft; plwribus editoribus ormiflutm -

fweiffet, m& 4 propter me. truth in'ftrophieo. verfu fer-.

| Add. : . v. 904. Inter Μοῖρα, δὲ "λε΄

mum verbum fpatium e£;

sre aperés a Turnebiana

et fane jam

vaudamputtífent. Jem huné forupulum ex uhnnnis Criti- corum evellimus ; deleta enim v. 900. fuperflua claufula ys pur, et fublata- v: 908.-:0n fuperfüàa folum [fed ear fenfum turbárite, vocula πόνων,

ífretru utuihq&e ad amudim lsque ^

fibi: refpondent. . pma» uRcis:;inelufümgps.

xin- aliquid deelíe obfervavit . Heath.

!

i LI * » P4 s ' !

᾿ ! | 7 LU Ν

LN t L] $0. |. - . ^ *

I ATEXT AOT net

-

D

Μηδὲ πλωσϑεύῇ. γαβέτᾳ,

υἹ | Τινὶ τῶν ἐξ Οὐρᾶνοῦ: v n E Ἰαρβῶ γὰρ ἀςεργᾶϑορα" ᾿ααῤϑενίαν᾽"-." Εἰσορῶσ᾽ - "Toe γάμῳ erreur

- - &

, Δυσπλάνοις, Ἥρας ἀλατεΐαις [i

VÁRIBTAS LEcTIÓNEiS Heath. Morelli ita fappleri:

polle notat D More μμεοτέ. ach. y' Q μοῖραι, μοῖραι ἐϊο. Sed

ejusmodi defectibus absque

codicum fubfi dio fatis tuto

|" fuccurrere nemo potelt; iuis]

.abelt Ald. Turn. .

Y. 904- eei] i ἣν dd

' T UI AES

4. 907. y«n9]'propter hanc xocem nec) metrum hujus verficuli trophico refpondet, nec femíus difficultate caret.

In Aldina dic legitur εἰσορῶρ᾽

. "Is μὲ γάμῳ. δ ᾿ἀπτομέναν. Sufpi-.

cór,: autem Aefchylum fcri- püfe alsegag. "is μέγα. δακτοριέ-

yw»... Ita. hic verfus" quoad

metrum antithetico -v. $99.

accurate refpondebit; uter-

|. que enim erit Afynartetus ex

trochaica penthemimeri, M

bafi anapaelftica | -o |--d- Joo- | vvo-|5 et omnis in-

^.*4^5«

'Morellus-éonj gc. lo? qu qiero pnévuv ; H idem

Ν | j" legendum εἰσο- hune,verfum, fig ad juftos- nz meros redigi polle . putabat, fi legatur εἰσαρῶσ᾽͵ "Jas ἅμα δα- πτόμένα., ἄπ quo metro qui- deni recte confultum eft, fen- [ἃς vendítati 'parum. Nam

illud ἅμα, hic plane .otiofuim

effet.. δκαφορεέκοι! ). δωπαγω μέναν

citat Turn. e. cod.. ΝΥ

v. 908. δυσαλοίνοις: υσαλώμ. xus Turn. λιγείαις ), λα. τίαισιν lurn. ἀλατείαισι Vict, πύνων } ^ Hoc vocábulum in "Turn. plane. abeft ;. five .de conjectura id omiferit editor,

Rive codicis [ui. auctoritate .

ductus. * In indice variantium

lectionum nihil de eo notatur.

Reliquae editiones ad unam omnes agnofcunt πόνων.

loc indicio prodigur,

LI

,Ge- , nuinum :tamen ion,-e([fe- vel

. quod.

terpretandi difficultas eva- - eo. füblato omnis difficultas. nefícet. Cf. Commentar. ad tollitur," e qua fe hactenus h. |. Ceterum Garbitio in viri docti expedire: non potu- mentem venerat '[eécs; unde "erunt, quamwis eaga-fe; fen-

I tire

.

Ν

ΠΡΟΜΉΘΕΥΣ. AEPMOTHE.

Ἐμοὶ à. ὅτι aid ὁμαλὺς iof ἄφοβος, Οὐ δέδια μηδὲ κρεισσόνων ϑεῶν

005 "AQueroy ὄμμα προσδέρχιοιτό Με...

£ zed.

᾿Απόλεμος, ὅδε Y ὁ. πόλεμος, ἄπορω ᾿ :

Πόριμος"

οὐδ᾽ ἔχω τίς ἂν γενοίμαν. λει πον Ὡς

Τῶν Διὸς yap eX ὁρῶ jm ὅπα oye LX

5

E

VARIETAS LECTIÓNIS.

tire faterehtur. Noftra vero ex emendatione ,. non folum Strophes et Antiftrophes ': ime«

tra ultimo verfu fibi recte

refpondent :

ὄντα χερνη | za» F | gar» | ew ὥσπλα νοις ΗΙ gas αἢ Aerei | nus uterque;enim eft Trochaicus dimeter hypercatal, verum etiam interpretationi com- modae lócus datuf, quam quidem vocabulo πόνων ferva- to Ceterum Arnaldus conj. ἀλα»- Toug: πονεῖν. Brunchioi in men- tem . venit εἰσορῶσ᾽ "lSs χρόα διυττοβιέναν δυσπλείνοις " Heus εἷλα- TOUS χύλῳ. ᾿ DE 'v. gag. ὅτι ὅτε corrigunt d'Arnaud, Pauw, Heath. Sed vide Commentar. ad h.l. V. 910. usd) κρεισσόνων ϑεῶν ] in omnibus edd. et codd. adhuc "collatis additur . fer Fol. Loc

i]

nemo feperire - potuit.

poft Sw». | Id autem glofie- ma elfe- " Scholiaftae, qui ex« plicare vellet, quid fit Su ἄφνκτον (uuu, facile patet; quo deleto multo venüfbor . Rt oratio. Itaque expunxi, Si iper legitür, verfus 'eft Jam. -

bicus ' fenarius, fublato vero '.

hoc additamento Jambieus e[t.

dimeter hypercatal. Y*9II. ᾿προσδρκοιτο | poo dying Rob. προσδέρκοσϑε Ox. epe ^

v. 915. fq. ἄπορα πέριριοε) εἶν

ἄπορα πόρεμεος Rob, atque ita

in Cod. bibl. Reg. Gall. legi

monuit Spanbem. ad Julisn.

P. 256. ' Verum boc & 8 glolfa. eft; et fi eo ad fenfum opus ellet,. fabintelligi debe.

ret, nom Ícribi. Sed vide Commentar. oco] ys en Ald.

E

V

-

Ἐγὼ TXÓ οἶδα... , XO τρόπῳ.

Θαροῶν᾽ ναϑήσϑω, τοῖς ᾿ πεδαρσίοις᾽ κτύποις ^ 1, . Bue, , τινάσσων T ἐν χεροῖν muni» βέλος,

«

Em: 91 φ. αὐθάδης Φρενῶν αὐϑά- » Φρονῶν' Ald. Rob. "Sed dif- -.eilior conftructio praéferenda eit. Cum Aldina confentit J Molfqu. 1; ubi 8 mánu recen-

^U dore fáperfcriptum - αὐθάδης,

addi Φρῥενῶν inale Turn. Cow. 916. οδοεν τοῖόν Garb. Bob. Pauw. Morell, Vulga-

ον, tume idem nótat , fed elt ex-

! quilitins,

"v. 918. ϑρόνων 7] Me τ ^

Rob. Ha ϑρόνων supavvidos re- | feretur. Recepta léctiónem Aefchylea loquendi confuetu- do confirmat; πατρὸς δ᾽ 1 σα. “7ρόε ν᾽ Ald. | V. 919. τότ d mi» ,alii tefte Morell τότε autem hic ver- borum contextui aptius." E

* * !

soAmxrAOT DEED

LO , RPOMHORYZ. LG "Ra ETi. Zek.. καγρρ αὐϑαδης φρενῶν» | Ἔςαι τοῦτ εἰνὸς y oiv “ἀξαρτύεται, MEM . Yapov γαμεῖν" ἧς αὐτὸν: ἐκ τυραννίδος. ΝΕ . Θρόνων T αἴςον ἐκβολεῖ" 'παχρὸς Ó dQx βιθ. Τ᾿ E Kpóvs. TÓT ἤδη! stàyr jac κρανϑησέται". - " ΝΣ "Hy ἐκπιτνῶν ἠρᾶτο δηναιῶν᾽ ϑρόνων. Ν ᾿ δ idis pix Suv ἐκτροπὴν οὐδεὶς ϑεῶν . ες ᾿Δύναιτ᾽ ἂν αὐτῷ 5 πλὴν ἐμοῦ »" ; δεῖξαι, σαφῶς. ΝΠ

VARIETAS LECTIONIS. .

a 0915

πρὸς ταῦτα. vuv

o7 955 a Οὐδὲν

'920. ᾿ἐκπιτνῶν} ᾿ἐκπέστων Viteb. ex interpretamento. ' v. 923. ἐγὼ vid? od) ἐγὼ δὲ τάδ᾽ oix Viteb. 2n V. 924. ϑαρσῶν) ϑαῤῥὼν Schol. Victor. In Cod. Mofqu. I. füpra v. ϑαρσῶν notatur je. Sagralzu. —. κἀϑήσϑω καϑείσϑω Ald. κτύποις , τύποις Schol. minus eleganter. " ^Y. 925. mss] muss Schol. inepte. : πίσυνος conj. Staul.

fine caufa idonea. τινείσσων v] ᾿ς

τινάσαοντ᾽ al. teíte Morell. svg- mi] Sic cod. Reg. B. πύρπνοον Ald. ἐν χερὶ πύρπνοον conj. Pauw, χιῤσὶ svpisryay . Viteb.

M

Ep χερὶ mug βέλος Cod.

Reg. A.

4

^

: Οὐδὲν. ae αὐτῷ ταῦτ᾽ ἐπιρκέσει , “τὸ μὴ ο

| HPOMHOETE ΔΕΣΜΟΤΕΣ |

Πεσεῖν ἀτίμως πτώματ᾽. οὐκ ἀνασχετά. . Toiov φαλαιστὴν γὺν παρασκευάζεται

Ἐπ᾿ αὐτὸς αὐτῷ. δυσμαχώτατον τέρας" Ὃς δὴ κεραυνοῦ κρείσσον᾽ εὑρήσει, φλόγα ;

1

Βροντὴς :9' ὑπερβάλλοντα καρτερὸν κτύπον"

Θαλασσίαν TÉ,

γῆς τράκτειραν γόσογ, . . 0v

Τρίαιναν, αἰχμὴν τὴν ἸΠοσειδῶνος σκεδῷ.

Πταίσας δὲ τῷδε πρὸς κακῷ μαωϑήσετας ᾿ EF | ' Ὅσον τὸ v. ἀρχεὼὴ wai τὸ δωλεύειν δίχα..

τὸς ἐπ᾿ αὐτῷ Ald. αὐτὸς δαυτῷ

Mofqu. 1. unumque adverius

metrum;

: 931. ὑπερβάλλοντα ] ὑπερ-

Boo Mofqu. 2. vene xd

vspov Ald.

v. 932. . »s yiÉ6 τε Mo- qu." I. τιάκτειραν νόσον Non

fatis píacet tridentem. b.. 1,

ME B ' XOPOZ, Σὺ x $ χρήζεις ; ταῦτ᾽ ἐπιγλωσσᾷ As. | ^ WPOMHOEIZ τς "hri τελεῖται» πρὸς 8$, Bolsa, An. ous d m MN |Taá ΝΕ E . XOPOZ. , | VARIETAS. LECTIONIS. uA Υ. 926. 4 abeft Cod. Mo- morbum aut malum | diei, . ἴᾳα. r. Forte Aefchylug fcriplit: : SY. 928. νῦν καρατκινάῤτω Θαλασσίαν Tt, γῆν σρακτὴβ, παραδαινάζεται. νὖν Molqu. Δ. ἐννόσων Ald. Rob. :. "Epl » αἰχριὴν τὴν Πυσειδῶο v. $25. ἐπ’ αὐτὸε s αὐτῷ} ΝΣ yos σκελᾷ.

h.e quique (novus quafi) tere rae concpuffor ,. (fortior fcilicet '

Neptuno Inoriyalo ) marinum tridenfem vibraturus illam-Ne«^ ptuni lanosam diffipabit.- Sed : vide Commentar. ad Β. ].

QVO 333. αἰχιμὴν Tl ixndo «3 Rob.

"s

y. 935: Lok m Rob. u |

nd $3.5 7 07: AIZXTYAOY. ENDE

| MED XOPOZ." | N Καὶ προσδοκᾶν χρὴ δεσπόσειν Ζηνὸς Tha; - "HPOMHOEIYZ. . : Καὶ τῶνδέ y ἕξει ϑυσλοφωτέρας "roy. ' XOPOZ ^ ^ .', n οὐχὶ ταρβεῖς ; τοιάδ᾽ ἐκρίπτων ἔπη} ; | n ' 949 n . HPOMHOEIZ , - oM n ἮΝ E δ᾽ ἕν Φοβοίκην, ϑανεῖν οὐ μόρσιμον; | | XOPOZ. d ᾽Αλλ᾽ ἀϑλὸν. ἂν cot τοῦδέ y. ἐλιγίω πόρϑᾳ ΝΞ. MN nPOMHÓEYZ. ZEN 7^ ὍΣ οὖν ποιείτω, πάντα πρόσδοκγτά MO. A. Co s ' EE XoPoz. ' ΝΕ uus ᾿ς, Οἱ προσκυνοῦντες “τὴν ᾿Αδράστειαν, eoo. . t1 o5. BPOMBOEIX ὁ. τ, ΠῚ Xx, pose, ϑῶπτε τὸν κρατοῦντος ἀεί. E | 945 E

"Euéi δ᾽ ἐλασσον᾽ Ζηνὸς E μηδὲν. μέλει. r6 Ἀράτῳ »ουὐιραείγω τόνδε τὸν βραχὺν. Χρόνον 507 “Ὅπως ᾿“ϑέλει" δαρὸν. yap. οὐκ ἄρξει ϑεοῖς.. CAM εἰσορῷ γὰρ τόνδε τὸν Διὸς τρόχιν» -

"Τὸν τοῦ τυράννα τοὺ νές διάκονον" ^ E ᾿ 950 Πάντως Ti κοαρνὸν ἀγγελῶν ἐλήλυϑε. ΝΕ " P ᾿ ᾿ | ' , ------Ξ--:---- ' ' A | " οι | ! IIPO-

Y*

DE VYARIETÀS LECTIONIS.

(Uc Y. 938. δισπόδειν ] δεσπόζειν. v. 945. 99 a] Tta Brunck. 'Viteb. Ζηνὸς v») Ads sw e codd. Regg. et ante, eum -Mofqu. 2. Ald. ΄ τινὰ Διὸς et Turn. Garb. Grot. Eandem fuperferiptum 76. Ζηνὸς τινά lectionem praebent 'Mofqq. Μοῖσα. τ. Viteb. ὧδ᾽ ἦν Edd. rell. | €*— 939- καὶ τῶνδέ y] καὶ v.945. ϑὥετι) 2 ϑώπενε Mofqa- τῶνδέ Y Rob. τῶν δ᾽ Mofqu. 1. Ald.

"-

| " ét füpra fcriptum "t τῶν v.948. 95] ϑέλοι Mofqu. 1.

δέ γε. ^ Y. 950. 7i» ] τὰ omittubt ^Y. 942. “1. αν Μοῖμ, 2. οί." .

J| HPOMHOETZ AEZMOTHE. jIPOMHGETE ΧΟΡΟΣ, EPMHZ.

E 85

EPMHz.

Σὰ, τὸν. eoi, » «τὸν πικρῶς ὑπέρποιρον .

Τὸν ἐξαμαρτόντ' εἰς ϑεοὺς,

, ἩΤορόντα Tias τὸν πυρὸς κλέπτην λέγω" Πατὴρ e, ἄνωγεν οὕστινας κομπ εῖς γάμους Αὐδῷν, πρὸς ὧν τ᾽ ἐκεῖνος ἐκπήττεν κράτως"

—-

τὸν ἐφημέροις .. νι

Καὶ ταῦτα μέντοι “μηδὲν αἰνικτηρίως »᾿ "AXJX αὖθ᾽ ἕκας᾽ £x Qoatt * μηδ᾽ ἐμοὶ διπλᾶς ,

'Oóovs , Προμηϑεῖ , προσβάλῃς" Ζεὺς τοῖς τοιούτοις οὐχὶ μαλϑαιζεται.

ὁρᾷς. δ᾽ « ἅτε

IIPOMHOEYZ.

Σεμνόςομός γε καὶ Φρονήματος πλέως | bold sw , eg ϑεῶν Ῥπηρέτε.

Ν

Υ. 953. ἡμέροις "minus apte Viteb. Schol. ἐφη μέραις fne τὸν Mofqu. r. τὸν ἀνθρώποις Mo- Íqu. 2. e gloffa.

v. 955- σ᾽ ἄνωγιν] ey c

Ald. Rob.. ἀνωγεῖσ᾽ conj.-Heath.

probante Morello, quia fcil -

exiftimabat atticos poetas δὺρ- mentum non abjicere. ^ Sed bene eum refutat Brunckius, , eujüs etiam transpofitio σ᾽ ἄνω"

γεν pro vulg. ἀνωγέ σ᾽ placet.

γάμαες ] λόγες Rob. | Y. οτφό. ixeíera] ἐκβληϑῇ Rob. e fcholio natum.

^

Al 5 !

Néov

VARIETAS' LECTIONIS. σὸν ἐφημέροις τὸν v. 958. ἀλλ᾽ av" dune Fe c

Qe«ct] Ita Brunck. e codd.

Regg. qui illam féripturam án pluribus. et melioribus libris obfervavit. ἐλλ᾽ αὐθέκαςα Φροίξε

- 955

"960

Rob. μηδ᾽ ἐμοὶ dins] μιηδ᾽ ἐμ

εἴς διαλὰς Mofqu. 2. "we 9459. προσβάλῃ: } wpor Bot-

δῃς Ald. Rob. turbato me» tro. προβαλῆς Προμηϑεῦ Mofqu.

2. haud melius.

᾽ν. 961. σεμινόςομούς v] en γοβομός τε cod. Reg. B.

e'

ON

:

Ν

-

* 5 “- . δ΄ P ^

86. ΄. AIZXTAOT EE

n ' n. 07 (07

Νέον. νέσῃ "rem, nal δοκεῖτε δὲ Gt 5 ᾿ N Nejety ames mépyau ' οὐκ ἐκ τῶνδ᾽ Py 50 Δισσοὺς τυράννας, ἐκπεσόντας. 209005 . 20. 0 08968

Τρίτον δὲ τὸν vv ᾿κοιρανοῦντ᾽ ἐπόψομαι", AC 2M

᾿Αἰσχιςα καὶ TE jus. μή τι σοὶ δοκῶ"

Τάρβεϊν ὑποπτήσσειν T& τοὺς νέας ϑερύς; ;

Ἰλλοῦ γε καὶ τοῦ παντὸς. λείπω. σὲ δὲ ᾿

Κέλευϑον, ἥνπερ: ἦλϑες, -ἐγκόνει ddÀs. o | |, 970 Ππεύση γὰρ οὐδὲν ὧν ᾿ ἄνισορεῖς ἐμέ. | MM

-

! mE ΕΡΜΗΣ.

Tonos | μέντοι Wo] "πρὶν αὐϑαδίσμασιν

Ἐς tàcós σαυτὸν πημονοὶςς καϑώρμισας..

| BPOMHOEYZ. | τὴς σῆς λατρείας τὴν ἐμὴν δυσπραξίων , . jl ᾿ Σαφῶς Mid , οὐκ ἂν datus ἐγώ. —. (25 0928

*

4 ^N

^. Koeia-

VARIETAS LECTIONIS. .

V. 966. κὐιρανδντ᾽ Ἶ. τυραννᾶντ᾽, Ald..Rob. etc- Sed xoipxyast ef in Regg. Viteb. idque Brunckius jufe recepit. Nam

, ψφυραγνξντ᾽ ortum eft ex eo, quod

Ícriptoris animo praecedens evpírii adhuc obverfabátury cum ad hunc verfum perve- niffet. Ceterum in Garb. le- gitur: vgírov δὲ τὸν νῦν τυροιννῖντ᾽ ἐπόψομιαι. Heathius probante Morello fic emendabat: v. d. καὶ τὸν EY συρωννντ" ὄψομεαι,, Páuwius vero fic: τρέτον δὲ à» ψυνγὶ τυραννᾶντ᾽ ὀψομεαι. v. 969. waa yi) nA δὲ

γ..971. Whip] Hanc le- ctionem 6 eod. Viteb. et ed. Rob. reftituimus. - Eandeni Brunckius probavit. L igo eis cod. Reg. A. Ald. Turn. ἄν Ἰςορῆς Victor.. ewsopis citat Steph. cows cod. Mofqu. 1. et fupra: yp. existopeis. )

V. 973: καϑμρμισεις } καϑώροι σας Rob. »αϑώρισαε Vitéb. xt» τήγαγες. Ar. mesoperas et fupfa [οἷο]. Sgsusas Mofqu. τ. "Hae leotiones vel corruptae vele Blollematibus ortae. 20v. 975. ἄν «AA ] ἐκαλ-- λώξαιμο᾽ màrg. IMS. ap. Morell.

i

Tukn. ᾿ . . jS κεν

, Κρεῖσσον γὰρ olas i λατρεύειν. πέτρῳ ;

᾿ - τ M €,

d

' n*OMHOZFE ΔΕΣΜΏΤΗΣ. | $?

* N

LC í

VARIETAS LECTIONIS, E t

$: 9 77. Qv] φῆναι Mofqu. 2. Viteb. c. gloffa πληϑῆναι. item Atil. "Turn. Garb. |

v. 979. πράγμασι πήμασ, Turn. Viet. Sed h. 1. γοσα-

bulum “βιέσον'' elegantius. eft, .

,et σκίγριοστε .e& in Codd. Regg. Viteb. .

vetbuus.som:iüate ditinguunt Ald. Rob. Ihterrogátionis not&ni.. primm recte pofuit

y. 930. piss]: ,Pofk hae;

v. 982. vj Qopais ] émendat Valckenaer ad Eu-

rip. Phoeniff. 632. συριφοραῖ; Δ ἐπ᾿ αἰτιᾷ Mofqu. 1. atque ἧς - 'emendandtxa 6enfebat Pauw.

v. 9$ 3 Turn.

bgfnign ] - pain 000 ted

984. κακῶσι κ᾽ ἐκδίκως ] κα

κἔσιν ἑλδῥκωῤ alii Gitante Morell. .

κανᾶσι ae ᾿εἰδίκωρ' Mofqu. 2..6 gloffa; - —..- 00M " Cv. 98g. σμοφν sagit al.

t Rob. Vict. . DU

"H cao) (QUyau Ζηνὶ 'πιςὸν ἄγγελον. “““ ot τ τ ". Οὕτως uud τοὺς ὑβρίζντας χρεῶν: "V | EPMHE 5 . ^ 9 s αἱ ᾿Χλιδῶν & εοικὰς τοῖς παροῦδὶ fr payant. ) "a | AfPOMHOETE: “Ὁ 7/0 3238; ; prm ὧδε τοὺς ἐμοὺς ἐγὼ | | 989. ^ , ExSgos i ἴδοιμι" καὶ δε δ' ἐν τούτοις χόγω; κεν ἐν} ^o^ ΒΡΜΗΣ. | —— 00a "KR sip γάρ Tr. συμφοραῖς ἐπωτιῶ; . τ Tn ἧς HPOMHGEYZ. . . ^. “πλῷ λόγῳ τοὺς πάντας ἐχϑαίρω Sede y. MENS Ὅσοι σραϑόντες. εὖ κακοῦσί μ' ἐκδίκως. s - “ἙΡΜΗΣ: - . n Κλύω c jd μεμηνότ᾽ς οὐ σμικροὶν νόσον. ᾿ οὐδ ΠΡῸ ΜΗΘΕΥΣ. . εἷς Non àv, ei -yénua τοὺς ἐς ἐχθροὺς, gvytiv. - Us UE 0o o: EPMER,

"*

(08

4

- -

88. 1. . AIEXTAOT:- ' OQCEPMHE 52 . !

Ehe. Qoprrs οὐκ ἄν, εἰ πράσσοις καλῶς... 4, nl mE RPOMBHORIZ. | EN ZEE E | τς EPMHZX.' ,. Ἰόδε Ζεὺς τοῦπος οὐκ ἐπίξωται. ; -HPOMHOEYZ. "Ax ἐκδιδάσκει» τάνδ᾽ “γηράσκων χρόνος. | EPMHE. E v Καὶ μὴν σύ γ᾽ οὕπω σωφρονεῖν, ἐπίςασα,, ^ 1... 7 990 | 7 ,HPOMHeETZO Σὲ yap ρῶν οὗν. ἂν ἔνϑ᾽ ὑπηρέτην, EPMHZ. Ed "Epis ἔοριας οὐδὲν ὧν χρήζει πατήρ. ς΄... Ν ᾿ ΠΡΟΜΉΘΕΥΣ. " o Kad μὴν ὀφείλων. Y ἂν τίνοιμ᾽ αὐτῷ χάριν,. | EPMÉHZ.' -——— δῆϑεν. ὡς παῖδ᾽ ὄντ᾽ dus. HP OMHOEYz. “ὦ . Οὐ quo σὺ maie TÉ, x«i τοῦδ᾽ ἀνούςερος, , 995

Ei nd TI 'πεύσεσϑαι παρα;

L . L ,. , Qux : ^ Toa . M 2 .

en VARIETAS LECTIONIS,

H vw. 997. swpicvos] mepdcens v. 995. s&v(] ἴτὰ recte re-

Ald. vitiofe. - fcripfit Brunck. et metro:con- HN venienter.: καὶ ἔτει in ceteris , v. 994. ὅὄντ' iai) ὄντα Mf. perperam.

, Ald. Rob. Turn. Vict. étc. . v. 56. aeisecSus ]- ' Hiud poft Brunckium praetu-. cod. Reg. B..Ald. Rob. 'Tárn. :

limus. lk «e Viteb. invito πάρω; fignum interrogasienis

, metro, h primuizn recte pofuit Steph.

Li

Sd , .

! IPOMHOETZ AEXMOTHI. ^89.

Οὐκ ἕξιν αἴκισμ᾽ οὐδὲ ppm , ὅτῳ ! e B 2 ἐν m

Προνρέψεταί μὲ Ζεὺς γεγωνῆσαι τάδε, 2. l2

Πρὶν av χαλασϑῆ δεσμὰ λυμαντήριᾳ.-, emt vos f

Yloog ταῦτα, ὡπτέσϑω μὲν αἰϑαλοῦσσο" φλὺξ, ᾿ ,

Λευκοπαέρῳ δὲ »μβάδι, xai βροντημασί 5o. o Φ ' X Sovicic κυκάτω πάντα. 9... “καὶ Agora ét ΝΞ

r aad γὰρ οὐδὲν τῶνδ᾽. &u^, gs: xa) (Qpadmp -—— 0 ".

Πρὸς" οὗ Χρεών 1 νιν ἱἐκξεσεῖν φυραννίδος.. o1 oL ^. ' OERMHZ, ^ XM Ὅμ γυν εἴ σοι, ταῦτ᾽ ἀρῳγὰ (advert. C5 . IHROMHOGEYZ. : |

"Oris πάλαι à5 καὶ βιβλ ένα ee 7 pps sse ET ἙΡΜΗΣ. ᾿'

Tac, I" bro, raso ποτε Xigoc' τὰς παρούσας πημονὰς ὀρϑῶς Φρονεῖν.

"6s, : 39. Ld ^

» - » - ;

M à eM eT M"

7 H EE ur.

g"POMHOEYZ. ' ' ἊΝ

opas: “μάτην I7 xu ᾿ὁπῴςν ᾿παῤηγοῤῶν. ^ | 4 E B EE

GF 5. : τ σελ- ) , m “τιν or E

EP και d on . LEN

I V '

VARIETAS LECTIONIS, tern

v. 99 7 aderp ] αἰκεμβο elt vi- tium typogr. ed, Victor. in Stanl. propagatum.

998. «προτρέψεται er ζεται. Viteb. VERE

v. 1000, υἰϑαιλῖσσα ] ἐροῖε Aeftituerunt Valckenaer ad Éurip. Phoeniff. ^ $24. et Brunck. αὐϑαλξσω Ald, Éob. aid «aga, Viteb. Turn. . Viet αἰϑερῆσακ. Schol.

.V. ἸΟΟΣ. Juvsosripo à niQadi 1.

Avian δὲν "por, cod. L Rege

2 - - 25 " * ^ "D . .* 5 .

y. 1003. "iyd ] τῶνδ Viteb.

Φράσωι} Φράσεϊν id.

ΔῊ 1005. »w] anté Brun- ckium edebatur. νῦν, "metro reclamante. . In Turn. [cri-

ptum »». [ed recte monet

Brunck: hanc particulam quae i. q. b, δὴ, valet, encliticam elTe.

Ve 1006. ὥσται δὴ ταῦτα καὶ ᾿βεβέλευται

mau, ]

v. 1o00f. ἘΦ] καλῶς ᾿Αἴ-..

ex inter pretümentó.

'

| "ie --- 74].

(C « UL 4 7 ec

qe o curn ATEXTAOT Be t8

᾿Ἐἰνριϑέτω « σὲ μηποϑ᾽, ὡς ἐγαὶ nos - u 2... Σοχὸ Τνώμην Φοβηϑεὶς ; ϑηλύνες γενήσομαι, 0 elo (d Καὶ λιπαῤῥήσω τὸν μέγα ςυγούμιενον - EE oO 4 ᾿ Τυναιιομέμοις εὕπηάσμαδιν χρρῶν»- ᾿ ὌΝ ᾿Αὔσαί με Mp τῶνδε", τοῦ «παντὸς δέω. Loss ol

- ^ - ' . ͵

: EPMHE,. (t org orn,

- Λέων ξοικα E καὶ μάτην :ἐρεῖν.». som ^ v οὐδὲν ,,᾿ οὐδὲ palPwcey ker ^o - eu Ru

᾿ς σερίυγὴς ἦς m THAÀE, [7 καὶ πρὰς via μάχῃ: ΠΝ ou9 a 00 "Aa. σφοδρύνῃ y ἀσϑενεῖ σοίρέομὰτα.. E ᾿Αὐθαδια γάρ τῷ Φρονοῦντι: ps καλῶς i000 τὸ ντοὺ

δακὼν δὲ, σόμιον,

Ἐμαϊς᾿

Αὐτὴ καϑ᾽ αὐτὴν οὐδενὸς μεῖδν᾽ σϑένει..

Σκέψαι ἐὼν μὴ τοῖς. Bis" meme ipia * 4 E

An * Y

τς π - Oli.

54 ev *

OY ARIETAS LECTIONIS.

Y. IOIO. εἰσελϑέτω σε udine] εἰκελϑέτω σ᾽. ἔννοια μἥποϑ᾽ glof- . femate in textum recepto Mb- fqu. I. ^5 DU

.V« XOIA4, TE eris] τὰ δ. τῇ -“παὐτὸς Mofqu. 1. fed: d τὸἪ many recentiore infertum. : Tide παντὸς .Mofqu. 2. die ] δίων

Viteb. - ο V. 1016. . μαλϑέσσῃ uro μαλϑάσῃ Χοτοῖε Μοῖχα. 1. Ald, μαλϑοσσῃ xiup λιταῖς Rob. in quo xíap e gloffa in: textum immigravit. metro repugnan- te. v. 101 7- vn£oydt]- γευζυγὸε Viteb.. . ; v. 1015. dius] ad Mo- Iu. x. 777

Ove Eo19.. σφοδρώῃ ] p .Rob. érrorelibrarii cofnatum fequentis f fubftantivi eoQícuort verbum anticipantis. Ι Dv. 1020, τῷ Q. κι. ais ] T μὴ Qporiyri καλῶς ordine inverfo et ihetrum pervertente Mo- fqu. a. oat d

"oW. τοσί. μεῖον 7 Itá emen- ..

danduin effe cenfuit' Stanl. robantibus Heath. ét Brunck.

᾿ Vulgátum Dd ; quod: usqué -

ad eum omnes editores fer- várünt; ineptuin elt. μείζω "jy pro εἰσ ϑενέΐ conj. Abrefch. Non placet.

- v. 1022. MY. wn]: ἐὰν καὶ "Fuin, "quod Ieifus non pai. tur. Pro δ᾽ ἐὰν Viteb. δ᾽ ἄν.

-

*

. ωμ--.-...

---- τὸ ————

/

"Axogov. ἥξεις ἐς og " Πτηνὸς κύων δαφοινὸς ἀετὸς λαβρὸς. . Auaprajyitet σώματος μέγα ῥάκος, BEEN "Ακλητὸς ἕρπων δάιταλεὺς " πανήμεβος "

ΠΒΟΜΗΘΕΥ͂Σ AREMOTHI.

Qi; irs χειμὼν, xad “κακῶν τρικυμία ΠΕ ες "Es ἀῷυκτος.. πρῶτα μὲν' γὰρ ὀκρίδα

S$agaryya. βροντὴ καὶ κοραυνίῳ

Πατὴρ “σπαράξει τήνδε. καὶ κρύψει δέμας," uot uv To σὸν , mergaía δ ay]. gt βαςάσει | oet Ξ

. l nM Δ. . ' 2-7 *

Μακρὸν δὲ. μῆκος ἐκτελεύτήσως 'χρόνα

Κελαινόβρωτον͵ δ᾽ ἧπαρ ἐκϑομήσεται. ostio.

Τοιοῦδε xad τέρμα, μή 41 προσδόκα," s.

l

" hl

v. 1024. ὀκρίδα ] ἀκρίδα Rob. .

Y. 1025. sapete] auro Viteb, ν . ^v. 1026. emapifa] MIX | fic Mofqu. 1. fed a manu rec. litterae * fuperfcriptum 7, ut

effet ταράξει. t. . .

. 01. 1027. ᾿πατράία δ' ἀγκάλη «ετραίᾳ δ᾽ nd leníu inepto Mob. : 024

v. 1038. ἀαπιλνοιήσαν iv. eMcas: eod. Viteb. fcholion vulgati. - ΝΣ :

v. 1030: dryós] "Atticam formam ; quae et in Schol. Jegitut , cum Brungkio refti- tuimus; "αὐτὸν Ald. Victor. da(jowos ] in Mofqu. a. δαφρῥὲ et fupra Íchol. (οιγικόξ. A«-

9X "E Quy 5 0. 3025 Διὸς δὲ 7 0 -, X030 . M ^ Tigis

- , s C ^ . ' - 20d VARIETAS LECTIONIS, s 4 Turn. Victor.

Poss ] Δοόβρωε. λαῦρον Mofq. x. . | V. IO3I. μέγα

jdnos ] Vera

eft Brünckii obfervatio, " pro- E nuntiandufn. effe εμιέγαρ ῥώκος.

et afperitatem littérae e face- re, ut duplicis poteftate fae-

pe pollat, vocalem brevem .

ih -fine praecedentis vocis producendo; quod pluribus

^ ile exemplis confirmavit in

not. ad h.l. “, i

v. 1032. stavi toos ) ἐνήρεεροι Viteb. a 1janu fecunda, male.

w. 1033. ἐκϑονήσενα: } ixSo- ;

ν»ηϑήδεται Ald. ἐκϑοινίσεται Mo- Íqu. 2. ἐκϑοινήσηται Viteb.

Y. 1034." Toma μῷ. τι In Mofqu. 1. ant&a erat: sígu τοι. Ry nunc c τέρμα ab τε, |

-

9a . κ΄... ΑἸΣΧΎΛΟΥ. HN

Tio ἄν ϑεῶν Tie: διάδοχος, τῶν. σῶν πόνων, " ΟΞ δ᾽ Φανη, ϑελήσει T εἰς ἀναύγητον pou ᾿ | | "Ad , xveaix T ἀμφὶ rara joo βάϑη. . . | Πρὸς ταῦτα βωλεν' . εἰς δδ' οὐ πεπλασμέμος ΕΞ

'O κόμπος, ἀλλὼ καὶ May εἰρημένος, mE oom

^Psuüwyopsiy γὰρ οὐκ ἐπίφζαται ξμα. ᾿ς .. 1040 To δῶν, ἀλλὰ “πᾶν ἔπος τελεῖ, σὺ ja 2

Ylemqouys καὶ Φρόντίζε ; μηδ αὐϑαδίαν, MEME ᾿ ύβυλίας ἀμείνον ἡγήσῃ ποτέ, OPLoVWOMe

nn . ΧΟΡΟΣ.

Ἡμῖν μὲν Ἑρμῆς οὐκ. ἄκαιρα Φαίνετὰι E 2M

. Λέγειν᾽ ἄνωγε "yap σε τὴν ἀῤϑαδίαν ] ἜΣ -X045

᾿ Ms9évr , épsuy&v τὴν coy εὐβεαλίαν. ει |

d σοφῷ «γὰρ αἰσχρὸν. ἐξαμαρτάνειν.

᾿ απο ΠΡΟΜΈΘΕΧΣ, ᾿ς Εἰδότι τοὶ μοὶ τασδ᾽ ἀγγελίας . ᾿

(07 Ὅδ᾽ ἔϑωύξεν, παάόχειν δὲ κακῶς

΄ Padi ὑπ᾿ ἐχϑρῶν, οὐδὲν ἀεικές. ^ $050

07 | ' Πρὸς Vus VARIETAS LECTIONIS.

V. 1036. ϑελήσει ϑελήσῃᾳ fere ineft verborum Mercurii, Turn. Vict. ^X Mo[q. 1. Aefchyli filo parum digna.

upra [chal. ὑπομεῖνῃ. , 7... Nihil: ad fen(um defiderare-. - 1041. 706] τελεῖν Ald. * tur , Chorus dixiffet: ton v. 1043. οἰμεεένον᾽ ] 'duaivorn - Hai μὲν Ἑρμῆς ἐκ. astotion : Ald. uuyo» Viteb. a Quim δ vo-I044- «ἄκαιρα ] οἰναγναῖα Qo Abe qo γὰρ αἱσχρὸν ἐξα- ' Ald. e glolTa Grammatici, qui , Q1 guaprüru.

hoc vocabulo TX ἐκ ἄκωρα χ. , v. 1049. ide] ἰϑώδξε, Rob.

plicaverat. 1 Vict. -

V. 1045 - 1047. ἄνωγε γάρ ^Y. I0$0. vw d ιϑρῶν ὑπ siia] Haec verba: interpola- ἐχϑρῖ "Mofqu. " χϑρῶν ] tionem - fapiuht. Repetitio

" V

ΙΝ ΠῚ M

.HPOMHGETE AEXMQOTHE

e

- Ἰρὸς ταῦτ᾽, ἐπὶ ἐμοὶ ῥπιτέσϑω T

᾿ Πυρὸς ὠμφήκης βόςρυχρς. αἰϑὴρ δ᾽

Ἐρεϑιζσϑω βροντὴ ; σφακέλῳ T

νι. ᾿᾿Αγρίων ἀνέμων" τχϑόνα, δ᾽ ἐκ. “πυϑμένὼν ' Αὐταὶς ῥίζαις πηεῦμα κραδαίνοι,. | Kjua δὲ πόντα τραχεῖ ῥοθίῳ 208

M t .

X055

Ἐυγχώσειον, τῶν T οὐρανίων

λςρων διόδους"

ἔς T& κελαινὸν.

* Ἰάρταρον ἄρδην βῥήψειε δέμας

Τοὐμὸν,, ἀνάγκης βεῤῥαῖς δίναις" . Πάντως ἐμέ οὐ ϑανατῶσει. | EPMHZ. DT

^ Τοιάδε. μέντοι τῶν Φρενοπλήκτων νος

N

᾿Βελεύματ ἔπη T ἐςὶν ἀκοῦσαι.

yag. ξλλείπει μὴ παραπαίϑιν ; Ei ài τάδ᾽ ἀτυχεῖ , τί χαλῷ μανιῶν;

'χούς ᾿Αλλ

SV

VARIETAS LECTIONIS.

eov. 1051. del dp] ἐπ᾽ omif- fum Mofqu. 2

v. 1052. αὖϑὴν] αἰϑέρα m meni- dofe Viteb,

, v. 1056. πόντου Sufpicor

legendum effe eo»rov. Caufas,

conjecturae expofui in Comm. ad b. 1. v. 1097. ἀὀνγχϑσιων ᾿συγχρ'-

σῳν ἐμὲ ΑἸά. σνγχώσει με Rob. συγχώσεα Turn. Vict, | svyxe- σειν ig Ox. '

" : *. 1059. «ghyy] In marg.

Mofqu. 1. notatum yp. καὶ ἄδην. -«. ioo. gejéois ]- etptais Mofqu. τ... «ἐρεῖ; Mofqu. Δ.

΄

v. 3064, Dura] Dalee Ald. παραπαίειν παρακταίεν ΟΧ

v. 1065. ei δὲ τάδ᾽ aso] εἰ τάδ᾽ εὐτυχεῖ Mofqu.. I. addite faperne Ícholio ew. εἰ và. εὐτυχῆ «ΝΙοίαυ. 2. Ald. Bob. ii δ᾽ εὐτυχῆ Turn. Victor. Con- jeerurae funt evrvxo? Arnaldi, esvux Áp Stanleji ,. εὐτυχοίη Pan- . wii, εἰ δὲ τάδ᾽ ἀτυχῇ Canteri, quam Heathius probavit. Nos Brunckio, allentimur, qui re- pofuit "1 à vad' ἀτυχεῖ, ita ut particula e fignificet' 1. q. ἐπεί, Ceterum in Rob. hic. verfus male Chere tribuitur.

ΕΞ . ΑἸΣΧΎΛΟΥ IMEEM

δ O3 ὧν ὑμεῖς y αἱ. «πημοσύναις 0a τς BEA

| 7 Συγκώμγμσαν ταῖς τοῦδε ,. τόπων .1: Μετά πὸ χωρεῖτε, ἐκ τῶνδε ϑοῶς" | | Μὴ Φρένας ὑμῶν ἡλυϑιώση ς E | | C Βροντῆς μύκημ᾽ ἀτέραμνον. mE ' ' yXoTo XOPOXZ. ^ 775 07 0.

δΑλλο᾽ τὶ Φώνει καὶ παραμυϑοῦ μ τι καὶ πείσεις, οὐ γὰρ δὴ qa Τοῦτό ys , τλητὸν. παρέσυρας ἔπος. " ^ 0 Πῶς με κελεύεις καπότητ᾽ ἀσκεῖν; ΕΝ Μετὰ τοῦδ᾽ O0 τί Χρὴ πάσχειν ἐϑέλω" “Τοὺς προδότας γάρ μισεῖν ἔμαϑον. MEM - . KR οὐκ ἐς! νόσος ' | ΕΝ | [200 vvri umrémTUGa μᾶλλον. ΒΝ | ,

x tU ΠῚ

-

B | EPMHZ, 0008 οὖν βέμνησϑ' aT ἐγὼ προλέγω" n . 7 Μηδὲ πρὸς ἄτης ϑυηραωϑεῖφοι . Io8o | Máulono9s TW , μηδά qoT Load ΝΞ 2 | Ὡς Ζεῦς ὑμᾶς εἰς ἀπρόοπττον MEE 7 E " Yi6 eicédaXs * μὴ y , αὐταὶ δ. TE . ᾿ ] . " ᾿ . D ες | "Tuas / " VARIETAS LECTIONIS, ] v. I066. ? i] y*Mofqu. τ: 2. Rob. male. Ab eodem κα in Al. Rob. γ᾽ αἱ ςἴ Turn. fine verficuli abeft. Y^ 1069. ὑμῶν ὑμῖν Viteb. v. 1027. 351] Pres: Kob. quod cum Zeunio praeferen- v. 1079. &r] és! Ald, ' dum puto, quia faepe fic Da- dra Rob. s tivus pro. Genitivo ponitur. v. 1081. μιέμψησϑε μέριψῳσισι. v. 1071. Qu] exoidit Α]ά. Mofqu. I. eleg ). eue Ald. πωραμυϑοῦ m ] σαραρινϑοῦ po εἰφοιϑ᾽ Mofqu. a. ] Moíqu. 2. (5 v. 1083. elegan nita ΟΥν 3028. 9 τι aui] ew addit Mofqu. 1. . - EE

—— Á— —————— .- τ urw—€

"Yu αὐτάς". «εἰδυΐω ἡμἰθ. *— Kan ἐξαίφνης." οὐδὲ λωϑραίως » 3 . ' M NN

Eig ἀπέραντον bervow ὥτης

2o 0 Ἐμπλεχϑήσεσϑ᾽ va

MPOMHORYZ AEXMQTEZ

HrogHéEIZ |^ ^ ^c Καὶ μὴν ἔργῳ κὠκάτι μύϑῳ c

΄ Χϑων σεσάλευτοι". - “΄

ον Βρυχία δ᾽ ἠχὼ παραμωιᾶγαι |

Li

9 J 14 4

ἘΣ 1090

Βροντῆς , ἔλικες δ᾽ ἐκλάμπασι S

τ Emspom?s ζώπυροι. » EiXiacovci *

«φρόμβοι δὲ κόνιν -

?, 5 . M exipr& δ᾽ ἀνέμων C

. Πνεύματα πάντων, εἰς ἀλληλα

Στάσιν ἀντίπνουν ᾿ ἀποδεικνύμενα" Ἐυντετάρακται. δ᾽ αἰϑὴρ πόντῳ. .

Τοιάδ᾽. ἐπ ipo] jer διόϑν 1. E

ἊΣ Τεύχουσα. Φόβον ςείχει (ανερῶς.

-—

VARIETAS LECTIONIS. ΝΞ

v. ;. 1681. xdkiri] τ ἐκέτι Rob: ave ] λόγῳ Mofqu. Δ.

Y. 1089. σισάλενται ex^

Tus Mofqu. 1. Viteb.

. V. 1090. wupspuxart ). sage puxsies Molqu. 1.

v. 1092, vo] 1netri caufa, : quia fequitur vocalis, Heathi- us- copj. legendum xw» y.

* Sed. politio ideoque fy

Jonga fpiritu afpero fequentis vocalis effici potelt.

v. 1 09 $ e ἀποδεικνύμεεναι ] οἷν. ᾿ δεικνύμενα Rob.

Y. 1097. -— ] de oui"

Viteb.

v. 1098. Φόβον Φόναν Schol. idem citat Steph. e cod. Sed Φόβον Prometheo, in cujus na« turam. caedes non cadebat, aptius eft.

^

Viteb. ἊΝ 2) 74 x . » ^ - 4 , D ᾿ . vU . ' 4, - / e B εἰ N . “- ^ i - .Ἕ- . . . { - nnam mmssmamn mm c) . " (|) ' ^ . - τ ' “Ἂν . »14 i - Nr 96: ! n 4 ͵ . /, ᾿ ' “4 ΙΝ , A , ν , ! hd * ! , , , - 4 d t , . ΄ Π un « ' . Li t - 7 4 D V . ? Lf * - , φ . , a - 4 1 4 . . - , A à . à [ ε ΑἸΣΧΊ.- ͵ [E «8 " δ Je 4 H , m P4 [] 2

| . (VARIETAS LEGTIONIS.. '

,

96^. AXEXTAOT ΠΡΟΜ, AEZM, τ᾿

"o μητρὸς ἐμῆς adbuc o πάντων οΑἰϑὴρ κοινὸν Quos εἱλέσσων. 07. 2. .XX00 ε Eois » ὡς ἐκδιιᾳ “πάσχω.

TEAOZ vt Ve

AIZXXAOI ΠΡΟΜΗΘΕΩΣ ΔΕΣΜΩΤΟΥ, Z

L ! l - . P ͵ $07 . : 4 4 . r] “ν | εν UA *

4

Ν

y. J'099. iexyruy ) πάντων Θέμε Y. 1IOI. ᾿ἐσορᾷε] ἡπορᾷς Mofqu.

Scho! i. dXdxe]) ἄδικα Viteb. soleo] »100. (Xos] Φῶς Mofqu. 2. interrogationis notam ponunt iore] ἑλίσσων IMofqu. 1. 2: Viet. Stan].

w |

—-—-—

L] ΝΜ . ^ ͵ * . ἣν ΄ - , . . 4 ΄ - LI . Li . l .* ' ο * ) ν ἡ, ω ᾿ A " t s ' ᾿ 1 , 5 * LI * - ^ Í * 1 ν᾽ * - , 5 LU * . » ' N ' ι * »t r| " , .1 , " i . . . et ud * , * - [] . f . ᾿ LI ΄ LI - . 4 , i . N . AIE XTAOT « . j . - 4. τ d ? 4 . N [1 ι x ᾿ “4 ΄ | TPALTD:IAIÀÁ (f 13 ὌΝ - . * . ᾿ . . NN . - ?, L] ν (^c , » LU LY LEN Y ' ͵ ν» τ Ν « 4 L] ^ ' ' ' * LI * V , 3 * P * 4 - * D X ' ' ., . - - I t. * * t ' . L] * » * 4 ΝΜ TN ; , * * ' . i . *. ' 1 ΄ - M n [ ' . 1 ͵ Ν 1 4 / ι . - 1 4 "1 4 LI ΄ ͵ . - ᾿ M , , ' v , D . ι : 1 ^N 4 - ' | 1 ' LI . * Fol. 1.. G . . rj - . u Li L , » . . ^ M - A 4 ^ - / * 4 . . , ι -

-—

- | | ἮΝ u A s ' - V | - TA TOY APAMATOZ IIPOZOIIA 7. , ETEOKAH.. BEES VU ATTEAOÉ. ὃ! ΝΕ ΧΟΡΟΣ ΠΛΡΘΕΝΩΝ, " EL IZMHNH. 2

je ANTITONR. Do

6$ KHPXR. ut.

LU

Φ

EL δὲ Ἑτερνλῆς ; φαραοκευάζων, τὸν τῶν » Θηβεῶν

δῆμον εἰς Mul τῆς πόλεως." ᾿

/ ͵ , .᾿ "0" ^ . ΠΣ - » ^ ͵ ᾿ f * | » - »,ἦ 1 " P d s Ν᾿ Ü --— ^. 5 8 4 4 . . , 1 ^ ^ - - —— £, .- ν i , 4 7, r4 - ^- - 4 i ^ - , «ι . L - . * ' * ΄ » - / N . * - -- x u * . ᾿ ν ΠῚ *

AIZXTAOT V5 ^ ἙΠΤᾺ ΕΠῚ OHBAIZ-

- [i

ἘΝ

/ 00€

AHMOZ: TON 9x3Aràx.

᾿ΕΤΕΟΚΔΗΣ, . ^

Ks. πολῖται.» χρὴ λέγειν τὰ καίρια,

Ὅστις Φυλώσσει πρᾶγας ἐν πρύμνη πόλεως

O/axa - νωμῶν, βλέφαρα μὴ κοιμῶν ὕπνῳ.

Ei μὲν γὰρ εὖ πράξαιμεν, αἰτία ϑεῶν"

Εἰ δ᾽ αὖϑ᾽, μὴ γένοιτο , συμφορὰ τύχοι; o8 ᾿Ετεοκλέης ἂν εἷς πολὺς. κατὰ πτόλιν. "YuvorS" Um ἀςῶν Φροιμίρις πὸλυῤῥόϑοις, |

Οἰμωγμαοὶν ϑ᾽,

ὧν Ζεὺς ὠλεξητήριος ε

Eris γένοιτο Καδμείων πόλει. ΝΞ (62 κ΄. "fus

. VARIETRAS LECTIONIS. 7

ἘΠῚ GHBAIZ] multi alii, quos in Commentario com- memoravinus, fcribunt ἐπὲ Qjgs;, ut, quid Aefchylus Feripforit ,. incertum fit,

v. 2. πρύμνῃ} Comma po- nunt Ald. Rob., nulla vero di-

) Ninetio Ar. Ox.

v. 6. die] ds ὧν Ald. R, , ad- ditamentum fcholiaftae.

v. 7. veo ] ὑμνεῖ A.

quod confítructio verborum

non patitur. πελυῤῥῥϑοι Sic Codd. et Edd. omnes, nifi quod Brunckius recepit eon- jecturam Valckenarii sadug. gé3os ,. ingenjofam fane, fed - tamem non necelTariam. cf. Comm. ad h. 1.

v. 8. οὐκώγμασίν 9] ON pati 9 ^ Ald. Rob. ὠλιεζητή. qns] ἐλεξιτύρος Ald; Rob. Turn. EN

uae | ,AIEXTAOT- Ν ^N ^ "Tuis δὲ χρὴ YU, καὶ τὸν ἐλλείγοντ' ἔτι. Ἥβηξ' ἀκμαίας » καὶ τὸν ἔξηβον χρόνῳ ,

, BAagnuoy ἀλδαίνοντα δώμώτος “ολὺν “Ὥραν ἔχρνϑ᾽ EXASOV, MT ὀυμπρεπὲς 5 , 2 Πόλει τὶ ἀρήγειν ν καὶ ϑεῶν ἔγχωρίων ᾿ UT

Βωμοῖσ! ,. τιμὰς μὴ ᾿ξαλειφϑῆναί ΠΌΤΕ. | X5 “Τέκνοις TE, γῇ TE μησὶ» φιλτάτῳ. τροφῷ. ͵ : 2 *H γ yap νόας &pmrovrag εὐμενεῖ πέδῳγ Dav | "Aqaxra πανδοκῦσα παιδίας ὀτλόν, E 20a f^ ᾿Εϑρέψατ οἰκὶς ρας ἀσπιδηφόρας ΝΞ | Toss, ὅπως γένοισϑε πρὸς κρέος τόδε. 4ο.

ΦΦ

VARIETAS LECTIONIS.

v. 12. ᾿ῥλάξημον Y BA cim fitüm fit pro,s2, quod tamen - Mofqu. 1. 2. Ald. ᾿βλάςιριόν γ᾽ non elt verifimile. '

V

-

. ' runt codd. Regg. . A Ald. Rob. Turn. Vict. etc. ὅς

. Rob. πολὺν] πολλὴν Ald. Mo- .fqu. I. 2.

V. 13. ὥραν Buacw | ὥραν 9^ ἕκαστον ἔχοντα Ald. ὥραν ξβα-

τω Kxwra Mofqu. τ. 2. Rob. ὥραν S? ἔχονϑ᾽ ἕκαρον Turn. ὥραν ,

vlc ἕκαςον Victor. ᾿ Cant. Stanl.. ὥραν ^ y ἔχον ἕκαςον conj. Stan]. bie poft Brunckiüm lectio- nem omiífa copula j ..praefa- ἅν, ὧν τι

τις Mofqu. 2. &ce fübftituen- dum cenfüit Stanl. quio refer- tur 'Schol. x«*éses. Idque vum Brunckio- refcripfimus.

Idem ἢ. 1. optime convenire . ἦς .vidit Abrefch. nifi forte 7/ po-

Réceptam a no-

v. 15. βωμοῖσι] Recte Brun- οἰκίας Stanleji de confilio com- inate poft hoo AdCcabulum di-

finxit. ᾿ξαλειφϑῆναι ] ᾿ξαλειφῆ..

»* Μοίαχυ. 2. , v. 16; τέκνοις τὸ } τέκνοισί ys Μοῖψα. 5. τέκνασί τε Ald,

τροφῷ ) τροφῶν Mofqu. 2.

v. 17. γὰρ] Bene Brün-, ckius accentu notavit vocu- lam $, qui etiam in codd. Regg. confpicitur. Eft enim i.q. αὐτὴ h. 1. In Cod. Reg. A. perperam forma dorica n |

v. 19. vohurppas ] σἰκητῆραε Mofqu. 3. 1

Y. 20. γϑοιρϑε] γένησϑε Ald, Molqu.3.. ——

4

5.

EHTA ἘΠῚ ΘΈΒΑΙΣ, |

Kal ἣν TILDITPFTE Χρόνον γὰρ ἤδη “τόνδε πυργαραμένοις

Καλῶς τὰ πλείω πόλεμος ἐκ ϑεῶν κυρεῖ: Mi δ᾽ ὡς μάντις Φησὶν, οἰωνῶν βοτὴρ,

Ἐν ec) νωμῶν “αἱ Qgstriv, πυρὸς δίχα,

23

Χρηςηρίες. δρνιϑας ἀψεὺῦδε; τέχνη " ᾿ Οὗτος τοιῶνδε δεσπότης μαντευμάτων᾽ o. Λέγει μεγίςην προσβολὴν ᾿Αχαΐδα 2E . Νυκτηγόρεῖσϑαι κὠπιβελεύσειν moet. |

"AM ἐς T ἐπάλξεις͵ καὶ πύλας πυργωμάτων

s LI hi

Ὁρμᾶσϑε. πάντες, σοῦσϑε σὺν παντευχίᾳ, Πληρῶτε ϑωρακεῖδι, καπὶ σέλμασι πύργων ςάϑητε, xal πύλων ἐπ᾽ ἐξόδοις

Mkvovrég οὐϑαρδεῖτε,

μηδ᾽ ἐπηλύδων Ε Ταρβεῖτ' ἄγαν ὁμίλον . εὖ τελεῖ ϑεός. ^ Σκοπὲς δὲ κὠγω καὶ κατοπτῆρας ςρατοῦ

35

Ἔπεμψα, τοὺς πέποιϑα μὴ ματῶν ὁδῷ *

Kal τῶνδ᾽ axscag, Ti μὴ ᾿ληφϑῶ δόλῳ.

N 4

6 3

Pd - ΄

ETEO-

VARIETAS, LECTIONIS

v. 21. Mir abeft Ald.

v. 2a. ἤδη ahelt Mofqu. 1.

y. 26. edevds: ] ἀψευδῆ Molqu. 3. 2

v. 28 ' Axis ] Sic poft Brunckium (qui hane fcriptu-

ràm recte obfervavit antiqui».

orem et Homericam elfe) au- - etpritate Cod. Reg. B. fcribe- re maluimus. Vulgo praefe- runt formam "Axsfls,

δ

y. 29. κεακιβελενσρν] dPeifes λεύειν Mofqu. 3.

Y. 30. svpyauira ] φνργυμιᾷ- vav Mofqu. 2. |

Y. 34) εὐϑαρσεῖτε ] εἷ ϑαρσιῖτε 0

"Turn. -

vs 38. e). ] οὗ τος Mofqu. 2. A958) 2^u935 Ald.

vw. 39. 'Ecséxut } "Ecéoxae Ald. Rob. ΕΝ

^

--

f

᾿Ξ

ἣν Ἡκώ σαφῆ τάκεῖϑεν dx. σρατοῦ Φέρων ΝΞ | 40 “Αὐτὸς κατόπτης δ᾽ εἰμὶ yes τῶν πραγμάτων, ΝΣ -ἰΑνδῥες γὰρ ἑπτοὶ, ϑέρισι λοχαγέται ,

/ Ne igitur alicui fafpicio fub- ^ v. 50. πρὸς ug ] πρὸς δ᾽ καὶ d oriatur, hunc verfum polt Rob. -

qur , AIEXTAÓT Z2 | .RTEOKARE ATTEAOZ το E. | ATTEAOZ.

τεὔκχεες , . Φέριςε Καδμείων ἄναξ, ;

192

Ταυροσφαγᾶντες ἐς μελάγδετον σαμος s. ᾿ς

Καὶ ϑιγγάνοντες χερσὶ ταυρείε Φόνε,. ΝΕ

"Αρην γ΄ Ἐνυὼ καὶ φιλαίματον Φόβον MEL 45 Ὡρκομότησαν, πόλει κατασκαφαὰς ἘΞ Ocvrsc,- λαπάξειν ἄςυ Καδμείων βία. ᾿

γὴν. ϑανόντες τήνδε Φυράσειν͵ Φύῳ: τς. π΄, XV “Μνημεῖὰα ϑ᾽ αὐτῶν τοῖς τεκᾶσιν ἐς δόμας ΝΞ Πρὸς ἀρμ᾽ ᾿Αδράρου χερσὶν ἔστεζον. δάκρῃ, aU ' | 50

Λείβοντες" οἶκτος: δ᾽ su ἦν δια góua. - | : Σιδηρόφρων γὰρ ϑυμὸς ἀνδρείῳ φλγν.. ον Ἔπνει, λεόντων ὡς. Aq δεδορκότων. ! Kai τῶνδε πύςις ἐκ ὄκνῳ χρονίζεται. ^ | Κληρεμένες. δ᾽ ἔλεγτον ^ ὡς -πάλῳ λαχων | " BB. | *EÉx«- : | VARIETAS LECTIONIÉ. ZEE Y. 4I. , αὐτὸς “προγριέτων ] memoria fefellit; nofiro tri- Thomas Tffagifter v. ἐμποδὼν butum. |. ex Aefchyli Sept. adv. Theb. , v. 44. χερσὶ} χερσὶν Ald. citat hunc verfum, δ᾽ iumo- v. 45: Αρην Aen v AM. dd» μάλισα ταῦϑδ᾽ ἥκω Φράσων. . v./49. μνημεῖα LL Stob.

» h

v. 41. inferendum, quod non... Xe $T. διὰ] ava Stob. ' alius ei locus commodior vi- V. 44. καὶ τῶνδε scis] καὶ ride .deatur in tota fabula, bene sígps Rob. οὐκ] οὐχ, Ald. Rob.

aonuit Abrefchius hunc ver- , v. 55. s^apsudvas δ᾽ ἔλειπον.

fum εἴς Euripidis Phoeniff: Ita omnes codd. et Edd. xX.- 713. falloa Thoma, quem - 0 748^

/

" * -EXNHTA ἘΠῚ" ΘΗΒΑΙΣ, 7 Το χροὶ

"Eua αὐγῶν πρὸς πύλας ἄγοι Mei. : ΝΣ d. HS | | Πρὸς ταῦτ᾽ ἀρίςες ἄνδρας ἐκκρίτους. πύχεωφ᾽ i

πυλῶν ἐπ᾽ ἐξόδοισι τάγευδωα: τάχος.

Ἐγγὺς γὰρ ἤδη mavomio; ᾿Αργείων ςρατὸφ : Σωρεῖνγ πκονίδι, πεδία ὅ᾽ ἀργηςὴς ὠφρὸς |o τῷδ᾽

Χραΐνει φαλαγμοῖς ἱππικῶν ἐκ πλευμόνων. Σὺ δ᾽, egs νηὸς κεδνὸς, οἰαμὸςρόζφος -

P Φραξαί 'πόλισμα , πρὶν καταιγίσαὶ τγοῦς᾽ 07 "Ἄρεος * Bo "Yap κῦμα Aispeaiov gpuri* 09 : | | , Kai τῶνδε καιρὸν. ὅστις ὦὠκιςος λαβέ" "S. δῷ Κώγω" τὰ ora στικὸν ἡμεροσκόπον 7 mu

᾿ Ὀφϑαλμὸν sie, καὶ σαφηνείῳ λόγα Eis τὰ τῶν ϑύραϑεν» ἀβλαβὴς ἘσῊ, ETEOKAHZ. "Q zi τε καὶ Τῇ, καὶ πομσσῶχροι ϑεοὶ

)

Δράπ α΄ἷ, ἐμοὺς πατρὸς μεγασϑενῆς .. 7. 78 u mU G4 . - Μά

. VARIETAS LECTIONIS.

γὰρ ᾿ Puro repofuitjBrunckius, nulla, quod' ad hanc particu: Jam attinet, codicum auctori- rate ufus. Nam quod in cod. B. veculae δ᾽ [uperícriptum ek γὰρ, id reote fic interpre- ' tatus eft, gloffatorem quen-

dam fignificare voluiffe, δὴ hio '

] pro γὰρ lumi. ἔλιπον quidem in codd. Regg. invenit Brun- . ékius ( fuperfcripta tamen in «B. mediae fyllabae τῷ 4s), fed id.librarii errori deberi videtur, P

v. 56. ἀγοι dy» Mofqu. τ. v. ὅτ. αλενμόνων πνευμοόνγων

Ald; Turn. wmyevuorey Mofqu.2. v. 64. χερδαν] χερσαίου Ald.

Rob. σρατξ 7 abeft Mofqu. 1. v. 65. τῶνδε καιρὸν ὸν d

καιρὸν Mofqu. 2. Turn. Ea-

,dem lectio in Mofqu. 1. vul-

gatae fuperfcripta. ὅν sy] àv τις Éob. ,

v. 67. σαφηνείᾳ ita e cod, Reg. B. refcripft Brunck. .quod metrum penultimam correptam non Bagitat. v alg. σαφυνίῳ.

v. 693. ilis] « ἡδὼρ σὺ 'AM. ΄

v. 70. ἡ] forfan legendum conj. Stan]. utv.979. '

^. 4

AXEXTAOT. .

"Mi uit m v ys πρυμῤόθον πρρώλοϑρον 20v Ἐκϑαμνίσητο δηάλῳτον , Ἑλλώδος , ϑόγγον χέωσαν, καὶ δόμας ἐφεςίους"

" Ἐλευϑέραν δὲ γὴν τὰ καὶ Κάδμε Twy, ΠΝ “χυγοῖσι δελείοισε μήπάτε φχήϑῳν" m | 359 Ténoie δ᾽ dod! dou E Dro λέγων: mE Te ud εὖ. πράσσωσα δαίμονας. The Ο.- ΒΝ

,

Q. x Qo P.9. x ] ΝΣ ρέομαι φοβεραὶ. μεγάλ. a9 |

Μεϑεῖται ςρατὸς sparroiradov λκτών-

| Ῥεῖ πολὺς ὧδε λερῳς τρδδφομος ἱπτάτας. 8 go ,Al$épia κόνις με, πείθει Quawi τ᾿ ott

" . Avavdos » σαφὴς ..: : ἔγυμαᾳ ἄγγελος"

Ἐλεδεμνὰς ἠεδιοπτλόιτυπός τὶ : 67 "al χρίμητεται ded, merüra ᾿ Uoc

VANLETAS LEGTI ES ! ove 29.0 ἠμίλωνον 1. diner.

Ald, Rab. Turn. Vict. (09. 25: 05] δέμας Mafqu. 2. (V. 254. Cuyo dial.) Ald. ρὲ. etc. Rob. ᾧγοῖσε ὀχλείωσι eadem de o&pfa, quam ad v. 67. indicavi- mus, repofuit Brunck. e codd.

.'" Begg. Ceterum Pauw. fine .canfa corrigit Cuyozs daAeomi.

ήποτο σχέτο vel μήποτ᾽ ἔγχεσι, . 5. 26. omilffus eft in Mofq. a. v. 78. Jgíouw ) ϑρεῦριμε Mo- [qu. 142, "μαγέλεε T' dr, Mo- ίᾳυ. 2. Rob...

ύγλῃσι. dug.

͵ d ^

. v, 80. mdr] πολὺς δ᾽ AM. à? ahef Mofqu. 1. a. codd. Regg. reote qnidem , nam

metro officit, sd] oh Molq. τ...

δ᾽ 4o Turn. τς v. 81. Φανεῖσ᾽ Φιρεῖσα. AM.

Turn.« Ἧς ga. ἔσυμοε ] Prout Mo:

qu... - v. 83. 84- nion? "2 egt.

Xpress) φεβοπλόκτυχοε ὠτὰ χρίματεται. Mofqu. τ. xgíp-

“παῖε .Mofqu. 3. κεδιοκλύκευ.

πός τε χρέμπτεταε [ine «sd Ald. v. 7. ". ἐγκρίμκσνεαι omiífo item , Φσὲ

Βρέμει .

mE Βρόμει δ᾽ ἐμαχέτα

ἙΠΤᾺ ἘΠῚ ΘΗΆΑῚΣ.

Σας

85

Δύων Mares sghrrüma. .

Ἰὼ , ! ἰὼ 3: ἰὼ ν ἰω.

ϑεοὶ ϑεαᾷξ τὶ

Ὀρόμενον απὸν ἄἀλεύσατα.. :

. Bog ὑπὲρ τειχέων Λεύκασπις ὄρνυται λαὸς

Εὐτρεπὴς, ἐσὴὶ πόλω δώμαι. .. 08 0 ας

90

Tis ἄρα ῥύσετοι; ZEE 2 T&.wp ἑπαρκέρει . fT. | Θεῶν 94395 ^ x -

᾿ Πότερα δῆτ᾽ ἐγὼ monec

πέσω βρέτη δαιμόνων; Ἰω μάκαρες εὐεδροι,

95

e βροτέων ex eros. -

Τί ui onus ἀγώφονοι; Audor,

esi Rob. Vict. . fà, serére] . 898, σοτῶται Ald. eg, πονῶς sas Rob.' (os αὐτότωι Comma» te non interjecto (Turn. Re« , ceptam lectionem praeferunt Victor. Cant. Stanl. Brunck. Y. gr. airges ic] Hoc Brunck. recepit e Codd. Regg. qui ta- men et alteram lectionem ex- hibent εὐκρεκὴς, quam omnes adhuc Editorés reddiderant. Utraque facilem fenfum prae- bet, nec fatis tuto decerni poteit; utra fit ab Aefchyli manu: profecta. ed rends legi- xe tur, etiam in Mofqu. 2

ἀκ ἀκέετ᾽ ἀσπίδων "τύπον; Ε 5

εἰ WARFEYAS LECTIONIS.

, 0* Τότλων

Uw. 93. τίς ἄρ' ἐπαρκέσαι τὴ ἑπαρκέσει Ald. v. 94. ϑεῶν τὼν Su» Rob. 5:137] SZ et fupta yg. Souris, Mofqu, 1. Seo» Viteb.. Jw. eurn TAob.. ue | v. 98. ἔχισϑα! δ' rufo Ald. δ᾽ ἔχεσθαι Viteb. Mofqu. 2. Bob. Turn. δ᾽ ἔχισϑαί τι Mofqu. 1. " v.99. τί omilfTam in Mofq, 1. v. τοῦ. εἰκέετ᾽ ] éxzrre, Mo- fqu. 1. dx dyder' ) Ι ἐκ αὶ ἀκα. sí. Ald. mendofe.

/

τό ΠΟ "ATEXTAOT |.

-! 4

P en Tea: καὶ pr» B 00 . Hor el μὴ vy, ἀμφὶ Ara ἕξομεν;

Keine T—

πάταγος, ἄχ. ἑνὸς depóg. 6

LE TTA ; φροδωώσεις. ΕΝ

o Παλαῖχϑον Apis s to 7 Td» Tsuy γᾶν;

οἷ χρυσευπήληξ δαῖμον, ,smid. emude πόλιν. 2 iJ "Àv ποτὶ εὐφιλήταν. ἔϑδ. 70. , Θεοὶ v πολλισσέχοι χϑονὸς,, | : , dv, ire máyvTeg .. fio » ^-^ 23 mE Ἴδετε παῤθένων". Chan Tin. A 9 ov ve I D 'Δελό-

V. 1OO. 1ΟΙ͂. πτύπον 5 sishar]

᾿πρύπον πέπλων. mala diftinctio-

ne, Ald. Rob. Quia metrum

hic non agnofcit Pauw., τος,

Ῥᾳιεπάπαι cenfet Πίσλων καὶ

ςέζψέων ποτ᾿ εἰ μὴ Νύν eni. λιτον omm. 0. ve 1 My) λιτὴν - Ald.

Rob.

v. 103. -— TM Rob. ssizuyes ] πάναγον δ᾽ Ald. Turn. . ' e«cr«yóv τῇ Rob. Victor. σώ-

ταγος δ᾽ Mofqu. 1..

siTe x0

| vitiofe, fed fine δ᾽, Mofqu. i. - πάταγος jam citat e cod. Ste-

phanus. ε΄

v. 105. ea cS] παλαίχϑω»

᾿ΑἸΙἸά. Turn. Victor. σάλαῦχϑον

Codd. Regg.

VARIETAS LECTIONIS. 05

' £o$

ui

Mi τοῦ. vd» veXy àv] τον σὰν

y«» Ald. Rob. Victor. γῆν Mo- .

qu. I. γᾶν gt&y Viteb,

v. τόν. χρυσεοπήληξ χρυσο- *5A«£ Ald. Rob. Turn. χρυ- συκήλυξ Victor. /— leis πόλιν}

ἕπκιδ' ini woo Molqu. pie ird

LIN Rob.

v. 108- εὐφιλήνων} εὐριλήτην

Mofqu. 2.

V. 109. πολισσᾶχοι ] PT

Viteb, fuperfcripta tamen vul- gata. πὐλισέχοι Mofqu. 2.

v. 110. 27 251). i9we. Ald.

ἔδετε Turn. Lo Viteb. Vict. :

4

Schol.

v. II I. παρϑένων ] Ald.

/

ἘΠΤΑ ἘΠῚ ΘΉΒΑΙΣ. 107 Δελοσύνας ὕπερ " ἮΝ . ͵ ᾿ Κῦμα γὼρ περὶ πτόλιν ΕΣ 0. . Δοχμολαζφᾶν ἀνδρῶν ᾿ | "o XI5 Καχλαζει, πυοκᾷς. 204 | "Apete ὀρόμενον, (UN PAX , Zi πάτερ. PEUT πάντως "Αρηξον Gale) ἅλωσιν, - ᾿᾿Αργεῖθι γᾷρ πόμαμαι Καδμα i20.

- Κυκλᾶνται" Φόβος à. τἀρηΐων ὅπλων' Διάδετοι δὲ γενύων ἱπητείων

Κινύῤονται (φόνον χαλινοί" Ἕκπτα δ᾽ ἀγήνορες πρέποντες gpaTE

᾿Δυρυσσόαις σαγαῖς, πύλαισιν ἑβδόμαις

ΤΙροσίςανται Α πάλῳ λακόντες. 14

L]

, VARIETAS LECTIONIS. v. 1 13. διλοσύνα» ᾿δελοσύνης ^

Ald, etc. ante Brunck. qui doricam formam e Cod. Reg. A. reftituit. Eadem elt' in Moíqu. 1.

Y. 114. πτόλιν id Viteb. Ald.

'"*. τις. διχμολοφᾶν dori- cam hanc formam dedit Btunck.. e conj pro vulg. δυχριολόφων. 2 v. 116. καχλάᾷι καγχλώζ;

, Ald. Rob, sais ] πνοαῖσιν Rob. 20Ye ΣΙλ. "Apios"] dnas Viteb. ὀρόμιενον ] ὀῤῥόμενον ΩΣ Alá. Bob. -

“Μοίᾳυ. a.

v. Yàr. δ᾽ «ppl ] γὰρ di» " corrupte: pro γ᾽ aen» Ald. εἰργείων Mofqu. 1. fapra jamem ' Ícriptum: yg. iplo , ἦνοι in μανῶν,

v. 121. deme] δὰ δὶ c0» Ald.:9? abeft Viteb. Item Ínvíar vitiofe pro Issa, quod eft in Mofqu. 2.:

V. 123. κινύρονται ] κἰννύφοντοί. εἰ φόνον ] - Φόβον Rob. Turn. Victor. Mofqu. 2. Qàw faperícripto ev, Mofqu. τ.

v. 124. πρέποντες] προπέμον. vw Rob, -

*. 12$ ἀορυσσόοι ] Pauw. conjectura emendat δορυσόοιε.

Ao

^ ) ͵ ΄ . (C * 1 . ros . "

| , AFEXTAO Y

Σύ τὶ o ᾿Διογειὰς. ! . E Φιλόμάχον κράτορν. 0X0: τς Ῥυσίπτόλις. γενοῦ, Παλλὰς, 8 ἵππος.

ΝΕ Ποντομέδων ἄναξ, ΝΣ 007 πχϑυβόλῳ μακιωρᾷν, c

"n tl ἸΠοσειδὰν » ἐπίλυσην

΄

C000 Σύ ἐφ Ἄρκ, Q8, φεῦ, “--- à E Καδμε ἐπώνυμον ᾿ εις

| Πόλιν Φύλαξον,

T2 ζόβων, ἐπίλνσιν As 75

- 135

^ -

Κύδεσαί τὶ ἐναργῶς". EM Kai Κύπρις, ἅτε το Το τς ) Γένως προμάνωρν MEE

*

I NARIZTAS "LECTIOWIS, T

διρυσώοιε Mao[qu. 4. - αὐλωσιν]

αὐλαρ .JAob. "Turn. Victor. ete. Brünckius abíque codd. au-

ctoritate reícripit σύλωφα.

«un; egphaniaé- daufa;: tum

quia fic integer fenerius eva-

«^. 129. deleri 1 firn Mofqu. »»

Ye Gas - Twwrept Ἶ" ἥγπμιαρ Aid,

v. 131. ewripidur] addirar

' in Mofqu. 1. ὦ.

V. 132. ἐχϑυβόλῳ ἰκβυβίλον Ἱδοῖψα, τ. 2. Mu] Sic Reg. B. Viteb. ww? Ald. Rob. Turn. Vict.

- ἣν 133. Iotod ] Sie Viteb. Tloccdliv Mofqu. 3. Ald.

146. . ἤλλευ- PF

V. 334v. Φόβων] Φόβε Ald. . Rob. Φόβων confirmatur utro- -

que Cod. leg. ἐκίλυσω abeft

Mofqu. 1.

Y.-138.. χύφεσαί κ᾽ ἐναργῷε $9-

dicus" ἐναργῶς et fuprà ye. sé-

δισαί τ 7 d. Mofqu. 1. κήδευσέ τ᾽ d.

Mofqu. 2.

Y. 140. γένους }} γένος Viteb.

quod nimis durum effet h. 1., ut Zeunius facit, liactenus admittere, ut per ellipfin praepoitiogis κανῷ explice- tur.

2

pute ^RHTÀ ἘΠῚ ΘΉΒΑΙΣ. | £69 | | * AX.eugoy.- σέϑεν ἐξ aijs- | 00 TUS γεγόναμεν". λιταῖς σε os ] a | ᾿ϑεοκλύτοις NUUS EE ΝΣ oc, Πελαζέμεοϑα: καὶ 0 0 0, Ἥ΄ 1 | Λύκει᾽ ἀναξ ; λύκειος | 017g

» ᾿ Ῥενοῦ spar δαΐῳ , | σύ T »

Στόνων αὐτᾶς"

Λητογένοιοι πούραο.

Tio εὖ ud ttal

᾿Αρῆεμε Qu.

"Ori ἀρμάτων ἀμφὶ , riu I" , : πότνια "Heu ᾿

E E E . X56é

/ . i

Ἔλακον ἀξόνων βριθομένων, Lcid ;

"Apreut φίλα:

᾿ Δορυτίνακτος aio ὀπιμαίνεταις, . Τί mus ἄμμιν πάσχει s τί yevieevos 5

i . - *

VARIETAS LECTIONIS.

v. 141. σίϑεν ἐξ} σέϑεν yde M Codd. Regg. adverfus me-

' - fnm.

Y. 144. stu G uteSa κελαζ- pita Mofqu. I. 2. Viteb. Rob. Turn.

v. 145. Niue! ]. uni Mofqu. . $. Viteb. Ald. Mans) ets Ald. vitiofe.

v. 146. spei dado] τῷ "E 79 dafy Mofqu. 2

v. 147. εἰδτὰ 1 αὐτὰς Mofqu. τ. yrs Melqu. 2. sri uterque Cod. Reg. cum Glof- Ía ; luna τῆς uri φῶν ξιναγμῶν

Mj

RPG

Aldd. "

:£55 .-.

Ilo"

" $4 4

ἐμῶν. Stanl conj. «rar, quod ; ile ab df, audio, derivat. Sed melius effet w/ras. v. 148. κάρα κάρη Μοῖψα., τ. fed α faperfcripto.

v. 151. eroi ] ὅττοβὸν Ald. Rob. Turn. , πὸ ἐκροζόνιον ὄἄτφο-

Viteb.

v. 14. T] tér tantum. Mo- fqu. 2.

v. 18. deuasiseros ] Μιμίνε: ται Mofqu. 1. ΄.

v. 156. τί γενήσεναι } καὶ γεν». γήσεταν Μοίάα, 2. 7l γενήσεται

!

*

ar$ ᾿. ^ ΑἸΣΧΎΛΟΥ

2f Πα ΕΣ ἔτι P" ἐπάγει" DR E M PROC E ^ | | ᾿Ακροβόλων δ ἐπάλ- (0 ξεων λιϑας ἔρχετα, “ὁ ᾿ "Q. φίλ᾽ "Απολλον,, 055 5 » 160 Κύναβος ἐν πύλας 00 ως Χαλκοδέγων -guxéwy, . | ΝΞ Καὶ διόϑεν πολε-. ᾿ | μόκραντον γνὸν τέλος». | ᾿ Ἐν’ μάχαισί τε μακαιρ' " | E 165. b: e ᾿Ανασσ᾽ "Oy πρὸ πόλεως | 000 δὲς 20 0s Ῥπταάπυλον ἕδος ἐπιῤῥή. m Ἰὼ cxyxAxeig ϑεὸὶ, Us | 22 Ἰὼ τέλειοι τέλειαι. τ γᾶς | E /Tácós, mipyoQiaes v ^ 170 : ᾿ Πόλιν δορίπονον μὴ προδῶϑ᾽. | | ΝΕ | Ἑτεροφωώνῳ ςρατῷ. ——— E TZ Κλύετε map oy, TRE | ; (0 OKMjere πανδύεως ᾿ | ZEE ἊΝ Xaiporovsc Amas, ὃ. D i75 . ^o c Ἰῷ Φίλοι δαίμονες , —— ἘΞ | Λυτήριοι Mun VOY ,

-

| Δείζαϑ᾽ 735 7/7 ψαπχεταἕ LEeTIÓNIS. DEM v. 157. m] s; Mofqu. x. | v. 169. τέλειαι ]- 94d τέλειδι"

mW τὶ £o Rob. ij , δ ἕὰμ Mofqu. 1. φελείχε Rob. t

. Mofqu. a.- Y. 171. depímovor ] δορύπογον Y. 163. καὶ Law] ἐκ διόϑεν Ald. -Rob. "urn. πκροδῶϑ᾽]- Rob. egli Rob. | τ. 16$. ean] μωΐχαιρ᾽ Mu AM. Y. 174. φανδίκω:] wavdixos v. 166. "Oyxa] γα Μο- ΒΕ

fic Mofqu. r. et fupra yp. “ἀν:

ἴᾳα. 1. φήμας. πανδέκεε Rob. Vict.

y. 167. andin] ἐφερύε AH.

τι

᾿ Φ N . . 4 . .

΄ e

LU]

." ΟΠ £HTA EHI GHBAIE. ^ zii

Δείξαϑ᾽ dc Φιλοπόλιες, μρεσϑ' ὡρῶν pi, “ς Μελόμενοι δ᾽ ἀῤήξατ΄ 6 .᾿ 180 Φιλοϑυτὼν δέ Tor ΞΕ Πόλεως ὀργίων E Myjgopst &ge μοι. | τς —rÓ—

--

ἙΤΕΟΚΛΗΣ. ΧΟΡΟΣ

᾿ ETEOKAHZ. 4 Mai ἐρωτῶ, | ϑρέμματ᾽ ὅκ ἀνασχετὰὼ,

ταῦτ᾽ ἄριςα xaj πόλει σωτήρια 5) ον" 185 Στρατῷ. τε ϑάρσός, τῷδε πυργηρὰμέγῳ. E Boéry πεσέσας πρὸς πολισσέχων ϑεῶν,

Αὖειν, λακάζειν, σωφρόνων μισήματα ; .

ἹΜήτ᾽ ἐν κακοῖσι. μήτ᾽ ἐν εὐεςοῖ QUA. .——

Huvemac εἴην τῷ γυναικείῳ Ἰγένει. "E , t99

Kparüca μὲν γὰρ, ἔχ, ὁμιλητὸν. ϑράσος ,»΄ 23 Δείσασα δ᾽ οἴκῳ καὶ nu πλέον κακόν, | Καὶ νῦν πολίταις τάςδε διαδρόμας φυγὰς

Θεῖδαι; διερῥοθήσατ᾽ ἄψυχο κάκην" | | d |

VARIETAS LECTIONI S,

Yd 72. Φιλοσόλων "Qdémo- . v. 18 7 πολισσέχω» ) muss

Aus Ald. : χων Rob. Y. 176. μιέλισϑ᾽ μιέλεσϑι.δ v. 188. avi]. &w Rob.

' Molqu. 1. Rob. Aaxacur) Aaxicur-Mofqu: 2. . V. 183. fre]'Sie fcribendum v. 192. clip] ὅκω mendofe , -

recte cenfuit Steph. ut fit im- Ald. perativus, vulgo: icé uo ,-in-. v. 193. 9vyds] βοὰν Rob.

᾿ dicativi forma. - - v. 194. διοῤῥοϑήρατ᾽ ] Qudideae

v. 186. 3épewr) 3r. Ad. Rob. xnendofe. -

. Rob. Tarn.

e

4

Z12

y AizxNAOT

Τὰ τῶν ϑύραϑεν. δ᾽, εἷς &pwv ὀφόέλλετε" ,, n x95 Αὐτοὶ “δ᾽ ὑφ᾽ αὐτῶν ἔἐνθοδὲν πορϑόμεϑα, - n

9 nd ι (Toworx 9 ἂν γυναιξὶ συνναΐων ἔχρις, ^N

ῷφ .! 3 ^") ^ ^ » Ψ . , . Kel. μὴ τις “ἀρχῆς τῆς ἐμὴς ἀκάσεταν, E

᾿Ανὴρ. γυνὴ τε χῷ τι τῶν METAM, Ὑγχρος XT, αὐτῶν ὀλεϑρία βυλούσεται,

Asugilpa δήμα. δ᾽ am μὴ φύγη opes.

Mékat γὰρ ἀνδρὲ, μὴ γυνὴ βελετω 6’ | Tafo9sv* ἔνδον à ET μὴ βλάβην. τίϑει." rac, 2 ἐκ ἠκέσας, 3 ws Abyo ;

€,

we 19$. ὀφέλλετε) Steph. affert e cod. lectionem 6g£A- Asc.

dl δ᾽ ὑπ * αὐτῶν Victor.

2 OV. 197. TuavYw δ᾽ à] reif. à» Ald. Mofqu.z. ἔχοι] lue Mofqu. 1.

. V. 198. exdeetm] In. hujus vocabuli locum in Rob. male e fequenti verfu irepl: μι- TUÍ Y AMOP.

. Ow. 199. μεταίχμιον Inepta

ek Pauwii cerreoctio T

εἰν μαῖν.

v. 200. SStnY Sieph. ς ci-

i. 'XOPO.

dec ^O Qàoy Οἰδίπε φέκος ἔδεισ᾽ ut - exca τὸν ἁρμανύπτυπον. ὅτοβον.

. Σύρηγγες ἔκλαγξαν ἐλήτρονξοι y ": 0 |

C wu» T ἀύπσνων πηδαλίων διὰ φόμα » ΝΣ

: Τιυρηγενεσᾶν WAV, |

v. 196. αὐτοὶ δ᾽ ὑφ᾽ αὐτῶν ] av-

205

VARIETAS LEKCTYIONIÉ,

tat e ced. ἐλέϑριᾳ,' βυλάφονν Stanl. com) βαλήσετε,. Vid, Commentar. ad b. 1. v. 205. ἀκέσασω ] εἰσακέσασα Viteb. |

v. 30$. irpo] bis pofitur

' éevefes Ald, T'urn. Vict. , femel

ὄντοβον Rob. ὅτε] ὅτι Ald. ὅτι φὲέ ἈῸ». Turh. Viot.

V. 207. σύριγγεε] σύριγγας Ald.

v. 208. διὰ sina] Pauw. oonj. deron. mus in Comm. ad h. 1.

Y. 109. πυριγενεῖαν} svprjde σέναν Ald. "Turn. cue Rob.

, tTRO- |

cf. quae dixi-

- ------.-ο-ο:-ο... —-— ——— P —————SM . ..

1

"^ Et d f

EITA EITI eHMAIE.

Y. 210. ἀμ y is] à ἀρά μ᾽ is.

Ald. Rob.

Y. 212. πρὸς κύματι) ly κύ- Muri Viteb. ex interpretatione ortum.

, V. 215. ὁλοᾶς niQoubus ] Ia Codd. Jegg. ὅδλοὰς vipogsírus Ald. Rob. δλοζε" viQouírut. Turn. Vict. τ

Ped o.

τὰς ETEOKAH,.. OU en xy , 9. γαύτης" ἄρα Y ἐς. πρώραν de " ' 210 Ἰπρύμνηϑεν, εὗρε μηχανὴν σωτηρίας, ΝΞ δεως καμέσης ποντίῳ "πρὸς “κύματι ;- νι τον τ ΤΟ κ Sj | XobPos 7s. e eme. d. ᾿Αλλ dm δωυμόνων πρόδρομος bM dp OvUAMÁ ^ «uin. βρέτη, sricuvog ϑεοῖς, wipadog o er $- mE ες As wQepévac βρόμος ἐν πύλαις, "δὴ τότ᾽ Cay | Ἤρϑην φόβῳ πρὸς μακάρων Ames, vits | Ἵν ὑπερέχριεν. ἀλκάν. ^ r- « | ÉTEOKAHS: ttg Πύργων γέγειν "m 'πολέβιον δόυ; ᾿ " χορΌΣ. 000 7 30 Cu Οὐκῦν τάδ᾽ eget πρὸς ϑεῶν, | t NE ETEOKAHZ. E | CO CAXX ἂν Qao Τὲς Thé Moy πόλεος ἐκλείπειν" λόγος. : 246: | XOPOZ. | ES eti β΄. Μύπον ἐμὸν κατ᾽ αἰῶνα Maror Sed DEL ᾿ , E 20 e τανήγυρις, ; Kui εἰσᾶριμε αι τάνδ᾽ - " AC RN VARIETAS LECTIONIS. BEN

v. 2I g. P εέργειν Mo-

[qu. 2. siu ]^.Sic cod. Regg. Mofqu.: “τ. | πολεριίων Ald? | Q5

m Δ 3419. SAX 2] dat dann

Rob. ; Y. 222. iledugs ] | po» d Ald. Turn. Vict. cilius re-- pofuit Brunck. ut Ihetrum agm«- tithe« |

(00

|, or

titberico conveniret.

-

Ec Turp.: Vict.

᾿Αστυδρομυμέναν vm, καὶ d φράτευμ᾽ ^ "Αστόμανρν" πυρὶ dades. tt ^^^ ' ETEOKAHZ. Hu Μη μοὶ p" καλῦσα βυλεύα κακῶς"! u Τοιϑαρχία . La: ἐςι τῆς εὐπραξίας. - EE eJ ἔχει ey iz ΧΟΡΟΣ. . . ^. 07

ἀπ᾽. Ἔνι

Μητηρ. γυνὴς ᾿σῳγδρας *

9

Θεοῖς

GIABIEXTAOT "7

Ι 5078 '

1

ἔτ᾽ ἰσχὺς. καϑυπερτέρα, EE

Ylgy«nu δ΄ ἐν naxcioi τὰν ἀμήχανον

ι Ἐκ χαλεπᾶς δύας ὑπερϑ'. ὁμμώτων

. 230

^ Κρημνωμέναν νεφέλαν. 0 ὀρϑρῖς E TEOK A Hz. .

᾿Αὐδρῶν TX ἐςὶ Α σφάγια καὶ χρηφήρια

Θεοῖσιν eode ; πολεμίων πειρωμένων" n (0X αὖ τὸ σιγῶν, καὶ. μένειν ἔσω δόμων.:

*- 9$ *

VARIETAS! LECTIONIS.

Ita v. 223. et 229. funt afynarteti

ex dochmaico et dimetro

jamb. brachyc. "Us v. 233. ἐσυδρομιι μενα» Ἵ΄ deu.

δραρμφαῤι vitiofe Ald. ἀρυδρομα-

μένην Turn.

y.235. easi s Moli. 2.

v. 227. γυνὴ , σωτῆρος γυνὴ Stanl. conj σωτήριον. ^ Sed optime h. 1. intgrpunxit Brunck, prae- eunte cod. Reg. B. ut yv fit vgcatiwus. yet ad chorum per-

tineat; σωτῆρος, autem enallage

generis non. infrequenti. cum εὐπραξίας conftruatur. -

Y. 228. i] Nullum di-

Kinctionis fignuur Ald. Tutn. .

δ᾽ ὅτ δ᾽ ἔστε Turn. δὲ τ᾿ Vict.

Thucyd. ubi h. 1. citat ; et ab

. Heathio probatur. Pro κακοῖσε

in Molqu. a. eft. κακοῖσιν.

v. 230. ἐμ χαλεπὰς) κᾷκ χα- λεπῶς Rob. Viteb. Sufpicor " poetam [fcripfiffe σαγχαλεπᾶς. ὑπερ3}}] Heathius ex Marcellino l. 1. legendum cenfet ὑπὲρ τ᾽.

v. 232. ici] ἔχει Rob. |, | V. 234. ἔσω ] e$» Rob. Vict. ἔσω dedit Brunck. e codd. Regg. cf. mot, ad Prometh.

*

ΧΟΡΟΣ;

v. 229. τον] Canter fine. " caufa idonea conj. τὸν, qued: legitur ap. Marcellin, de vita:

--.-. e —M —À —-

; zu

' E£HTA ἘΠῚ ΘΉΒΑΙΣ,

-

07 ^ ΧΟΡΟΣ, -᾿ qoi y. Am ϑεῶν πόλιν νεμόμεϑ' ἀδάμαςον

Δυσμενέων δ᾽ ὄχλον πύργος ἀπορόγει, Tis τάδε. νέμεσις ςυγεῖ; ;

ETEOKAHZ . 1 Ovri Φϑρνῶ σοι δαιμόνων Tiu γένος " : "AXX ^de πολίτας μὴ. κακοσπλάγχνες τιϑῆς ;

Ἕκηλος ἴσϑι, μηδ᾽ aya ὑπερφοβὲ.

ΧΟΡΟΣ. érrise. γ΄. Ποταίνιον "λύσσα πάταγον ἄμα

T “κρβοσύνῳ Φόβῳ τάνδ᾽ ἐς ἀμρόπολιν,.

Τίμιον ἔδος.. ἱκόμαν. ETEO K AHZ.

M5 Xx», ἐὰν ϑνήσκοντας τετρωμένες H2 | .

- VARIETAS LECTIONIS.

v. 236. deoelyn ] εἰπος ἐγὴ Ald. ἐϊκοςέγει Mofqu. a.

v. 237. Ts τάδε} τί τάδε omnes ante Brunckium, qui, ut verfus antiftrophico refpon- deret , .Heathió monente re-

Teripfit. τῇ τάδε.

v. 240. ἕκηλος εὔκηλος Ald. Rob. Turn. 20V. 241. κλύεσα ] κρύασα hob. Hunc verfum ita emendat

Heath. ut metrum antithetico :

refpondeat : ποτείνιον κλύεσαώ yet sayayor cog.

v, 241. ταγδ᾽] τήνδ᾽ Ald. In Mofqu. 2. legitur:

Ν᾽

i -* , LI

4552" ἐς

OI

, Φποπιοὶν T. 6. ἱκόμην. Verfus 241. 242. paulo audacius jta emendandos elfe conjicit Brunck. ut ftrophico fuo v. 241. metrum refpondeat: Πρύσφατον πλύεσ᾽ ὄγοβον ΡΝ | |^ (ife Ταρβοσύνῳ wed? τανδ᾽ ds εἷχρδ. woAm ^ vel intacto fecundo verfu prí- mium itd reftitui poffe «opi- natur: ! Πρέσφατον κλύεσ᾽ ὕτοβον ag- vius, Y. 244. τετρωμένα;] ΤεΤροιβέ. pras Viteb.

s,

20:16 | AIEXTAOT ΟΞ Τύϑησϑεν κωκυζοῖσιν ipta ere. o9 (AD ^2 945 . Tir ap Apre βόσκεται͵ Qow Rp. ^ ᾿ || ΧΟΡΟΣ, 2 7 47 Kw LA ᾿ἀκέω y ἑππικῶν 'Φρναγμώτων. 7 ΝΣ ETEOKAHZ . τ, Mj γῦν duda Σ ἐμφανῶς ἄμε ἄγαν: ΕΣ .XOPOZ. Z2 (| cba sie δῆϑεν, ee κυκλεμένω. 70. I 5 7 /— ETEQKAHEZ. ΝΕ | [o7 ἐμ᾽ ὠρκεῖ quivis βυλεύειν π;, a5o E ΧΟΡΟΣ. 702 - - Δέδοιν᾽: » ἐραγμὸς ἐν πύλαις ὀφέλλεται. ΝΞ ΕΤΕΟΚΔΗΣ. τ | E ijo. ; μηδὲν τῶνδ᾽ ἐρεῖς xaTa πτόλινε ᾿ a | ΝΣ ον 'XOPORC mE ^n. foin » “μὴ προδῷς φυργώματα. "A a : ETEOKAHZ. | Οὐκ ἐς φϑόρον σνγῶφ᾽ ἀνασχήση τάδε; ; ΟΝ t nne | χορὸς.

* «^ i

VARIETAS LEC TIONIS,

?

R | U -— - ] E Bi

* ΄ Li ^

. .

ον. λ45. ἐρκαλίζτε,} dra (CY. ἀφ, dgnymis ] ἐραγμὲε, δ᾽ "se Ald. - v. 246. ivl Φόβῳ Ad. Vi- ' Jit Brunck.; utpote h. 1. iner-

. AM. Rob. particulam d fuftu-

ctor. Cur φόνῳ“ praetuleri- tem.

mus, expofuinus in com- , 252. οὐ c?yn;] οὗ, Ἂν» o. menptar. a ad h. V. /

(v. 249. àg2»] γῆϑιν A.

fic Mofqu. I.

Rob. xvicuins ] αυκλυυμένον Rob.

-—

Ald. Rob. | v. 253. ξυντέλια ] Pyme

v. 254. ὠασχύσῃ! ἐνεσχήσει

N. 240. οὔκουν &pxt? ; ) οὐκ. Mofqu. I.

ἂν dendi. Ald.

N

/

- Ν i , *

. : ἙΠΤᾺ ἘΠῚ ΘΉΒΑΙΣ... x12

ΧΟΡΟΣ. | B Θεοὶ πολῆται, μή με δελείας τυχεῖν. ο΄ 958 |. ETEORAHZ - τ“ M

Αὐτὴ σὺ δελοῖς xal | με καὶ πᾶσαν πόλιν:

᾿ ΧΟΡΟΣ. MEME Q mereri Ζεῦ τρέψον εἰς ἐχϑρὲς Bos; ! mu | ÉTEOKAHZ " "V e "Q Ze, γυναικῶν οἷον ὡπασας᾽ γένος. ᾿ ΧΟΡΟΣ. EE Μηχϑηρὸν, erep. ἀνδρας ὧν Ag. qud C. ETEOKAHZ. mE Τικλοφομεῖς αὖ, ϑεγγάνασ' ἀγαλμάτων ς | &6o. ΧΟΡΟΣ, mE d quo γλῶσσαν ἁρπάζει Φόβος. ᾿ EE ETEOKAHZ. Αἰτεμένῳ m xüQo) εἰ δοίης τέλος.. ΝΕ ΧΟΡΟΣ. . ' Aéyorg ἄν ὡς. τάχιςα, " καὶ τάχ, εἴσομαι» Η 5 .. .ETEO-

VARIETAS 'LECTIONIS.

v. 256. καὶ qua] ἐμὲ Ald. τομαῖς Ajd. Minime audien- Rob. «dai Mofqu. :. Viteb: dus Pauwius, cui in ráentem. lj καὶ omiífo priori καὶ venit πόλιν ςένεις.

Mofqu. 2 | v. 261. eduxi] divx n Ald,

v. 259. ἄνδρας ] eydpes Ald, ^ Χο 262. μοι κἄφον si] p", Turf. codd. Regg. 44$] xiQe, εἰ Victor. -

Heath. conj. ἑάλω praeter ne- v. 263. εἴσοριι ] Male Pau- celfitatem. | | . wius corrigit vios.

v. 260. παλοτομεῖ; ] rnv. E ᾿

-

4,

818. le ^^. . ETEOKAHZ.

LI

SAIEXTAOY 00 070 00

d , »ω τάλαινα » μὴ QiXac Qéga. "| «4 ΧΟΡῸΣ,

"D ἄλλοις πείσομαι τὸ μόρσιμον. E ETEOKAHZ.

. ,

Tir avr ἐκείνων τῶπος αἰρῶμωι σέϑεν.

ες, Καὶ πρός. γε τέτοις ἐκτὸς uc ἀγαλμάτων 3 , Εῦχε τὰ κρείσσω , ᾿ξυμμάχας εἶναι Seis" Κὠμῶν dudas εὐγμάτων , 8mTeTA σὺ nM

Ὀλολυγμὸν ἱερὸν εὐμενὴ παιώνισον 270 Ἑλληνικὸν νόμισμα ϑυςάδος βοῦς, ᾿ F E , Θαρσὺς Φίλοις » 'λῥεσα, πόλόμιον φόβο, ,.᾿ ... - "Erw δὲ χώρας τοῖς. πολισσέχρις᾽ ϑεοῖς | | Τεδιονόμοις τὲ κῳγορᾶς ἐπισκόπρις, | Mc 0 Apis τὲ πηγαῖς . ἐδ' ἀπ᾿ Ἰσμηνὲ λέγω. ' 275 ᾿ Εὖ ξυντυχόντων , καὶ πόλεως δεσωσμένης», | | Μήλοισιν αἱμώσσοντας ἑστίας ϑεῶν, 5 . " τὰς (| | Tougorrovivras ϑεοῖδιν ὧδ᾽ ἐπεύχομας | mE mE Θήσειν τρόπαια,» πολεμίων. δ᾽ ᾿ἐσθήματα EPA λάφυρα δαΐων δυρίτληχϑ' ἀγνοῖς δόμον. | , 280᾽ : | ^^ "ToaiT

e ow

VARIETAS LECTIONIS. e

v. 165: ξὺν σὺν Ald. y. 268. cupo ss Rob.

κρείττω ἔυρε- μίχας ιν...

V. 270. σαεοίγισον 1 Sic codd.

Regg. Ald. Tufn. alil παιών ψεον.

v. 275. ie] πηγῆς. Rob.

' Y. 270. ἐσθήματο] ἐς ϑήματῷ,

Ten.

κρείσσω ξομμέχε: 7

v. 280. dev]. Pauw conj.

^ Quiet», .partiturum aedibus pu»

ris; fed recte fe habet xul-

gata. . δερίαληχϑ᾽ ] δερύαληϑ᾽ Ald. δουρικτήτί Rob. dopo πληχϑ Turn. Victor. Poft

hunc verfum in cod. Reg. B.

fequitur hic 8 glo[fatore, ad- ditus : E εψω. πρὸ ναῶν πολεμίων ἐσϑή-

, para,

--

ςιοφὴ «.

(7 Γρέτονες δὲ wapóíag μέριμναι

i à

TEM

EnTA ἘΠῚ ΘΗΒΑΙ͂Σ,,

“Τοιαῦτ' ire μὴ Φιλοφόνως᾽ Seng:

Jp: dy | ματαίοις πῴγρίοις πωφύγμασν. | ^ | Οὐ γάρ τι μᾶλλον μὴ φύγης τὸ μόραιμον, : 5. Δ Ἔγω 9 ἐπ᾽ ἄνδρας ἐξ, ἐμοὶ ξὺν ἑβδόμῳ - D ?"Avrapéras ἐχιϑροῖσι TOV. μόγαν. τρόπον; EE : Xs ἑπτατειχεῖς ἐξόδας «τάξω nnd

προ ἀγγέλες ὑπερχνές TE ; καὶ ταχυῤῥέϑες, dd ἐκέσϑαι, καὶ Φλέγειν “χρείας ὕπο... | |J v ΧΟΡΟΣ. -᾿

/

Μέλει, Φόβῳ δ᾽ i ὑπνώσσει κέαρ" 22 290.

^ Ζωπυρᾶσι ταρβός. | Toy ἐμζιτειχὴ λεὼν" -

Δράκοντα δ᾽ e ὡς τις τέκνων

9 » N 1 . ^ " e M . ; ^ T Á

| YARIETAS v. 282. ποιφόγριασιν ] se Qvyuacs: Rob. moi Uy innciy

-Mofqu. 1. 4 Qoyuac» Mo-

] fqu. 2. et pra Íchol. ϑῥήνοις,

βοοῶ;.

| v. 283. οὐ γάρ 5]: οὐ y«p Tor Rob. Mofqu. 2. vy: ] Φύγοις Mofqu. 2.

"v. 285. ᾿ ἐχϑροῖσι] ᾿χϑροῖσιν Turn.

v. 286. ἑπτατειχές Huic

lectioni ig Mofqu. τ. fuper- : «

Ícriptum : yg. ἑπταφοιχεῖς. ομο: Aur] μελῶν Viteb.

| v. 287. ἀγγέλες:] ἀγγέλε Mo- [qu. 1-ex rafura. ταχυῤῥόθον,} ταχυῤῥόφας Viteb.

v. 289. ὑπνώσσει] ὑπνώσει

΄ LI

LECTIONIS. ἽΝ

. Viteb. Ald. Sed futurum ἢ. 1.

aptum non eft. .

' v. 290. dps] m

Rob. mendofe.

V. 291. Cwmupio: ] Poft hoe verbum,in Ald. et Bob. pun- cto difiüguitur ; ; vocabulo v4oBos ad. fequentem verfum relato.' male. '

v. 291. dufiruxi]. ἀμφὶ

τειχῆ. Α. fortaffe librarius ali-:

quis fcribere voluit οὐδὲ selyy.

ΟΥ͂. 293. δράκοντά δ᾽ ] Sic codd. MIT. et edd. omnes; nifi quod Brunckius Heathio obfecutus

in textum recepit δράκοντά y, -.

cujus tamen facilitatis eum in notis poenituit. !

d

Ὑπερὶ

1

, Victor.

oS AIEXTAOTO "E

. Ὑπερδέδοριε eot

ey δυσευνάτειρα΄ ες . Τάντροῷος πελειάς. .. 2

To) uiv "ydo ποτὶ πύργης 7 -

D E Yloónuei, mph Θ᾿ 7. | γένωμαι; | co Τοὶ δ᾽ ἐπὶ ᾿ἀμφιβόλοισιν. πον 808 αι "prae: πολίταις

TN ^ Wipuad ὀκριόεσσαν.᾿

TE Στεβχεσιν. E

γέιρα Rob. ' δυσευνήτορας Schol. Sed hic' accufativus plurális plane non habet quo referatur. - Attamen 1n eo ]a- tere veftigium verae lectionis arbitror. Mihi enim fic po- tius Aefchylus, feriphile vide- tur:

Δράκοντα P ὥς. τις τέκνων

"o "Ywepliduxe λεχέο.

ων ϑυσευνάπορα m :

/ 0.

TIrrgopaos πελειάς,

. Sic enim pullis fuis timet draco- .

Φ ἂνο ν e. pem Anfauftum. cubilium focium

pavida columba. cf. Commen- .

tar. ad h. 1. *. 296. sü»roofos] In Vi- teb. e[t δοσεννήτειρ dmavrpopos.

Steph. citat e cod. .MS. lectio-

nei Heathio quoque proba- tam, soy MOS s ,quae aptio-

ut explicari non poffit.

4 ες 4

$ *€2 UV »

Ilayzé -

à -

^

"E yYARIETAS LECTIONIS, v. 295. θυσευνάτειρα ] δυσευνή-

rem h: | fenfum praebet, etli vulgata non eft ejusmódi,

v. 299. τέ γένωμαι, |]. Codd. Regg. 7:5," quod recte impro- bat Brunck. Idem in noris

fcribendum cenfuit . σεήχασιν, :

pro vulg. σείχεσε,, recte, ut opinor. E[t enim hic verfus trineter dactylicus, ut duo praecedentes. Ι V. 301. Ald. Rob. v. 302; ὀκριόεσσαν ] Sic Brun- ckius recte refcripfit auctori- tate codd. Regg. (in quibus et gloffa adjicitur τραχεῖαν

ἐκκτασε “ἀπίασιν

φερεάν) pro vulg. ὀκρυόεσσαν.

Idem in Mofqu., 1. . Eidem Prometh. v. 381. debetur ve- rior lectio ὀκριοέσσῃ

*

^^ 7.' EHTA' EHI 'OHBAIZ —. xai

2207.7 Wlayri τρόπῳ, διογενες o0 | , Θεοὶ, πόλιν καὶ ςρατὸν." "Nc | | . ΝΝ ᾿ Καδμογενῆ uid 2 . 805 ἂν drrcp. d. Tloiy δ ἀμείψεσϑε γαίας πέδον UU | Τὰςδ᾽ ἄρειον, ἐχϑροῖς aévreg ——— (7 ᾿ς Τὰν βαϑύχϑον αἶαν ον"

Ὕδωρ Te Away e- -. ΝΣ : ΄ τράϊφέςατον πομάτων 3 ^ | 8ro τς Ὅσων ἕησι. Tlozer- | DEM τ “δᾶν. γαιαοχοξ. ΝΞ . | H 5: BENE Tres,

""WARIETAS LECTIONIS, Y. $303. διογενεῖς ] Omnes fatis aequatur, (eít autem fe- ante Brunckium addunt 8, cundus Krophae verfus yero. quod in Regg. et Mofqu. 2.. γες δὲ ᾿καρϑδίαι μεέρεμεναι alynarte- abeft. Et vero ómiífo eo tusex | penthemimeri troclíai- melius conítituitur metrum. ca et penthem. jambica,) .^ Hic enim verfus; παντὶ τρόπῳ Heathius conj legendum: : διογενεῖς elt anapaefticus dime-' τῶρδ᾽ ἄρειον τοῖς, δ᾽, Id necef- . "ter, aeque ac antitheticus: farium: non elfe exiftimat " καὶ πόλεως ῥυτῆρει. Verfus au- Brunck. ,-quia verfu 290. xaje fem 304. ϑιοὶ muy καὶ cguróv. δίαν facta fynaloephe in μὰ, cum antiftrophico fuo svo tanquam difyllabum pronun- ve ςάϑητ elt periodicus cata- tiare liceat. Equidem, etfi lectus, ita ut in illo jambica hoc non difplicet, facilius [yzygia praccedat, trochaica tamen effe arbitror pro ἄρειον | [equatur; in hoc-autem tro- hoc verfulegere dgfio. . chaicam fyzygiam jambica νυ. 308. Bx9vx9o/] ga94x9o- .". excipiat. Itaque nonegemus νὰ Mofqu. 1. ) fynizel in voce 3«/, quam ν΄ 310. mrgaQícaro e codd. Heathius adinittebat ,Verfum Regg: dedit. Brunckius! Idem . 304. ita conftituens: ϑιοὶ si» elt i in. Mofqq. . Priores edd. λυ: καὶ ςρατόν. εὐτριφέσατον. . 307. τᾶἄεδ᾽ ἀφέντι» v. 312. Πυσειδὰν ] locos Quoniam hujus verficuli me- Hob. Ποσειδὼν Turn. ' trum Írophici numeris non ut )

,

[4

0. 0 Πρὸς τάδ᾽,

ag | No 4 AYZXTAOT, aD ᾿

' Osoi , ᾿ τρῖσι “μὲν ew ^. ΕΣ IIupyev, ἀνδρολέτειραν OUR uu Kai τῶν ῥίψοιπλον ἄταν '

^ 7 ἥηϑύος Te vais; ᾿ ME E

, 9 πολυ χρε"

Ἐμβαλόντες » ἄροισϑε

Κῦδος"

τοῖς δὲ πολίπαις Καὶ πόλεως ῥυτῆρες ΗΝ

᾿ς 820

JEusdpoí Ts φαϑητ᾽ ᾿Οξυγόοις λυταῖσιν.

rem β. Οἰκτρὸν γὰρ πόλιν τήνδ᾽ ὠγυγίαν .

OCA πέροῖαψαι, δορὸς ἄγραν, ^.

Δέλείων Ψαφαρᾷ σποδῷ,

"Y* ἀνδρὸς ᾿Αχαιξ ϑεόϑεν,. ^ Περϑομέναν ἀτίμως, ἘΞ Τὰς δὲ κεχριρωμόνας ἄγεσϑαι-. | '

325

"E, 8, Ha νέας τὸ καὶ παλὰιὼς

Ἱπτηδὸν πλοκάμων | ᾿Περιῤῥηγνυμένων Φαρέων.. ^ ᾿ ,

.330

Box,

VARYETAS LECTIONIS.

v. 314. it) “ολιῦχο!] wo. Jus xos Mofqu. 2. : πολλισῖ- Rob. Reliqui , πολιΐχοι. Sed recte in notis obfervavit

. Brunckius, ne metrum clau: :

dicet fcribendum effe iw «o- λιῦχο. Huic igitur paruimus. Atque fic verfus oritur fri- meter dacty]ic. aequalis [tro- phico 297. τοὶ μὲν yxp mori πύργες.

v. 321. ei] Ita Brun-

ékius e godd. Regg; vulgo εάϑητε,

v. 324 Rob.

v. 318. ἀγεσϑαι ἄγεσϑε Ald. vitiofe.

σι 330... 33I. πλοκοίρεων, ριῤῥηγνυμένων ] πλοκώμιων ἐηγνυμένων ^ Ald. πλοκάμων, περὶ ἐῤῥηγμένων. Sed Ργδεῖδ: renda eít, ut Brunckius vi-

Jit, lectio codd. Regg. sme - dne

Δ] "Ada Ald.

st

φέρε

- :; ἙΠΤᾺ ἘΠῚ GHBAIZ '-

Bog 9 ἐκκεχεμένα πέλως.. UU | ^ * Λαΐδος ὀλλυμένας μιξοϑρόω, c mE /'— Βαρείας Toi τύχας προταρβῶὼ ν᾿ . deret B. Κλαυτὸν δ᾽ ἀρτιτρόποις, ὠμοδρθπω . 3435 Νομίμων προπάροϊϑεν» διαμεῖψαε, ι (c. Δωμάτων ςυγεραν ὁδόν. 2 n ] Tí; τὸν φϑίμενρν "yap σπρολέγῳ | ᾿Βέλτερα τῶνδε πράσϑειν, ] EE Ioa "20; εὖτ᾽ ay πόλις δρμασϑῇ,' | 340. CE, 6 ἔν, 6; δυστυχῆ ys πράσσει. ͵ ! | ΓΑλλὸς

.YARIETAS LECTIONIS. Y. 33$. κλαυτὸν y κλαυσὸν -

éryrondyms. Namque fic de- mum verfus recte refpondet antiftrophico Y. 345.

' V. 332. Boursuba] ἐκκενθριένῃ Bob. |

Υ. 333. λαϑθος ] ληῦϑος Ald. Turn. óAAvuivas] ὀλλυμεένης Mofqu. 1. κινεριένης Mofqu. 2. Ceterum hunc verfum cum praecedente ita forte rectius conftituere liceat :

Bog δ᾽ ἐκκεναμένα πόλι

᾿Λαΐδς, ὀλλυμένα, pao poos, h. e. clamat autern urbs opibus duin exinanitur ; perdita, et confufo ftrepitu plena:

v..334. abeft Ald. Rob. Turn. προταρβὼ} malim spo- ταρβεῖ, ut non ad Chorum pertineat, fed ad urbem, de qua paulo ante dictum erat Bed πόλις. Sic et fequen- tia melius cohaerent.

4 ᾿ [| '

ι΄,

Rob., ὠμεοδρόπων} ὠμιοτρόπων». Rob. male, .

NY. 337. δωμιώτω» δυμιάτων AM. .

ob. vitiofe. |

V. 338. τί φὸν τὶ τὸν Ald. Rob. |

V. 340. av à] Ita codd. Regg. auctoritate emendavit Brunck. bac ratione et cone

ftructioni et metro confulenss: * . .

adhue 4 ty τε edebatur 1n omnie .

bus.

y. 341. δυστυχῆ γε} Sic Turn. Brunck. δυστυχῇ τε πράσσων"

, Ald. δυσυνχῆ προΐσσει Vict.

πρᾶσσει | Hoc verbum hic e

verficuli $39. claufula repe-

tffe videntur librarii, cum

poeta feripfiffet sexe. Sal- . tem hoc verbum multo elt h. 1. aptius. '

123

(4

124. .^ ATIZXTAOY τ... EE volore 7 τ ΝΣ ΞΕ "Aeg δ᾽ ἄλλον aye 0 0007 . . Sos ei, TX. δὲ καὶ πυῤῥορε, 00 UKamu χραίνεται mMgj ὦπα" κ᾿

s000y-— ᾿ς

sus omiJfum Rob.

ts 20V. 344. καπνῷ χραύεται | xe«-

sv δέ χραίνεταρ edd, confenfu.

^ Brunckius autem récte ex-

ες punxit particulam metro ad. verfantem.

| v. 345. δ᾽ ἔπισνεῖ] Revoceri

lectionenr Turn. Vict. quae

IE mihi ideo arridet, quod Mar-

ΠΤ fiftit urbis incendium

t

fafflantem. "d* imt Add.

. * Rob. δὲ sw"? Brunck e«odd.

Regg. qui in Reg. B. praeter

- . , 3Kam etiam hanc δ᾽ ἐπίπνει in- venit. -

v. 347. ὧν ' e] dyé ἄσυ Ald.

- /— 077v. 548. πτόλιν 1 πόλιν Rob.

dgxuuva]. Sic Brunck, e codd,

. Regg. Vulg. ὁρκάνη,

Y. 350 —— 352a.

;, difficultate laborant,

Hi verfus Nihil

Qu uU! Μαινόμενος: δ᾽ ἐπιπνεῖ. λαοδώμας τι o Μιακΐνων εὐσέβειαν. Agne. EE Κορκορυγαὶ δ᾽ ἀν ἀςὺ, ^ . ἩΠοτὶ φητόλιν δ᾽ ὁρκάνα πυργῶτις, ΕΣ Πρὸς ἀνδρὸς δ᾽ ἀνὴρ δορὶ καίνεται * | | C Βλαχαὶ δ᾽ adparossami 6 o. —— "Tà» ἐπιμᾶςιδίων m ᾿Αρτιβρεφεῖς βρέμονται.

4j

350

"Apra-

ΕΣ VARIETAS LECTIONIS. : - ΕΝ E ' v 343» γὰ δὲ καὶ πύρφορεῖ.

enim durius elt, 'quám balatis- cruentos infantum pueriles di- ᾿ cere, pro ejulatu infántum . ex cruentis vulneribus orto. Quid, fi legamus :: Πλαγαὶ δ᾽ αἱματόεσσιε -. Τῶν ἐπεμαςιδέων 'Agrifteris Bof opea. Tum fane fenfus exiret facili- ar et commodior ; Cruenta ve-

"nM

ro vulnera, Íeu cruentae vero | plagae infantibus j jam .nunc in-

flictae fonant. Sed plura de.

"h.l. in Commentario dilipu-

-

tavimus.

^ v-350. βλαχα!} Ἐλωχαὶ Aud.

- Rob.

V. 352. ἀτηβρεφες ] Haec eft lectio cod. Reg. B. quam : Brunckius vul 8: ὀρτινρέφεῖν fab- fiuit, - |

0d o... . e| 7 9c; ζ΄“.

^4

bos Vict.

JBrünckius. -follicitari non vult, mihi ta- men Heathius Aefchyli ma-

£000 0 ἔυννομον ϑέλων ἔχειν ;

v ἮΝ τὶ 2. | DE EUTA EHI GHBAIX, 125 ᾿Ἀρπαγαὶ δὲ διωδρομᾶν ὁμαίκονες d EN , | Βυμβολεῖ φέρων Φέροντε tel "Καὶ κενὸς κενὸν καλεῖ ; 355

Ove μεῖόν, ἅτ᾽ ἴσον. λελιμμένοιΣ mE oO QTÉ ἐκ τῶνδ᾽ εἰκάσαι, λόγος πάρα; ^. !

nee γ᾽ ,

A

. Ylavrodamós δὲ καρπὸς ᾿ ΣΧαμάδις πέσων ἀλγύνει. κυρήσας"

.. 0. 860 - Τριρὸν

VARIETAS LECTIONIS.

v. (3534 δπαγαὶ 4] ἀρπαγαὶ δὴ Ald. διαδϑρομιᾶν Ῥαϊο legen- dum elfe διαδρόμων al adjectivo

διαίδρομος, ut fignificet: Rapi-.

nae fiunt. difcurrentium incola- rum aeque cruentae. Διαδρομιᾶν,

pro quo 'in Mofqu. 1. διαδρο-

μῶν, a fabftantivo διαϑδρομεὴ, h.1. non placet.

Y. 354. Ald. Rob. ξυμιβαλεῖ fuperferi-

. pto ultimae fyllabae s Mofqu.

I. ξυμβάλλει Mofqu. 2.

οὐ γ΄. 357. λελιρεμεένοι λελιριμέ- ys Ald: Rob. Turn. λελιερεμεένοε Brunck. reperit in codd. Regg. in qui-

. bus GloíTa adjecta fr2vuirrte

λαβεῖν... Sic et Mofqu. 2. In Mofqu. 1. e? nnbso » fecun-

dae autem Y fyllabae fuperferi-

ptum ἡ. v. $60. κυρήσας} Quamquam hane dleetionem

᾿ Si κυρήσκες genuinum eft,

Puit] φυνμβαλιτ

λελημ.-

num affecutus videtur, re- ponéndum cenfens. spicas; ita enim hic fenfus exit:

Omnigeni fructus in terram.

projecti moerore afft ciunt ferni-

nas, quae in eos incidunt ; quae

quidem fententia fequenti verficulo magis. declaratur.

folentiori Ítructhra ufus eft Ae(chylus, et cum κυρεῖν alias dicatur de hominibus, qui in

res quasdaur incidunt, id de -

rebus, quae in hominum ocu- los incurrunt, ufurpavit, fup. preffo etiam fubftantivo aut pronomine ' perfonali. Id quod hac gloffá explicatur, quam Brunck. e cod, Reg.

protulit: . ᾿πυρῆσας ν εὐρεϑεὶν TAVÉ

ελγύνεε ἐκεῖνον. Quicquid fit,

Pauwii certe conjectura, τρε-

οὔσας prO κυρήσας fubftituentis, nibil habet, quo [e nobis.

commendet.

. "m * LU .

in-

ἐκ

4 D

|

x36 7 075 AIZXTAOXY EM

ες Πριρὸν δ᾽ 6 ὄμμα τῶν ϑαλαμηπόλων" NN ! (00 Xloa δ᾽ ἀκρετόζυρτος. | 0v. Τὰς δόσις ἐτιδανοῖς 003

Ἐν. ῥοδίοις Φορεῖται.

Δμωΐδες δὲ καίνοπημονες véar ^ Ὑλήμονες εὐναν' a αἰχμάλωτον ^

᾿Ανδρὸς εὐτυχῶντος. Δυσμενῶς ὑπερτέρε

V^ o Ἐλπὶς dei γύκτερον τέχος μολεῖν 6s Τιαγνλάύτων ἀλγέων ἐπίῤῥοθον.

Πευϑὼ τιν ἡμῖν, e φίλαι,

i

v. 361. TY ᾿ϑκαλαμηκόλων ) τῶν ex Arnaldi emendatione cum Brunckio metri caufa in-

' feruimus.

QV. 362. πολλοὶ ] πολλὴ Rob.

' v. 364. folios ] Sic auctore Brunckio fcribendum. Vul- gatae dolus; metrum repu- gnat.

v. 466. τλύμονες εὐνὰὼν αἰ y gut 2w7»] Heathius vel ex adje- ctivo τλήμονες tranfitivam vim verbi τλῆριε repetendam effe, ut 'τλήμονες [übintellecto εἰσὲ ἢν 1. 4ᾳ. τλᾶσι; vel refcriben-

" dum τλήμονες (fcil. οἐσὶ)᾽ ear

HMIXOPOZ.

"O τοι κατύπτης s ὡς ἐμοὶ δοκεῖ, γέαν Φέρει. Σπεδὴ διώκων πομπίμες χνοὰς ποδῶν. . ΝΕ ι΄

VARIETAS LECTIONIS,

diftinguitur Rob.

e R ὡς 07.

ΝΣ E 379

gxré ο, ΝΣ

ΕΜ:

αἰχμαλωτᾶν. Neutrum tamen: necefarium eft; quia fi τλυ- δίονες interpreteris, aerumnofae et infelices, accufativus ab o- . miífa .praepofitione κωταὶ regi potelt. )

Y. 367. εὐτυχοῦντος ds δυσμε- »3«]. commate poft. Juvrgurs Rectius. auctore Heathio puncto polt - εὐτυχᾶντος polto, 'Tequentia verba cum v. 369. conjun- guntur. |

Y. 3204 ταγκλαύτω» ) παγκλαύ- sw Ald. Rob.

-———— —— - .--

H N 1 ; - . i . . , " ^ n

n HNMIXOPOZ.

Καὶ μὴν da ὁδ' αὐτὸς Οἰδίτα τόκος Ν Eic ᾿ἀρτίκολλον ἀγγέλῳ λόγου Dit . . 0. 378 Σπαδὴ δὲ καὶ TÀO ἐκ ἀπαρτίζει: πόδα... .. νος 0:

' LI - 4 . 4 LI [i «' : m . 00€ Y 3 , '

DOM à ux.

ATTEAO ETEORARE. xorox.

ATTEAOZ.

' . ᾿ *

ΠΣ ἂν. εἰδὼς εὖν τὰ τῶν ἐναντίων, |

Ὥς τὶ ἐν mue. exegos εἴληχεν. πάλόν.᾿ 200 » Τυδεὺς μὲν. ἤδη πρὸς πύλαισι. Τροιτίσε᾽ ΠΕ EN Βρέμει᾽ eopoy ὃ΄ Ἰσμηνὸν ik ἐᾷ περῶν. 6Ὸ ἡ. ΝΣ 380 μάντις. Οὐ γάρ σφάγια γίνεται Wa. - o s 'Fudsu; δὲ μαργῶν, καὶ Dad λελιμμένος. ^ 00 00 0v Μεσημβοιναῖς κλαγγαῖσιν αἷς δράκων , Boi. Ut 6l Θένει δ᾽ ὀνείδει μάντιν. ᾿Οἰνλείδην δον," πο πὶ m - Σαΐειν μόρον τε καὶ μάχῃν. ἀψυχίᾳ" Ut EMEN 385 "oa)T αὐτῶν, τρεῖς κἀτασκίες λόφες͵ UU Σείει.. xpdvac χαίτωμ᾽.. Vm ἀσπίδος δὲ τῷ Χαλκήλατοι κλάζωσι κωδονες (όβον"

Ἔχει «δ᾽ vméoQpov aX ἐπ ἀσπίδας τόδε,

.7 57 RHTA ἘΠῚ ΘΉΒΑΙΣ, oo Xa2

«^ La «Ur. oU , * ] 4 e ᾿ ! ες ες Φλέγονθ᾽ vm ἀστείοις δρανοὸν τετυγμένον" ΠῚ 996

.Λαμ- " LI

VARIETAS LEGTIONIS,. v. 375. ἀρνβωλλο» ἀρτίκωλον - V. .384. 6n] e9bn AM.

Mofqu. 2. ' ϑείνει Rob. Mofqq. ὀνείδι.} à Ore C

v. 358. dux σάλον ] eAsxe Xu Mofqu. 2. κλῆρον Ald. quod gloffam.fa-: v. 386, dvri»] «ὁτῶν sitiofe - pit. εἵλοχε. πάλε Molqu. - 1. Ald. Z

- afAgxs πάλῳ Mofqu. a. et [upra v. 390. φλέγον φέγγονϑ᾽

gl ἐκλφρώϑη κλώρῳ. ' . emendat Pawwius, infeliciter.

*

17

*. f

-—

. 138

^

I

M

, ᾿ E i «

AIXXTAOY: os ἮΝ meon δὲ πανσξλνος ἐν. μέσῳ eiie, | or Ξ : YIgéofigov ἄφρων, , νυκτὸς ἀφϑαλμὸς » πρέπει. j| "Fori ἀλύων ταῖς ὑπερκόματοις, σφαγαῖς ; | | Bog παρ᾿ ὄχιϑαις΄ ποταμίαις". μάχης 9 ἐρὼν ^ n B “μέπος χαμνῶν. ὡς κωτασϑμαίνων. Α Ld I Ὅστις βοὴν σάλπιγγος, ὁρμαίνει ᾿μένων. | T avrrradaid τῷδε; τίς; Hoofra TUÀRS 2005

Κλείϑῥων λυϑέντων,᾽ , mgesurtis séries ;

' d » . * , *

|n a *.

í

VARIETAS LECTIONIS.

*

o $*. 3924, φρέσβιςον ] πρίσβυρον

AM. A . 7 . Υ͂. 393: ἐοιαῦν᾽7: Brunckius

. commate diftinxit pof τοιαῦτ᾽,

| quod rectius aberat in prio-

yibus

Melius enim . cum, ἀλύων, quam cum βοᾷ con-. fruitur. Senfus : Hoc' modo [6 efferens fuperlo órnatu ar-. -0rum. ^. :

y. 394. μάκης w ἐρῶν ἕπαος χαλινῶν ás ) Vulgo fic legeba- .

"ur: px ns ἐρῶν», mmo, χαλι- γῶν d * ὧς.

Recte autem Brun-

'ckius fuffragante Cod. Reg. A.

- . fm - * (Q.À diftinctionei mutavit, et. parz

pofuit. m -

tüiculam din locum fuum re-

Y- 395. κατασϑιμαίγων μένε; ] al. xuTuc 2 jalyt μένων. Ego ve-

ΧΟ lectionem: εἰένων᾽ et um. li-

brariis deberi arbitror, qui oculis ad claufulam fequentis

' vérficuli aberravérint; atque

' Aefthylum aliud verbum v. e.

᾿βρέμει velfimile hic fcripfiffe fufpicor, quod nobis Tydeum impatientia morae frementem aut .£repidantem Bifteret, àdeo-

.que bene imagini equi wa-- ᾿ τασϑιριαίνοντος χαλινῶν re[pon--

deret. Mtr certe h. 1. pa-

runi aptum eft, quia hic ver- tendum effet.maner : cum fen-. fus ac veritas potius requirat

-verbum, quod notet. -homi-

nem qui praé ardore pugnan-

Secus ibi enim

di ftare loco nefciat. eft verfu fequenti ;:

μένει non fignificat i.q. perma- ' ' net, confiftit, led potius pxpe-

ctat, et cum accufativo βοὴν confixuitur. |

Y. 3 396. δρμεαἔγει “μεένων épuutti- γῶν ui» Moíqu. 1. adjecto fcholio efadacer indixerms.

τι ETEO-

-—

^ "EHTA ἘΠῚ ΘΉΒΑΙΣ, χαρ ETEOKARZ. , 0 t n

Κόσμον μὲν dvlpis x τοὶ ὧν ᾿τρέσαιμ᾽ ἐγώΣ . Οὐδ᾽ ξλκοποιὰ γίνεται τοὶ σήματα, '" 7 £400 Λόζφοι δὲ κώδων T d δώκνεσ᾽ ἄνευ δορός. .. ν᾽ | Καὶ νύκτα ταύτην y ἣν λέγεις ἐπὶ ὡσπίδος ᾿Αφροισι, μαρμιαίρεσαν pao κυρεῖν, Q7 Tax ὧν γένοιτο μάντις “νοιά τινι. ' Εἰ γὰρ ϑανόντι νὺξ ἐπὶ ὀφϑαλμοῖς πέσοι, ^ 408 Τῷ ταὶ Φέροντι͵ σὴμ᾽ ᾿ὑπέρκομπον τόδε, | Yévor ὧν ὀρθῶς ἐνδίκως T ἐπώνυμον, " Kav50s xa9' avri τὴν ὕβριν μαντεύσοται. a ᾿ Ἐγὼ δὲ Τυδεῖ κεδνὸν "Agax8 τόκον | | Tov ayriTa lo προςάτην πυλωμάτων, P 4 YO MaA εὐγενὴ τε, καὶ τὸν Αἰσχύνης ᾿ϑρόνον. Τιμῶντα, καὶ δυγῶνϑ' ὑπέρῴρρνας λόγες. ' Αἰσχρῶν. yb ἀργὸς μὴ κακὸς δ᾽ suu ", Σπαρτῶν δ᾽ ὠπ᾽ ἀνδρῶν, ὧν ᾿Αρης ἐφείσατο, ΄' "Pico ἀνεῖται, κάρτα δ᾽ ἐστ᾽ ἐγχώριος , , 40[ἔὁῆκ. Μελάνιππος" ἔργον δ᾽ ἐν͵ κύβοις "Agnes κρινεῖς, Δίκη δ᾽ ὁμαίμων κάρτα wy: προστέλλεται. Εἴργειν τεμὅση μητρὶ πολέμιον δόρυ.

uoi | | E ΧΟΡΟΣ.

- VARIETAS LECTIONIS.

^ X. 401. κώδων 7] τὸ omi[- ^ v.407. 99385] ὀρϑῶε γ᾽ Turn. fum Rob. loud B ὀάκνουσιν V. 414. ἐφείσατο Mauro

Rob. |. | et fupra Íchol. ἐγέννησεν Mo- 404. ᾽νοια 1 ἄνοια Ald.. Íqu. a. Rob. Tura. Vict. V. 417. δίκη δ᾽ ὁμαέίμων .Ve. | ᾿

v. 406. ὑπέρκομπον" ὑκέρκο. rilimam hanc. lectionem so» Mo[qu. 2. et fupra fchol. Brunckius e cod: Reg. eruit, σοβαρὸν, ἐπηρριένον. . quam fic exponit Glo[fa MS.

Vol. 1. I ΝΣ 207

*.

7 SC'ATEXTAOT

£30

(7 - . " . ' ἘΝ ΧΟΡΟΣ. M ᾿ "epi ὦ, Τὸν ὠρίόν͵ vuv ἀντίπαλον εὐτυχεῖν,

sc. 0 Os δοῖεν, ὡς δικαίως πόλεως. 426 | Ἡρόμαχιρ. δρνυται ' τρέμω δ αἱμαωτη- i

i

Φόρες μόρας ιὐπὲρ Φίλων -.᾿ ᾿

- Ὀλομένων Bien.

APTEAOZ.

qi μὲν ὥτὼς εὐτυχεῖν, dois. Oso.

/

Kawaysug 9 eT ἬἨλέρτραισιν εἴληχεν πύλαις , 425 Τίγας o3 , ἄλλε TE πάρος λελεγμένα ,

Μείζων: ó κόμπος δ᾽ καὶ xaT ἄνθρωπον Φρονεῖ"

πύργοις δ ὠπειλεῖ δεῖν᾽ μὴ pav TX ! τς | m | Θεξ

^N LA 4

δίκαιον c , Uterque :ta-

| 40 τὴς quyymias. αὐτὸν εἰς μάχην.

* ARIETAS LECTIONIS.

ea lectionem Brunck, in cod. Reg. Α. inventam rece:

men. cod. Reg. in contextu. "pit. Quamquam vulgata non

habet harc lectionem δαίμων, cum gloffa δικαίως δ᾽ "Editiones autem δίκη

*

Apre δαίμων confenfu. :

ἐν. 424 δοῖεν ϑεοὶ ]ta feri-

bendo. Brunckius metro con- 'fuluit, qued vulgata lectione εϑεοὲ δοῖεν corrumpebatur. Ve-

. 1 rám lectionem praebent Cod.

Regg. ' ᾿ς πι 425. i^a n] maze Rob. 'Türn.

Ὑ. 416. T ioa] lta pro

vulg. 9d? ἄλλος, legendum con-:

jecerat Markland ad Eurip. Suppl. v. 875: Eandem poft-

minutiffimi

maluit.

δίκῃ δ᾽ omnino inepta eft, Brunckio

tamen obfecutus fum.

v. 4a7. κόμπος d^] abelt 9

- 'Furn.

vw 428. πραΐνοι ] xpAvti Edd. ante Brunckium - confenfu. Hic vero, etfi, quid in Cod. Reg. A. feriptum. fit, non hi- quebat, quia evanuerent fere litterarum du- ctus, tamen quia et v. 451. ubi item vulgatuf xgéww, uterque. cod. Reg. praeftet «ραΐνοε, οἵ b. 1, ita fcribere

(7 ἙΠΤᾺ ἘΠῚ OHBAIE 13i- Θεῶ Ts γὰρ 'ϑέλοντος ; ἐμπέρσοην πόλιν, MEL LLL Κἀὶ μὴ ϑέλοντός, ᾧησιν; ἐδὲ τὴν nme | Ἔριν πέδω σκήψασαν ἐκποδὼν σχέϑειν. c Ἰὰς δ᾽ ἀστραπάς τε καὶ »ραυνίαῷ βολὰς. ς΄... Μεσημιβρινοῖσι ϑαλίτεσι προσήκασεν. τον εν n Ἔχει σῆμα, γυμνὸν ἀνδρὰ πυρφόρον. Res Φλέγει δὲ λαμπὰς e. ὠπλισμένη" ΝΕ 435- ! Xguooi δὲ Quwysi γράμμασι" ΠΡΗΣΩ IIO'AIN, Ταιῷδε Qwri πέμπε." Τίς ξυςήσετω; 0. Cm ᾿άνδρα κοματάζοντα μὴ τρέσας Msvsls - ;

E ETEOKAHZ, ^ . . ^! Καὶ τῷδε κέρδει xépdog ἄλλο Tí«TsTaL EM Τῶν or 'ματαίων ἀνδρώσι Φρονημώτων . . 4340

γλῶσσ᾽ ἀληϑῆς γίνεται. κατήγορος.

Καπανεὺς 0 ἀπειλεῖ, δρὰν παρεσκευασμένος. δ᾿ .: Gezà ἀτίζων: κοπογυμνώζων góum . | .

Χαρᾷ ματαίᾳ ϑνητὸς ὧν ἐς ἐρανὸν ΝΕ ΕΝ

Πεέμπει γεγωνα Ζηνὶ. κυμαίοντί.. emp. mE ' 448..

Πέποιϑα δ᾽ αὐτῷ dy δύω) τὸν trug Qógov | 2E

^ 2a 1 2. 00 "Hie "

/—— i VARIETAS LECTIONIS. "E

v. 433. προσήκασεν Atticam go smíuse, γεγωνῆ: qua in le-

forinam et alibi ab Aefchylo ctione acute Brunckius defi-

?

fervatàm cum Brunckio re- derat cafüm, quem verbum,

vocavimus. Vulg. σροσείκασεν. . wipme regat; praéterquam . V..436. (Qow7] Φωνεῖν Ald, quod graécum noh ht ytyte- epiow] πρίσω Rob..— νάω. taque veriffime refcri- V. 437. Qusi πέριπε. vi] Qu-. pit κέμαει γεγωνὰ Ζηνὶ κυμοαΐ.

᾿ σῇ, sium τις Ald. Qui "t yoyz" ἔπη, i. e, facit .aeftuantia i

sarishob. - verba, quae Jupiter audire pof- v. 441. κατήγορος ] In Mofqu.. fit, apte oomparans Proineth.

I. notatur: yg. diaxeMer. .— v. 312." In Μοῖσα. a. legitur D UN. 445. πέμπω γεγωνὰ «Ἅ1}- γεγωνεῖς. |

ι΄, ,

Ν 4

ΓΝ ΑἸ ΑΙΣΧΥΆΟΥ ας ΝΞ

Ἥξειν κεραυνὴν, δὲν ἐξηριᾳσμόνον EN Marais Saee. ToiG ἡλία: u e ᾿Ανὴρ δ᾽ ἐπ᾽ αὐτῷ, wei ςόμαργός dor ἄγαν, ΝΕ Aj9uy τέτακται AMA, Προλυφόντε Qa, " | .450 Φερέγγυον ᾿Φρέρημα , προστατηρίας ; U ᾿Αρτέμιδος εὐνοίά!σι» σύν T ἄλλοις »ϑεοῖς. | Ae ἄλλον ἄλλαις a -ἐν πύλαις εἰληχότα.. vob . | ΧΟΡΟΣ. ἐντιςε, "Ὄλοιϑ᾽ ΓΞ πόλει μεγάλ ἐπεύχεται». , " C CKspani δέ βέλος ἐπισχέϑο. 455 Yloi» ἐμὸν ἐσϑορεῖν δόμον, πιλικῶν 9o o5, EMEN Ἑδωλίων ὑπερκόπῳ | ve " IT Δορί mor ἐκλαπάξαν ΝΞ

- 1 t

|, ΑΓΓΕΛΟΣ... τ 7 ον Καὶ μὴν, τὸν ἐντεῦθὲι. λαχόντα πρὸς πύλαις C8 Ado. Tpíro yxo Ἐτεόκλῳ τῤίτος σάλος oc ᾿ 46Q Ἐξ ὑπτίξ ᾿πήδησεν εὐχαλκε. κράνες,. | SEM Rr dd Nonae: προνβυλεῦ Mxor mM uM toa P ἵππες.

Tt VARIETAS LECTIONIS. ^ov. A48 ,ϑάλπεσιν ϑάλπεσι Brunckium. Nsfroi, quod He- edd. ante Brunék. .- ἡ’ athius metro aptum non. effe

jv 4$0- Πολυφόντα Πολυ». primus intellexit. Νυΐεισε Qo»ra Ald. et '8/a] βίᾳ Rob. enim- penultimam corripere ^ wtrumque vitiofium.- . neceffe eft. Nec vero hae

v. 444. 9^u3 ] ἴλλοιϑ᾽ Ald. portae Nsfrón fed Νηϊφαὶ ap- Rob. | pellabantur. Itaque Heathiug - Ww 444. 10] μὴν Ald. Rob. reponendunr cenfebat Nefan | Turn. σε; hactenus recte; nifi quod . (cv. 4357. ὑπερκόπῳ ] Beete fio formae communi atticam cum edidit Brunck., exmetriprae- Brunckio fubftituere praeftat; | fcripto; pro vulg. ὑκερκόμαῳ. quam etiam praebet Mo-

v. 462. Nie] Edd. ante fqu. 1. . 0.

^ PE

Ἵππαες , de! ἀμπυκτῆρσιν ἀμβριμωμένις | ἘΞ ΕΞ Asi, ᾿ϑελέσας. πρὸς. ᾿ πύλαις TETWTOXÉW. Ὁ. . 1" βάρβαρον τρόπον Μυκτηροκόμποις πνεύμαϑι πληρέμενοι.. Ἐσχημάτιςαι δ᾽ ἀσπὶς «ὦ ᾿σμιιρὸν τρόπον" | ᾿Ανὴρ δ᾽ ὁπλίτης κλίμωκος προσαμβάσες ^ 0C ,, Στεΐχει πρὸς ἐχϑρῶν πύργον, ἐκπέρσαι. Sé; “5 ^ Bog δὲ x) ὅτος γραμμάτων ἐν ξυλλαβαῖς, . Ὡς ἐδ᾽ ἂν "Apre e ἐκβάλοι πυργωμαάτων.. |

Φιμοὶ δὲ συρίζεσι βά

| EXTA ETII GHBAIZ.

.

Y

^

Kai τῷδε Φωτὶ πέμπε τὸν (Qepéyyüoy Πόλεως ἀπείργειν τῆςδε δέλειον ζυγόν.

s "4 ETEOKAHZ.

λ

Tléuxoie ἄν. ἤδη τόνδε γ σὺν τύχῃ δέ τῳ" Καὶ δὴ πύπεμπτ᾽, i$ κόμπον ἐν χεροῖν ἔχῶὼν,

^.

415:

Μεγαρεὺς Κρέοντος σπέρμα, τῷ Σπαρτῶν γένες »

Ὃς & aTi quaipeyuy ἱππικῶν ᾿Φρυαγμάτων

*] |

Βρόμον. ᾧοβηϑεὶς m πυλῶν χωρήσεται"

'AXX ϑανὼν τροφεῖα πληρώσει αἰϑονὶ ᾿ καὶ TOM, ἐπ᾿ ἀσπίδος. 14.

"H καὶ Ou ἄνδρε, . te Ν - x

480 EM. :

VARLETAS LECTIONIS;

. v. 4653. is ἀρικυκτῆρσιν ἐν εἰμνυκτῆρσιν. Ald. πυντῆρσν Rob.

Y- 468. specu βάσεις ]. Con- junctim cum Brunckio ícri- ,bere maluimus hoc nomen fübintellecto xard. Vulg. πρὸς

«4 βάσεις, ] "*. 472. τῷδε m "$c τῷ Φωτὶ ΑἸὰ, . n

ΑἹ. 475 καὶ δὴ d ov] x.

y b de

δι πέμπεν' oy Cod Reg. A. Ald. Rob. s πέμπεται δ᾽ οὐ Victor. ^ etc. Lectio' recepta Brun- . ckio dwibtur, qui eame cod... Reg. B. eruit. καὶ δὴ πέμπεν' οὐ Mofqu. I. καὶ δῆτοι. αἐριπετὶ οὐ Mol[qu. 2.7 καὶ πέμπει οὐ. Viteb. |

v..476. τὸ σααρτῶν} Sic: Viteh. et Brunck. Vulg: τῶν σπαρτῶν. ες

!

* / LI 4

Pd

134:

λων, λαφύροις δῶμα. κοσμήσει πατρός.

Κόμπαζ' ἐπὶ ἄλλῳ, μηδ᾽ ἐμοὶ φϑόνει λέγων. ΧΟΡΟΣ. ΝΞ

. Ἐπεύχομαι δὴ τάδε μὲν svTUXE, δ᾽ τ᾿,

. *

"25A

σοφὴ 8.

Uo 77 AÍEXTAOT .0 7

LI T

Ἰὼ » Πρόμαχ; ἐμῶν" δόμων. τοῖδι. δὲ ἀυσυχεῖν"

Ὡς δ᾽ ὑπέραυχα βαζεσιν: ἐπὶ mS,

' 485:

Μαριομέψο φρενὶ, τῶς. ν᾿ Ζεὺς vem

"TU ἐπίδοι κοταίΐνων.

4|

; LATTEAOZ. τέσαρτος ἄλλος γείτονας σρύλας Ex dnt

"Ovywas ᾿Αϑάνας, fuv βοὴ παρίξατι“5 -

' Ἵππον

|! VWVARIETAS LECTIDNIS.

v. 482. μηδ᾽ up 835] |

adi X230 Rob.

v. O0 ἐπεύχοριαι δὴ τάδ» "e τάδε Ald. ἐπεύχοριοε τῷδ d εὐτυχεῖν, τοῖσι δὲ δυστυ- . xu» Rob. ' Brunckio lectio..de-

betur, quam in contextu po-

füirnus, qui eam ex utroque Cod. Reg. adícivit. In Cod. /Reg. A. , contextus quidem

/ exhibet. τῷδε, fed fuperfcripta | elt emendatio ἡώδε, et addita

gloífa xaz&. Ceterum veríus. bic eft jambicus, trineter bra- chycatal.

v. 484. iw) Haec interje- ctlo extra verfus numerum pómitur, quod etam in Φεῦ, ἠὲ et óX faepe fieri folet. σρό- pex, ἐμῶν «pw - ἐμῶν Mo- fqu. a. et fupra íchol for 36 τῶν.

v. 485. ὑπέραυχα βάέξαωσιν in? πτόλι} Ea [e jamdudum. emendafíe profitetur Brunck, antequam eandem iftam [cri- , pturam ne mutata quidem littera in cod. Reg. A. repe-- riffet.. Nec aliter fcribi de- bere ex :verfu antithetico intelligitur. ὑσέραν χαβάζεσ᾽ mendofe Ald. ὑπέραυχα Bxcsq Rob. 'Furn. Vict. etc. ἐσὲ " πτόλει iesu Ald. Vict. isi &»Doy Rob. /— '

v. 486. μεαινορεένᾳ ] Sic-Codd. Regg. μεαινρριένῃ edd. Brun-

ckio antiquiores confenfu.

V. 487. »νεμέτωρ] vipera

Molfqu. 2. ' et fopra [chol. διεᾷ.- “αγίτω.

lv. 489. ὀγμαὶς ὄγγας Mo- fqu. A4. et [upra gl. τῇ: μεγαλό- Qo.

τὰ

L4

peram ,

, 4 E 2 "4 «ἡ

T B ἙΠΤᾺ ἘΠῚ: ΘΉΒΑΙΣ...

σπομέδεντος σχῆμα καὶ" μέγας αύπος" | “Ἄλω δὲ πολλὴν", ᾿ἀσπέδος {ύκλον λέγω 9 d ἜφΦριξα δινήσαντος". ἐκ ἄλλως. ἐρῶ, |

σηματεργὸς à à E τις εὐτελος ap ἦν».

Ὅς τις τόδ᾽ ἔργον urrads πρὸς ἀσπίδι. e Vua Τυφῶν ἱέντα πυρπνόον διὰ σόμα. τος - , Λιγνὺν μέλαιναν,. αἰόλην. πορὸς κάσιν" |

"OQsuy δὲ πλεκτάνασι περίδρομον xuTOóg Θ6λ΄..:

Τηροφηδάφιςαι κσίλογάστορος κύκλα. Αὐτός δ᾽ ἐπηλάλαξεν, ἔνϑεος δ᾽ Ἄρι. 0s Boxe πρὸς ἀλκὴν ; ϑυιώς ὡς, Φόβου βλέπων.

Τοιῶδε Φωτὸς πεῖραν, εὖ Φυλακτέον.. , . οὖν οἱ

LJ -- ". ^

Φόβον γὰρ ἤδη πρὸς πύλαις κομηγαάζετιαι.. ; I 4

VARIETAS LECTIONIS. BE

Y-. 490. "emomidbvros] Per- Brunckius inquit, meo judicio T'urnelius edidit Ἰππωριέδονεσος. Codicum et Al- dinae ed. fcripturam revoca- vi.. Nec illa metro adverfa-

tnr. Litterarum, quas bqui-.-

das vocant, ea vis eít et pro-

prietas, ut quia earum fonus . facile nec ingrate gexninatur,. brevem vocahem .faepe pro-

ducant. Veram hanc obfer- vationem exemplis confirmat V. D. inter quae eft ex hac tragoedia v. $49. Παρϑενοπαῖος "Agxis, quod ibi pronuntian- dum Ileg3fworaios "Agwos, τύ- mos] κτύσος Mofqu. tx.

v. 491. ἅλω ἄλλω vitiofe Ald. «πολλὴν πολὺν male Rob.

i

v. 495. διὰ eóua) δὼ ςόμιαι- τος ἴΐο. | ' v. 499. "Apu]- ἄρειν "ΑἸά. | mendofe. "Aon. Victor.

Dhecte.

v. 500. Jwwus] Sinceram bane [cripturam prp vulg: Juis Brunck. e codd. Regg: reftituit. "Vulgo Ícribebatur ϑυάς, “οἷ, v. 838. In: fequentiz bus cum Cantero malim: Qó-

γον βλέπων, quod cum per fe:

aptius efi, tum, quia fic vitatur molefta ejusdem verbi repe- titio v, $02., nobis arridet. v4 502. Qigor] Accufativum' auctoritate Codd. egg. vul- gato Qófos cum Brunckio prae:

tulimds. .

, 500 :

A 1 5 ΄σὶ «4

| t Tao.

Agri v dedit Brunck. e cod. Beg: -A.

Von

| |

136 ; d t

Πρῶτον μὲν Ὄγνα TI , "T dyxérvoluss ΤΠύλαισι γείτων ; ἀνδρὸς ἐχιϑαίρε ME

ΑἸΣΧΎΛΟΥ, a 08,8

Eig£a. νεοσσῶν ὡς δράκοντα δύσχιμον" - Uoc. 0595.

Ὑπέρβιος δὲ,

κεδνὸς Οἵἴνοπος τόκος

᾿Ανὴρ. xaT. ἄνδρα τᾶτον Ἰρέϑη, ϑέλων ^ Ἐξιξορῆσαι. μοῖραν ἐν Xp τύχη 00 0 ., 7 τι

Μωμητός" Ἑρμῆς δ᾽ εὐλόγως ξυνήγαγεν. | 5IO Ἐκϑρὸς yao ἀνὴρ ἀνδρὶ τῷ ξυςήσετω" 07 " : Ἐωνοίσεγον δὲ. "mo Mui: ἐπ᾿ ἀόπίδων Θεύώς. μὲν quo πυρπνόον Τυφῶν ἔχει" ᾿ Ὑπερβίῳ δὲ Ζεὺς πατήρ͵ ἐπ᾽ μἰσπίδος s ᾿ Σταδαϊὸς ἧσται, . διὰ χερὸς βέλος φλέγων" 2 515. Kao τις εἶδε Ζῆνα πε γμκώμενον. ᾿ Τοιάδε “μέντοι meos eor δαιμόνων. Πρὸς τῶν “Ἀρωτέντων δ᾽ ἐσμὲν, οἱ à. ἡσσημένων. Εἰ Ζεύς γε. Τυφὼ καρτερώτερος, μάχῃ, | Eixog; δὲ πράξειν ἄνδρας ὧδ᾽ ἀντιςάτας. ." '820 n Ὕπερ- VARIETAS LECTIONIS. 0 "V. $03. πρῶτον πρῶτα Ald.- v. $19. $10. Hos verfus.

VC 595. δύσχιβιον] doo xpo Rob. : ᾿ Y- 506. τόκος} τέκοι Viteb..

τ. $09. 82^] Ita Brunck. e Reg. B. Vulg. 29.

Y. $10. ξυνήγαγεν συνήγαγεν

Vier.

.. $13- πυρπνύον] πυρπνόων αἰ, | V. $15. euduite ] radelus Rob. - xtes ] χερὸς Ald. φλέγων ] Φέ- ρων Ald. e gloffa.

ον Ot εἶδος, ὅτο ϑυμὸν, εἰδ᾽ ὅπλων σχέσιν

vulgo transpofitos et perpe-

ram [criptos feliciter ordini fuo veraeque [cripturae ex

| codd. Regg. reftituit doctiffi- |

mus Brunck. In AM. etc. fic j leguntur: Ma δὲ πράξειν ἄνδρας ὧδ᾽ ἀν. ticdras, E? Ζεύς τε Τυφῶ κωρτερώτατος μάχῃ. v. 520. οἰγτιφάτας εἰντηρέται

Mofqu. 1. - .

. : δ ͵ Ι in ID

2

EIITÁA ἘΠῚ GHBAIZ, T 137

. Ὑπερβίῳ TES «πρὸς λόγόν TÀÉ. σήματος y . ] E MEE | , Σωτὴρ, yévorr ὧν ZeUs td? aohrídog τυχῶν. o Mf :

“Ὁ ἸΧΟΡΟΣ too n Y Κη ues árrice. β΄. Πόποιϑα στὸν Διὸς: ἀντίτυπον, eov MELLE

AQ dv “φἄκει τὸ x Soa δέμὰς 2M ᾿Δαίμονος, ἐχϑρὸν εἴκασμα. βροτοῖς - τε καὶ 528 "

Δαροβίοισι: ϑεοῖσι, ππρόσϑο TS νι e mat ue λᾷν κεφάλων ἰχψψεν.υ. ς..Ὁ. 5. 7 * i ATTEAOZ. o 0 7 toc CNA.A

Οὕτως γένοιτο, Τὸν Od. πόμπτον αὖ. λέγω" Πέμπταισι προσταχϑέντα Βορῥείαις πύλαις: ες , Τύμβῳ κατ᾽ αὐτὸν. διογενς. Auiovos. Mo ΟΣ $36" “Ὄμβνυσι δ᾽ αἰχμὴν, ἣν ἔχει, μᾶλλον Se 00 n Σέβειν σπεποιϑὼς. ὀμμάτων ϑ᾽ ὑπέρτερον - N "E a μὴν λαπάξειν ἄστυ Καδμείων. B | | Διός. Τόδ᾽ αὐδᾷ μητρὸς ἐξ ὀρεσκόξ.

Βλάξημα καλλίπρωρον » ἀνδρόπαις ἀνήρ. .. 535 Στείχρι δ᾽ ἴχλος" ἄρτι ub παρηΐδων. . ΄. BENE Ὥρας Φυέσης , Tapis ἀντέλλεσα 9p. 8s

δι ὠμὰν, ὅτι παρϑένων ἐπώνυμον | ᾿ MED Tena; ; ᾿ γοργὸν δ᾽ ὀμμ᾽ ἔχων προσίστατοι, e

"VARIETAS LÉCTIONIS. v. 521. "Tesgblá ze] Ὑκερβίᾳ Βοῤῥείκις ] Βορέαεε' Ald: Βυρίασιν

, gt Victor. τέ Viteb. Victor. -Βοῤῥέαιε Vit. ! |^ τ, $33. minua) πέποίϑα δὴ (VU 432. δωμάτων Y ὑπέρτε. c Rob. ^2 ' eo] dps div ὑπέρτερον Roh. ὁ,

v. $25. δαίμονος ex emen- ον. 533: βίᾳ Διὸ] pis datione Brunckii certiffima.: " Rob. V ulg. δαίμοσιν. ᾿ς 00v. 434. μητρὸς} purs pos,

v- 526. πρόσϑε] πρόσϑεν Rob. v. $39. γοργὸν δ᾽ ] aad p |

v. $29. προστοιχϑέντα 1 προσ. δὴ Ald. . φαγέντα Job, προσταϑένγα Vit.

^

ΠΙαρϑενοπταῖος ᾿Αρκώς *. :0. δὲ “τοιόαδ᾽ «ἀνήρ y. ᾿Μέτοικος, "Apyei d. ἐκτίνων καλὰς πρόφας, Τύργοις ἀπειλεῖ τοῖσδ᾽,

- ,

138 EE APEXTAOT. COCOA X t

L

Οὐ μὴν | ἀκόμπιαςός y, ἀφίφωται" πύλαις, ς

"To γὰρ πόλεως p ἐν ug | Ux ᾿ἸΣάκει, κυκλωτῷ σωματος. προβλήματι,

xQhy ὠμόσυτον᾽ ἐηροσμεμιηχανευμένην οὕ. ὑτ

Τόμῴοις ἐνώμα. λαμπρὸς, AxQuóToy. ιδόμαφτοι

es

, "m4

Φέρει δ᾽ vp, αὐτῇ Quee" Καδμείων & eV y. EN

"Os πλεῖστ᾽ ἐπ᾽ 2 τῷδ᾽. ἰάπτεσϑαι, Bà. "

Ἐλϑων δ᾽ ἔοικεν οὐ καπηλεύσειν MY ycunu Μακρᾶς κελεύϑε δ᾽ οὐ καταισχυνεῖν. 'πόρον.

-

CJETEOKAHE:

Ei qdo πύχρεν, d oy / join, "mpg ϑεῶν D

Αὐτοῖς ἐκείνοις ἀνοσίοις. κομπάσμασιν»

τ᾽ ἄν. πανώλεις. παγκακῶς T OA0ÍxTO,. Ἔξ" δὲ καὶ vU , ὃν “λέγεις τὸν ᾿Αρκάδα, Ε] N » 1 οὦ M ’᾿ t δι Ανὴρ ἄπομπος, χεὶρ δ' ὁρᾷ τὸ δράσιμονγ ᾿

Ἄκτωρ, ἀδελφὸς TE 'φίαρος λελεγμένε᾽

ὃςς οὐκ ἐάσει. γλῶσσαν ἐργμώτων ἄτερ, "Ede ἐτυλῶν ῥέεσαν ,.᾿ ἀλϑαίγξιν κακῶν s qoc 00 l1 MEM .VARIETAS. LECTIONIS. Y. $40. οὗ μὴν οὐ py δ᾽ Viteh. - axopmusós y ] ὀκομιπα" tum. “͵ | £65 γὲ Ald. A AE 443. πρσμεμη χανευ μένην] προσ μοεκοη χανευμένη ΑἸὰ. σροσμιε- μηχανημιένην Rob. Mofqu, I. V. 549. ᾿Αρκάρ" δὲ 'Agxas ὅϑε ob, v. 551. τοῖσδ᾽ 1 hy R.

κομπάσμασι. ΟῚ

᾿δρά

d . M^ τι - Μὴ ραῖνοι Deos. 2

Οὐδ᾽

e 5

id ex verfu .hic male repeti-..

v. $$3- κοιίπάσμιασι ] Ob fe- quentem vocalem: Brunckius e codd. Regg. adjecit » ἐφελκυ- sxóv, vulgo cum [eriberetur

v. $55. Eco] ἔστε Rob.

-—

EJITA ἘΠ I. GHBAIZ.

οὐδ εἰσαμεῖψαι ϑηρὸς, ἐχϑίξε, δάμους, B so. vaso

Eb Φέροντα σπολεμίας ἐπ᾿ ἀσπίδο. ς -. “- Δ Ἔξωθεν εἰσω τῷ Qégovri μέμψεται». a ev LA llykvE κροτησμᾶ τυγχάνουσ' ὑπὸ πτόλιν." ^

VARIETAS LECTIONIiS. ,

4

v. $60. ix9les ] m Rob. Y. $634. κραπραμιῖ} Recte

Brunckius .hoc reftituit, an- ᾿ 'tea-cócnjectura, polt etiam in

Codd. Regg. repertum. Vulg. Ng9T/7 MA , quod barbarum effe

, recte. idem. Brunckius. pro-

nuntiat. D |

(ON. “464. Hs b] Ita ver-

.fus éxplendi caufa recripht . Brunck.

Sv ϑελόντων δ᾽ ἂν 4. ἐγὼ Ald. Rob. Síc et cod. Reg. B. In Reg. A. oinitti- tur δὲ, Pauw. conj 9. 9. δ᾽ «g 4^. iyé. Sed particula

* 1

potentialis: ἂν hic. abelfe : ne- quit...

v..$68. si2« γὰρ 3e]. Sie optime Brunck. ex utroque: cod. Reg. Eandem.lectionem praebet Mofqu, 1. Vulgo cum pelfimo hiatu £e of Ja... ' Y. $20- σωφρονέςερον Ἴ. Haec lectio, quant ex. Ald. Rob.

Mofqu. a. revocavi, aptior ef huic loco, quam fuper- lativus σωφρονέξωτον.) quem

Brunckius edidit. v. 572. $73- male, in Aldi: na omi[fi.

^x

Θεῶν ϑελόντων m ἄν. ἀληϑεύσαιμ᾽ ἐγών. ΞΕ " , . XOPOZ. E epo y. ^ ἘΣἹκνεῖται " διὰ ςηϑέων 565 " Τριχὸς δ᾽ ὀρϑίας πλόκαμος ἵσταται» | ᾿ | MeyaAa' μεγαληγόρων᾽ κλύων ἄν- 6 Θ΄ Ut σίων ἀνδρων. Ei9s γὰρ ϑεοὶ MEME T ἔσδ᾽ ὀλέσειαν ἐν yg. 7 | | | ATTEAOZ. mM "Éxroy λέγοιμ ἂν dpa σω(ρονέξερον͵. ; | 570 | ᾿Αλκήν T ἄριςον» μάντιν, ᾿Αμφιάρεω βίαν. | PEE ὋὉμολωΐσιν δὲ πρὸς πύλαις τοταγμένς. ὃ. | BEEN ud . H 201 005 Kain

UM

΄

/

r d

ει

. ᾿ folum pol πρόσμιορον [yllaba:

qo. v

mientar. ad ἢ. ].

i

ME Kizxváot

Κωκρῖσι Bit πρλλὰ. “Τυδέως fao Dn

Tov ἀνδροφέντην, τὸν πόλεως ταράκτορῶ, DOW ᾿Μέγιστον ἼΑργει πῶν κακῶν. διδάσκαλον, Ἐρρνύος Ἀλητῆρα, πρόσπολον Φόνου

KaxGv T ᾿Αδράστῳ τῶνδε βελευτηριον". Καὶ τὸν σὸν. αὖϑις πρόσμορον ἀδελφεὸν Ἐξυητιάῤων ὄνομά, Πολυνείκους Bi, 07 n

Δίς T ἐν τελευτὴ τάνομ᾽ ἐνδατιάμενος

. Καλεῖ, λέγει, à TÉT ἔπος διὰ ςξόμα " E EE

*H τοῖον seo καὶ ϑεοῖσι προσφιλὲς

Καλόν τ᾽ ᾿ἀκοῦσαι καὶ λέγειν μεϑυςέροις,

Πόλιν πατρῴαν καὶ ϑεοὺς τὲς ἐγγενεῖς οι δὺς, Ἰπορϑεῖν;, ςράτευμ᾽ ἐπακτὸν ἐμβεβληκότα Η ἊΝ Μητρὸς δὲ πηγὴν τίς κατασβέσει δύο);

^

[

585

-

VARIETAS: LECTIÓNIS ^

᾽ν. 573. pice) Beca Rob.

V. $74. ταροίντοροι } σπαρα-.

xrogx Cod. Reg. A. 'w. $79. In hoc verfu non

deeft ad metri integritatem, fed etiàm .fenfus ejus duo-

.rumqué: fequentium multis modis implicitus eft. Ut au- . tem nos. ex omnibus expedia-

mus , ita corrigendos opinor:

Ke τὸν σὸν αὖϑις “πρόσμορον ἐς

ἀδελφεὸν Ἐξυκτιάζων ὄρεβεοι διὰ λυνείκας apr Δύςηνον αὐτῷ TO; ἐνδατάμεενος Καλεῖ etc, Emen- dationis veritatem ut alfere- rem , operam dedi in' Com- Brunckius

audacius, quam. ut probare poffim, in textum invexit

᾿δμεύσπορον κακοῤῥοϑῶὼν pro πρόσ-

qopoy ἀδελφεὸν, "neque tamen reliquorum verfeum difficul- tatem remedio. tam afperó fublevavit. Pro ἀδελφεὸν in

Rob. eft ἀδελφὸν...

- d

v Πατρίς,

In codd. '

Regg. annetatur lectio futilis 4

πρόσπορον, quatn exponunt glof- fae, τὸν iX τῷ αὐτῷ σπόρε, ἐκ τῆς οὐτῆς σπορδε γεννηϑέντα ; in quo Brunckius. fuum πᾷ δμιόσπορον latere putabat.

5 o-

v. $81. vv imos] vkmos Ald. - v. $85. ἐειβιβληκότα ἐμιβε»"

βηκότα et [uprà [080]. imxya- γόντα, Mofqu. 2.

᾿ΤΙατρίς " γαῖα σὴς ὑπὸ. exei 76. Yol | ᾿Αλᾶσα πῶς σοι ξυμμάχρς γενήσεται; ,.. 7 Ἔσγωγε μὲν δὴ τήνδε πιανῶ x9óia oos .

Μάντις «κεκευϑως. πολεμίας ὑπὸ χιϑογός, .^ e! 599

MaxoipeS , φύκ ἄτιμον ἐλπίζω μύρόν. E Τοιαῦϑ᾽ μᾶντις deis EUXUXABy νέμων .. . 2-4 ᾿Πάγχαλπρν δα. , £x οὐκ ἐπὴν κύκλῳ ς΄ - Os γαρ δοκεῖν ἀριτος, .ἀλλ᾽ εἶναι ϑέλεϊ,

Βαϑεῖαν ἄλοκα δώ φρενὸς καρπέμενος, (0 595... Ἐξ ἧς τὰ κεδνὰ βλαστάνει. βὲλεύματα.᾿ "D

T£ro cose τε καἀγαθὲς ἀντηρέτας | . Πέμπειν ἐπαινῶ, Δεινὸς ἃς ϑεοὺς σέβει. ^

ETEOKAHZ. ' E

φῶ: ξυναλλάσσοντος ὄρνιϑος βροτοῖς ες

ἙΠΤᾺ ἘΠῚ ΘΉΒΑΙΣ. ^ x4x

Aixtauov: ἄνδρα τοῖσι 'δυσσ esgar 0lS. . . - 600 |

Ἐν παντὶ πράγει 9 ἐσϑ' ὁμιλίας κακῆς ΄ B ιν Κίον οὐδὲν, καρπὸς. οὐ κομιςξέος. -. E "ATye appa ϑανατον ἐκκαρπίζοται. .᾿

Ἦ. γὰρ ᾿ξονεισβὰς ἡλοῖαν εὐσεβὴς ἀνὴρ ἧς

Ναύτησι. ϑερμοῖς ,. καὶ πανουργίᾳ τοὶ ^ X 6o5

Ὄλωλεν ἀνδρῶν ξὺν ϑεοπτύστῳ γένει"

"H ξυμπολίταις ἀνδράσιν , δίκαιος ὧν,

Ἐχϑροξένοις τὸ καὶ θεῶν ἀμνήμοσι

. . Tar

VARIETAS LECTIONIS.

v. $586.- pps δὲ}. |Sie aptior hic eft et gravior fu-

^w

"Brunck. pro vulg. 7t. ' '. "perlativus, quem e Mofqu. τ. Hw. $87. πατρίς τε] erp δὲ΄ ét Rob. reítitui, Vulgo δύσ- codd. "Regg. E σεβεςέροις. v. 480. δὴ abeft. Ald. - .v. 606. Sin riore] Supe

. 492. νέμων ] νωμῶν Mo- Aid.

dqu. i. | . v. 607. funi sas ] e so

y. 60Q δυσσιβεκάνοι niulto Menu Turn. ' ^ | |,

“νι

/

!

»

/

' pd |

οὙΤαυτῶ κυρήσας ἐνδίκως ἀγρεύματος,

AIEXTAOY τ᾿

^

YDoyyeig 9sE 'μάστιγι παγκοίφῳ ᾿δάμη. : Οὗτος δ᾽ μάντις, υἱὸν Οἰκλέας. λέγω, | -7 ᾿Σώῴρων, δίκαιος, ὠγωθὸς, εὐσεβὴς app, uu Μέγας προφήτης. ἀνοσίοισι συμμιγεὶς. . . Θρασυστύμοισιν ἀνδράσι, Φρενῶν βία ,: σ᾽ νον Τείνουσι. πομητῆν᾽ Τὴν μακρὰν πάλιν μολεῖν, Διὸς ϑέλοντος ) ξυγκωϑελκυσϑήσεται. Δοκῶ μὲν οὺν «(pe μηδὲ προσβαλεῖν πόλαις Ὁ. 0 Qux, ὡς ἄϑυμον, ἀδὸ᾽ λήματος κάμη " οι ᾿ ; 'AXX οἶδεν ὡς c(Qe χρὴ τελευτῆσαι μάχη» 57 Ai καρπὸς ἔσται ϑεσφάτοισι Λοξίε, | , Φιλεὶ δὲ σιγῶν, ] λέγειν͵ τὰ καίρια. Ὅμως 9 ἐπ᾽ αὐτῷ φῶτα) Λασϑένες βίαν . Ἐχϑρόξενον. πυλωρὸν ἀντιτάξομεν | Γέροντα τὸν νοῦν, σώῤκα δ᾽ ᾿ἠβῶσαν Φέρει». ἸΠδῶκες ὄμμα, χεῖρα δ᾽ οὐ βραδύνοται, Ylap ἀσπίδος γυμνωθϑὲν δρπάσαι δόρυ... Oso δὲ δῶρόν ἐστιν εὐτυχεῖν βροτούς. Yd ΧΟΡΟΣ. Κλύοντες ϑεοὶ δικαίας λιτὰς E ZEE Ἡμετέρας τελεῖϑ᾽ ὡς qos εὐτυχῇ. ! E ! ᾿ ι ᾿ ' inl .VARIETAS LECTIONIS, |

δάμη} δάμη Ald. v. 623. ἐἰντιτάξομεν} α ἀντιτά- £e Rob.

y. 610.

Rob.

v. 612. εὐσεβὴς ] εὐγενὴς Rob..

v. 615. m4] πόλιν Ald. Rob. | v. 618. ἄϑυμον) «Jvuor Ald. Rob.

V. 620. x&pmór] κάρτος conj. Canter. JwQérori] Siro 3: Rob. "

v. 624.. φέρει Φύσει Rob. Probabiliter Brunckius conji- ' cit legendum efTe τρέφει.

v. 628. 629. λιτὰς ἡμετέρα»

᾿ς λόγας iude Rob.

TÓ4/9 ] εὖ τελεῖτε ὡς πόλις εὐτυχῇ } πόλιν

v. ό:9. Rob.

- -----.-.-.----.,---..--. ————— ——— —-— —--

Ld -

EHTA ἘΠῚ ΘΉΒΑΙΣ.

,.

T Δορήπονᾳ κα ἐκτρέποντες. γᾶς. Én- πύργὼν δ᾽ ἔκταϑεν' βαλὼν. o .0. .

Lol

ον ον SATTEAOZ, Ἰὼ. ἕβδομον. & τόνδ᾽ ἐφ᾽ ἑβδόμαις πύλαις. Λέζω, τὸν αὐτὸ κασίγνητον , πόλει Θίας y apa Te xad κατεύχεται τύχας"

Ζεύς ca καᾶνοι κεραυνῶ-.

b M ᾿ [] τ.

Πυργοις ἐπεμβὰς καπιιηρυχ,ϑεὶς xSoi;.

᾿Αλωσιμὸν παιᾶν. ἐπεξιακχάσας ᾿ς | ᾿ Σοὶ ξυμφέρεσϑαι ; xai κτανὼν ϑανεῖν πέλας,

"H- ὀῦντ᾽ ἀτιμαφῆρα, τῶς σ᾽ ᾿ἀνδρηλάτην er

Φυγῇ τὸν αὐτὸν τόνδε τίσασϑαι' τρόπον, ^ Τοιαῦτ' αἀὐτεῖ, καὶ Sese γενεϑλίες΄. “. Καλεῖ πατρῴας 5.» - ἐποπτῆραξ λιτῶν Τῶν ὧν “γενέσϑαι πάγχν Πολυνείκες βία. Ἔχει δὲ κανοπηγὲς εὐϑεέτον σάκος». ΝΕ

Anm gy

VARIETAS LECTIONIS.

Y. 630. ἐπιμόλε. πρὸς ἐπι. μόλχς Ald. Turn. Victor. τῶνδ᾽ ἐπιμῤλας ob... In Mofqu. 1 Reg. A. ἐπιμιόλεε [Üne mis. Praepofitionem. e gloffa in textum irrepfhiffe recte obfer- yavit Brunck.

4 v.631. δ᾽ Pxro9o0]. ἔκτοσϑεν Ald. δ᾽ ἔκτοσθεν Rob. Turn. ἔκτοϑεν, quod metrum poltulat, Brunckius recepit e Reg. Α.

V. 6355. cag y. οἰρᾶται οἷα eitis Ald. xe ] πύλας

Al. .

V. 637. ἐπιξιακχάσας ] fax. χάσας Ald. Turn. Vict. ἐξιαν.- χεύσας Rob.

"v. 618. ξυμφέρισϑαι συμ, ρεσϑαι Ald. Rob. Turn

v. 639. Tus] τ᾽ ὧς Rob. et

abeft σ᾽, | V. Ó41. ἀντεῖ ] αὐτεῦ lob. ^W. 64a. 35] γᾶς Rob. Turn. '

v- 643. βία βίῳ Rob.

Υ. 644.. εὐϑετον ] Turn. Vict. etc. ante Brunek.. qui recepit ὐϑετον e Regg.

ευκυκλον

2" φ4

On us ΑἸσχύλοτι Ads TS viua - “προσμεμηχάνευμένον, ' ᾿Σρυκήλατον "yup ἄνδρα τευχηστὴν idein "s

» ΓΑγει γυνή τις σωφρόνως. ἡγεβένη".

“Δίκη δ᾽, ap εἶναί Qnem, -ὡς τὰ γράμματα.

Λέγει" KATAEQ Τ᾽ "ANAPA TO'NAE, ΚΑΙ HIO'AIN, ἝΞΕΙ, TIATPQ/QN- AQMATON T' ἘΠΙΣΤΡΟΦΑΣ., όξο ᾿

. ^ "TomUr. ἐκείνων ἐστὶ σἀξευρήματα,

' Σὺ 9 αὐτὸς ἤδη γνῶϑι τινὰ πέμπειν, δοκκαῖς" v

Ὡς ἀποτὶ ἀνδρὶ τῷδε κηρυκευμάτων

Μέμψη, σὺ δ᾽ αὐτὸς γνῶϑι ναυκληρεῖν. voy.

Y Ε ^ ETEOKAHZ. ϑεομανές τε καὶ ϑεῶν μέγα suyos. , ὑβανδάκρυτον “ἀμὸν Οἰδήτε γένος " "uot s πατρὸς à νῦν. gei τελεσφόροι: 'AXX οὔτε κλάειν, OUT ὀδύρεσϑαι πρέπει, Μὴ καὶ τεκνωθῇ δυσφορώτεῤας γόος. ] Ἐπωνύμῳ δὲ κάρτα Πολυνεήκει χέγω" [n Tax, εἰσόμεσϑα ταπίσημ᾽ ὅπη τελεῖ" |. Ef wy. κατάξει χρυσότευκτά γράμματά.

CET ἀσπίδος Φλύοντα σὺν qofre ac |

ἦν VARIETAS LECTIONIS,

᾽ν. όᾳς. προσμεμη χανευ μένον ). v. όςό.

^ “προσ pisa y ia bvoy Mofqu. 1. i«ó» Bob.

Τὸν, 646. τευχηφὴν} Tem v. 657. δὴ

»

2

ov) diy Au.

1 δὲ Viteb.

Ald. Rob. Turn. -τευχιςὸν Vit. v. 658. κλά εν} xAaiur- Ald.

v. 647. ἄγει ἄγοι Ald. Rob. ,

(v. 648. .Quew ) φασὶν Vit ,. v. 66o. Πολυνείκει Πολυνείεῃ.

- v. 649. ᾿χατάξω τ᾽ ἄνδρα ] Ita Rob.

recté Brunck. e cod. Reg. v. 661. εἰσόμιεσϑα ἐϊσόμεειϑα, v. 651. dew] εἰσὶ Viteb. ^ Ald. ναϊπίσημ᾽ τοὐπίσημ᾽ Vi- ^ov. 642. δοκεῖς ] ᾿ δοκεῖ σοι Ald. τὸν. ὅπη] ὅποε Rob. Vict. ' JB. Vulgo aberat τε. E . v 665. Φοίτῳ] τύφῳ Ald.Turn.

V. 65 3. τῷδε ] τῶνδε Viteb.,

ε

συμ.

σ υΊσνυαανπαα OWEOTO00000 004800070 0009000 0 v7 Dom

ΓἝΠΤΑ ἘΠῚ ΘΉΒΑΙΣ ο΄ 3245 Εἰ δ᾽ καὶ Διὸς ταῖς ᾿παρϑένος. Ao, παρὴν. . mE Ἔργοις" ἐκεήνω καὶ ᾧρεσὶνν τάχ᾽ ἂν τόδ᾽ ἥν" δός.

᾽Αλλ᾽ «τὲ νιν Φυγόντα μητρόϑεν σκότον; Ovr ἐν τροφαῖσιν. ET ἐφηβήσαγτά. TU. Ovr ἐν γενείε ξυλλογῇ τριχώμωτος..

PY φροσεῖδε καὶ κατηξιώσατο" 20 E Ov) ἐν πατρῴας μὴν. χϑονὸς κακουχίᾳ οὐ (ye οἰἶμαί ων αὐτῷ νῦν παραςατεῖν πέλας " .

"H δῆτ᾽ ἂν εἴη masc: ψευδώνυμος

Aix, ξυνοῦσα Φωτὶ παντόλμῳ Φρένας. Troie στεποιϑὼς εἶμω, καὶ ξυστήσομαι

Αὐτός, τίς ἄλλος μᾶλλον ἐνδικώτερος; "Αρχοντί τ᾽ ἄρχων καὶ κασιγνήτῳ MACIGS

675.

Ἐχϑρὸς ξὺν ἐχϑρῷ ςήσομαι" Φέρ᾽ ὡς τάχος Ἀνημῖδας» αἰχμὴν» καὶ πετρῶν προβλήματα. | . : eamm D QU D S

"^ ETEOKAHZE. ΧΟΡΟΣ,

- | ; ΧΟΡΟΣ. M; Φίλτατ' ἀνδρῶν, Oiófra τέκος, di | E Ὀργὴν᾽ ὁμοῖος τῷ κάχιστ' bud MEE 680.

᾿Αλλ

VARIETAS LECTIONIS.

συμφαίνω Rob. corrupte.

Φοίν

se confirmatur codd. Regg.

Mofqu I. 2. it. Schol.

sov, 664. eup3ivos Air] “-

ϑένα δίκην Ald.

v. 668, ξνλλογῇ Ald. Rob.

Turm Vict. |,

v. 669. προσεῖδν ] apri

Ald. Rob. Tura, Vict, . Kol,

SEM |

478ε jam Stanl. a. Schol, δ, 16:

ctum fuiffe putabat; idem Martini V.L. p. 243. defefidit, . et Brunckius recepit.

v. 621. νῦν παραστατεῖν Cup.

s: παραστατιῖ Ald. Turn. Vict,

γῦν καραφατεν, Codd. Regg. Mor. [qu. 4. v. 680. éposor] δροίωε, A.

*e- 9 ^ N t

-— -

X46 COAXX ἄνδρας ᾿Αργείοισι: Καδμείξως, ΓΝ E ᾿ Ἐς ἱχεῖρας ἐλϑεῖν. Bip γὰρ καϑάρσιον "" | / "Avdpeiy δ᾽ ὁμαίμοιν ϑανῳνος ὧδ᾽ αὐνόμψονος» | | Οὐκ᾿ ἔστι γῆρας τοῦδε, τοῦ μιάσματος. 0. 00. “" 25. E TEO ΚΑΔΗΣ. μος ᾿ Εἴπερ καμὸν Φέροι. vig αἰσχύνης πτερ | 685 "Esbe μόνον yap κέρδος, ἐν τεϑνηκόσι,., 1. ΝΕ Κακῶν δὲ καἰσχρῶν οὔ τοὶ εὐπλειαν ἐρεῖς. IDE Tí. μέμονας . φέκνον; Él τί σε 9up- —— ᾳληϑὴς δορίμαφγος ἄτα. Φερέτω" mE τὰ, Kaxi δ᾽ ex (oap. &pteToc ἀρχάν.. ὅρα / ETEOKAHZ . ZEN Ἐπεὶ τὸ πρᾶγμα κάρτ᾽ ἐπισπέρχεν ϑεὸς "Iro xaT οὖρον. » κῦμα, Κωκυτοῦ λαχὸν » 5 | Φοίβῳ. στυγηϑὲν. πᾶν τὸ Λαΐου γένος:. mM ΧΟΡΟΣ. ^ mE 0. 5 ad δ᾽ ἄγον ϑυμὰς ἐπότρό-. 00 , νει πικρόκαρπτον ἀνδροκτασίων 27 ^ 695 τς Τελεῖν αἵματος οὐ ϑεμιστῆ. ΝΞ O8 *: . 7 , -CETEO.

et : füpra fchol. 4£A,

A. m

- AREXTADT.: 0t

n *. e ti n

u VARIETAS LECTIONIS. "ov. v: 684 γῆρας] πέρας Mofqu. a 2. Schol. β. Jaudat, cum Heathio et Brunckio praeferendam

"v0 685. Φέροι ghe Al. penfuimrus

fob. Turn. . 688. Susana] a

** v. 686. κέρδος} Pauw.' conj. ne Rob. ᾿ *

xiàis ,, hoc fénfu: mortuis nihil ^. v. 694. Mord: Teaje Turn. Vict. '

d t praeter gleriam.

Υ. 687. καἰσχρῶν.}. καἰσόρρῶν Rob.

.v. 688. ΄. b] novas ] po

Ald. "Turn. τῇ καὶ κέμυναε Rob.

Lectionem μέμονας, quam. et

^ v. 694. ἴα. ἐπονυρένει δονγύνει "Turn. Vict. expiragno) epe , yo (Lol. Ug 656: bri] ri. Ald.

Z2 EM MEN spo d “τ CEHTA ἘΠῚ ΘΉΒΑΙΣ." ΕΠ MIO

15. GETEOKAHZ, ς΄ "m γὰρ dy, Sox μοι παι Γρὸς τέλεῤ doa Ἐηροῖς ἀμλαύςοις. ὀμμὰσι προσιζάγει | λέγουσα κέρδος πρότερον. ὑστέρου vog ΝΕ J| on : ΧΟΡΟΣ, | B n ᾿Αλλὰ σὺ μὴ ᾿ποτρύνου. xax οὐ anii 400 ον δὴ βίον εὖ κυρήσας * μελανανγὶς $9 οὐκ M ' Eie δόμες Ἔρινυς, οὗτ᾽ (ἂν ἐκ χερῶν | - Θεοὶ ϑυσίαν δέχωνται. | | | .ETEOKAHZ. 0 y. Θεοῖς ji μὲν ἡδὴ πὼς παρημελήμοϑα" PI Χάρις δ' αφ' ἡμῶν ὁλόμένων ϑαυμαζεται, ΝΕ qos T | Τί οὖν ἔτ᾽ ἂν σαΐνοιμεν͵ ὀλέϑριον μόρον; HN “Ὁ |" XOPO Σ. ' Νῦν ὅτε coi παρέσταμεν" ἐπεὶ δαίμων, U Marc ἄντροποιῳ Sv povite μεταλ.- ^^ λακτὸς, ἴσως ἂν ἔχϑοι. ϑαλερωτέρῳ

|]

Πνεύματι" YUy δ᾽ s &T7i ζεῖ. Ν᾿ Z . το ᾿ ." ETEORAHZ 7 MEM Ἐξιᾷσεν γὰρ mE κατευγματα. BEEN 27 K 2 ᾿ | 2 "Ayay ; & ^ | »— VARIETAS LECTIONIS. |

Kob. Turn. adverfus metrum. v. 702. δόμεν». Sic Brunck, In cod. Reg. B. notatur: yp. ϑύμων Reg. A. | ΄ elena y. unde Brunck. re- v. 703. ϑέχωνναι δέχονται | [cripit 4 'ϑεμιστῖ. | Rob.

* «4. 697. ἐχθρὰ} αἰσχρὰ Ald, v. 708. drrporaly ] ἐν γροπαίᾳ ᾿ "Turn. ἐχϑρὰ habet Mofqu. 1 t. Ald. Turn. οντρωταία Μοῖρα, a v. 699. μόρα Ἐ- ρον Ald. 1. ὁ. [010]. 73 ἐσχυρῶ,

Paiiw. conj. Moysen πέρδος πρό. 00v. 710. &7] ζῆ Rob.

9m, ὕσφερον máügu.- ᾿", y. 711. Hiqur) Midas Ald. τ. 700. κακὸς ] ὀμλὸὲε Rob. Rob. Turn. t

"Ayo δ ἀληϑεῖς φασμάτων ἐνυπνίων" Ὄψμεις , πατρῴων χρεμάτων δατηριοιν

| XOPOZ. ; Πείθε ad, , καίπερ στέργων ὅμως. ᾿ m ETÉOKAHZ.' , Ayr ἄν e ἄνη τις, ἐδὲ χρὴ μακράν, | v.i. s . XOPOZ. | Mj 3p. ὁδοὺς ej τασὸ ἐφ᾽ ἑβδόμαις σύλαις. ᾿ ETEOKAHZ ^ Tóm τοί jw οὐκ ἀπαμββλυνεῖς λόγῳ. | 827. .., ΧΟΡΟΣ. ΄ Ni γε μέντοι καὶ undi τιμῷ ϑεός. D t «2 UETROKABX. 2 οὐκ dy ὁπλίτην τοῦτο χρὴ στέργειν ἔπος. E XOPOZ. un εὐτάλάφον «iun. δρέψασϑαι ϑέλεις ; 1 TEN |" ETEOKAHZ.

| Θεὼλ διδόνγων, οὐκ ἂν ἐκφύγοι κακά. mr un 2 c——À

,

007 VARIETAS LECTIONIS.

NY.

720

ΧΟΡΟΣ,

EE 212 Quouxruy ἕνυσπνίων} | Y. 715. ey τι ἐνύ TI$ AM.

: ἐνυπνίων Φαντασμιάντων fic Ald. Rob. ἄνντις Turn. Vict.. vitiofe pro Qurtac pora. d»yve agn») μαλχρὲ Bob. 7210. φέργειν } ciyur Ald..: :

πνίων Φαντασμιάτων 'lurn.

Luc

y. σι 3. δωτήριοι inis V. 751, ; depre] ἐκῴνγῃ. id.

Ald.

M ^

μά

“ων *

(4

———-—— —————————--

erige. &.

' ψέγονε.

* ἮΣ -

,

| EUTA ἘΠῚ ΘΉΒΑΙΣ. ιν’

x

Sos X O P O Z

LI ^ 4 Ia τὰν ὠλεσίοικον

3 ^" / Θεὸν, οὐ Θεοῖς ὁμοίαν. DEI

| Τ]αναληϑὴ. κακόμαντιν, " mE Πατρὸς EUNT Mary Ἐριννὺν |

Τελέσαι τὰς περιϑύμες ΝΕ ι | Καταρας: βλαψίφρονος Οἰδιπόδα"- ᾿ ; YladoMérep δ΄ ἔρις δ᾽, ὀτρύνε. 4

Ξένος "δὲ κλήρους ἐπινωμῷ . Χαλυβος, Σκυϑῶν ἄποικος» | Krexvoy ᾿χρηματοδαΐτας EMEN

Ilegós, ᾿ὠμόφρῳν σίδαρος, —— Χϑόνα ναίειν διαπήλας » πε

/

*O«rócay ἂν xai φϑιμένους κατέχεῦ » Tov qae στεδίων. ἀμοίρους. Κῶ, " '

' Ά85

ϑ Ἔπει-

VARIETAS LECTIONIS. MEME

-

v.» 723. Suy ϑεοῖε δμοίαν

poft hunc v. in Ald. hic γϑσ-

ficulus additur . o? yu» νύκτωρ παρελεύσατο καὶ γέγονε, qui ni- hil aliud eft quam gloffema, idque leviter corrüptum; cf. Schol. «. etg. ad h. v. Idem

u

àn Rob. fic legitur: γὰρ

XUXTOp παρελεύσατο καὶ γέγωνε: In Turn. autem rectius: & gp νὐχτὼρ παρεκελεύσατο καὶ

γύχτωρ παρεκελεύσατο καὶ γέγωνε. Steph. in margine libri vere- τς notatum reperit:

φαῦτα ἑτέροις. Nec dubitari

In Vict. ita; & γάρ.

» "7 c οὐκ,

poteft ex interpolatiqne effe.

Recte fuftulit Stanlejus.

v. 727. Οὐδλιόδα} Οὐϑέποδης Ald.

v. 738. δ᾽ ipis] abeft δ᾽ Rob.

v. 729. ξένος 4]. ξένας cit.

Steph. ᾿ xA/oss] κλήροις Ald.

Turn. Mofqu. 2. al..xAfgos ci-

tante Steph. ἐσινωμᾷ] ixixvuz Mofqu. 2. c. Íchol. Mi cd Ve

v. 732. ciegos ] σίδηρος AM. Turn.

Ὑ. 734. ὁπόσων ὁπόσην Ald. Turn. φϑιμένας φϑιμιένοισι Ald. Rob. Tutn..

149.

Li

I50

eei β΄.

Ἐπειδὰν αὐτοκτόνως ᾿

N

AIEXTAOT

AvrobdikTo Save: » ' 4

| ^! Kal χιϑονία. we πί

" Μελαμπαγὲς αἷμα φοίνιον, . ^ 2 | . Τίς ἂν καϑαρμοὺς πόροι y

. » , e "Tie av es λούσειεν; ! ΄ - , et! ^ d ͵ Q πόνοι δόμων νέοι ^ "EN

. Παλαιοῖς ξυμμιγεῖς κακοῖς.. ots

Υ. 736. " κτάγωσε Viteb. αὐτοὶ κτάνωσιν Ald. Turn. Vict. δὐτοκτόνως Rob. Cant. Pauwius emen- dat: αὐτοκτανῶντες) αὐτοδαΐπτοι ϑάνωσι, et acumen in hac lectione quaerit, quo fane meliu£ ca- remus. ἐπεὶ δ᾽ à» αὐτοὶ κτάνω- σι. Mofqu. 2. cum 'fcholio fu- . períeripto {ονεύσωσιν ἑαυτάε.

". 737. Jévwm] Mo- fqu. i. ϑανώσι "et fupra fehal. ἀπὸ Mofqu. 2.

V. 739- μελαμααγὲς ] Since- ram Pauwius lectionem abs-

que caufa idonea [ollicitat,

«ocabulum a fe excogitatum ᾿ Mthamuooéis nobis commen- dans.' (φοδιον ] (φόνιον Mofqu. 1. 3. Viteb.

Y. 740. καϑαρμιὰ ] καϑαροὺς

fic Mofqu. 1. ex rafura. κα.

ϑαρμρὸν Mofqu. 2.

VARIETAS LECTIONIS.

3 , EN «vroxXTOYwS ] vro:

ἐπκειδεν αὐτοὶ χτανόντες (vel:

"Y. 743. παλοιοῖσε Mofqu. I. ξυριμεγεῖς ] "conus- ye Mofqu. I. 2. κακοῦ! |. κα- κοῖσι Mofqu. τ. Ceterum hos verfus Pauwius ita conftitu- endos effe autumat;

741. ἄν eQu λάσεων; e

παλαιοῖς ]

742. Πόνοι δόμων »yéos παλκι-

743. eie συριμιγεῖς κακοῖς. antiftrophicos vero fic:

749. Μεσομριφάλοις παυϑικοῖς

.750. Χρηφηρίοις, ϑνήσποντα γέν-

751. νος ἄτερ σώζιν πόλιν. exillimatque v. 741. et 749. effe afynarbetos catalecticos; v. 742. et 750. jambicos dim, acata]. dus

quoque "verfum 244.

saAadis συμιμιγεῖς κακοῖς Omnis

bus numeris folutum . puta- bat ; ideoque fnadebat ut lege- retur παλαιοῖσε συμ μεγεῖς κακοῖς,

ἐμὰ ut primus pes anapaeftus

efTet,

V. 743. et 751. tro- chaicos hepthemim. Arnal-

EJITA.RHI GMBAIX. x5 ᾿ ΤΙαλαργενὴ οὶ Mye . ἫΝ | : Παραιβασίαν qgnyseomov". C eo 248 t0 7/0, Ai ys δ᾽ ἐς Tefrov μένει; “πο “ἜΝ

᾿Απόλλωροξ᾽ εἶστε. Adios

eie. β΄.

Βίᾳ, τρὶς εἰπόντος ἐν - Μεσομφαλοις ποϑικοῖς | | a ᾿ἸΧρηστηρίοις , ϑνάσμοντα s 750 Γέννας ἀτξρ,: σώζειν πτόλιν" EE L

st. 7. Κρατηϑεὶς δ᾽ ἐκ φίλων aaa, - ΜΝ Κ 4

"Eyet-

ι. wARIETAS LECTIONIS.

eet, fyllaba Ae in σεκλαιρῖσε ob : fequentem diphthongum: ancipite. Sic, verfus hic. una cum antithetico fuo jambicus

dum. acatal. ei numerabatur.

Sed uterque in dimeiiendis his. verficulis errávit. Nam

Ícholiaftes metricus diferte .

pronuntiat omnes hujus Cho- ri verfus inde a v. 735. effe choriambicos, aut antifpalti- cos. Adeoque-v. 741. elt an- tifpaft. dim. cata]. ex dijambo et prima parte epitriti flecun- di ]u-v-.] - v l antitheücus

v. 249. limilis o-o0-1- o-]5.

verfus 742. et antifpalt. dim. acatal. impurus ex ditro- cbaeo et, prima parte epitriti fecundi; -o*o]-o-| cui oppofitus elt fimilis v. 750. ex epitrito tertio, et prima par-

te epitr. fec. [- τὦ «1 τ o.- ]-

Denique v. 743. et 751. ariti- fpaftici funt dimetri acatal. e binis Epitritis.

v. 745. παραιβασίαν ] Sic re- fcripfit Brunek. e cod. Reg. B. pro vulg. παραβασίαν. Heq-

thius metri caufa articulum

τὴν huic verfui. praehigendum tenfebat; Nimirum quia v.- 737. ei videbatur trochaicus dimeter acatal. J

v. 749. μεεσομι(φάλοις ] μεεσοῥε- Φάλοιν Rob.

v. 750: ϑνάσκοντω ϑνήσκοντοι Viteb. Ald. Rob. Turn. etc. ante Brunck. |

"V. 741. γέννα] γέρας Mofqu: I. 2.

v. 742. ἐκ Φίλων] ἐπφίλων Ald. Rob. Turn. Vict. οἴῃ Reg. B. vocem -/^a» gloffa exponit ἡδονῶν. | Meminerat forte, inquit Brunck., illius

uL auctot

4

| ΑἸΣΧΎΛΟΥ. n MEME

| μὲν μόρον. αὐτῷ» HE 2 ΤΙατροκτόνον Οἰδηπόδαν ; | | EE | E "Oers μὴ πρὸς ἀγνὰν 0

᾿ Σπείρας ἄρεραν, iv érei us.

^ "Py ἀἱματόερσαν

^ i (0 "Eva. παράγοίεε dUym'js EE N vis Qa Φρενώλεις " τς τις P" Κακῶν δ᾽. ὠσπὲρ ϑάλασσα , xd ἄγει" i c Τὸ μὲν πίτνον , ἄλλο δ᾽ ἀείρει m

155

760

-

᾿ς "Tofyadey, καὶ περὶ πρύμναν.

πόλεως καχλαζει.

Μεταξὺ δ᾽ ἀλκὰ δι᾿ ὀλίγου - 002

MT eiyer

VARIETAS LECTIONI$ .

auctor Euripidei verfus in -

"Phoeniffer. prologo: 6 di 5de- γῇ δὲς, ^. Conjicere quis polfet fcriptum ^ hic olim fuiffe κρατηϑεὶ δ᾽ ἡδονῶν ἀβχλέίαις. - Sed: nihil mu- tandum.,^ Hactenus ille. . Et recte quidem. Nam commentum aliquod Euri- opidi arrifit, ^on continno idem Áefchylo quoque pla- cuife eredendum eft. 4a. : Maus ] efe Viteb.

Ov. 753. ἐγείνατο ] jeher. Ald. ἐγεένατο Mofqu. I. αὐτῷ } αὐτῷ Mofqu. 1. a

(V. 254. Οὐδιηόδαν Οἰδίποδα, Ald. Rob. etc. Meliorem le- ctionem vítato, hiatu, vulga- tae in cod. Reg. B. [uperfcri-

ἔς Ts βακχεῖον cuv.

pam cum Brünckio recepi- mus.

v. 755. jer] 2 ócye Mólqu. : Y. μὴ πρὸ} Sic Mofqu. x. z. Regg. Viteb. Ald. Rob. ea- que fine dubio genuina eK lectio, perperam deinde in Turn. . Vict. in | aerpis mu- | taía. .-

v. 758. fs] ἔγλη Mofqu. x. σύναγε σύν » Ald. δὼ evw- ysy! Rob. σύναγο Turn. cw ἐγαγε Mofíqu. 1. evwéym et fupra íchol δνῶδακε, συνάξω, Mofqu. 2. !

v. 761. πέτνον ] αετνόν Turn.

v. 762. vplxwAer] τροεχαλὸν᾽ Viteb. (v. 264. dAxd] Aud? Mo- fqu a. |

Li

XS3 , Teu Φύργος ἐν. euet. uu 265. Δέδορια δὲ σὺν βασιλεῦσι " : "Μὴ πόλις δαμασϑῆ. EN ΄ ᾿ toti FCTÓaus γὰρ παλαίφατοι apad, . ! Bageis καταλλαγαὶ, —— Ta δ᾽ óXos τελλόμεν x mapfpuerat. 79

| Iloómpuuya δ᾽ ἐκβολῶν Φέρει ᾿Ανδρῶν ἀλῴφηςᾶν ΝΣ Ὄλβος ἄγαν παχυνϑείς. ΝΞ. ᾿Ξ

adhue, Y. Τὸ ἀνδρῶν γὰρ τοσόνδ᾽ ἐθαύμασαν δος - I Θεοὶ, καὶ ξυνέστι: 0 T5 | YXléxeosc , πυλυβοτό T αἰὼν βροτῶν, . Ὅσον τότ᾽ Οἰδίπεν Tity, ᾿Αναρπαξάγδραν eos Κὴρ ἀφελόντα χώρας; epQisr. Ἐπεὶ δ᾽ ἀρτίφρων Ἐγένετο μέλεος ἀϑλίων Ks Tá- VARIETAS LECTIONIS. , t ψ. 76s. ἐν εὖρει ben jun. v. 772. ἀλφηςῶν] εἰλφηστῶν ctim Mofqu. 1. 2. Ald. Rob. Turn. Vict. Cant.

v. 768. ban ] Sic Ar. Ox.

Mofqu. 1. 2. Reg. A. Ald. , Rob. vea vitiofe Turn. Vict. Reg. B. sme^a/faro ]

weedérey Ald...

v. 270. τιλλύμεεν ] meo Ald. sOeuhu Mofqu. t. In Mofqu. 2. fic legitur: οὐ “ταρέρχεταε νελέμεν παρέρχε- qui.

Y. 271. spompumva ] πρόκρυ» poa» Rob. πρόπρυμνον "Turn.

C —— ἙΠΤᾺ ἘΠῚ OHBAIX.

(8.

ἀλφησάων cod. Reg. B. unde Brunckius dedit ἀλφηστῶν, fic- ut μελισσᾶν Perf. T27. |

v. 776. πελυβιυτὸς ] πολυβοτὸς Turn. πολύβοστος Moíqu. 2.

v. 778. ἀναρπαξανδραν vag sadips Ald. -

v. 779. κῆρ] Stanl. conj. $5g- quod recte afpernati funt Arnaldus er Pauwius.

"286 "

v. 781. ἐγένετο} Arnaldus,

quis in antithetico verfu elt . igo,

—-

- t

, wouinp καρδία Ald. “κοιρδίρᾳ Rob.

. prorfus otiofum fit.

᾿ ἐφῆκιν 3 corrigebat ἔγεντο.

γάμων, dm eye δνσφορῶν,

Μαινομένῳ κρωδίῳ

88 ς᾽ AIEXTAOT.

᾿ ᾿ Δίδυμα Wax. ἀπετάλεοσε

Ι -

Ld

At hoc opus nen elt. Syllabs enim longa in duas breves foluitur. . --

ν. 783: μαινομένῳ «ραδιν] μια» uouvonévg

ῥεαινορεέν πρα- δία Turn. |

v. 784. xux ἀπετέλεσσε xxx

. δτέλεσε Ald, Rob. Turn. etc.

Heathius metri explendi cau- fa emendavit: xaxa γ᾽ ἐτέλεσσε, id Brunckius in textum re- cepit. Poítea vero in notis hanc crifin réetractavit, et fe nunc malle x«x ὠπετέλεσσε pro- feffus eft; quia et gratior hic aures accidat fonus, et impor- tunum amoveatur ye, quod Saepe etiam librarios verbum fim-

plex pro compofito pofuiffe

obfervat. His igitur argumen- tis perfuafit nobis: V. D. ut

fic ederemus. . . /

| VARIETAS LECTIONIS.

“ἐπικότες [ervari potuiífe.

Πατρο(βονώ χερί" τῶν. /02.V s. [5 Κρεισσοτέκνων δ᾽ ἀκμάτων ἐπλάγχϑη". ΝΞ... so mee. Ἔδμναις δ᾽ ἀραίας " . 007 EM Euer, ἐπίκοτος τροφᾶς, (007 d, πικρογλώσσους ἀρὰς, οὖς .} : Καί

v. 786. κρεισσοτέκνων ] κρείσσῳ τέκνων Ald.. Rob. κρεισσοτέκνων Turn. Vict. etc. κρισσοτέκνων fic Mofqu. 1. κρείσσων τέκνων et fupra Schol. τῶν XpHTTÜ/W) τῶν Μοίᾳυ. 2. Φρισσοτέκνων conj. Stanl. ' Sed de univerfo h. 1. lectorem. ro- gamus ut Commentarium confulat. ὁδριμεάτων ἀπ᾽ ὁρεμεοί- *u» Ald. Rob. Turn.' Victor. ἐκλάγχϑη ἐπλάχϑη Mofqu. r.

v.78 8. ἐφῆκεν) ἐφῆκεν Turn. Sic et Mofqu. 2. cum [680].

κρᾳσσόνων τέκνων

ἔπερυψεν. ἐπίκοτος vpous] ἔπι- κότας τροφάς Ald. ἐπικότας 799fds Rob. Turn. Recepta

lectio Heathii ingenio debe- tur. Eam εἰ Brunckius pro- bavit; qui tamen exiftimat No- bis autem hoc duriufculum videtur.

v..789. πικρογλώσσει 1 σικρον

: γλωώσσε Ald.

Κτήματα"

ΑΥ̓ΓΕΛΔΟΣ ΧΟΡΟΣ

ΕΠ ΤΑ ἘΠῚ ΘΉΒΑΙΣ.

Καί σῷε᾿ σιδαρονόμῳ Διαχειρίρ". ποτὲ λαχεῖν

. 9

^ o

νῦν δὲ τρέω " | Μὴ τελέση καμψέπους Ἐρινύς. E

i]

-

ἌΓΓΕΛΟΣ.

-

(Ὁ. μοι παῖδες μητέρων τεϑραμμέναϊ,

Πόλις πέῴευγεν »ds δούλειον ζυγόν" ͵ ' Πέπτωκεν ἀνδρῶν ὀβρίμων πομπάσματα"

ν NI

Πόλις δ᾽ ἐν εὐδίου T€; xai κλυδωνίε z -c

YIoJaict πλογγαῖς ἄντλον οὐκ ἐδέξατο.

Στέγει δὲ πύργος, καὶ πύλας Φερεγγύοις E ες

Ἐφραξαμεσϑα μονομάχρισι pests .

VARIETAS LECTIONIS.

' 790. σιδϑαρονόμῳ ] διϑηρονόριῳ Turn. Mofqu. 1. (v. 793. τελίσῃ x. 'E.]

, Metri caufa Heathius auctor

eft ut legamus vel 9 συλόσῃ Y d καριψίπες "Epavos, νοὶ 7 . φελέσῃ ya: καμφίπες Ἔριννύς. At hoc neceffarium non eft. UI- timus enim hic antiftrophes quintae verfus,cum Itrophico oppofito eft choriambicus im-

purus ex choriambo, ditro-

chaeo et claufnla ex prima Clioriambi parte | - o o-T -o-vol-*o l.. Quare nec

opus eft Arnaldi emendatione:

MD, τελέσῃ τοὶ καριψίπες "Ep,

^ 800 Καλῶς S Y. γος. deir ] - dius Vie teb.

"v. γ96. iplum ] a βρέμων Ald. Verum ὀβρέκιων Rob. Codd. Ktegg. etc. et recte ob- fervat Brunck. htteram 4 in hujus vocis prima [yllaba in-

Íertam nec meliores libros.

nec veteres

graminaticos. agnofcere. ME

v. 799. στέγει! ς στέγει hob. στέργει Mofqu." a.

v. 800. ἐζφραξρίρεοσϑα ipa. ; LAT Mofqu. 1.2. Viteb. Ald. Rob.

i

-

om | "Καλῶς E ἔχει TU πλεῖστ᾽ dy ἐξ πυλώμασι" Dd

! ^

LY l

* ATEXTAOT.

/

!

Τὰς δ᾽ ἑβδόμας σεμνὸς ἑβδομαγέτας, "Avat ᾿Απόλλων εἴλετ᾽, Olbbre yévet .——

Uo 7 ^ VARIETAS LECTIONIS.

jv. gor. καλῶς Feu] xa^os δ᾽ ἔχει Rob. πλεῖστ᾽ i»: 7 LINT LI ἐξ Viteb. et Mofqu..1. ita ut

ἐν xubiica fupraferiptum fit,

ceu interpretamentum.

v. 802. ἑβδοριαγέτας ieu γέτης Mofqu. 1.

v. 805. Oidíza] Oilizss Mo- fqu. 1. poft γένει comma pofi-

. tum Ald. Rob.

V. 805. wpxyos) Ita Ar. Rob. oid ;Ald. Vict. ' veoxotov ]

xtxyrw Mofqu. 2. adjuncto

)

Eph παλαιὼς Aca; Sua da. EDEN : tox ^| XOPOZ. 2 B (Ti δ᾽ ἐστὶ modis VEOHOTO) πόλει παρόν; Dl 805 . C ATTEAOZ. . ," . You σέσωξαι, βασιλέες δ᾽ ὁμόσποροι͵ - | ᾿ΚΑνδρες τεϑνᾶσιν ἐκ χερῶν αὐτοκτόνων.. 001 s 001 . 4! ^, ΧΟΡΟΣ. a Y Ties; ; τί δ εἶπας; ; παραφρονῶ φόβῳ Mya, | (^ AFITEAOZ. ᾿ Φρονοῦσα νῦν ἀκῶσον, Οἰδίπε γένος. DD mE (407 XOPOZ ' tg οἱ ᾽γὼ raris, μάντις εἰμὶ τῶν κακῶν. ϑτο ATTEAOZ. Οὐδ᾽ ἠμφιλόκτως μὴν ᾿κατεσποδημένοι. E | | ΧΟΡΟΣ.

Íchol. sec? κατεσκευασμένον, πὸ. λει παρὸν ] πόλει καὶ πλέον Rob. πλέον etiàám in Mofqu. 1. item in Viteb. ubia mànu recen- tiori fuprafcripta elit varians lectio παρών.

v. 806.. fenis ) βασιλεῖ AM. past Roh. Mofqu. I. 93. Guelf.

v. 807. χερῶν χειρῶν Ald.

CV. SEI. up] νῦν Mofqu. 2 2. Guelf. Viteb. Rob.

- -——— ————— .

EIITA EHI ΘΉΒΑΙΣ.

| | 452 : . 'ΣΟΡΟΣ, ΝΕ , 'Exsi9u X 290v; βαρέα δ᾽ οὖν, ὅμως ᾧράσον,. . | 2 | ATTEAOZ. Voc Ores. ἀδελφαὶς χερσὶν ἠναίροντ᾽ ἀγαὺ. | ZEE XOPOZ. |: Οὕτως δαίμων κοινὸς ἣν ἀμφοῖν “ἃ T MEN ! AFTEAOZ. | 2 Αὐτὸς δ᾽ ἀναλοῖ δατα δύσποημον vévos. | 5 815

Τοιαῦτα χρίρειν καὶ δακρύεσϑαι, πάρα Πόλιν μὲν εὖ πράσσουφαν » “οἱ δ᾽ ἐπιξάται, J Δισσὼ gpwTyyw , διέλαχον σφυρηλώτῳ . B Zxv95 M , κτημάτων παμπησίαν, E Ἔξωσι δ ἣν λάβωσιν ἐν ταφὴ χιϑονὸς,. ο, Πακρὸς κατ᾿ εὐχὼς δυσπότμους, Φορούμφοις v Πόλις σέσωςαι". βασίλέοιν δ᾽ ὁμασπόροιν.. Iléreney αἷμα γαῖ vm ἀλλήλων Qow».

ΧΟΡΟΣ.

V 0t oc

' VARIETAS LECTIONIS.

Y ari. βαρία dubium iu- ter βαρέα et Bagías Mo[qu. 1.

v 813. ἠναέροντ᾽ ] v ἠνηροντ᾽ 'T'urn. ες ,

v. 81ς. ἀὐτὸ δ᾽ ἀναλοῖ)} αὐτὸν

δ᾽ ἑαλα, Sic Mofqu. à. et fu-

pra fchol. ἠφάνισε.

᾿ς πν 816. ᾿δακρύεσϑαι. ]. δακρύ- σασϑαι Turn. Vict. In Mofqu. 1. fic: χαίρειν xaxa καὶ dunes

σεσϑαι » et in Viteb. χαίρειν xw.

xa wa δακρύσιιαϑοι. Ceterum in Viteb. hic verfus et feqq. usque ad Φοράριενοι Choro tri- buuntur, ubi κακὰ e gloffa c ore tum, ,

,

v. B19. ,παρπησίαν EnAST- ' σίας Molqu. 1. | w.820. svaQ»] ide Ald. | ado ) Brunckius, quia ge. u nitivus χϑονὸς nihil habeat, a quo regatur , fcribendum elTe fufpieatur. xen, Recte qui- dem; nifi ὠπὸ τὰ κοινῷ repe- tendum eft φαμσησία » ita ut . fenfus fit ἕξεσι παμπησίαν. χϑο- ἣν λάβωσιν ἦν ταφ. . v. $22. ᾿βασίλέοιν ] ἐκειλάξιν

Mofqu. 1. | v. .823. αἰπωκιν micron Molqu. 1. Viteb. Ald. wi.

πωκται Rob, γαῖ 7] γᾶ * Molqu. I. γᾶν 'Viteb.

1

B3

, Lu « 158 | D ᾿ ^N , .

7

Τούσδε ᾿4ύεσϑε"

Καὶ πολυνειπεῖς

. Σ Oo Y δ΄. Σ. ᾿ va^ - or. LE Ζεῦ wai moMoU b | Δαίμονες , οἵ δὴ Καδμε πύργες,

Πότερον χαίρω: Η "κοὐἠπολολύξω | Ἰόλεως 'ἀσινεξ, σώτηρι᾽ ΝΙΝ : cov; μογεροὶϊς ἐμὰν δυσδαίμονας | ZEE 70V 'Ατέκνες κλαύσω ro eto prs s oer lus is οἱ δῆτ᾽ ὀρϑῶς xaT ἐπωνυμέω mE .

"Ὥλοντ᾽ ἀσεβεῖ" διανοία.

l— sli .^Q μέλαινα καὶ eel | ΞΕ Tévec;" Θίδήτε τ᾽ ἀρὰ, -“- τ! 835 Fani He napi. τί τοῤπίτνεῖ κρύος DERE : . "Ereufa : E VARIETAS LECTIONIS. Z |

s. 814. πυλιῦχοι ] sroAu6 8 eoi Ala. ' φῥολισσῦχοι Rob. Turn. . Viet.

v. 826. rich ἐύισϑε £odh ἐνισϑαι Mofqu. 1. τέσδ "ipiscDe

í et fupra Ícholion gudiseers

iMofqu. 2.

v. 827. χρ᾿ὶπὐλολύξω ] x ἐδο- BU Victor.

v. 828. vusiip] σωτηρίᾳ νι tel. σωτηρία pro σωτηρίῳ Mo- fqu. 1. c. fchol. iei τῇ ἀβλαβῆ, ' vitiofe pro τῇ ἀβλα βεῖ, ^

' v. 830.. πολεμαάρχας ] Hanc lectionem in cod. Reg. B. no-

- tatam pro vulgata ἀολεριοίρ χες . auctore Brumekio recepimus.

Y

.Eft enim ut recte V. D. ob-

[ervavit forma magis poética,

' ef ad Perf. $54. .

v. 831. eaT ]: καὶ sa Ald. Rob. ἐπσωνυμεέαν] ἐρπωνυμοίην Tuta. Vict. . . 2 Ἵν 835. ᾿Οἰδίσε 7] σὲ oni fum Rob. Stanl. legendum cenfet: Οὐδέπα γ᾽, Sed recte particulam *! defendit Brün-.- οἰκία, cujus doctam obfer- vationem Commentario ad b. 1. inferuimus.

*" w. 856. κακόν με] xuxip uz

Mofqu. 1.: Ald. Vict. κακόν - μὲ Rob. Cant, emn Me Vi-- U ἴθ},

"ul ! £1 5

/" EHTA ED ΘΉΒΑΙΣ. . x "Erev£a: τύμβῳ: μέλος c ΝΞ Y

Ὡς ϑυιᾶς, αἱματοσταγεῖς x17 | BP Nekgoo κλύεσὰ δυσμόρως uu" . | ᾿Θανόντας. Ρ δύσαρνις x a- | $40" 2 δὲ ξυναγλίᾳ δορός. EN erige. Elerpades, , οὐδ᾽ ἀπεῖπε |

Ἰπατρόϑεὺ εὐκταία Φάτις"

ἊΝ | Baal δ᾽ ἄπιστοι. Kali ᾿ϑωίρκεσαν. .- ᾿ Μέριμναι, δ᾽. ὠμφὶ πτόλιν. Dod. . 845 Καὶ 9écijuv: οὐκ. ἀμιβλύνεναι. | m "Id πόλύστονοι τόδ᾽ eig-

qisac8"- “ἀπιστον" ἦλϑε δ᾽ ai- AKT πήματ᾽." οὐ λόγω. ᾿ | Movost. Ta αὐτόβηλα, ἠροῦποτος ὠγγέλε λόγος. ᾿ . " so ^ Amal μέριμναι ; διδυμάνορα;" ᾿ A ᾿ Kxx ; αὐτόζόναι, δίμμοιραι». ool. sco. | | 0 eo τανε Co Té. VARIETAS LECTIONIS. - 22 teb. Abreíchiüs vel ue repos teb. Ald. ad Rob. Tarn. ᾿ mendum, vel καρδίαν legen- Vict. -

dum exiftimet. Nobis με 858. 5“. 344. ἔκισνοι] imn Robi. nuinum, fed καρδίᾳ τι καρδίαν ^ v.84 5. mégrura] mpm Ald. mutandum efle videtur. ldem v. $48. sipysowr 8] εγήσασϑε Βευποϊςϊοτνιίατω. cf..Commen- Ald, Tura, . rar. ad h. 1. καρδίᾳ} mosdik iov. 80. plnres] eyemrós As! Wict. xagdéy conjectura emen- —— v. 851. διδυμκάνοραι ] "n dabat Sunl. &t fic e[t.in éntpla iMofqu. 1: 2. Ald. ἀϑυβεα. Mofqu...1. Viteb, epum 3 νόρεα Rob. dide dreglo Turn. σεέρε styli: Ald. οι. διδυμεκυόρεα xuxd defens ἡ. οὐ «. 888. Snc] Juss AM, Hobi dit Heash. ut fit i. q. d&orum “".

αἐμασεσναγεῖο} αἰμωποστογεῖε Ald. wirorum infortuni. δυδυριείνογῶ Bab. ; Brunck. e:-cod. Reg. A. : Y c v. 389. βυσμιάρως ] Sio Mo. Cow. 851. poft aózofóm pun- -

qu. a. δυσφόραε Mo[qu..», Vi« etum ponitur ob.. .. . 9. ᾿

/

[d {

LS

^l Tàss τάδε πάθη

,

(COTÉ, ἄλλο y Δόμων idi

᾿Αλλαὶ γόων, φίλαι, Xr οὖρον Ἐρέσσετ' ἀμφὶ κρατὶ πόμπιμον χεροῖν | | ^ Tlérykey, ὃς αἰὲν δι᾽ ᾿Αχέροντ᾽ ὠμείβοται, 03 CN. Τὰν ἄςολον, μελώγκροχοῦ ϑεωρίδα, ΝΕ Τὰν. agi[25 ᾿Απόλλων" , Τὸν ἄναλιον' ει Τιάνδοκον ; εἰς spas τὰ χέρσον.

ΝΣ . VARIETAS

v. 853- rds σύϑη ] E my . Ald, Turn. τάδε. παϑη Rob. ei Brunck. e cod. Reg. A

Γ΄, 8.54. πόνων abeft Rob.

v. 856. γόων} γόον Ald. Turn.

.M3ct. C γόων Rob. et Brunck. e .cod. Reg. B " ^N. $60. ' yd denm pt-

Adyxgoxor ϑεμρίδικ] vel» οἴστονον mte

, δλάγκαρον ναύφξολον ϑεωρίδα Ald.

qur ἄρφενον. μιελώγκρονον ὥὄστολον

. ϑεωρίδᾳ Rob. . τὶν ἄφσοιον μεελίγ-

sponoy . ναύστολον ϑεωρίλα "Turn.

ande Vict. et Brunck. duo

efficiunt S verfon: |

. Τὰν ἄστονον pA orynpsues Ναύσνολον 9snpdda.- Ν

Nobis autem verum affecutue

εἴα videtur Stanlejus, qui SUC TOÀ Y tanquam gloffema veteris lectionis dere εἶδα

4 lghdum cenfet; ita ut jambi-

eus efficiatur. Áenarius; con.

LI

MEXTAÓT B 2n

intelligitur,

τί φῶ; εὐ! 7 πόνοι φόνων , ἧς τς

*A22 |

/

LECTIONIS.

fentiénte metrorum ΓΝ enarratore Graeco, 4υ] hic

non duo, fed unum verfum

numérat. Accedit quod non folum ex editione Robortelli, fed etiam ex Schol. Arundel. lectionem olim in Codd. fuiffe ἀστολον, Hic enim ita: οἴστονον, :srok κακοστέω νακζὺν, ἄστολον καὶ’ κακῶς Arabs. Ceterum. caufam vulgatae lectionis paulo ali- ter. informare. licet. Cum Aefchylus fcripfiffet ἄστολον, orta eft lectio ἄντονον, - quam

. nonnulli. càm | ifta. pérmuta- bant, . alii cum ea:fimul in

textum invehebant, ut.in Ro- bortélli editione factum. ναύς evour-autem interpretamen- tum fuit.lectionis 3espda. De fenfa verborum vid. Comnien- tar. δὰ Ὠ.1. 5.

σε 7 ^

-——— --»———-

* '

D - - * a . s 4 ! / ' * ' L3 7

᾿ἙΠΤΑ ἘΠῚ ΘΗΒΆΙΣ. ET.

| Ad γὼρ 5xouc xy ἐπὶ- πρᾶγος

^^» Πριρὸν ᾿Αντεγόνη. 7 39. Ἰσμήνη" , “. EE Θρῆνον ἀδελφοῖν οὐκ ἀμφιβόλως 700 5 - - 865

Οἶμαι σφ᾽ ἐρατῶν ἐκ βαϑυκόλπων ΄ , Στηϑέων xc, ἄλγος. ἐπάξιον. ᾿

, Ἡμᾶς δὲ δύογ πρότερον. Guns EE Do cu Ἰὸν δυσκέλαδόν 9 ὕμνον Ἔρωνύος SEN ὩΣ Ἰαχεῖν, ᾿Αἴδὰ τὸ, ΝΞ 870

I

Ex Sp παιᾶν᾽. ἐπιμέλπειν. |

[i

ΧΟΡΟΣ, ANTITONH. IXZMHNEÉE.- HMIXGPOZ. mE

L δυσαδελφόταται. πασῶν, ὁπόσαι - ᾿ Στρόζοον ἐσϑῆσιν περιβάλλονται, , "T uL καὶ δόλος ὀυδεὶς (0. Μὴ I& Φρένδς ὀρϑῶς μὲ λιγαίνειν, | 875 n . . HMIXOPOZÉ ' | Ἰὼ ἰὼ δυσῴρονες, | o Φῥλων ἄπιστοι, καὶ sav ἀτρύμονες,᾿ ΤΠΙατρῴες δόμους ἑλόν- ^—— TEQ μέλεοι σὺν αἰχμμῷ. [l| | mM o E . BMIXO.

| D | VARIETAS LECTIONIS, v. 36 9. ϑυσκέλαϑδόν᾽ 8᾽ 1 δνσκί. ἐσδῆσι Turn. ἔσδιησιν ob me-

' Audor Rob. . trum [cribendum elfe monuit

, 8. 871. ἐπσιμέλαειν alii tete. Pauw.

Turn, Iruspetus. v. $29. tix ) dod. ^ui. v. 873. ἰσϑῆσιν ἐσϑῆτα Rob. Iiob. γιοῦ, ᾿ Fol. 2 ΜΝ

*

' V

L- v. 886. ἐκ dai QUA] duis"

-

Μέλεοι 079, οἱ μελέαξ. ᾿ Eugovro δόμων ἐπὶ λύμῳ.

Ἰὼ do δ δωμότων

Ἐραφέποηχοι». 4 καὶ πικρᾶς μοναρχίας

o Ἶδόντες ». E διήλ- Mx σιδάρῳ.

τ’ AIZXTAOY

ἘΜΊΧΟΡΟΣ, 0o oues

$8o

᾿ϑανώτας

. AMIXOPO3.

/

$85

"o0. Οὐκ ἐπὶ. Qs,

T

Ilór»

VARIETAS LECTIONIS,

v. 881. Asp] λύμῃ Ald. Rob..Vict. Doricam formam

"Brunckius e Reg. B. reftituit.

v. 8.82. δωμάτων δόμων Ald. v. 883- ἐρειψέτοιχοι ἐριψέτοι- xw Viteb. Ald. Rob. mpi]

4 srixpxs Hob...

(x. 885. σιδιίρῳ σὺν σιδάρῳ., Ald. Praepofitionem aucto-

' ritate cod. Heg. A. cum Brun-

' ekio omifimus.

ἐπὶ φιλίᾳ Ald. Rob. Turn. ἔξει polt Brunckium praeeunte

Cod. Reg. A. delevimus.

^. v. 888... Οὐδιπόδα xaT eb y uu.

vx] κατεύγματα. abeft: Ald. Vit. Mofqu. 1. 2. codd. Reg agnofcunt. agtem Rob. Vict. Stanl.- Brunckius delevit, e glolfa natum exiftimans. τᾶς

“-

--

οὖν ᾿Αλλ ἐπὶ Φόνῳ ' διεκρίϑήτε", "Kaprz 9 ἀληϑὴ πατρὸς Οἰδιπόδα κατευγματα. Ἐρονὺς ἐπέμκραγε.

' HMIXO. quia fic duriífima ellipis ori tur ab Aefchyli confuetudine: plane aliena, (cf. v. 727. 768. 835. 842. 948. ) et κατεύγματος vocabulum exquifitum eft et Aelchyleum,. (cf. v. 711.) qualia in glofüs raro poni. folent, utpote quae vocabula communia potius et ufu trita. [ectantur, genuinum puto κοασεύγματαγ nec propter ali-

quot codicum in ejus omif- .

fione confenfum delendum cenfeo. Si enim invitis his ' ' Codd., praefertim cum omhes nimis recentes fint, gloffe-

mata . recte expungimus;

g,. multo magis boras lectiones,

quae in nonnullis eorum de- funt, fervare debemus. YN 889. ἐπέκρανε) ἐπέκρανεν Ald.

2

EDITA ἘΠῚ ORBAIX £ó3

,HMIXOPOZ,

A "εὐωνύμων τετυμμένοι e. 4 4 - c .. 699

2 HMIXOPOZ, ^Tervuu£yoi δῆϑ᾽, ὁμο- ᾿ σπλάγχνων τὲ απ:λευρωμάτων. ἩΜΙΧΟΡΟΣ: E | Ad αἱ δαιμόνιοι» | ΝΕ Ab αἱ δ᾽ ἀντιφίνων 0c ΝΞ ΕΝ Θαγατὼών apa. ἦτ; m 995 | HMIXOPOZ | Muayraíay λέγεις, σπλαγαν. 70 t | HMIXOPOZ, -" Δόμρισι καὶ CARO B Herhayuévas ἐννέπω, | ἨΜΙΧΟΡΌΣ, ᾿Αὐαυδάτῳ μένε | T ᾿Αραίῳ T ἐκ πατρὸς ΝΣ |. ^ 9090 Διχόφρονι πότμῳ, ᾿ | mE mE BHMIXOPOZ, ᾿ς Amxel δὲ καὶ πόλιν, | ΄

"Emóvog, ςένασι. πύργοι 9

Στέγει πέδον Φίλανδρον" ΕΣ EE |

N

AX ἽΜενεῖ κτέανά 0 ἐπιγόνοις, 0 .^' 008 LO L 2 ΞΕ MESE AC

' Ν

VARIETAS LECTIONIS ?

v. 89t. 255] δὲ τάδ᾽ Βου.. cv 898. σεπλογμένα} π πλὴν νὰ 895. ϑανάτων} ! ᾿ϑονάτῳ μένξε Ald.

Ald. Sexe» Turn. τ. Y. 904. φένει πέδον ort mn a ' v. $9 6. Prud ] δ dvraéey αἰδον Türn. Viot. δὲ recte AM. ᾿᾿. .— ^". emittunt Ald. codd. Regg. I4 - m ;

EN , D

Ue

Δι᾿ ὧν αἰνομόρδις

χὰ “Ψ y cen A! ὧν νεῖκος sx, Καὶ ϑανάτε τέλος.

Κτήμαϑ'᾽,

Οὐδ᾽ ἐπίχαρις. "Ἀρής:

f

Ἐμοιράσαντο 9 ófwagóm ς΄. 07 GT ἰσὸν λαχεῖν. ᾿Διαλλακτῆρι δ᾽ οὐκ ὠμεμφιίω͵ Qoi

SAIEXTAOT Ὁ.

| m HMIXOPOZ. DEMNM

P8 so

᾿ Σιδαρόπλακτοι μὲν ὧδ᾽ ἔχουσι.

BMIXOPOZ..

Σιδαρόπλακτοι, δὲ τοὺς μένεσι, Tax, ἂν τις εἶποι, τίνες. ὃ. Ἰάφων΄ πατρῴων λάχαι.

Ν

ν.}

'HMIXOPOZ. Δόμων μάν ἀχῳ ἐπ᾽ αὐτοὺς

Τροπέμπει δαιατὴς δὸς 9

Αὐτόςονος. αὐτοπήμβων ..."

Δαΐφρων, οὐ Φιλογαϑῆς;

920 , Δακρυ-

VARIETAS LECTIONIS, ΟΠ.

y go vos ] In Μοῖσα. 1.

notatur: yg. μένος."

(OV. 913. 914. σιδαράπλακτοι ] σιδηρύπλακτοι '"ΤΌΓΠ.! σιδηρόπλη-

Y. 909. ἑμοιράσαντο δ᾽} ipo. xro: cod. Viteb-

guru σόδ᾽ Ald. mendofe. ., . v. 910; 160] ἦσαν Ald. Ver- fum trochaicum effe, lecy-

v. 915. alios]. arm Viteb. V. 917. & xo ] ἐἰ χὴν Rob. v. 920. Φιλογαϑὴς Φιλαγα-

thium dictum, Brunekius vi- 34e Ald. Rob. Turn. φιλογα-

dit, meritoque damnat vul.

ϑὴς ex utroque Schol. fcriben-

garem fcriptura i», cum dum elfe vidit Brunck. cf. ad

prima corripi debeat.

Perf.-43. ' Poft hoc vocabu-

sv. gir. δ᾽ οὐκ. dpt Qía ] δ᾽ lum Turn. Vict. addit ἐσύριως

οὐ pape qii vitiofe Ald,

ad fequens δωκρυχέων relatum.

EHTA ἘΠῚ OHBAIZ.

x65

Δακρυχέων ἐκ ( ρενὸς, ἃ, Κλαρμένας uz, μεινύϑει,

Ἴοῖνδε δυεῖν ἀνάκτοιν.

Πάρεςι δ᾽ εἰπεῖν ἐπ᾽ ἀϑλιοισιν '

Ὡς ἐρξάτοη» : Πολλὰ μὲν πολίτας,

e δὲ Α͂ , Ξένων δὲ πάντων στίχας

Τολυφϑόρες ἐν δαΐδι.

| HMIXOPOZ. Δυσδαίμων civ τεκοῦσα

Πρὸ πασῶν γυναικῶν»

939

ὋὉπόσαι τεκνογόνοι κέκληνται. / Ylaióa v0» αὐτὰς πόσιν αὐτῷ ϑεμένα , fox? ἔτεχ'. οἱ δ᾽ ὧδ᾽ ἐτελεύτασαν ὑπ᾽ αἀλ- Ν

λαλοφόνοις χερσὶν ὁμοσπέροισιν. L3

HMIXO.

VARIETAS LECTIONIS.

y. 921. δαπρυχέῳν ] δώκρυ χέων Ald. δακρυχέων δ᾽ Rob. Viteb.

v. 923. dwiy] dvo Ald. Rob. Turn. δυεῖν e cod. Reg. B. cum Brunckio fcribere prae- ftat. .

y. 926. πολίτας ] πολίταις Vit Ald. Rob. Turn. Sed so^/zar conftructionis caufa praefe- rendum.

Y. 927. δὲ πάντων ] τ᾽ ἐς «ἀν- zuy Vit. Rob, 7s πάντων vulg. quod recte, e cod. Reg. B. corrigendum cenfuit Brunck. ,in.notis. Praecedit , enim

. », * ^ X

v. 928. ἐν dai] Steph. te- Ratur in quibusdam codd. le-

gi ἐν dex: .

v. 932. αὐτὰ! αὐτᾶς Ald. Rob. αὐτῆς Vit. αὐτῷ αὐτῇ Rob. αὐτῇ Vit. ϑεριένα 3.6. μένη, Rob. -

Y. 933. driuivacus]. ἐτελεύ.

τησαν Ald. Turn. Doricam formam e codd. Regg. cum Brunckio recepimus. ἐτέλει. σαν Rob.

v. 934. ᾿οἰλλαλο(όνοι. ἀλλη. λοφύνοις Ald. αλληλοφόνοισι Rob.

Dorifmum revocavit Brunck,

e codd. Regg.

L

t

, t / 166:

| M

Διαταμαῖς οὐ Φίλαις ; A Ε

Ἐριδι μαϊνομένω, Νείκεος dv “τελευτῶ. “Πέπαυται “δ᾽ ἔχιϑος» (Ey 98 γαίῳ Qux. Φονοῤῥύτω μέμιιταί" Kapra δ᾽ εἴσ᾽ ὁμᾷιμοι.

HMIXOPC - TImoos λυτὴρ γεικέων πόντιος

Ξεῖνος ἐκ πυρὸς συϑεὶς Θηκτὸς σίδαρος .

Δατητὰς “Αρῆς, ὠρὰν ᾿ς Πατρὸς πιϑεὶς ἀληϑὴ.

Ὑπὸ δὲ σώματι γᾶς

.- Πλοῦτος ἀβύσσος ἔςαι-

v. 959. δὴν καὶ] δῆτα xxi

Ald. Rob. Turn. Vict. Brun-. ckius recte fcripturam Cod.

AIEXTAOT

HMIXO PO p. Ὁμόσποροι δὴ καὶ πανώλεϑροι

-Πικρὸς δὲ χρημώτων. κακὸς c

| HMIXOPOSZ. ΜΗ , Expect μοῖραν Aaypvreg, : "Q uékeot, διοσδότων ἀχέων"

VARIETAS LECTIONIS.

/

p49

* ΄

$45

950

s

| '" . .HMIXQ.

L]

v. 944. gy3us ] σεισϑ εἰς Mo- fqu. 1 v. 947- ϑατητὰς ] Pp dgrat

Reg. A. praetulit. Verfus-eft "Mofqu. 2. et [upra fchol. trim. jamb. brachycatal. πὰν- εἰφανισμὸν ποιήσαι. διαιτητὴς ὡλεϑρο.} πανόλεϑροι Ald, Ald. dxgrés Rob. δατητὴς

v. 940. €ox ] €»9 Vit. Turn.

v. 942. εἶδ ] Sic Brunck. e Regg. Codd. Accedit Mofqu. . I. Vulgo εἰσίν.

*

V. 951. σώματι σώματος Ald. Turn.

4

———. «- —-—-—- -- - :

N ^

EHTÁ ἘΠῚ. D S. X62

Ν

T t HMIXOPOZ. ET πολλοῖς ἐπανϑήσαν- τες πόνοισί γε δόμοι" 4 | ,. Τελευτὰ δ᾽ aio ἐπηλάλαξαν C . 855 . "Age τὸν ὀξὺν νόμον» - v Τετραμμ μένῳ παντρόπῳ | Φυγῷ γένες. d "Egaxe à "Acas . (7 Τρόπαιον ἐν πύλαις y E 960 Ἐν αἷς ἐϑείνοντο, καὶ ! δυοῖν κράτήσας . “Ἔληξ ó δαίμων. ᾿ mE ] ANTIDTPONH.. EE ΤΙαισϑεὶς ἔπαισας. | ΠῚΣΜῊΝ Η. Συ à ἔϑανες πατακτανων, ANTIFONH. | | Δυρὶ δ᾽ Tusc. IZMHNH; Δορὶ δ᾽ ἔϑανες, ΑΝΤΙΓΟΝΉ. 0M Μελεόπογο. | |. 965 IZMHNH. ᾿ | 1 Μελεοπαϑῆς. ANTILTONH. "Irt γόος. D .IZMHNH, »- . [τῷ δαάκῤυα, Dol L4 "2 ANTLC . "^. VARIETAS LECTIONIS, | v. 944. δόμοι ϑόροις Ald. . Regg. Mofqu. 2. ἔληξε Jaipur. V. 957. τετροιμμιένε τετραμι- Ald. Rob. Turn. etc. praeter ^ μένον IAob. quod commate di- Brunck.

-—

N

[tinctum ad νόμον refertur. v. 966. iro γύοξ. ΙΣΜ. ἔξω « Y«4961. ἐϑεένοντο] ἐϑείναντο Vit. eique] Sic ;e codd. Regg. ut Y. 965. ἔληξ᾽ δκίμων 8ὶς . hia N24. 4 , / ει

Hà? 5,

V)

VARIETAS LECTIONIS.

hiatus vitaretur, recte edidit Brunck. Accedunt Viteb. Mo- χα. 1. 2. Vulgo fic: ?re dx. κρύαν, ΙΣΜ. ἤτω γόοε.

7. 972. πρὸς Φίλε y πρὸς Qi- ^x τ᾿ Ald. Vict.

V. 974. λέγει» Viteb. et Mofqu. 1. addit eópersas quod e glolla Huxit.

| !AIEXTAOT t

ἈΝΤΙΓΌΝΗ, , τ o8 f

ἹΠροκείσεται κωταμτάς" E ! μαίνεται γόοισι (psv.

τι ἸΣΜΗ͂ΝΗ. ᾿’ m

n Ἐντὸς δὲ καρδία ςένει.

| ANTITONH; 7 07 . "Io ἰώ ποφλυδάκρυτε: σύ. 07 970 | IZMHNH. ΝΞ ΞΕ SUN : Σὺ b αὖτε καὶ πανάϑλιε. o0 UM | E | "ANTITONH. | Πρὸς Φίλε γ᾽ £91. : ' IZMHNH. f Kai Φίλόν ἔκτανες. | | . LE ANTITONH. - 2 (soo Am λέγειν... | | | | /— IZMHNH. . Διπλὰ δ᾽ ὁρῶν. 0 ANTITONH. | ᾿Αχέων τοίων τάδ᾽ ἐγγύϑεν. . ' Ο75 | IZMHNH. | | TI; y aaa d dh Qe Ν

. ANTI-

| v7 5. "Ax fev volu] γύων ποίων ! Mofqu.2. . .

v. 976. πέλας nm Ita cum Brunckio fcribendum erat, qui verfui prorfus sui-

«pp metrum reftituit. «Aa;

eid" ἀδελφαὶ εἰδελφεῶν Ald. Vict. πέλας δ᾽ αἱ un «dX. Quy Rob. πέλας d^ aid ἀδελφαὶ si puis Codd. Regg

-— τ -—-—: e -

Ι

"EHTA ἘΠῚ ΘΗΒΆΙΣ, 5 x.

. VARIETAS LECTIONIS,

v. 977. ἰὼ ἰὼ ἰὼ Rob. y. 984. ταάλαγε παϑὸν ] Sic

v. 979. ἐρινὺ. Ita Brun- Brunck. edidit e cod. Beg. ekius referipfit pro vulg. A. τάλαντα νάϑη Reg. B. τάλαι- pris, cf. 490. αν καὶ σαϑὸν Ald, τάλαινα καὶ

v. 981. ἐμοὶ abeft Rob. παϑον Rob. Vict. Stanl. *«-

v. 983. us ] Stan]. conj. λανοὶ καὶ «d3oy "Turn.

συϑείς. c ' v. 986. Kj] s καὶ κήδε Tarn. '

V. 984. καὶ τὸ 733). καὶ τόνδ᾽

Turm . - ι " C ; ;

í

N

ANTITONH, Ἰὼ Μοῖρά βαρυδότειρα, μογεριὼ,. 0 n Ilórwa T Οἰδήτὰ cu, . T Μέλανα T "Epnus ; y P μεγασϑενής ^ τις εἰ. ο-ϑὉϑ.ᾳ᾿(- “«. m " τ ΊΣΜΗΝΗ. - | mE | Ἠὲ 5, δυσϑέατα πήματ᾽ d- ον 7980 δείξατ᾽ ἐκ Φυγᾶς ἐμοί, In a e e ANTIFONH, Οὐδ᾽ [κεϑ' ὡς κωτέμτανε. . ; IZMHN H. ». 5; , Σωϑεὶς δὲ πνεῦμ ἀπώλεσεν, ᾿ 007 ANTITONH. | ΝΞ ΔΑπώλεσε δῆτ. 6 ᾿ m Uh EE τι 7C ΊΣΜΗΝΗ, E BE Καὶ τὰ τοῦδ᾽ voe Quee. ΝΞ 2 .* ANTIFONH | Ν᾿ TaXay γένο. | ü U^ 985 E IZMHNH. s 2 | ΝΣ Ἰάχανα παϑὸν | ᾿Δύφονα κήδϑ᾽ ὁμώνυμα. | ME ANTITONH. | - 0’ Δίυγρα πριπάντων πημάτων.᾽ ᾿ : | Ls | : | ]ZMH-

. IZMHNH, ΄

"ON. Mem.

$07 ANTITONH,

Ἰὼ μοῖρα « βαρυδότειρα μογερα.. ἘΝ ᾿ Πότνιό T Οἰδίπικ σκιαὶ, tol Maud T Ἐρινῦς, » μεγασϑενής Tig εἶ ^ x τῷνυν οἶσϑα δια περῶν.

"ape. i; 52 AYEXTAOT 08 τς

M N 4 '! M ^

'OXox 6 OQ n

IZMHNR. Yu δ᾽ οὐδὲν ugepoy μαϑών. | vu JA ANTITONR. Ἐπεὶ κατῆλϑες ἐς πόλιν. .' IZMHNH.

, Aopóc "ws ᾿ τῷδ᾽ ἀντηρέτας. ΑΝΤΙΓΟΝΉΗ͂,.

E λέγειν. |

995.

€- ' IZMHNH. v . Ὀλοὰ δ᾽ ὁρῶν. . ΄ 4 ' .. .ANTITONH. -

"o ,rovos.

E

IZMHKH.

4 4 4 "Ie ἰω κακὰ

Δωώμασι, καὶ χϑονὶ,΄ πρὸ πάντων δ᾽ ἐμοί, . LU

. VARIETAS

V. 993. ὕστερον vovegos- Ald. Bob.

v. 995. τῷδ᾽ dyrgpfvas ]. Sic €odd., Regg. Vit. Ald. Rob. Turn. Vict. Pauw. forfan typothetae vi- tio. .

v. 997. $ic Ald. 'Turn. ' ἐδὼ 2ὼ πόνος, '0

ἰώ πόνος --- loi]

b

τῶν 1n Stanl. et

ANTI.

LECTIÓNIS.

ἐφ ἡμῶν ἐξημκμεένος καὶ τῇ χϑουὶ πρὸ πάντων δ᾽ ipo Rob. δὼ sróvos δὐῷ ἡμῖν. ΙΣ Μ. "ie ἰὼ κακὰ δι. x. X. πρὸ πάντων δ᾽ ἔμοί Vict. Stanl. 'Cum Aldina confen- tiunt codd. Begg. , angmentis, quae gloffee debentur; ab. jecsis. .

EITA ἘΠῚ ΘΉΒΑΙΣ rJ

' ÁNTITONH, EE 4 Ἰὼ ἰὼ K καὶ πρόσω y ἐμοί.᾿ - | E ^ ^ ἸΣΜΉΝΗ, ZEN C Ἰὼ δυσπότμων κακῶν. aval | 1006 ᾿ ] Ἐτεδλεις, ἀρχηγέτα. TN my B ANTILONH. Ἰὼ ξώντων σδλυπονώτατοι. ' 07 (0 IZMHNH.: "Io éy ATQ. ΝΞ ΕΞ | ANTITONH. MEME | EU ἰω,, ποῦ cs ϑήσομεν χϑονός; . 2 | "JEMHNH. - (| ul Ἰὼ. ὁπὲ τιμιώτατον. ' MED Io05 P | ANTIFONH, a Ἰὼ i, mzux πατρὶ πάρευνον. EE LE i a mM | E * 5. | D. ΧΟΡΟΣ, .

Ν , . , Lal 4 ^

VARIETAS LECTIONIS,

v. 999. καὶ πρόσω] καὶ τὸ πολυπονώτωτοι πάντων Viteb. .

spo Ald. τὸ πρόσω T ]iob. jw πάντων πολυστονώτατοι Vict. ᾿φ«ρ τὸ πρόσω y lurg. - 9tanl. Aldinam lectionem ^ v. 1000. i$] bis pofitum revocavit Brunck,, recte iu Rob. δυσπότμων ϑυστάνων Ald. notis monens, ut metro con-

Cod. Reg. B. 7 δυστύόνων ?g- .[nlatur, fcribendum effe πὰς" -M&rwY notatur in eod. ϑυστή. λυπονώτατοι. Sic verfus erit

* Vit. 00 dactylicus trimeter. Nam i9 | 7v. IO01. Ἐσεύωλεις ἀρχηγέτα ) fere femper extra verfüm po- haec abfunt Reg. B. nütur - Y. 1002. ἰὼ πάντων σϑλυπονώ." .V. 1003. δαιμονῶντες dpa

πατοι ἰὼ πάντων πολυποχώτατοι γῶντος Rob. codd. Regg. Ald. Turn. ';/à τσ. τοος, ἐὼ 1 iw bis ob, soAycTorwrayQ: πάντων liob. ἐὼ D -

- LI b -—m

! ya wr καὶ. δόξαντ᾽ ὠπαγγέλλειν με χρὴ ᾿ E | Azux πρόβούλοις τῆσδε, Καδμείας πόλεως " ΕΝ

. To τοῦδ᾽,

Θεῶν πατρῴων,᾽ οὕς ὠτιμάσας δεν

, Οὕτω μὲν ἀμῷ! τοῦδ᾽ ἐπέξαλται λέγειν,

| Ἔξω βαλεῖν ἀϑαπτον, ρπίαγην: κυσὶν, Ὡς ovr ἀναστατῆρα ᾿Καδμείας χιϑόνὸς ,.

! "ἢ ΄

Vs AIEXTAOT MEM

172 τ ^ ΧΟΡΟΣ, ANTITONH. IEMHNH, ' (20 3KHPTR EE TERN K HPTX |

"ETsoxMéa μὲν τόνδ᾽ ἐπὶ εὐνοίᾳ. χιϑονὸς Oams ἐδοξε γῆς Φί λαις κατασκαφαῖς * χὺτο Στυγῶν. γὰρ ἐχιϑροὺς ; ϑάνατων ᾿ δἰ λετ ἐν πόλει" - “Ἱερῶνγ' πατρῴων δ᾽ Ociog- ὧν MOM Qs ἄτερ | TéSvgnuev , οὗπερ Toi; νέοις ϑνήσκειν καλόν,"

Ἰούτε δ ᾿ἀδελίον τόνδε Πολυνεύτες νεκρὸν

Ei pn Θεῶν τις ἐμποδὼν eT δορὶ

ἄγος δὲ καὶ ϑανων κεκτήσεται | , £026 Στράτευμ᾽ ἐπακτὸν ἐμβαλὼν , nost πόλιν, ᾿

Οὐὑτῳ πετεινῶν τόνδ᾽ ὑπ᾽ οἰωνῶν δοκεῖ

TaQévr ἀτίμως » TOUTITIMIOV λαβεῖν"

Kai μηϑ᾽ ῥμαρτεῖν. τυμβοχόα χειρώματα, , Myr ὀξυμόλποις προσσέβειν οἰμώγμαισιν,

1025 3 7 εἶναι VARIETAS LECTIONIS. v. 1007. ὀδύόξαντ᾽ | ET . v.1017. Καδμείας ] Καδμείων, repofuit. Brunck. e leg. A. Ald. Rob. "Vict. Καδμείας Sed vulgatum in Commenta. Brunck. dedit e Reg. A

rio defendi. Y. 1009. εὐνοίο ] εἰν κέ y Ald. V.. VOLI. στυγῶν ] sigyuv TAob. Receptae lectioni favent Vit.

' Ald. ete,

Y. IOIQ. yos] ἄγος Mofqu. I. et fupra fchol. ὄνειδος.

V. IO21« pu πόλιν ἡρόπολιν mendofe Ald.

MD ;

t

o D ———————— -—

EHTA:EHL 9HBAIX τ 113 Ἐδναι- δ᾽ ἀτιμὸν ἐκφορᾶς. Φίλων. ὕπαιν 2l 1| Τοιαῦτ᾽' ἔδοξε τῷδε Καδμείων τέλει. JS : 0. ANTIFONH, | 02755 7,55 '"Eye δὲ Καδμείων γε προστάταις λέγω, . o T I! Ἢν μῆ τις ἄλλος τόνδε συνθάπτειν 963, . ' 0t '"Eyw os ϑάψω » Xy xitouyov βαλῶ, e 2. C. 1088 Θαάψασ' ἀδελφον τὸν ἐμὸν, οὐδ᾽. ,δὐσχύνομαι 07 ΕΣ Ἔχραν᾽ ἄπιςον τήνδ ἀναρχίαν πόλει, ZEN Δεινὸν τὸ κοινὸν σπλάγχνον ᾿ óo πεφύκαμεν, | t ΦΜητρὸς ταλαίνης, mo ᾿δυστήνε πασρός. ! ,.

LJ

. 3 3 . à 2. 78

Τοιγὰρ ϑέλεσ ἄκοντι κοπίωνει κακῶν

EE ' ^o E ' / ᾿ . ) Ψυχὴ» ϑανόντι ζῶσα, cwyyoo Qs ς΄. 2 0, e

, , s A í , . ᾿ .

Tovra óà σάρκας οὐδὲ κοιλογαςόορες '

Λύκοι. σπάσονται"

Ἰάφον yup αὐτὴ καὶ κατασκα(ρως “ἐγὼ» ι

μὴ δοκησάνω τι, -

MEET r uyy

-. 5 YARIETAS LECTIONIS.

' UL y. 1026. eias. δ᾽ drip) dt piv δ' alas invito , Betro Ald. 'Torn. emuaoy δ᾽ Rob. Vict. etc. Concinniori ordi-

εἰ ἶνας

16 Brünckius yoces transpo- :

feit.

v. 1028. γι ΠῚ Ald. Rob.:

^ v. 1029: ἣν μὴ] €. ao Ald.

v. 1030. xad κίνδυνον yv ] sd ἀκίνδυνον Aen -Mofqu. I. κἂν ἀκίνδυνον βέλλω Mofqu. 2.

κανοὶ οἰκίνδυνον βόέλω Ald. cum.

vitio typogr. «dv tis κι βαλῶ

Rob. Receptam lectionem

' praeferunt "T'urn. Vict. etc. Y. 1031. τὸν ἐμὸν zd αἰσχύ-

qdpec] τὸν dar δ᾽ οὐκ αἰσχύνομαι

Rob.

v- 1033. dui] γὰρ sddit Rob.

Y. 1037, - x0 oye ropes ] κοιίο λογόσπερεσ Viteb.

v. 1038. σπάσονται " codd. Regg. Vit. Moíqu. 1. 2. vulg. πάσονταῖ,

v. 1039. «v77] Recepi emen- dationem Piéríoni, Veriíimi- lium I, 3. 41. ut referatur , ad fequens .x' αὐτή, Veritatem lectionis . afferui iu Comm.

Ad ἢ. |. Vulgo legebatur in omnibus αὐτῷ,

l

,

: Ald.

* 4

174 «d AIZXTAOT [4 " | Yun περ. οὖσα, τῷδε μηχανήσομαι TENE $040 , Κύλπῳ Qépkea βυσσίνε πεπλώματος 5 . ᾿ "WR αὐτὴ καλύψω" μηδέ τῷ δόξη πάλν 700007 ᾿ς Θάρσει, “ταρέξαι M δραςήρισς. ^ c mM : OKHPYEo 000 Αὐδῶ πόλιν σὲ μὴ βιάζεσθαι τόδε... ᾿ MM ANTITONHR.,, AG 48 μὴ περισσοῦ κηρύσσειν ἐμ. ς΄ -- 045 i ἘΣ KHPYE. EL js μέντοι δῆμος. ἐκφυγών "aiat, | .9 ANTIT ON H. τρχυν , ὥϑαττος οὗσος οὐ γενήσεται. . 0 ς ͵ | KHPYE. . 0.7 50. AX ^ στυγεῖ, σὺ τιμήσεις TOUS ΟΠ ΛΑΝΤΙΓΟΝ "uh τὰ τοῦδ᾽ οὐκ ἡτετίμηται ϑεοῖς. ; | KHPYZ. ' uu Οὐ, moo. γε χώρὰν mis xnüUwe βαλεῖν." 1050 E V5 0 ANTITONH, 5 057 : ἼΙχϑὼν κακῶς κακοῖσιν 'ἀντημείβετο. ΝΞ “ἣν

--

VARIETAS LECTIONIS.

'*Y. 1040. 10$ omiíffum Rob.

V. 1042. μηδέ τῳ δόξῃ} audi aw δέξῃ vitiofe pro «nói τῳ δόξῃ Add. Rob. a τῳ δόξῃ Turn. . Ad σοι δόξῃ πάλιν e conjectura repofuit Brunck. Sed vide Comm. ad h. -

vy. 1047. npa) τραχύνισϑ' τραχὺς Ἀῤυ.. "αν 'Turn. etc. MEM

4

perperam

V. IO49. ἐκ ἠτονίμηται ] d διατεχίκηταε Ald. Boh. Turn. Vict. etc. 4 τετίμηται Vit. Nos praeeunté Brunckio tex- tum e Grotii emendatione conítituimus; nifi quod pro δ᾽ ῥτετίαηται Eleathio auctore feripfimus οὐκ g7. quog melius ad fenfum.

᾿ , M 8. - Li

"c 7 ΤΙ ΕΠΎΑ ἘΠῚ 9HBAIEX 02:5

/ - .KHPIZ. ᾿Αλλ εἰς ἅπαντας uyO ἑνὸς TOO ἔργον EN

ANTITONH, . ᾿᾿ MEM

Ἔρις περαίνει μῦϑον ὑςώτη Oto»...

Ἔγως 28 ϑάψω τἄνδε"

wi μακρηγόρει. ᾿ΚΗΡΥΞ. "E D" αὐτόβελος ic9'* . ἀπενέπω δ᾽ ys. MEE

᾿ ΧΟΡῸ X.

(.. Φεῦ. ᾿

'᾿μεγάλαυχα καὶ φϑερσιγενεᾷ. Ἀῦρες Ἐριννύες, eT Οἰδιτόδα

IZMENE-

HMIXOPO2,

Yés. ὠλέσατε πρυμνέϑεν οὕτως.

-.

ΙΣΜΗ ΝῊ. τί πάϑω; τί δὲ δρῶ; .τί δὲ μήδωμαι; .Io60Q | Ildg τολμήσω μήτε σὲ κλάειν. ᾿ ᾿ ' | Μήτε: προπέμπειν ἐπὶ τύμβον ᾿Αλλὰ Φοβοῦμαι κὐἰτοτρέπομαι ' eU. anim aro) Tay. | | HMIXOPOS, ΝΞ "Σύ γε μὴν πολλῶν πενϑητήρων χτούβ ᾿ Ῥεύξη" κεῖνος δ᾽ ταλὰς ἄγος ] Μονό-

᾿. NNARTETAS LECTIONIS,

Y. 1053. περαίνει] περαΐνοι Ald,

v. 1054. ϑάψω] ϑάψων vitiofe Ald. ..

v. 1055. 159 759 Rob.

v. 1 0$7* φϑερσιγενεῖς ) ϑαῤσι- ym5 Rob.

v. 106r. ein, ᾿βιήποτε Ald;

'" Ald. Turn.

Turn. | 45 Rob. xd] Sie" Rob. et Brunck. e cod. Reg. A. ' v. 1062. in cip goy] ἐπὶ τύμβῳ" I τύμβων Roh. ἐπὶ τύμβον e cod. Reg. A. dedit

Brunck^ Idem legitur in Mo-

dg 2.

-.

soy) μεονοκλιυτὸν ϑρῆνον ἔχων. Rob, - ; NMAZ 1068. τί πίϑοιτο ] τίς οὖν ταῦτα mei oir Ald.. Rob. ' Vict. is ἂν οὖν vd πίϑοιτο Turn. ᾿ Receptam | lectionem Brun- οἰκίας: dedit, e Kegg.

v. 1669. δράτω τε πόλι} doro

,

1

M

x6 AIEXTAOT ERTA Ἐπὶ ΠΘΆΒΑΙΣ, |

?

Μονόκλάυτον ἔχων ϑρῆνον ἀδελφῆς

Ejgn. j τίς ὧν. οὖν ταῦτα πίϑοιτο" | ᾿ ἩΜΙΧΟΡΟΣ.

Δράτω TE πόλις ai μὴ δῥάτω". | Τοὺς πλαιονήας IT λυ ον. Ἡμεῖς μὲν ἴμεν, καὶ ξυνϑάψομεν uu ᾿ ᾿Αἴδε moror καὶ "ydp: γενεᾷ

᾿ Κοινὸν τόδ᾽ ἄχος,. καὶ πόλις ἀλλωῤ

E ἐπωνεῖ τὰ - δίκα. . : ΄ HMIXOPOZ. Ἡμῷ δ᾽ ἅμα τῷδ᾽: défréo πόλις

Καὶ τὸ δύκαιον £oventaweis v

Mera "yao μάκαρ, μοὶ Διὸς ivy, -- Ὅδε Καδμείων. ἤρυξα πόλιν

My ᾿νατραπῆνα!, μηδ᾽ ἀλλοδαϊτῶν ᾿

Κύματι φωτῶν... . Κατακλυσϑῆναι σαμάλιςα.

ΠΤ .

: ^ ͵ L7 ^"xó70

ro8o

; TEAOZ AFZXTAOT TON EXRTA EHL OHBAIE.

A

VARIETAS LECTIONIS.

v. ro67. μονόκλαυτον ἔχων Dg- 'l'urn. adv γὰρ Rob.- £ddje-

quy] συνϑάψορεεν Rob.

v. 1073: Kxor] ἤχϑο. Rob. ἄχος jn edit. Stanl vitium ty- pographicum eft in Pauwia- .nam et Glasg. propagatum. : ἄλλως] οὐκ ἄλλως Rob. xy. 107 5. ὥσπερ ve] ὥσπερ τις Ald.

só^ie Ald. Turn. δρώτω δὲ m0- v. 1029. Aj "yer pai vou ] p) du 2us Turn. “τε polt ἀράτω infe τροπῆναι Ald. μιὴ ev v pamityot ΟΡ.

. rendum elfe vidit Cánter.

OY.

1071. μὲν} γὰρ Ald. Pues Ald.

o la ee |

. Y. 1OBI. γαριάλιστα} τοὶ μερίς

"

CHRISTIANI GODOFR. ScHÜTZ |

IN

AESCHYEL TRAGOEDIA.

AC

BRFERDITARYM. FRAGMENTA

.COMMENTARIVS .

| ΟΥ̓ΟΙ͂, I IN PROMETHEVM VINCTVM

ET

SEPTEM ADVERSVS-THEBAS, B

PER

LI

. . 1 - . - ' e συμ θευμβδοροριυορπομ ρα IS EEMEES MDC CEN e ᾿ -— - σα δπδιολσυπουθυμουθαθθανασσομιδοσσαν ^ u H ' i . '

. HALAE iupgNsIs IOHANNIS IACOBI GEBAVERI

C12126CLEIXXIL

- ! - '

y

* . ^ ι , D - D - , , - * ^ ^u LU 1 " » . . " t - - ^" " ^ ' 4 4 . : 8 ed . - . ^ ^, .. "o PM et ' - ^ . à ^ λ . N ' - à . » ͵ à . . s à ' [! C3 V . ' - o - . - ^ E τι» mE y ": à Ly . * j i . - "n , . * - ^ tit . * ^, M d e M ᾿ ε E ^. ; H 4 e " -* , ! i * & EM . 4 e. - Ν , 4. à * M , * ; * n » - ^. PNE ^. ' . . ' » " » - B . ι * i e. 2 o . , , 1 à 4 , N ' “. . ' " . » , ! Ι v 4 ᾿ ᾿ $ - ^ n n . . . - $ & ͵ ͵ - 4. τω “- *- “60 7 ^ " ᾿ : X 's - “αν ΄ t . * . " PD "M E . . . . P . 4 & c EE v uo "m Vulg 4 ν᾿ * 4 * - -—— « —ü— " ^ sud bed. - - « - * - * a . s. hi * Φυ. - M , LI "e . x . . ^ * M ^ - ᾿ ?. *1 τιν * . E . - & & i * . . . M : . ^ - ' - 1 * ^ . ΗΝ 5 " *- .».. . τ ον ed ttm 0n ΠΝ * . n . Li . ' - . ' . - , à . A * ' - 7^ -- o €. 4 9 c à 9 a .*. ' » D LI hj 1 . * . . . 1 , 1 . LI Li . , L *

1 « M [] 4 , Lj J - . [] s 4 LU -- * v * ἃς - , 4 " ' . i - ! * t 4 LI *N

IN

LI

AESCHYLI

PROMETHEVM VINCTVM.

(A).

ΚΣ

- -

| TN ZEE OAPSCHYLI PROMETHEVM VINCTUM

e

* ot

ARGVMENTVM TRAGOEDIAE.

(nr p. rometheus eum Jovi genus humenum: exfinguere τ volenti . Ye oppofuifTet,- mukisque beneficiis affeciffet mjferos morta- les, in quibus hoo primarium etat, quod. ignem de :toelo ᾿ furatus *tis diviliffet,: iratus Jupiter tradidit eum Vulcano, muminibnsque quae appellantur Κράτος καὶ Bia, h. e. Robur et Vis, juffitque eum in rupe quadam Scythica religari, et clas - vis affi." In fcenam igitur prodeunt *) Prometheus capti- vus, comitibus Valcano, clavos trabales, cuneos catenas- que ferente, item Robore ac Vi acerbis irüitibusque fup- plici exactoribus. Hi. Vuleanum propter generis affmi- tatem Promethei mifericordia captum, ideoque a crudeH * poenae minifterio refugientem , cunctantemque urgerit, im- . pellunt, ac nifi mandata exfequi properet, Jovis iram mi-' - nantur. Victus: neceffitate Vulcanus δ) Prometheum ad ru- pem praeruptam et Ícopulofam affit. ' Tue praefentibus fapplicii exfecutoribus neque vociferatur, neque ingemifcit, fed omnem e cruciatibus dolorem premit atque continet, - 0 6^ (A)3 , . eec

4) v. 1. fij. bwgefü. sn

6 | - .IN AESCHYLI.

nec c print, quam ifti difcefferunt , filentium clamore et lamen-

' tationé rumpit ). Mox tamen ad fortitudinem fuam redit,

animumque perturbatum fati neceffitate, conícientiaque im- mortalitatis fuae confolatur 4). Haec fecum reputanti fu- perveniunt Nymphdeé Oceanitides, ferrarentorum, quibus

' Vuleanus Prometheum affixerat, ftrepitu excitae, curruque

alato per acrem advectae 9). Quibus poftquam [e Prome-

. τοὶ eventum fortunamque miferari, ac de futura ejus con-

-—

. ditione follicitas effe fignificalTent f), canfas poenae fcifci-

tantibus 8), Pronjetheug, quam bpmeé*def. Jove meritus fue- rit, et quorbodo propter beneficia generi humano tributa nfi ejus τ ex poenam vvontraxerit ; enarrat b). Interea

ceanus quoque ad '"vifendum Prometheum venit, equo alato, feu alite quadrapede, quem-gryphem interpretantur, vectus !). Is febilem propinqui cafum deplorat, eumque a pertinacia abducere, et ut animi ferociam compefcat , fe- que praupotpntt Jovis humini fobniiitát, pelfüadeite'cupit X). Imo fe ipfum fortunarum ejus deprecatorem apud Jovem :

futurum profitetur. Ille. vero tantug..aheft, ut amici va-

Juntatibus obtemperet,, ut, potius iter ad Jovem , cui fe Ocea- nus obtylerat, ultro ei diffuadeat,. feque deorum regis iram,

. donec ip(e eam remiferit, , conftanter perlaturum denun-

tiet ἢ. Itaque Oceanus obítinatum eum videns infecta re

slifcedit 7). . Chorus.deinde triftem Promethei atum ]a-

mentari pergit 2), eumque poftquam beneficia fua horini-

pus tributa fufius exponentem audivit 9), ut faluti fuae con-

Tulat, monet, ac fe, de.futura ejus liberatione bene fperare., profitetur P). Refpondenti Prometheo obícura quaedam

' , yerba de fatali neceffitate, quam ne ipfe, quidem Jupiter evi-

taturus fit, excidunt; quorum explicationem petente Choro

eon- c) v. 47 i0. e k) v. 307. fqq. d) v το. fq&.. - s 5 1) v330 fqq; ' e) v. 114. fqq. 5. m)v. 393. f) v. 127 193. n) v. 397. íqd. —— $£)v.193—196. ὃ. 0) v. 436—506. .

b) v. 197. fqq. p) v. $07 $16; i) v. 884. QU EE

1 -

|

PROMETHEVM ViNcTVM. EE ΚΖ

*

ες οὐπδκηνος derectat, falutem fuam ejus ,rei reticentia. cón- fineri flignificams.3). ^ Chorug inde reverentiam fuam erga fummam Jovis majekatem deolerandi, Prometheique mo-. ' mendi,.et ob animi ferociam amice objurgandi oecafionem . - capit." Tum lo [cenam ingreditur, Inacbi filia, quae propter faevam .Junonis iram oeltro acta, vagisque per or- ' bem terrarum . erzoribus exercita, in hanc quoque Scythiae oram pervenit 5). Cui quum fe Prometheus cogriofcendum | praebuiffet , petenti ut, fibi caufas poenarum, quas patiatur, : enarret, et, quinam fibi errorum finis faturus fit, aperiat, neutrum quidem ille-recnfat; prius tamen, ut ipfa Nympha- rum choro caufas,aerumnofi exilii facieique mifere deturpa- tae enarret, impetrat'). Narrationem *) Chorus moerore et lamentatione profequitür X) 'Tum Prometheus loi, qui- nam.eam porro labores et itinerum pericula maneant, et.quo pacto tandem in Aegyptum delatam Jupiter eam faluti pri- Ítinaeque formae reftituturu$ fit, .vaticinatione declarat Y). Simul, ut verbis fuis, fidem faciat, [οἱ partem itineris.jam peracti , et. nonnulla , .. quae, ipi huc advenienti accide- yant, narrat 7). Tum Io novo furoris acceffu agitata difcedit *). Chorus autem aequalitatem conjugii carmine celebrat, et potentiortim numinum .amorem.averfatur ).. Prometheus, qui jam Inachi filiae fe ab heroé quodam ex ejus pofteris oriundo vinculis liberatum iri praedixerat, poft - ejus abitum Jovi male ominari pergit, eique nuptias ques-. dam fatales effe denuntiat; quas [i.contraxerit, eum a filio, quem ex hoc conjugio fufcepturus fit, de regni poffeffione deturbatum iri €).. Venit igitur Mercurius a Jove. ablega- tus, qui Prometheum patris nomine, quaenam fnt iftae nuptiae regi deorum fatales, edicere jubet ^). Prometheus áutem ab animi fortitudine adeo non difcedit, ut audacius

NEN . (A94 ΝΞ ΞΕ ' etiam " v. ufa. y) v. 702. fgg. r) v. 426 $62. , Z) v. 829 883. ' s) v. $63. fqq. E d)v.883.fqq. .— δὺὃ)΄ “! 9) v. 614 644. . b) v. $92 —914- / u) v. 64$—691.. ^ ᾿ c) v. 915. fqq. '

- K).v. 692. fqq.. d) v.951.fqq. «v ,

* 7. ἂν L'AESCHYLI : IEEE

vtiam vetiféretur , sec tánquam cáptivit Pu Jovis lepito, fed tahquam Bber cum' fervo loqui videatür *). Mercuries, ubi fe nihil verbis profeere videt, horribiles Joris iras ac poe- fias denuntiat f), Chórumique monet, ut fügam meditetum ᾿ ne in [ammi, quod Ptómétheo jar ittpendeat , periculi focie-.

, tàteim veniat δ), Chorus auteni amicum it $pfo falatis dif- crimine deferére récufat b). Jamque fubito fulgura ae to- nitrua erjuntur, &aré procellis intumelcit ; terra vehementi

:nótu coneéntitur, àc Prometheus, 5e his quidem terrori

. bus vietus, "ctr. ipfa rupe, cui alligatus eft, praeceps in Tartarum deturbeter..

Actus haee fàbula non magis habet, quam, ceterae Graecorum tragoediàé, fi nimirum hoc noniine mtervala notantur, quibus Ícena 'omnino vacua relinquitur , aulaeo, ut. antiquis mos erat, fublato, eut, ut hodie fieri folet, .e lecu»ari demiffó. Nonnulli- tamen, ut Heathius,; quinqué hujus fabulae partes faciunt, quas item actus appellant; quo-

' rum ex rhtionibus actus primus verfu 283. fecundis v. 454. tertins v. 461. quartus v. 914. finitur. Multé autem apting

eK fcenas numerare, quxe perfonarum 'ingrelfu vel difceffü continentmr ; et has quidem in textu, etíi non numeris, lineola tamen interpofita, ac titulis perfonarum diftinximus. [τὰ primá fabulae fcena i incipit y. 1. fecunda v. 88. 'tertia v. 114. quarta. v. 284. quinta v. 397. fexta w. 563. feptima v. 895.

' octav& et ultima v. 953. '

Ν No ον αρνύναος .

FABVLAE PROÓMETHEI VINCTI NOMEN, .FVNDVS, LOCVS, TEMPVS, PERSONAE, ORNATVS SCENICVS.

E N omen tragoediae, Προμηϑεὺε ᾿δισμώτης, quod ab ipfo Ae- fchylo profectum effe nullus dubito, faepius ab antiquis ., [criptoribus citatur. Vocabulum δεσμώτης: Occurrit in ipfa | tragoe- e) ve 96t. fqq. 4) v. 1066. fqq. ^ |. £) v. 1015. fqq. . b) v. to7t 107€.

* - * l

4c

| trágnedia Y. 315. Saepe vero ;xeteres funplieitet hano trae

goediam, Προριηϑέοι. nominant; etf, duae akiae ejus nominis tra

goediae exítabant, a.poeta noftro fcriptae, IlesssSsis nénspe -

wuefópn , et Πρυριηϑυὺε Ἀνόμενοε, de quibus in notis ad fragmenta

X*icemus. Attius δῷ. Ciceronem Tuíc. 11. Prometheum no» .

zninat religaturn afperis vinktumque faxis, et Martialis quoque. veligayum appellat δ)...

Fabulae de Prometheo antiquiffimus auctor elt He-

»

fiodus k) Sed Aefchylus ejus narrationem aut plane ne-. glexit,. aut faltem, five ingenio obfecutus, five aliorum fari- -

ptorum auctoritate ufus, aliter informavit, et confilio fuo , meltus accommodasit. ' . Ignorat certe nofter ridiculam illam Heliodeae : narrationis partem de fraude Promethei, qua Jovi

pro carnibus offa dolofe multa adipe conteeta appofuiffe .

fertur. Sed univerfae de Prometheo fabulae origines, ac vi- cilfi tudines, ne lectorem ab ipfo ftatim limine ad diverti- κὸν abducamus, 'Excurfu. I. latius perlequemur.

- Loc, ubiin bac sragoedia Prometheus affxus- effe fingitur, citra dubium eft. rapes Scythica; et. recte. quàdenx

' Stanlejus .obfervawit -ratelligi.Scythiaun Ewvopaeam, quae al

lhro ad Faneim pertinebat. Seythiam aperte Aefohyhis,-

defignat veríu 5. Clarius etiam. [oenae, in qua fabula peri- tur notitiam informat v. &14. uli vicini Prometheis Ícopulis ,ieuntur Colchi, et Scythae circa paludem Maeotidemi. Aefchylus itaque hnxit.Prometheum ad rupem quandam in delértis Scythiae partibus affixum fuiffe, ità quidem uc ía- «ie verfus Occidentem hibernum converfas elfet et Pontum ^ Euxitum in prófpectu haberet. Nam eum ἔδυ procul mari alligatum fuiffe exinde patet, quod fub finem fabulae ipfe. ait fe.videre coclum porto miüfoeri, fvtrerípaxres nijgo - wórp, quod, nifi; e loco, ubi affixus erst, in mare profpi- "eere licuiffet, utique dicere non potuiffet.' Si vero aliis magis placeat Ícetam Promethei vincti verfus Oceanum, | (As, quem . 4} Epigr. IV. ὧδ Op. et Dier. v. 86. ac prnóm Theqgon.- v. 528. fqq.

Ν

PROMETHEVM VINCTVM. | ,.

.

-

*

4 * 4 ^ . ' t " ι ᾿,

"go o8 YN AESCHYLE.

quem Scithicum veteres: appellabans, a€. fortaffe $ in gromons " Verio.Scythico, cujüs hic ibi mentionem faciunt !)., ponere, |, gpertinacius me repugnantem non habebunt. Hoc vero | scertiflimum arbitror, falfam effe edruzn. "opinionem 9. qui.pur ας tantin hac fabula ex. mente. poetae Brometheum ad. Cauca- | fum. religatum . fuiffe, 'et.in.hoc monté .veram dramatis fcenam elfe quaerendam. Id primum refellitur docta f3ram- matici obfervatione, qui ad verf. rz. haec adnotavit : ἐστέον δὲ ὅτι E κατὰ τὸν κοινὸν Acyoy ἐν Καυκάσῳ Φηδὶ διδέσϑαι τὸν ρομεηβέα, '— éAAd πρὸς σὸϊς Ἑὐρωπαίοις τέρμασε TE Ὠκεανξ, £o ᾿ἀπὸ τῶν πρὸς si Ἰὼ λεγομένων ἐστὶ συμβαλεῖν. Refpicit riinirum Grainmati- cus, Y. 725. ubi Prometheus [οἱ fuadet, ne Buvium , quem MHyhriften appellat, prius transgrediatur, quam δὰ Cauca- fum montium altiffimum pervenerit. Atqui fi haec verba is pronüntiaffet , qui ipfe'in Caucafo verfaretur, nihil fuilfet ineptus. Accedit, quod Aefchylo Ttatim in principio Cau- | cafus noininandus fuiffet, fi ibi voluilfet hanc fabulam geri. Nunc diferte nominat Scythiam defertam , w. 2. ; de Caucafó qplane. filet. Denique commentum hoc.refellitur Ghori car- anine v. 411. fqq: ubi inter vicinas gente$, quae miferari : Kortumam Promethei dicuntur, poft Afiatas,, Cadlchos, .Scy- thas, ultimo demum loco nominantur. Caucafi accolae, Spegngesov οἷ molas att ζαυκάσα mias νέμοντας, de quibus profeoto fChorus nec hoc modo, et alio ordine locutus effet , fi in ipfo Cancafo j jam pedem fixiffet.. Sed Pauwium, et qui cum eo fentiunt, .in errorem'induxit fcriptorum. Aefchylo recertió- -xum narratio , qui uio ore omnes Prometheum ad Caucafum. religatum fuiffe teftantur. Mirum ipfis videbatur tot feriptor «es Aefchylo repugnare. hidicule; quafi in fabulis poetarum, quas alius alio modo contexit, confenfus omnium exfpectan- ' .«lus fit... Sed hanc famam de Caucafo Promethei religati fede, repugnare quidém Aefchylo docebo. Neminem vidi interpretum, qui obfervarit, fecundum Aefchyli ratio- nes Prometheum bis in excelfa petra vinculis conftrictuxm fuille , primum i, im rupe Seythica ,. deinde in Caucafi jugo. C | ᾿ς Atqui . Dve Plin, Hi Bat. Lib. νος €20.- :

etw

ῥ. 1

PROMETHEVM VINCTVM. .' zz

Atqui hoc primum intelligitur e Mercdrii Yerbis.7), ubi Prometheo minatur, Jovem hanc petram , ubi affixus fit ,' ful- mine difurbaturum, Promethei vero corpus in Tartarum dejecturum eífe.:.Poft multos annos deinde eum rurfus in lucem protractum iri denuntiat, ubi Jovis aquila jecur ei dilaniatura fit. Hic etfi Caucafus non nominatur , Aefchylum tamen novo huic fupplicio non aliam fcenam, quam Cauca-

fum. defignaífe, ex fragmento ΑἸ 5) conftat. Notum eft.

hunc poétam Aefchyli Prometheum λυόμενον latine conver- tffe. Jam in loco hujus fabulae , quem Cicero exfcripfit, quemque inter fragmenta. -Aelchyli exhibebimus, poftquam Prometheus vivis coloribus cruciatum illum ex fero aquilae paftu. depinxit, haeo addit: oe !

Atque haec vetufta feclis glomerata. orridis -

Luctifica' clades noftro infixa eft corpori, UN

Ex quo liquatue folis ardore exudant

Guttae , quae faxa aff due , inftillant Caucafi. Neque vero exiftimare quisquam debet, fcenam in iffa tr4-

goedia forte ab Attio mutatam," et cum Aefchylus- aliter

inftituiffet, in Caucafüm trarislatam fuiffe. Id enim "prohi- bent Ciceronis verba ,: quibus.fibi aditum facit ád hujus loói

commemorationem. Veniat Aefchylus ; Inquit, non poeta fe-

lum , fed etiam Pythagoreus. Sic enim accepimus. Quo modo fert'apud eum Prometheus dolorem quem excipit ob furtum Lemni- um , unde ignis lucet mortalibus clam divifus ? eum dictus Prome- theus clepfiffe dolo, poenasque Jovi fato expendiffe fupremo. Has

igitur poenas pendens nffixus ad Caucafum haec dicit: tumque:

ipfi verfus Aefchyli fequuntur. Politum fit igitur nobis hoc inprimis, fcenam: Promethei vincti in Scythia, Promethei autem foluti in Caucafo fuiffe. Haec autem altera Promethei vincula po/teritatem .imagis celebraífe: mirandum non elt,

propterea quod Herculis facinore, qui iis Prometheum . liberabat, clariora atque illuftriora: Re, 7 E v. ' Temporis diei, quo fcilicet actio fabulae-inCipiat, aut peragatur, nulla in. hoc dramate nota occurrit. Elftque ea.

in

La

m) Prometh. v. 10254. 1029. n) Apud Ciceronem Tufc. Qu. IL 10.

Κὰ

o:$ 5 o^ CIN AESCHYLE Cj

Ν

" $n adornàilone totius tragoediae fimplicitas, ut fpeetatér

nusquam fentiat majus temporis fpatium ad veritatem rerum

' quae hfc geruntur, quam ad "fictam imitationem eequiri

Nam etf hoc fortaffe. cuipiam a veri fpecie ajienum videri

' qe quod Nymphae visdum fono ferrámentorum audito, 8

tim ad Prometheum advolant, cogitandnm. tamen efl .

eas non humano more bobus: aut equis, fed potius mirábHi genere vehiculi, h. e. curru alato, vehi; cui fpectater éele- ritatem tantam, quantam maximam animo comprehendere potet, tribuere debet. ldem ἂς Oceani adventa jodi-

candum. :

2t B Perfonae .dramatie fant, praetér Prometheum, V ul-,

canus, Κράτος et B/«, Chorus Nympharum Oceanitidnin, Oceanus, Io,:et Mercurius. Codicibus quibusdam MStis inter perfonas dramatis recenfentur T'j et 'HeaxAss, quos, ει cum in ha; Tr agoedia locum non habeant, ad Prometheum " folutuza pertinuifTe Stanlejus recte exiftimat. ᾿

Κρώτοε et Bis jam.ab Hefiodo 9), memorantur, qui eo$

qum Ζήλῳ et Níxy Stygis Oceani filiae ex Pallante filios elfe

perhibet. - Has ait femper apud Jovem federe, neque -un- quam ab eo fegregari ὃ). Bíx autem in hac jragoedia muta perfona ef. Kgévo enim [uo et ilius nomine loquitur. , Utramque enim fimul ig fcena locutam fuiffe, quod Stepha- no in mentem venit, nemini credo pott eun probabitur.

Chorum nympharum Oceaniidum quot perfonis con» ftare jufferit- Aefohylus, definiri nequit. Longum earum ca- talogum praebet Hefiodus 4). Multo autem pauciores im fcenam invexiffe Ae[chylum , ideo eredibile. eft, quod eas curru alato advenire finxit. Talem autem machinam haud enagnum numerum feminarum capere potaille facile intel- Vigitur. | T De artificio poetae. in exprimendis barum perfonarum oribus propter eos, qui primum ex hac editione Ae[chy-

| ) MEM lum

.“

0) Theog. v. 385. p) Similiter Callimachus hymn. in Jov. et Apol lodor. lib. z,. Φ Theog. v. 549. fgq. ;

QN o3

PROMETHEVM VINCTVM, . à

lan cogne[cumt , im extremo Exourfa ad banc eragoedium quam h. ]. difputare malo.

' Quod ad Ícenae adornatiogem, attinet, extremua .

ejus paries (der Hintergrund des Theaters) absque dubio τυ: pem repraefentavit, cui Prometheus affigebatur; ima vero Ícenae pars aream plamam ante iftam rupem imitabatur; in^ ' qua Chorus confiftere et faltare poffet. Feftivüs enim e

Pauwii error, qui, quia ín praerupta rvpe res agenda fuiffet, - Chorum converfióhes , 1. 6. Strophas et Antiftrophas peregiífe negat. Que [cilicet, Heathius inquit, Nymphae iftae circa ipfa rupis latera inter abrupta et praecipitia ficot glirea

haefiffent, ac non potius ciróa rupis bain fólo aequiore e& .

Chori eonverfionibus faltem non incommodo conftitiffent. - Macbhinis in bac tragoedia ufum fuiffe Aefchylum, dubium

non eft. Oceamitides enim non folum per acrem curru elate .

adyehébantur, fed etíarh abquamdiu füblimes pendebant, " antequam de curru in folum defcenderent . Oceani quo- «ae ales quadrupes tnáckina fuerit necelle eft, quae funibus

traheretur. Quam callide' vero ad fallendes fpectatorum

oculos has machinas fabricaverit Apatharchüs architectus, . eujus opera Aefchylus utebatur, filentibus de ea re [cxipto- fibus, incertum eK. Perfonatos auteni Graecorum bhiftrio- fis In fcehirm introiffe tralatitium eft. In Prometheo vinctó ejus moris duo veftigia deprehenduntuk. Primmm quod νῷ

^ Kpire inlgnis deformitas, ac trucalenta eris figura tri- -

. büitur 5); quern larvae forina expreífum fuiffe credibile eft.- Deinde quod 1o cornua apptroic; nifi enim cornibus defor- thata fuiffet, nón potüilet eoram (pectatoribus βάκερωε aut &eparic'appellári *). Quinimo fieri potuit ut.perfona , » qua ξὰς capt tegebüt, bovinam fasierh, non cermua folum re-

preefemaret. Certe fic διωνροξβῆν γμορφῆεγ cujus lo eum pu- Sore'mentionem facit , interpretarilicet. Atque ita fub eo-

dem Iehemate lo án 'foenam- prodiiffet , quo. eam fub lüdis

nomine apud Aegyptios cultam 'fuiffe ex monumentis: anti- deis apparet. Exitus Senique fabulae, tonitrua faltem -exci-

tatis .

' ὃν, 125. 2γ8υ. - » κεῖ γι γῇ. EE [e v. 402, 679.

Á

-

^

iy 7 . ἊΝ AESCHYLI . ᾿

- tatis quocunque modo fragoribus fimulata fuiffe, nobis per- fuadet. Verum de univerío apparatu fcenico, quo Aefchy-- lus fabularum actionem ornavit, cum ad. vitm Aefchyl pervenerimus, copiofius diffecemus. BEND

s

(00072 UIN PROMETHEI' VINCTI | Scenam 7. v, r gr.

v. 1. Χϑονὸς eíly] Haec loquendi figura- Aefchyfo familiaris eft. Sic alibi γοιίέας πέδον 9), εἰ γῆς " Axuillos πέδον X), et χώρας ,Amílas πέδον Y) dixit. τηλαρὸν χϑονὸρ πέδον idem eft. quod '! elibi τηλιρὸν γῆν vocat; extrema terrae ora; extremum terrae ᾿ς folum ?). Hoc homine veteres defignant partim terras ulti- mas, quàe fibi cognitae erant, partim eas, quas Oceano * cónterminas elfe vel certo Íciebans,. vel faltem opinabantur. . Sic nofter Aethiopiam συλερὼν' γῆν *) appellat. Nam ut Ofi- οἰ entem verfus Indiam, et ad Occidentem Hifpaniam , ita ver- Sus meridiem Aethiopiam, et verfus Septentrionem Scythiam 5n ultimis terrae partibus ponebant ; tefte Ephoro apud Stra- i5bonem lib.I.?) ἥκομεν} Unde venerint , Κρώτος non fignificat. Sed absque dubio eos Olympo delcendilfe poeta fuppofuit, Saepius autem utuntur Tragici verbo 7 m: in exordiis per- 'fonarum 'advenientium. δὶς Oceanus: ἥκω δολιχῆς τέρριαι wt etc. ^).

MM v. 2. Σκύϑην ἐειοἶμον] Scythica via pro Scythica regio-

͵

.ne; οἶμος nempe h. 1. non fignificat viam tritam, quod repu- gnaret fequentibus verbis ἄβατον is ἐρημίαν, fed potius folum terrae, ubi ire aliquis poteft. .Eodem fere modo pofuit Homerus 4) à vocabulum, cum .dicit apes cellas fibi pà- rare ὁδῷ bi παιπαλοέσσῃ, 1. e. in loco confragofo , pedibus certe wiatorum non trito. ογῶαύθην vero. dixit ojo pro-ZxoJuiw,

! idque u) Theb. 206. 9 Prometh. $13. x) Perf. 426. | εὖ b) p. 34 ed. Cafaub,

y) Suppl. 268. . 4 c) Prometh. v.' 284. adde Eurip,

2) Sic Ennius lib. ΠῚ, Sed fola Hecub. v.r. Medea $66. Androm. gerrarum. pofiguam perma perm V. 309. etc. ae etc. 9) Mad. M. Σόξ, .

PROMÉTHEV VINCTVM. ' ^. X8

idqne veteres Critiéi-inobfervatum praeterire nolueruht. Eu Bath. ad Diad. Q, €)" Avrixol sni Δωριεῖς τοῖς nupiusiqun χρῶνδιῶ

elsi κτητικῶν, ὥς Quem οὗ παλομοί" οἷν Ἕλληνα δτρατὸν, τὸν Ἕλλης - |

vhiv, ἄνϑρωπον ἦϑοε, ἀντὶ τῷ ἀνθρώπινον, Ἑλλάδα διάλεκτον, d give ; Φ;ικύϑην edd et rurfus ad Iliad. I. ἢ) "Ὥσπερ δὲ παρ Μισχύλῳ Σκύϑης olpes , Σκυϑικπὸς xui δῶλον δὲ ws γένος, 70 δυλικὸν, ἕν. κοιὲ κασέγνητος Qóvos , κτητικῶ Ó κασιγνητικός. Obfervavit idem etiam Stephanus Byzantinus B): καὶ Σκύϑης ὅμιλος, καὶ Σκύϑην olpov , καὶ Σκύϑηε σῆδηροε, quae omnia in Aefchylo uno in« veniuntur P) ka Lyoophron 'yagvróy Σκύθην dixit, ut et dp£- ὅντα ét χῶρον. Pari ratione Martialis Graecos fecutus lib. IV. epigr. 23. Indos fardonychas , Scythas fmaragdos. Videtur autem po&ta in ratione temporum: peccare; appellat enint Scythiam tempore Promethei, quem: tredecim. *genetationi- bus Herculem antecelfiffe ait, cum ipfa Scythia a fiio Her-

--

culis nomen obtinuerit. Steph. Byzant. 'ExaAivro πρότερον.

Wü, Σκύϑαι ded Σκύϑου παιδὸς Ἡρακλέα. Atque ideo "cautiüs loquitur Herodotus 1) de:adrentu Herculis in'eam regionem: ἐντεῦϑεν τὸν Ἡρακλέα. ἀφικέσϑαι ds τὴν νῦγ “Σκυϑὲην χώρην καλεομένην, apud eum enim ipf Graeci ad Pontum ha-

- Ttitantes narrant Scythas. a juniori. Herculis ex Echidna fitio

nóminatos. Sed fi haec concedantür, neque nomen Scythiae antiquius Hercule fit; pariter etiam Poetae noftro conce-

dendum elt ita loqui wii “ρόληψιν hiftoriae, ut'et reliquà ^ -

poetae etiam" caftigatiflimi loquuntur.» Stanl.

ἄβατον εἰς ἐρημίαν} inacceffam in folitudinern, quam plu:

ribus deinde verbis Vulcanus defcribit v, ao. Comparari poteft initium Philoctetae Sophoclei: ; ' 'Axrj μιν ὅδε τῆς περιξῥντα. χϑονὸς- E

- Ada, βροτοῖς. KarsmrTos y ἐδ᾽ oixspivy. | Fortaffe autem his verbis. defignatur ipsun: Σκυϑῶν proprie

fic dicta, prima par Scythiae. inkabitabili ob nives, ut Pli-

nius ai.

E 04 . ' ΝΞ O3 oi pag. 640. ed. Bal. 8.) (cil. praeter h. 1, Prom, v. ar. f) pag. 3467. ed Ba Theb. 879. ,

4) voc. Σκύϑη». o ΜΜὸ lbs δὲν. 19...

74

1$... 7. ἘΝ AESCHYLI- SY τυ

D s "Heures ] Poftquam » quo ineao jem | Verfontae

- enteros, , : audivit fpecrator, fenfim iu per[onarum notitiam wenit; quae quidem expolitio fic ab Aafecbylo temperata ΟῚ ut nunquaut natura et veritste dialogi, dilcelferit. “Ἤφαιαᾳε ek δὲ pro σοὶ Ji Ἥφαιστε; apte comparavit Steph. :196uty Homeri Iliad. A. 282. JAsgello , σὺ δὲ sayr τεὺν ριέγορ. σοὶ di

ΠΡῸΣ erem ἀκιστολὰς 1. te jam oportet. mandata curere, .- Con

' frupüonem verbi «e» imitatur Eurip. Baoch. v. 450. prheivit autem Homerus lliad. E. 499. Similis tranfitus a

foenae declaratione àd negotii inftantis conmiemoxrationen

apud Sophoclem Pbiloctet. v. 15. ubi Ulylffes od. Neeptole-

müm conyerfus ἀλλ᾽ ἔργον inquit sd. σὸν τοὶ Aog Vere.

" Helychius: ἐπιστολωὲ, erred, ἐπκινωγαὶ, Aérx Aor Προμαηϑεῖ,,

V. 4. «s Gu πατὴρ ἐφεῖτο] quae tibi pater tuus, foil. Ju«

* piter dedit. Quae enim hic, ἐπισπολοὶς πατρὸς nominat Ksosos,

ea deinde ἐνεολᾷ Aue w, 12. σαφτρὸς λόχοι. v. X7. 4O. βύλευβι, s Bg v. 624... appellantur. Quod eutem: bic nondum gro- . ditur Jovis ziemen , fed tantum lignificetar , aptum et. col,

. lequii fcenici legibus, quod non a principio ftatim ómnie,

N

' quae fcire fpectatorum intereit, iis oggerere debet, fed fen- ' fim declarare, et ex crepnfculo demur plenam lucem olten- dere. ir] Hefychius: 'BQéro, ἐνετείλατο, ἐνετέλλετο, ubi £ertalIe .ad h. 1. refpexit. Suidas: éQuire- ἐνερέλλετο. "Agentihie wt χϑὲρ a ἣν Κλέων dui (Quer ἐν ὥρᾳ suem. ;

.spos πόσρρες ὑφαλοκρήμνρις 7 ad fa: axum praerupte altum, - pluralis enim pro fingulari pofitus, quam fermonis figuram

Aefchylus valde .frequentarit; Cf. v. 956. Κρηρινὸρ spad

Pindarum [faepe de praeruptis litorum riparumque margi,

nibus dici notavit doctilhimus ejus fragmentorum editor.

Schneiderus X); eidemque poetae . ufurpatur eodem fenfu wocabulum j$«Pwpuuros 1). Apud noftrum. igitur πέκρως $doy-

λέκρηρμινο; commode .3otelligi . poffunt ,. xppes imam Amie nentes, àut non multum a littore recedentes. Apnd.Lur oiagum 7) Mercürius Vulceno commendat Caucafi serais,

. 1 eb LS . . , . »

k) pag. ILI. fg. m) in Prometheo cap. t, , 1) Iíthm, IV. 96. Nea. a. NN 0€ 3

LAC

M . el

5,

et paulo poft ἐκοτόριαν síronr , afbgendo Prometheo idoneas. -- :. σὸν λεωργὸν} Glofífàs veterum ad h. v. collegit Stanlejus 5).

e quibu$ multae futiles funt, aut certe Aefchyleum vocabuli

fenfum pervertunt. Aeíchylus enim Prometheo creationem - humani generis nusquam tribuit; fabulamque illam de ho: .

minibus ex luto fictis: plane ignorat. λδλεωργὸς itaque h. ].

nihilaliud eft, quam καικᾶργον, wusigyor, ac πόντολμος facimo- ^ rofus , et ad. quidlibet audendum promtus. Hoc [ἐπα occurrit .— apud Xenophontem 9), ubi λεωργότατοε cum Juguapyévwros

componitur. ὀχμιώσα: 1 ὄχμα Hefych. int. πόρπηριι : adeoque

ἐχμάζιν h. 1. elt i. 4. sopsiiCiuy V. ὅτ. et xigxoUs v. 74. catenarum ..

annulir conftringere a vincire. |

v. 6, ὠδαμαντρῶν δεσμῶν iy d)pinros siéws ) e lectionibus : h. L variantibus, quae in codicibus MStis inveniuntur, baec fne dubio praeferenda. Senfus elt: ferreorum vinculorum -

pedicis firmiffimis Teu nulla vi frangendis. ' Ac in vocabulo zíhu translatio ineft. Proprie enim dicitur de pedicis, qui-

bus equorum pedes vinciuntur, ne aufugere et difcurrere.

poffint. Sic Homerus Iliad. N. 34: "Es Temas ἔστησε Ποσειδίων iwciySur —— adQi δὲ «ὑσὶ πέδας ἔβαλε χρυσείαχε ΄ Αξῥήκτους, ἰλύξουε , ὄφρ᾽ ἔμαεδον αὖϑι prey ' Νοστήσαντα ἄνακτα,

(^

LI

Et' alibi Aefchylus catenarum vincula χαλινοὺς. appellavit, . - alia quidem metaphora, fed tamen item ab equeltri appa- ratu ducta. Si vero πέδας h. 1. nihil aliud nifi compedes igni-

. $ROMETBHEVM-VINCTVM, ᾿ς sp

ficarent , absque illa translatione a pedicis equorum petita, -

frigida fane et incommoda effet locutio eid δεσμῶν, tumque .

multo elegantius fcripfiffet Aeíchylus fecundum Stanleji et

Brunc--

n) Hefych. Aeseyór, naxBpyer , stes πλείστης. ᾿ἐπίϑετον Προμηϑέως

πανοῦργον, οἰνδροφόνον. Suidas: τὸν παρὲ Αἰσχύλῳ. Archilochus ap.

ποίντολμον, τὸν ὑπὲρ τῷ wg ἀπο- Clement. Alex. Strom. ς. ἔργα sp Sviexerra , τὸν λαοὶ παρασχόντα , dixit, opera facinorofa. ὀ᾿. τὸ ἐξγάξιεϑαι διὰ τῷ πυρός. Ety- 9) Memor, Socr. L 3, 9. mel M. fic: Δεωργὸς τῶν ὠϑρώ» ZEN Vol. 1. εν, €B).

(

i ᾿ Y

M . AN AESOBVYLI-. " EE

| Brel. emendetinem, ditare -- siivus " vila. Tum emm Leid yerhum generis elfet, sis agtem formate yacabulum ; et quia. genus quidem fpecie, mon vice vería fpecies. genere fuo definiri ac circumfcribi poteit, aptius ! diceretur de eor, quai wíke drj; fient. Germanice

0l beng quidem diceretur unzerbrechliche Bande. eiferner Eeffcin;

ay u uhzerbrechliche Feffein eiferner Bande ineptum effet, Ge- terum Ὁ. Calaber bis Prometheum ἐῤῥόκτῳ dg vinctum - uemorat V. 340. X. aor. ddapalrrivn διαμοὶ funt ferrea. vin-. qula ;, διαλκεύματα enim appellat vincula Promethei Vulcanus

' Ne 16: et chalybis fonum [e exaudii[Te figniBcant Oceanitides ; et in fragmento Varronis, in quo line dubio Prometheus loquens inducitur, Ego infelix , ait ,, non queam vim propul- fare; nequicquam faepe aeratas manus compedes conor reuel- lere. Ttaque hoc adjectivum non ex poetica recentiorum audacia aeftimandum , cum dicunt diaiantene Ketten; led | potius propriup vocabulum eft, quo genus ferri duriffimi Í "denotator. Sic et apud Pimdarum: Py. IV. 12$. ἀδάμαντος ὅλο ᾿βτεὶ clavi , et δα μιάντενον. ἄροτρεν Py. IV. 328 ferr reum . .dratrum elt.

V. 7. τὸ σὸν ydg &vyJor ) Jara spud Homerum Vulcanus ' fingitur ignipotens. . ἄνϑοε h, left decus f. ornamentum; i. q».— . γέρας v. 38. Ignis nempe a Jóve, - cum is regnum coeli ade- : ptus ceteris diis dona divideret, attributus erat. Male au-. tem & Scholiafta hic vocabuli ufus comparatur cum illo, quo Homerus dixit πυρὸς ἄνϑορ florem ignis pro flammae vigore. ' . Rectius cum ufu vacabuli κῦδος contenderetur apud Hojne- rum ubi eburneum equi maxillare ἄγαλμα dicitur daQ:- *owugov κόσμος 3 Vu, lasiip/ Tt κῦδος. συρὸε σέλας ignis jubar periphraftice; ficut in eadem re supés ᾿αὐγὴ apud Hefio- dum $). Ipfum πυρὸς σέλας Homericum eft *), υἱ AQquirss σέλας Pindaricum 5). Sed omnibus his locis wfAas et αὐγὴ magis proprie ponitur, de fplendore ignis Jate lucente ; Ae- , fehyluss vero non fplandorem à iguis,y fedi ignem ipfum. fignif- ^ . 9atj p) llis. A. 145. τὸ Il. T. 275. ) 4) Theog. v. $66, s). Pyth. 5, 69.

CA— —nw»--—— NW τ ur - .- HEPENEERERERRERRRR EE m -

᾿ γηογεέφέδις dividere appellat, id noftro elt ϑνηνοῖνε ὀκάζην. Be- - , currit. hoo verbum v. 343. Hefychius: &mwem, ἐχαρίφετε, suas di t€ δέκην hujus igitur peceati poenas oportet iym dig .

. ^or ες

ΡΕΟΜΕΤΉΕΟΜ. VINCTV. xg

eat adpoque stupor σέλα: aft filendistus ignis ty Apte tamón . |

hoc vocabulum φίλοι qum &$as notione conjungitur. Quod,

͵ .

autem srrexper eve appellatur, id Prometheus ipfo v. 3fO. - 9t.154- pluribus verbis exponit 9 unde apparet séortyvo effe

,...4. q«i Tultarum. et' megnarum artium. caufam et fJubfidiem !

praebuerit. Comparetur, Pliniij locus , quem fubjicimus. v). Prometheus tamen ee potiffimum opificia delignas , quae ab. arte erra ignis ope cndendi provenerunt. .. .

$. ϑυητοῖσι κλέφαρ ὄσασεν, mortalióus fuvatus prebuit, Cemmode. laudavit Sianlejus Attium ; qui haec paene φᾷ verbum exprelfit looo fupra commemorato. Quod ig ignem

expendere. Non enim Jovem folum, fed omnes deos coele- fes hoc furto laeferat Prometheus. Lucianum 3): iei wén » τὸ φιμιῴτατον ETYM τῶν ϑεὼν φὸ se ἔκλυῴαε, καὶ τῖτο- ἔδωκε veis dispo ; ; et paulo pof: τὸ sup xMjus nis) Sé. inipetas παρ᾿ αὐτές. ᾿

ΠῚ Τρ το. ὡς ἄν ἀδηκϑϑ i i. q. ὕδ pé9y v. 62. ut difcat hae

animadverlione monitus sj» Ace euptue/Un στέργεν, Jovis imperi-

um et majeftatem colere. Στέργοιν eti alias idem ἀξ, quod | . ferri, pati, nolim tamen h. ]. vertere: Jesuit imperium pat "ἢ aut bomi confulere. Collatis enim v. 39. toT. apparet rever

rentiam erga Jovem hoe verbo figsiBcari,

͵ φιλαιϑρώπε δὲ «φόφσϑιαε spina] h. e φιλωνϑρωκέμ.. NE | mius hominum amor Íimilibus "verbis Fronsathoo vitio ver- | diu

- E (B)a

ty Propius accedit SSophocleutt illud τὸ weyxteris σέλας ἡφαισεό- φσενηξον, Philoctet. v..I0I1. -

u) Hift. nat. lib, *XXVL 6 37. ap pesadlis ownibus , quat canflant in- genio, artem mathra. faciente , [uccur-

rit mirari , nibil paene mon igni per-

fici. - Igais. accipit; venas , ex quibus οὐδὲ vitrum, alibi , ergentum , alibi ΝΉΠΩΝ,. alli pni geueras οἴδδἕἑ

2n

enumeratio v. 440. (44. ᾿

Ita. Mercurius apud ᾿

pigmento, alibi suedicamenta findit.

igne lapides ín aes. fobvuntuv , igne ferrum gigméuo ac dematur, igwr qremóto lapide caesirmta ἐπ ἐεδ 2 li- £ontur «pc. Cum his Plinii verbis conferenda eít Prometbei beneficio» rum a fe humano generi tributorum

x) in Prometh. p 17$.

eme c 2 o!

.

ed. ^c

*

ow L|

^w iN AESCHYLI.

4

: titur ap. Lucianorn y). . τὸν ν δὲ Πρμηϑία “ἐξ eit. die du dini

^ διόψε ma? ὑπερβολὴν φιλάνϑρυμον ἣν --- ris μὸν ἦν "ατετέλεσε ᾽ν ᾿κασαᾶκην. 4

- Geterurn totuni hoc 75 Keéra exordium magndm - haberé debuit ad fpectaterum attentionem 'commovendam. Videbant enim Prometheum humani generis arnicum ad fup- ,plicium duci, et.quo duriorem fe praebebat Roboris perfo- na, eo majorem. Prometheo favorem et amiferivordiem con- .

^ ciliabat. Quod : autem Seholiaftes ad Ariftoph. Ran. V. 418. in verfbus fex prioribus nimii tumoris exemplum quaefivit; in eo recte Stanlejus hominis judicium defideravit.

* τ Jam Vulcanus refpondet v. 12. fqq. Feder Βία τε] Ipfa

haec allocutio duas elTe perfonas τὸ Κρώτον ac τὴν Bla» perfua*-

- dereStephano poterat. e( ui» Mv, quantum in vobis efe, WsoA9 'Διὸς ἔτι, Jovis mandata jam peracta. funt ( fchon fo gut alt gethan ) nihilque vos praeterea moratur , nihilque amplius vobis

, . mpedimento eft; perperam vertit Stanlejus:' neque quicquam

€x

. adhuc impedimento fuit. ἐμποδὼν non éft, ut Garbitius putabat;

id quod ante pedes eft,'led potius 1. ἃ. ἔριπόδιον; monente, quem Stanl. laudavit, Phavérino h. v. - ΄.

4 V ΨΜ014.15. ἐγὺ vexonipo , ego vero'non ΝΞ éogta-

"tum mihi deum ad tempeftuofum hunc: rupis receffum violenter deligare , ἄτολρεοόε (94, a me impetrare non- poffum ; evyyevs ϑεὸν

' mon de artis cognatione, fed de generis! propinquitate intel- .

ligendum. Prometheus enim fecundum: Aefchylum: Coeli et Tetrae ex Themide: nepos eft; Vulcanum vero Jovis fili- wm, Saturni nepotem, Coeli autem et. 'Ferrae pronepotem

omnes norunt. cf. v. 39. Φάραγξ neque barathrum eft h. L,-

neque vorago. aut hiatus feu convallis, fed potius cavus ac

τὰ Minuofus. in rupe xeceffus,. prominentibus e fuperiore parte

; fcopulis, infra autem procurrente crepidine lata et plana, ' €ui Chorus infiftere et inambulare poffet ; (eine Felfenbucht, einer "Nifche àhnlich, über einem Abfatze oder Terraffe). cf.

*4. 142. Aliter Φάραγξ ufurpatur apud Lucianum i in Prometh.

init. ubi non ud τῇ Peor [gd τῆς Orge affigi jubetur,

" "ole

y) de Siria p ἊΣ tom, I. ed. Grex.

»ἷ

x

i εὐ M V | 2 .

! PROMETHEVM VINCTVM. oar

i.e. fapra convallem , feu praerüptas fauces, quibus tupes illa fcindebatur.. Φάραγξ δυσχείρορος, quia frigoribus hibernis ac tempeltatibüs praefertim & maris vicinia fubortis erat mfefta. -. MEE

. Y. 16. «ἄνχως di, nihilo fecus tamen, vigas σχέϑον peri- |

phraftice pro «supr.

v. 17. Mfegsitts βαρύ, grave enim eft, propter peri-- |

culum , .patrís mei juffa nágligere.- dMfugaicur * ὀλιγωρεῖν" mapa- κέειν Hefychius. ᾿..

V. 18. 35 ἐρϑοβέλα Giga "M erai, Hefiodis Pro- metheum Japeti et Clymenes ; Apollodorus Japeti et Aliae ; Ae[chylus autem, patre non nominato, Thernidis filinm facit.

ὀρϑόβελοε autem vooatur Themis, ficut εὔβελοε epud Pinda- .

rum ?), quia jüftitiae et juri praefidere, imo ipfum jus et

fas effe perhibetur. αὐκυρήνης, prudens, callidus, vafer. ᾿ Si

militer eeíz/us dicitur v. 308. et eeQ«rris v. 952. c v 19. ἄκοντα σ᾽ ἄκων, invitus fe invitum affigam. Valde amat hanc figuram verborum Aeíchylus, quam ad

polyptoton referre licet. Sic Y. 218. ἑκόνϑ᾽ ἔκογτ, Ζηνὶ" Di inii |

ρυστατεῖν. , TEL δύσλυτα WO , ferrea vineula , quae vix folui poff unt, pro lis, quae plane funt infolubilia; e quibus fe Prometheus vi [ja plane expedire non polfet.. προσφασσαλεύειν χαλκεύροασι concifa brevitate effert, id quod latius ita elfet eloquendum : aliquem catenis vihcire, easque catenas clavis affigere. Quod fane duribfculum elfet ,, nifi proprio xocabuli xe^xsvaare ufu. . molliretur. Nunc cum haec proprie ferramenta fint, afpe- ritas dictionis mitigatur. τῷδ᾽ ἀπανϑρώκῳ πάγῳ, fcopulo inkaof, pi-. tali et ab hominibus lenge remoto; non faevo, ut Garbitius. transtulit. "suyos eft fcopulus prominens. MHel[ychius: σάγο;, «i

ἐξοχαὶ τῶν πετρῶν καὶ τῶν ὀρῶν. Morellus comparavit Homer. ᾿

Odylf. E. 411. ubi σπιλάδερ et σπόγοι componuntur, bosque ᾿ $chol. interpretatur serQodeis Maxi, vél εἰς bd tci πέτραι a). "wo. ]

E 3 E . e Ψ, 241.

2) Iftha. VIIL 64. (9 Apte comparavit Sunlejus hunc Apollonii Rh, locum lib, 2. v. 12475

í .

^ ^

P "4 «Ὁ

/

99 1. . IN AESCHYLI: ME

Sovead. V ive tuj i bre 9x mpi ftri. "m NT nalis mertalitm xegue vocem neque feciom videbis , nientale Zeupgma, quo nibil frequentius. 8.6 Theb. v. 103. »síde δίδυρκα., Stant. Sed horum locorum non omnino fimilis ratio eft. Nam hk | 'diverüs. rebus unum datur verhum, míniraé- dtrisque. con- - veniens, quod exina λέξω Rufnianus 5) fyHepfin vocat. Ceteruxs pro βρυνῶλ im Cod. Mofq. 2. tnale fcriptam ϑεῶν. De diis enim hie loqni non poterat Vulcanus, et quod mor- talium mentionem facit, id ad majorem [pectatorum mife- . wicordiàan commosendari pertisét; in multis erím Prome- ' thei malis hoe. fane duriffimum érat, quod, cum pro homi- nnm. falute tot taptasque poenas fubiiffet, eo iit oco affigere- tur, ubi nee e collequio cum mortalibus , quos maximis be- neficils &bi devinxerat, foletii fructum capere, xree faltem ad[pectu praetereuntis forte hominis recreari atque exhila-

εὐ rari poffet. Ideoque recte praecedit (eni, fequitür μιορβὴν

βροτῶν, "Durum erat cóloqwiis hominum, durius 4fpectu . quoque privari. Sakem extrema nea frui humanitate fua. . haud nihil fuiffet. Aliter autern pre divérfo confilio Lucia- | nus hanc fcenam informat. Prometh, init. ovre yse, mqait apud eum Mercurius, eussmov mM) πρόσγειον ἡνυκυρῶσϑαι. χρὴ, μὴ ἐκωριύνειν οὐτῷ νὰ "λώμωνὰ envi οἱ ἄνϑρωποι, ἔτε μὴν. - : 72 énper,, ἐφανὴε γὰρ ἄν εἰὴ vo νώνω.. Haud paulo tamen , aptius. et convenientius hanc fabulee partem inftituit Ae fchylus. |

20.2. ow 22. σωϑευτὸς - alpes ἄνϑον, "δὲ ferventibus. folis . radiis toftus flórem euleris perdes. σωϑεύειν ef affare, lentis.

' ignibus forrere. ^ Melychius: Σνωϑευνὸς, πεφλογισμένοςε dphun.

"EsuJaoméror , ἠρέμα ὑπὸ πυρὸς ὀπιτημένυς, σταϑεῦσοι Tit νῷ πυρὶ jovis uir, «plas ὁνιοῦν. Suidas: Στάϑενε, invi. "Apioté-

ec —— τὰς σηπίκε ouSwe In tanta rei claritate nrirumt eft.

. Stanlejum ad ineptias etyxologicas abiiffe. | 94s Φωβη φλὸξ, f/plendida folis flamma, h.e. fervidiliani |

folis radii, quibus ita expofitus erat Prometheus, ut nulla

'arbosis umbra recrearetur, nullum haberet adverfus aeftum

. πορφυρέαι βαφῇ (cil. fanguinis. , Kanfp.73- S

:.PROMETHÉEÉVM VINCTVM. . aj petfogiaih. Sit aptid Pihdarum 'hértué, cui [Ὁ] árdeiiti[Ti-. inus mifit, dicitur Wb γυρινὸς ὀξεῖς ὑπ κόύέλον kÜyats aMs c). ᾿Χρμιᾶε ἄνϑο; δὲ colirit , colot fahgdide totüm cor-- quis d:iffatus , fábllatis index, et máfnà párs pulchritudinis. Hunc Prométheis' ἀμείψει, mutabii ν᾽ , Candór enira éófporis, qüétidie follbus peruffi ih atrorem, rübór autémi propter erficidiMint e vülnére fh pallorem abibit. Miferabile fpecta- éufutii grátibus vérbis ét cothurio digitis defcriptum ! dra M vw eui edu. Aliud phantáfriia ex iplis fiaturàe fon- Gbüs haüflui. Miferi$ enim, degrotanfibu$ praefertim "wt vültietum dolóre laborantibus dié$ noctesque longiores effe videntát: iiné vefperá:i, et noctu dilucalum exoptant. Ptothetheus vero aliad quiddam habebat et tajué, cur AMtam

4

' Niciffitudinem anxie expeteret ; ihterdiu enim folis' árdoribüs

fatigatás noctis teffigériui ; màne autem polt fioctitrna fri- gora recreationem diurni caloris defiderabat. 5$ sexum WE, nor viHegatairi Icil- fideribus pictàm, ftolám. induta. Sed hujas epitheti grávem brevitàtem iiitari Látiut letirio-

nis egeftas non potelt. Decor eüiiü cireuthferiptioné perit. -

Nox in monuirientls etiani fi reprdelentabatüf , t€ vélammen -

fideribus picturh fuper &aput teneret €). Ídeo etia ἄν Ar- gonauticorum, qude Orpheo trihuuntu£, auctore ἀφεῤῤχίτων NOTI νὐξ ἀποκρύφει Qd hanc fimul imaginem informare vi- dentur: mox tibi vélámine ftellis váriegato lucem. abfcóndet ; froh ibirft du {Ὁ}, ibenn dir die Nacht rnit. ih*érh Sterngéiband. ᾿ des Tages Licht bedeckt. δὰ fere Nonnus: σιγκλέη νὺξ | el un οὐρανὸν εἰστεῤῥέντε, διεχλαίνωσε χιτῶν. Ut

χὰ

᾿ appellaüir. Oinnino dutem verba conjüncilin pofita 4 inis

Pergit Vulcanus 9.33. πάχνην δ᾽ ἦἔψαν ἥλιος eni $4; ef rores.

mátüfinos, prüinam. cujus frigore cofpüs afflictum fenties;

fot: rurfus diffipabit. Wiecordéntur lectorés Prometheurt δ,

fupém. Scythitam alhgatum effe, ubi aeftsti calores : nón

LE (B) & ^odeípé-

cy Obynsg. na 505 . Maffeum preeber Winckehtain Per; ..d) Sic Perf. 314. ἐμείβων χρῶτα fach einer Allegorie befonders fér dn

e) Exemplum talis gemmae apud

M

H lis tibi. confictandurm erit.

ΓΑ

(84 | ^04N AESCHYLI ΕΣ i B

ν᾿ impediunt nootürna frigora fatis acuta, ew. praefene: pro

futuro; etfi antecelfit. ésoxpope. Hanc temporum enallagen Tragicus nofter frequentat. ἀσμένῳ δὲ vo, lubenti tibi , valdé

defideranti haéc diei noctisque viciffitudo accidet. ; Similiter | - Homerus ; : ᾿Αχαιοῖ; ἐσπασίῃ πρλλιστοι. ἐπήλυϑε A: 1 P.

, ὅσ a6. dil. τὰ παρόντος ἀχϑηδὼν. xam τρύσει £g) Semper autern praefentis miferiae te aegritudo macerabit., h. e.snullum témpus tibi doloribus vacuum; femper « cum infantibus ma-

-

Sequentia à, λωφήφων γὰρ «ἰφυχέ sw, non fic intelligo,

quafi Vulcanus ad Herculem refpiciat, qui liberaturug φαΐ».

dein olim fit Prometheum, fed nunc jam nondum natus fit, Ita potius explicanda eft Vulcani fententia, ut cum Germa- ni dicerent: dein Erretter foll noch erft geboren werden; h.e.

nemo plane in rerum natura eft, qui te liberare velit, auf poffit.

"p^ sou

| ctum cepifti tui in homines amoris. ἰπαυρᾶν , frui ,n bonam et

O malam partem accipitur. ] V. 39. 30. ϑεὸν ϑεῶν ydp. ἐχ ὁποκτήσσων᾽ . χύλον, etfi: enim iple deus eras, adeoque et aegre hoc laturos effe deos, et

quam graves fint animorum coeleftium i irae, fciré debebas, tamen haud veritus numinum iracundiam , βροτοῖσι Tias sacas siga. ; δίκης » mortalibus dona divififti praeter μα fasque. πέρᾳ δίκης, pertim quia furatus erat ignem, partim quia Jovis confilia, qui hominég perditum ibat , (coll. v. 234. fqq.) irrita fecerat.

. Jovis autem voluntatibus obliftere, idem Vulcano ceterisque

diis effe videtur, ac jus violare: quia penes eum fumma e imperii, et ipfius juris legumqué poteftas... ef. v. 186. [ᾳ. O0Y«s 31-39" dac mísgar ] Pro quo facinore tibi jam ante rue pem iftam illactabilem excubandum erit. Φραρεῖν πέτρον de homi- xe petrae affixo ita dicitur, ut nog de aegroto, quem mor- büs lectulo affixum tenet: er mufs das Bette. hüten ; hoc ta- men difcrimine, quod Germanica locutio ufu vulgi trita, graeca vero apud Aeíchylum novitate metephorae décora f) Hid. 0. 44$. —— τ δ τ τὶ

v. 28. D ! dmpógu. τὰ φιλανϑρώπε ΩΣ Hunc igitur fra |

δ La

L4 £, ᾿ 7

PROMETHEVI VINCTVIL ' /—O88

^,

E Similiter Prometheus iple: Y. 143, sinh φάραγγος σχόπίλοι

ἂν ἄκῤοις Φρερβν ζζγλον ᾿ὀχήσω, ἀτιρκῆ͵ imminurjone. rei. .qum amara quadam irónia; plus enim. intelligi vult; nempe Eric «ftem illam petram , et horrida elfe. . ὀρϑοστάϑην impos » ftutu. erecto infomnis, οὐ κάριπτων 'γόνμ" .haec phrafis trapice ple yumque ufurpatur, ut fignificet 1.. q.. non reguiefcenx. , gon adpupons *. evumapez Dus, Hefych. cf. y. 395. . Hoc loco tainen, prpc pius ad primitivam originem redit, fimulque i innuit Prome--

theum, ut erat omnibus membris vinctus atque conftrictus, -

femper i in. eodem ftatu corporis períeveraturum. ; quem, into: , lerabilis fatigatio fecutura hts

* * 14

y. 33. eod. φϑέγξῃἾ multas, autem queélss m $ miltu |

.ejulatus inutiles. emittes

v. 34. Διὸς γὰρ δυσπαρωΐτητοι. φρένα: , ineborebili nir jovis | animus. γὰρ particula ad ἀνωφελεῖς, refertur... ^ 2 35- diras δὲ τρεχὺς . . Y σέ afperi funt: Hn nuper demum regnum invaferunt. . Male Garbitius:alterem le. etionem ὅστε ἂν vies 'πρωτῇ lic interpretabatur, quafi de ji*

^ventute Jovis, non.de regni novitate. fermo effet. - of. Y. ^. 9j- ᾿

᾿1ζ9. 310- 389- 963... ΝΞ LLL

Ceterum tota haec Vulcani oratio benevolentiam" erga . Prometheum prodit, ac fine dubto: 'Bebili- dctoris próriuntia- tione fuftinebatur: Quae' enim de crüciátibus miferum hunc Titana manehtibu£' cGóommemóravit ,' non eo dixit, quod ejus 3nalis iluderet; fed quod ipfe acerrimo fenfu. miferiaruna ejus perculfus lamentari eas coeco ánimi impetu cogeretur; nec véro alio 4onfilio verbis caftigát. amicum ob foxám, qüé fibi haec mala confulto ipfe áttraxérat. ' ' '. E

Longe alius 7j Kgé&re animus eft, quod numen, Prome- theo infenfum, cruciatibus ejus illaetatur, Vulcanoque mi- fericordianr vitio vertit. 0t ὅς

v. 36. ei» non fignificat fatis, de his; féd elt concedendi

: formula: Sit ita. ut dicis. Jà, jas. das kann alles feyn. Ti ! μέλλειος omiffum eít SAX&. . Verum quid ifta cunctatios guis vana Pujus miferatio de | ΝΕ Qi $ | * 37.

&

' *

a& 0 .d4K AESCHYLE 272.

V. 37: 48. rl jb oleis γίρα! ] Cur fu ifti diri omBlibks -diís invififfimum non iter odio Drofequeris, qui rhunus ἑκα, θένα quem tibi Jupiter honorls caufa attribuit; tttor- talibus prodidit. γέρας faepe apad Hórherum occurrit de prderhio E. honorario hetoibas difttibuto. Cf. v. 3. ét v. 228. Sneerdete eüpit Kgíror Vülcamtth , dum ei doinefticim injud- »iitin Prometheo acceptani in fhemorisin récocát.

E 38. τὸ συγγενξε τό δεινὸν» $9 ἐμκιλία τοὶ h. 1. eft aab. vum , idemque valet ac fi Vulcánàs dixilfet: Tu quidém. zittatis tie huic Prometheo, qui me ignis furto laefit, non iratum et infenfum effe; fed nimirum δεινὸν τὸ evgybilt, magnar Viri: Rabe! confánguiriitas et confuetudo diuturna. Saepe apud ᾿ tragicos vocabulum div hoc fenfu reperitat; Ita nofter Theb. i035 dumiv 2 zonis ὀπλάγανον V πιφύκαρεν. Eutipi Phoeniff, 358: dievós γυνκιξνν ei à dibw yon. Andromach. v. 985. | ,μσγγγενές. ydp δεινίν. Cetetum τὸ ovyyerór pro 5 συγγένεια fre- qnenter ponitur. cf. *. $89. .Séntentise. caufa cónrparat Stan. Quintilian. Decl. 331. Confuetedo glienos etiim ac nillg neceffituding inter fe conjunctaos componeré ot adftringere officis poteft; et Petron. Vetuftiffima confuetudo in fanguinis pignus tranfit. )] . | ' v. 40. Papi) i 1. q. amtea eh. Largier , concedo. dry . καστεῖν οἷόν τὸ wr; at patris juffa quá tandem po[fis negh- gere? Vulcanus ipfe dixerat hoc grave elfe; τ. 17. Kpérw id' plane negat fieri pole. οὐ τοῦτο Ónpustus mde $ Nonne. hoc -— magis metuis? Vereris tu quidem, inquit, confanguineum vincire. Αἱ pater eft, qui boc fieri juffit. Qui fi te dicto audientem non elfe refciret, horribilibus te poenis afficeret. Nonne igitut. harum poenarum horror omnem tibi. miferi- - cordiam Promethei expectorat? 7

- Refpondet Vulcanus v. 42. δεῖ γε δὴ 5.Ν αὖ xui je πλέως.) Imo tw femper immitis es. et audaciae plenus. Parti-

culae y? δὴ fic referuntur ad praecedentía , ut ea partim con- cedant, partim limitent. Senfus eft: Sane.equidem, Jovis iram Peveréór , athamien éogiiati mif. ericordiam animo exuere nequeo. Tu vero femper immitis es, tu ad; quidlibet audendum pramtus. Q2 154 2t 4 , Tu

N

---

PROMETHIYM VIKCTVM. u ὝΝ

Τα eque flecis oculis vel fratris cruciatum fpectaber , 'nédum ut

Premsthei 1e iiferéfcat: ' Ceterum tecte contra Pátwíurh

| Heàthius monet, cur báec- potius.» Bág quam τῷ Kodew dictà

wxiltiméntur, caufart non effe. Nam Bía perfona eft viutd,

ad iiajorét fcenae apparatum inducta; qae cuit vétbinf

YmlKimn ore protulerit,'quomodo Valerius refponfuri ; qubd ' db daré debebát ; ; ad τὴν Bix» converteret? )

t$. 43- &yos γὰρ. 4d ziv SpmíeSus, nihil enirn prodeft huie lamentári; non eft rénmiédium ejus malorum. 'Ín Loi y4e ineft concelfio quáedam. Largitur enim Egéres Vulcano, ^ srüfericordia fe soir commoveri ,ubi e& nihil proficiatur. | Q9. 44, σὺ δὲ --ὦ μάτην, tu igitür noll quae nihil profunt fruftra agere... Hunc vérfam citat Clem. Ales. Strom. lib. V. quod: Stanl. obfervavit. 'v. 45. πολλὰ μισηϑεῖσὰ χμρωναξία Adeo Vulcanum cru- , delis hujus minifterii poenitet, ut etiam totam artem fabri- lem: oderit, quam álias fbi decori et ornamento elfe, et qua fe multos fibi deós faepe devinxiffe non ignorabat. χει- φωναξίε cum omnino quamcunque manuum operam, uf Chozph. 759. tum inprimis opificium denotat. h. 1. fabrilem Vulcani artem intelligi e relgonfione 7 τῷ Κράτας clarum efi cf. v. 46.

^i

| ov. 46-. τί vi» cvyiis ; cur autem iftam. averfaris πόνων γὰρ

| quy " παρόντων etc. praefentium enim malorum ,. quae Prome- .

| theo imminent, ar$ tua caufa non eft. us uA λόγῳ [cil.

| οὐκοῦν) ut paucis dicam quod res qt. Germ. mi einem rorteg

kurz und gut gefprochen. . .

, V. 47. ἕμπωε nihilo fecius lamen τὶν αὐτὴν ἄλλοι iqow Ae

| x vellem ea non mihi fed aii obtigiffet , eum Jupiter dona

| .coeleftibus divideret. λαγχάνειν h. 1. fim glici 105 eft accipere,

non fortitione aceipere. Quamvis. enim Homerus Joven,

Néptunum , et Plutonem mundi imperjum. [orte iriter fe di«

vibffe fabuletar , Iliad. XV. 187.íqq., Aefehylus tamen reli»

- qnis diis omnibus jgra ac munera ab uno Jove pro : arbitrio difrributa elfe perhibet. cf. v.. 349.

4

. 4 . . : , . E - - v. ; r .

, - Li * L 6 «x M . / , ΄ 24 « *

-

4

,

238 0 10 ἘΝ AESCHYLI:

s, LN 49. som. " dejé. Quin. κριρανεῖν, omhia funt die acquifita praeterquam, iriperare. Ost pertinet ad. ies 3q, non ad “κοιραγεῖν, quod fugit Grotium,. qui Bic h. l. fertis: Cuncta affequaris, praetér ünperiun in deas. Simillimug, [3s conftructionis ordo. in Euripidis dragmenio: οὐκ iq οὐδὲγ χω P4 dyBpiou 3«s. Hic xps: rum, ϑεῖ.. conftruendum planeor dem modo interjicitur inter. xerbum. et dativum ;,ut,h. d , SNir particula inter 'iegizw et Owin. Ceterum digna eft . quàe cognofcatur Abrefchii inh.1. animadverfio; eam igitur, "relectis quae ad h. l. non pertinent, fabjicimus.

j Cum. i in.hoc Roboris re[ponfo Vulcanum acquiesifte appareat et fine mora peregerit julfa , quaeritur, quo fenfa prior refponfionis pars ὥπαντ' ἐπράχϑη πλὴν ϑιεοῖσε, κοιρανεῖν. intel- ligenda fit. CI. Stanlejus Scholiaften ita. accepilfe. putat, ut neget Joyi i imperium fato elTe datum. . Eam vero refponh mentem efTe non poffe" dicit, quod Jovi aeque ac Diis reliquis

B munera fato conceffa doceant poetae, et ipfe Aefchylus

v. $18. Deinde dubitat an ἐκράχϑη usquam , qua Critici in-

' ferpretantur notione, reperiatur obvium. : Atque his politis fundamentis contendit, fic acceptae refponfionis vim nullam futuram fuilfe ad compelcendas Vulcani querelas, qua ta- füen üt verillima: acquieverit, concluditque adeo legendum ᾿ ἐκαχϑῆ. Scil. hoc ut dicat Robur: fruftra. Vulcanum queri de fua. forte , aliis invidere fuam ; cum fint et illorum. munera labore . et maleftia plena et uni Jovi datürn fit inmuni vivere. Verum enimvero, quanta etiam veri fpecie primo intuitu haec ita difputet vir doctiflimus; tàmen fi pfopius in[picias, falfifi- ma elfe, et ab Aefchyli mente alienam prorfus explicatiohem pariter atque emendatiónerm, mecum [οἷο fateri debebis. Nam quod primo dicitScholiaften negare Jovis imperium fato debe- ri, fic son eft. Manifefto enim diftinpuit Poeta inter Jovem et Deos: reliquos; de illo loquitur v. 5o. de his v. 49. quem et Schol. «ὦ. folum explanat verbis: τοῦν Quem, ὅτε πάντα ix. ριοιρῶν L7 δέδοται ψοῖς ule , mdr τὸ &pxem., Quo quid apertius? ? Sed fi vel maxime dubiis conceptum verbis hoc fcholion V. Cl. videba- tur, omnem ferupulum eximere Schol. β΄. poterat, qui re- cenfitis

PROMETHEVM VINCTVM." | x: | ceifitis. variorum numinum muneribus et praerogativi (7) βασιλεύειν móos, (ita lego pro μιόνον,) Ζεὺς ἐκληρώσατο, Quaefo quid dilucidius? Sed Videtur Viro docto adeo pla- cuiffe emendatio, ut rem.acu tetigiffe perfuafus accuratius examinare [cholia fuperfederit. Adde 'quod vel citrá omnem veterum Criticorum explanationem , modo Inpéx 9g | notet ὥριστὰι , τετύπωται, ἐκ ᾿μοῖρας ἐγεγόνει, ut exponunt, et de duo mox videbimus, verba Aefchyli non aliter intelligi queant, quam vel quo cepere Ícholia; vel hoc faltim fenfu: reliquis Diis hoc fatali neceffitate injunctum , ut quamquam aliis gaudeant omnibus praerogatigis , libere tamen| agere non liceat ; Jovi contra foli id conce[fum , uti pro lubitu ilis Imperet , ipfe ab alio. imperio liber agat. Et quo famantur modo, iden prorfus hic loci dixerit auctor. quod v. 1$6. ὅτι sap δαυτῷ τὸ δίκαιον ἔχει Ζεὺς, εἰ v. 334. ὅτι τραχὺς μόναρχος οὐδ᾽ ὑξούϑυνο πατεῖ. Itemque Sophocles :

"Οὐδὲ Suit αὐϑαίρτα παντα πέλονται:

Noo Qu Ads, ador yap ἤχει, τέλος ἠδὲ καὶ ἀρχόν. ᾿ Utrocumque autein fenfu accipiantur, efficax fatis, ni fallor, | refponh erit vis ad finiendas Vulcani querelas. De Viri Cl. vero explicatione quid dicam aliud? .quam nullo eam pacto admitti polle, tum quod dilfimulet plane τὸ πάντα, et

*

. quo addito omnis denegabitur. diis beatitas, quod quam fit

alienum paganormm de diis fuis opinione, quis non vi- det? tum quod de artis moleftia, nifi quatenus ea cogeba- tur Jovis juffa exfequi, Vulcanus ne γρὺ quidem ; ceterum

Jovi obediendi neceffitatem usque inculcat Robur, queritur

ile. Videantur xnodo, quae praecedunt. Quare cum omnis loci difficultas refideat in irgéx2», quod nec ego ex- puto, ita qui explicari poffit, de eo accuratius hic erit agen- dum. Ad Scholiaftas quod attinet, audacter a[feverare au. fim, eos aut aliam vocem reperiffe, quam exponerent, aut non intellexiffe, qua virtute ἐπρώχϑη adhibuerit Tragicus, - cumque vel legiffent, vel ex aliis criticis didiciffent deprum munera fati beneficio ex Poetarum citis poffideri » nec alie- num hec eífe judicarent ab refponlionis - mento, ita expli-

c. 5 / | | cuifle,

M ^ $ o x 4. M V4 . e9 n 7 ΄ . . e

͵

5 o0 PUAESCHYLE

cvifTe., taüquam reyera vocem invenilfen: ; cui if notie con-

veniret, In quam opinionem dücere videntur verha Sahokh À. τινές Qut. - Sed erunt, praevideo, qui, quod hano igner

yantiae notam criticis inuftam nólint, aliter eos. potius le-

gille contendent; ; in quibus et. ipfe lubens nomen profterer

um , nifi alia omnia fentire (uaderet difficultas illico indi- «anda , absque qua elfet, hunc in znodum crifin infituerem: | Certum videri veteres críticos aliam vocem inveniffe. Nul. jam Rropius ad receptam lectionem accedere, metri legi-

bus fatisfacere; atque ita exponi potuilfe,. quam iegé?s, | . quod, cum nimis devium, elfet, nec intelligerent librarii, in .

ubivis obvium ᾿ἐπράχϑῳ more fuo commutaífe. Fnilfe au-

tem praeter notiffimum sézgeres et πεπρωμένον ἐστὶν alia item.

tempora verbi πρόω olim ufitata ne dubitemus , facere Hefy- chium Suidam, qui et ieeem agno[cant. - Adderem,

quam recte explicuerint Schol. per voces ὕρισερε » τιτύπωται," ex eodem patefcere Helychio . iisdem .utente in exponendo :

/ φῷ tínge Tu, Verum. cum loco convenientiffima, nimisque

doota, zmnihi videatur lectio vulgata, quam ut ab imperita ᾿

$manuenfium natione eam mihi profectam perfuadere va- Jeam, Xon video, qua alia ratione acciderit, ut notionem tribuerent, mibi perinde, atque CI. Stanlejo fufpectam, quam quia, ut dixi, non adfequerentur vim verbi, et hinc, ut poterant, interpretarentur. Velquae fola pro Scholiaftig üdferri poffet excufatio, dicendum foret, duas olim hujus dramatis ἐκθύσφις ab ipfo auctore prodiiffe, quarum in altera, cujus apographos habuerint Gritici, dederit ἐπρώϑη , altera, quod nunc legimüs, ἐπράχϑη, Ita autem ut ftatuam , varia fuadent.- Fingit enim Aefchyhis regnum Jovi dolo et oc- cultis magis machinationibus , quam. vi partum, v. 306- 7114 eoque potitum Jovem; (de fato altum elt filentium ) reli- quis diis fu& cuique munia, fuos ,honores diltribuiffe v. 23$. coll. v. 440. et utrobique Schol. nec non Hefiod. Theog. v. 74. Kágrei. vxigae σατέρῳᾳ Κρέον * a9 δὲ ἕκαστα

^ "hSuyatus διέναξεν (nus καὶ ἐπέφραδε vimos,

. t P, ' "N ς͵ς

, PKOMBTREVA- VINÉTVM, 0 48

adde v., 312. et v. $80. fgg. qnem manifefto fequieur nofter, . Qunmque πρῷξα! «i τὰ ufurpari foleat interdum pro occulta. et clandeftina machinatione: acquirere et congiliare alignid 9.

res ipfa loqui. mihi videtur, vocem non aliam gptierep na. gisque figpificabilem adhiberi potuiffe; ut qua tacite jnnuetyr

,"-

, diis cunctis per clandeftinam illam molitionem, qua Satyys -

nus regpo exutug eft, omnia acquifita elfe; monebiturque ᾿

' adeo Vulcanus, cum in facta illà divifione Jovi regnum fibj foli vindicanti atque refervanti, nec ipfe nec alius deorum

vontradixerit, unusquisque, quam tulit, forte contentus fuerit, haud aequum effe, eum nunc artis poenitere ,. Jovis. - ' que imperio obedire gravari, cui omnes omnino deos fub-

jectos elle fciat. Ea autem quam dixi fignificatione verbo utitur nofter iterum in Agam. v. 1364. Φροιρμάζονται, de svguss vídos συριεῖΐαᾳ πράσσοντο! πόλει. et Soph. in Ajace v. 446. ubi conf.

Triclín, Ariftid. tom. III. p. 328. λέγω ὑπὲρ Σικολιωτῶν ddp

ἐρχῆν τινε πρόττεν αὐτοῖς. ,), Hactenus Abrefchius. 20 v. 41. ἔγνωκει ἔχω Scio, neque habeo quod contra di- cam. " Nempe, quae Κρετος de fummo Jovis imperio dixerat,

mon hahc vim liabebant, ut Vulcano novum confilium in-

" derent, priftinamque opihionem evellerent; nam ipfe.jam -

fponte fua neceffitatem Jovis mandato. parendi faffus erat;

v. 17. fed merae tamen, quas adhuc ob mifericordiam nexe--

rat Vulcanus, hac Roboris adsnonitiope ruripebantur. -

V. ς2. 43. Οὔκουν σατήρ; 1 Quin igitur feftinas pinculís kunc circumftringere , me te cwactantéem pater videat? Scil Aeíchylus, Homerum imitatus, Jovem fi modo animum δος

^ Wertat, omnia quae in terris gerantur oculis confpicere 4 et

auribus exaudire poífe fingit. Cf. v. 315. V. 44. καὶ δὲ πρόχυρᾳ deiun δίρκρσθαμ iden] atqui jam in

promtu funt ca£egag brachia]es et ante oculns pofitae; Vulo&oug

«nim cum malleo, cuugis.et catenis in fcenam ingreflus,

Ketim, dire hago infirumenta indignabundus in-terrem abjee -

gerat. Mago igitux jam Bobori nimiuz [e urgenti monirat pix

D Unde et faepiffime notat. predere. Vid. CI. Dukeranx Ἄδα; - -

lib, IV. c. 89. 0d s

A

M E ' L 4 ,

3a SC ΝΣ ; IN-AESCHYLI » n U ᾿

s mpl xipt* *. "Fruot ," εὐχὲρήε Hefychius. ddl» δῆτα generatim

énnulos fignificat, tux: annulum π᾿ freho, ipfum frenum,

deinde armillaria denotet, unde Buxit h. 1. fignificatio, .

| qua ' de nervis aut catenis brachialibus ( Handfcke]llen ) ufuY- :

patur. διῤκεσϑαε, περὶ, videre licet. Saepius hac forma: pro

σάρεστι utitur Aelchylus. ME 0|

(0€ $5. 2MiBar νιν -το πέτρα. ] Cape eas (catenas brachia:

i

des) et valida vi cincuma manus malleo tunde et petrae affige.

Vulcanus pedibus quidem debilis, at maribus robuftiffimus

" erat. ἘῚ ἑῥαιστῆρα χρατερὸν robuffum malleum tribuit Homerus

.Nliad. Σ. 477. - Obfervanduià vero eft Prometheum ex Ae-

fchyli mente nori | palo aut cruci ante petram, quod alii com- minifcuntur, fed ipfis petrae faxis ita alligari, ut vineula: artubus circumjecta clavis. affigantur.

.N4. 47. δεραύνοται à, jam perficitur , xz neri τοῦργον τόδε, neque fegniter peragitur opus. Ita enim rectius haec verba . exponuntur, quam vulgari ratioue, neque Jraftra de Οὐδ᾽

| ἐριάτῃσε ap. 'Homerum ἢ) non ceffavit.

v. 48. puce uad χάλα] fortius. tunde, conftrínge,

ἐς muspiam laxa. irum fe fapplicii exactorem praebet RoBur. .

Li

' Evafyndeton in hoc verliculo feftinationi ejus aptiffinum.

. v. $9. deor ydg πόρον} Hic enim vel inextricabilibus . nodis expedire fe poteft. . epu xo ἔργα apud Homerum. i) de . fummo rerum. difcrimine, cujus exitun reperire non licet; ^U et ἀμάχανοι πολέμιοι xsipatos infuperabiles óelli labores apud Pin- darum X). , Compararit quoque Stephanus Ariftophaneum. n. illud: . παρῖλοε. yép. ἀνὴρ, κὰκ σῶν Edad srópas . εὐμηχοίναφ,. σορίζων. , :

. v. 60. dpapm non: elt, aptatur, . . fed aptatum-eft. Hoc ' quidem brachium Jie alligatum eft, ut nullo pacto folvi poffit. . ἴΑραρεν,. δορόσϑᾳ,. 8 σαγάνε didis, Hefych. .--- γε. párticula: h: 1. faltem ,: quidem, lignificaus. exceptionem. Roboris dicto

' opponit. Quamis: callidus fit ,. Vuloanus inquit; ioo « certe

brachium BuAQUAm ez vihculis expediet.

ὯΝ 184. 474; 66ΛΡ6ὅ ky Py Bejpnho i) Hiad. O. 130. A. 110. 1) Equit. v. 746.

LU *

v. 61.

,

LI

uu» v. 61. 62. καὶ τένδε »Slevees ] Et alterum jam brachi-

um firmiter adftringe , ut fentiat. fe fapientia et calliditate Jove inferiorem effe. . sopsá us proprie ' ef wigrn fibula adftringere h.l. ad catenas translatum. οἰσφαλῶε, ita ut fecurus eye poffim eum nunquam elapfurum. | a va3érrigos , non eft, ut quidam - transtulit: ut difcat fegnior effe in Jove ludificando. 'Sed σοι.

σνής appellatur Prometheus ut v. 952. ob calliditatem et ver-..- futiam. σοφιστὴς νωϑέστεροε Διὸς elt veterator Jove tardior. Jo- ^

vem δοβιστὴν memorat Plato *?) et apud Plautum Mercurins | eum nimis fcitum fycophantam appellat n).

᾿ς PROMETHEVM VINCTVM, , gg-

v 63. πλὴν id^ μέμψαιτό nu) Praeter hauc, Prome-

theum, cüi opera mea cruriatum*affert, nemo jure operam

meam vituperaverít. μέμφεσϑαιε de operum exactoribus adhi- "

betur- qui fi quid vitiofe aut negligenter factum eft, id re.

| prehendunt et mutari jubent. Operam igitur fuam, quam |

in vinciendo Prometheo pofuerat, negat quemquam jufe. criminando exacturum , nifi ipfe Prometheus le nimis recte vinctum e[le queratur. .

v. 64. ἀδαριαντίιε ljjenbur] Improbum jam férrei cudei dentem per pectus adige et firmiter affige.' Plane hujus . verficuli fenfum pervertit Garbitius, cum fic vertit: clavo ada- ihantiho mandibular pervicacem valide usque ad. pecték affige.

De Promethei maxilla hic aliquem cogitare conftructio verbo- - rum prohibet. γνάϑος maxilla pro dente dicitur; et ut Vir- ς

gilius vomeris dentem durum dicit 9), aut ut alibi P) terram unco

dente recludi &it, (quod bene Cl. Heynius de ligone iritelle- -

.xit) ita, h. 1. equis avJudps yrdJo5, des Keiles trotziges Gebifs; graviter et ornate, αὐθάδης, pervicax, qui cedere nefcit;

ὥς fere, ut apud Homerum A&«s snudje 3), violenter per. -

rumpens. φέρνων énpest, per medium pectus, ita ut cuneus ad. fummum usque verticem adigatur. - ἀωραὰὶξ' da καϑόλε,"

Helychins. Atque hoc quidem unicum vulnus eft, quod Pro- metheo |

in) De Republ lib. Georg. 1 :. n) Amphitr. 1,3, ἔν. | |. q) Mliad. ὦ, 421. 9) Georg. ἃ, 423. |

ες

2

i3. 7 0^ OINAESCHYLD 05 métheb infligitur ; ndm etl óranes artus » manus, brachia, ' femnora , et pedes ei alligautur, clavi tamen non ipfa imem-

bra pérrümpunt, fed vincula tantum iis affiguntur. , Et fa-

. pieriter Aefchy]us hic fanguinis non meminit e vulnere ma- sanis. Quod forte aliquis ite explicet, poetam ex Home rie fictione diis non fanguinem, fed ichora tribuiffe , quem

in [cena fpectatornum oculis fübjicere noluerit; quia fidem

adhibere tali fpeotaculo rion potuiffent. Verum oum inPro-

*

mutheo foluto, quod ex Attii fragmento liquet, fanguinem -

ex Promethei corpere ab aquila lacerato in Caucafi faxa ftil- lare docuerit, lioc potius. mihi [pectafTe videtur tragicus; quod ibi fanguinis effufio tantum narrabátur, non in fcena agebatur; hic autem, quia Prometheus ante ipíos Tpectato. rum oculos affigebatur, fi fanguinis mentionem feciííet, eum etiam profluentem .videré voluiffent qui in theatro fe-

debant. Pradens itaque poeta h. l. fanguinem filentip prae- terit; prudentius tamen forfan hano fcenae particulam plane .

omifffet; fatis enim vel absque ilto cuneo, pectus perfo-

.yante , ceteris membris vinctus erat Prometheus ;ut fe plane' . o t { .. .

commovere non poffet.

v. 66. af al -— πόνων} Heu, heu, Prometheu , ingemifce. .

propter tics aerumnas. Quia cuneus per praecordia adactus

.áncredibiles mifero captivo dolores excitabat, Vulcanus ipfe

"tenere fb non poteft, quin preffam patumper mifericordiam ,

cum fufpirio effundat. Prometheus autem. ne hic quidem

ingemifeit, fed invieto &nimi robore tacitus fe dolorum faci--

bus urendum praebet, ne inimicis majorem cruciatibus fuis illudendi occafionem offerat. mE ol

(0 cow. 67. Σὺ δ᾽ αὖ στένεις; } Tu vero iterum tergiverfaris ; et Jovis inünicarum, caufa. ingemifcis? Interrogandi nota.huic - -Mieto addita majorem ei vim conciliat. αὖ xwvoxw?r refertur ad v. 56. ubi eandem Vulcano cunctationem Hobur jam ex-

probraverat. ἐχϑρῶν pro fingulari hic politum. elfe, nemi- .

nemque alium nii Prometheum intelligi, [oite ob(ervavit : Brunckius: V. D. Et faepenumero haec orationis forma

| r) I nott, ad Bacchat; £uripidis v. 44.

-

apud

|

V- mE . MEE 2 | PROMETHEVM VINCTVM. ,^ 3$ apud Aefchylunt: revurrit. Obfervandum t&men 6i, ποή-

| nunquam plüralem-pro fingulari ita poni, ot, QHamvis d& -

propria quadam perfona, ut h. l. Promethei, intelligi de-

beat, fimul tamen ad univerfum genus, cui illa fubjecta ett,

'se[piciatur, V. c; hic locus Germanice fio reddi poffet, ung sluxfft folche Feinde des Jupiter , als diefer ift, noch δίπες Seuf-

zers würdigen? Alibi vere audacius hac figura utitur Aefchys« Ins, ut gum δισποτῶν ϑανάνει 5) pre unius Agaámemnonis merte :

| *. 6g. ewe mg σαυτὸν eiuruis vta , wide ne fui Ipfins ali» quando te mifereat: Ellipfin imperativi ὅρα ante ὅσω: imjitae

tur vernaeula: :Defs du nur nicht einfe dich felbjé &édauren

nsufit! Iterum τὸ Κράσον Vulcanum Jovis ira terret. (ow. 69. ὁρῆε ippnti ) Vides fpectaculum oculis intolera-

bile. Sans δυσϑέατον" gravitatem huio Éructurae- graecae

linguae genius addit, quo febftaentivum cum verbo aut ád- jectivo verbali ejusdem originis copulare.licet. Eft agtem

. δυσϑέατον Séupes, fpectaeulum, A cujus foeditate nemo nom:

Oculos. avertere cupiat. Sic δυσϑέωντα πήματα v. 696.

v. 70. ὁρῶ inàfier] Nihil video nifi hunc meritas pi poe- |

mas iuentem. Vehementer ferit animum admirabilis haec duritiae Roberis cum Vulcani miferieordia compofitio, quam

ipfa i ia verbis antitbefis magis illuminat. lteque nolim poft .

6 M0 interrógandi figno diffingui; quo quidem certe oppo-

fitionis vis infringatàr. v. 20. dÀÀ -— fidos. Αλλὲ h. 1, ut faepe ellipttcum ef ; quaf: dicatur: erem quid difputando tempus terimus?

Tu potius fac lateribus catenas. injiciar. Mer χαλιϑτὴρ proprie eft,

ut Helychiss explicat, 4d τῶν μασχαλίων deni τῷ ὑσοφ,γία, mE

τὸ αὐτὸ xw ρισχολέν. "Ularpatur etiam de ornamento axilla- rum; ( Germ: Achfelbund)) h. 1. vero transfertur ad vinculum latum, quo latera adfringuntur, fortaffe quia fimul axillas

complectebatur. μασχαλιστῆρος, vel iterum plurali pro fin.

gulari pofito, vel duo imnnuMGr vineula decullatim lateribus :

«-

ΕΞ | ι (6) . v. 73. s Chosgh. v. st. . , «s

- 7 * Y ]

-

$6 , ...: IN.AESCHYLE 52s 7 Veo Ye 7. Pertaefus importuni Bagitatoris refpondet Vil. canus : Neceffe eft hoc facere ; itaque aufer mihi iam imperandi | metejoiorn Ve , v. 73. $ μὴν wA) ---- - epis] Imo: uero imperáre pergam, et altiore voce infuper clamabo; Novo lineamento imagi-' ném duriffimae pertinaciae tragicus abfolvit. Petenti Vul- cano, ut imperiis abÉineat, refpondet fe clamores etiam additurum' Abfolute vero haec a Robore dicuntur, non tantum. ad.id mandatum, quod ftatim fequitur, pertinent. Itaque poft: κἀκιϑωύξο yt d rectius *puncto, quam connate gut colo diftinguitur. . yv. 74. χώρε κάτω} Non tragicae folum fcenae dignitas, verum etiam opinio de procera deorum, [tatura. poltulabat, ut aetor, Promethei perfonam acturus, quam proceriffimus e[Tét. Appolite igitur ad ipfam actionem fcenicam. dictuin "oen κάτω» defcende. πέόρπωσον βίῳ, violenter annulo cinge. sjgxos f. xginos proprie aunulus, ad.catenas transfertur; ut

zn annul ati pedes ἌΡ. Apulejum i. q. compedibus. vincti. '

Jo wx 75. καὶ δὴ, atqui jam. πέπρακται τούργον οὐ μακρῷ. s Sic ay. Sophoclem Neoptolemus : ΓΑνωῷ Ὀδυσσεῦ φοῦργον οὐ μεκικρὸν λέγεις». quam lectionem ibi vulgatae pexpiv merito paene: | runt editores quidam, in his nuper Gedickius Ὁ)... |

2, v. 76. ἐῤῥωμένως voy Jer, firmiter et valide nunc. affige. Stanlejus comparavit Luciànum in Prometheo : Σὺ δ), Ἥφαιστε,. κατάκλει, καὶ προσήλε, καὶ τὴν σῴύραν ἐῤῥωριένωε κατάφερε. ΄΄ | διατόραν πέδας. Etfi vocabulum daírogos alibi et ab ipfo quo- . que Aefchylo active intelligitur, v. C. v. 181. non tamen h. 1. cum Stanlejó aut Garbitio penetrantes pedicas , h. e. quae aciebus "fuis 'faxum penetrarent, f[ignificari putem. Sed potius perfaratae appellantur pedícae , quia foramina inerant, , per, quae clavis ad faxum adactis affigerentur. Sophocles v) Oedipodis pedes perforatos appellat dirópas ποδοῖν ἀκρίς, Ne

autem h. 1. διωτύραε πόδας cum. Robortello legamus, prohibet fuperier verborum Roboris contextus. Ut enim v. 55. , dua, v. 64. σφινὰ γνάθον, v. 71. μασχιαλυστῆρας, v. 74. níguss memo-

] .£) Editione Philoctetae Berol. 1781. u) Oedip. tyr. v. 1044.

͵ "d

] .

PROMETHEVM. VINCTVE.. 37

memoravit, fic h: Ι: "pedicarum mentionem: fieri confenta- neüm eft. Obiter monemus ut attendant tirones, quantum verborüm copia, delectetur Aefchylus, cujus rei obfervatio hic ibi ad reperiendazm lectionis Veritatem proderit.

a7 77. ἐκιτιμγτὴς ἔργων εἴς exactor operum; : h. 1. Jupiter

lignificatur, qui nifi recte vinetum deprehendilfet Prome: |.

theum, poenas a Vulcano repetiüifTet. 8agór, durus, acerbus. ' vw. 78. ὅμιοιω γηρύεναι Digna ef? faciei turpitudihe lin- guae tuae petulantia, Germ. dein freches Maul und deine ἠδ» liche Geftalt , eins fehickt fieh vortréfflick zum ahdern. 'Trucent vultum trucia verba deceliant.- ^ v. 29.09 uu D anle, tu tibi fervà mollitiam tuam ; odiofo enim nomjne Vulcani lenitatem appellat, muliebris eum mollitiae incufaens. Impudentiae autem fignum eft, quod vitium fibi

a Vulcano exprobratum adeo non excufat, ut potius id ultro .

vocabulis efperrimis defignet. ' v3» δ᾽ ἐριὴν αὐϑαδίαν opyss τὸ φραχύτητα μὴ ᾿ειπλησσέ μιθε, mesm autem contumaciam. et animi afperitatem ne exprobra mihi. ὀργὴ vel iram, vel generatim animi affectum notat. Utrumque huic ]oco aptum eft.

v. 81. Scife hoc inftituit Aefchylus, ut Vulcanus prio

difcefTum paret. Nolebat fcilicet tam trifti fpectaculo diu- tius iÁimmorari. - Keéros fottdffe nondum: abiiffet ; utpote quod .

libenter ocolos inimtei eruciatu pafcebat. Nec prius difce- dit, quam verbis mordacibus mifero illufiffet.

Στοίχωμαν ds: κ᾿ ας ἔχει Abeamus; nam omnibus jam memi

bris irretitus eft. κώλοισιν non de pedibus, fed de membris «ai- verfis intelligendum. | &a9/BAsearpgor , quod proprie. rete figni- ficat, ornate ἢ. ]. ad catenarum vincula transfertur.

(v. 82. ὑβρίᾷιν de omni nequitiarum. genere; Germ. hier frevle nun-fo weiter. προστιϑένκε γέρα 1. ἡ. ómácu v. 8. et πόρειν v. 954. συλᾷν, fpoliare, h. 1. de furto. ἐφηρέροισι, mortalibus, cum contemtus quadam fignificatione,' ut apud . 'Ariftoph- Nub. τί d καλεῖ à ᾿φήρορε,

Ὑ. 84. τί σοὶ sov] Aliis verbis eandem hominum im- becilliÀtatem crepat Chorus v. 546. fqq. ἀπανελεῖν 1. q. ix- xap&u. emavzhelgy ἂν exponit Hefychius Anean “ἂν, ΝΣ (6Ὁ)}} -. (Que

i

s εν ἫΝ ARSCRYLU C B

΄-"

͵

Quaxsin parta: herum laborum morteles fe Jeoare" peffnt? Sen quidnam eq. his. dalondus tibi- 'exhaufturos mortales sxiftimas ?.

ι. V. 38. dandi enr ) Mirum in nedum delectatur Aefchylus ominibus et ergumentis e netatione nominum [es ἐτνροληγάρεοβρῃὶς. of. quae collegimus ad v.733. Et h.l. qui- dem aptiffimo baec etetio Robori tribuitur ; ; eft enim cum falfa irrifione conjuncta.

-' 64. Puer xk e Graecorpm confaetudine nibil aliud eft, nifi: iwfer deos Jic .voceris. Tta apud Euripidem ᾿ φελῖφ, δ᾽ lesdeygy μι, ὦ, 4, menien meum Jocaftaeft. αὐτὸν γάρ ss δι προριηϑέως, alerum hoc σρριηϑέω appellative

4

. Quidem, fed tamen eum refpscta ad nominis proprietatem

L

| intelligendum σῶς cen[tructione vero copuletur cum [6-

quen ὄνῳ τρόπῳ, n. d. οὐτήν ee d Deenosinn, Os ὧν πρρμῳϑεύωσῃ . ὅτῳ φσρόπῳ atc.

e ν Bp. ὅτῳ mios] quo pacto te ex his malis emergas, " Metaphora in ississ2éep ab homine repetita eft, qui e vado,

Mbi.inbaeferat, corpus prevolvendo emergit. Ceterum

comparéndus v. 470. fq. ubi aliis verbis hanc confiii ino- "

φίδια, quam ei.lobur hio. exprobrat, ᾿ Prometheus iple * queritur.

His dictis Robur et Vis cum Vuloano difcedunt. et Pro»

Ametheum folitudini relinquunt, Primam tragoediae fcenam

ἂρ abfolvit poem, ut fpectatores mifericordia et timore per- ^

, Calfos , attentos etiam reddiderit ad Promethei, qui adhuc . dolorem filentio preffit, orationem eudiendam. |

IN SCENAM Il... - v. 88 127. ' '

. Prometheus poftquam fupplicii fui adminiftroe e cone fpectu abiiffe videt, vocem fuam ab iis exaudiri jam non

᾿ς polfe perfuafus, indignationem [uau apoftrophe gravi et:

doloris plena effundit. Mire argmutantur Scholiaftae, .dum

"caufas inquirunt, our Prometheus aérem, mare, tellurem

et folem invocsrit. Quem enim alium potius in bac foli-

tudine

! . ΄ " 7

«λ 4 Δ * . Ν . ΄ 4 ΄ I1 * * d

΄ τ- “-

tudine mifer slloqueretur? Deotne? At hor fibi inimicos eife: fciehat. An homines? Αἱ hic longe lateque nullum - erat hominis veltigium. ^ Quid jgitur aptius ab Aefchylo - fingi poterat, quam ut Prometheus in excelfa petra fub dio foli et ventis expofitus, atque in terram, in Bumina, in

- PROMETHEVM: VINCTVM. ^. 539.

mare profpiciens, has naturas dolorum fuorum teftes inyo- .-

caret, lisque, quas pec divinis nec humanis auribus depo- -

nere. licebat, querelas committeret. Habet hoc natura, ut

qui a vivorum colloquio interclufi fint, in magno animorum '

motu cum inanimetis loquantur. Specioía igirur haer elt

' phantafia, et ad locum, in quo jam veríatur Promethens,

Ícienter accommodata, quod is, qui praeter a£rem, aquam,

terram, ignem, nullius.fere naturae commercio fruitur, -

quatuor illa elementa , quibus fe undique cinetum et cireim- fuüfum videt, alloquatur. Itaque hic locus non mythice,

fed. phyfice interpretandus ef »). Non Aether ille Poeta-' | ;:um, non Oceanus, quarenus et ipfe inter deos numeratur, |

non Tellus, dea, h. 1. a Prometheo compellantur. Sed profopopoeia potius ufüs, ipfum a&rem, cujus Batum fen-

1

tiebat, flumina, quorum lapfus ex Ícopulo foo cernebat, »

:hare, in quod profpectus ei dabatur, terram ante oculos

pofitam ; folem denique, cujüs radiis expofitus erat; alle- quitur.

v. 88. δε αἰϑὴρ qérem fignificat. Epitheton d?» nihi] aliud eft, quam immenfus, ideoque venerandus, quam oh caufam et ἅλα d/«» Homerus appellat. Idem ai94pa δὴν vo- cavit Odyff. T. 440. Nemini igitur in mentem veniat Διὸς

αἰϑὴρ h.l. fubRituere , quod Stanlejus, fi cui magis arrideat, |

permiffurus effe videtur. Nam incommodum effet, et a Prometheo minime expectandum, Jovis nomen initio ftatim orationis memorari ταχύπτεροι πνοαὶ, celeres venti , hi enim perpetuo rupem Scythicam , ad quam Prometheus religátus erat circumflabant. ποταμῶν τὸ πηγαὶ, neque hoc ita dictum

(C) 4 ^ —— wide

x) Contrario modo explicanda Tellutem deosque inferos tefles in-

τῆς Agamemnonis invocatio lliad. Ill. vocat,

276. ubi Jovem, Solem, Flumina,

,

LI

49 | .. IN AESCHYLI

videtur, ut nihil ad [cenae conformationem pertineat. Pro-

metheus enim in alta; quafi fpecula conftitutus flumina inde ab ipfis fontibus decurrentia oculis perluftrabat,

. v. 89. 90. soyyíy v6 xvj ruy ᾿ἀνήριϑμον γέλασμα ] Primum

᾿γίλασμα,, non inufitata Graecis metaphora, de fluctuum flre- -

pitu. Stanlejus quidem aliud effe.vult quam cachinnationem ; ego vero idem potius fignificare exiftimo, Nam etiamfíi hic lenis tantum undarum [trepitus notaretur, tamen et Catulus dixit: Leni refonant' plangore cachinni Y), Sed omnino alie- num ab hoc loco eft, Aefchylum amabilem quandam γιλον σέων; quod Stanl. opinabatur, hic defcribere voluiffe. Τρία

. vero imago, qua maris undarum ftrepitus cum rifu aut ca-

chinno.comparatur, Graecis familiaris fuit; ne quis in ea nimiám poetae audaciam , nedum tumorem quaerat , propter-

* ea quod Germanicae aut aliarum récentiorum linguarum.

ingenium ab ea abhorret. . Nec offenfionem habet ἀνήρεϑρεον γίλασμια fingulariter dictum; fic enim et ριύρεον » pro multo fanguine apud Euripidem. “αρμήτωρ γῆ, alma tellus.

.

(0.0 V. 9I. καὶ τὸν ποἰνύπτην κύκλον da καλῷ } Orbis folis i. q. fo!, periphrah fatis frequente. sz; appellatur, [icut apud Homerum 'H£uos ὃὲ πάντ᾽ ἔφορᾷς καὶ πάντ᾽ ἑπανκάεις 7).

Et πανόχτης, omnia cernens, h. ]. multo aptius elt, quam s«- »eror , quod Stanl. malebat , omnibus vifus. Cf. etiam Homet.

hymn. in Cererem v. 7o. ibique praeftantifbmi Ruhnkenii notam. | | d '

v. 92. ἤϑεσϑε u^ οἷα πρὰρ ϑεῶν wucxm Seis, videte qualia, cum pfe deus fim, a diis mala patiar. C£. v. 29. M ^N

V. 93 95. dix9n3"- ἽΝ ᾿ἀϑλεύσω] Adfpicite quibus plagi maceratus per. infinitam annorum feriem laboraturus Jim. αἰκία.

proprie notat omnia injuriae genera, quibus corpu$ affligi-

tur, v. c. verbera, vulnera, vincula. dmwnópevos * ξιόριενος, 3 λυπέμενοε, ϑυϊάας. διακναιόβεενον " Diam ety , Q3upgipavos , He- fychius. | | | TÓ».

y) De Nupt. Pel. et Thet, v. 273. 2) lliad. T. 276.

PROMETHEVM VINCTVM. 4r

eb upierii- ocpbvos mM noh elt myriadum annorum teme |

pus tolerabó, ut Stan]. vertit: (ed abfolnte ponitur. d90&en et accufativus temporis ab omiífa praepofitione-pendet, . /

v. 96. 97. τοιόνδ᾽ demi, talia tamque immilia viacula adverfus, me. excogitaait , nomes immortalium tyrannus, dus δεσμὸν, fchmühliche Bande, ut apud Homerum deouts sAgyal, : iw μοὶ, in calamitatém meam, in damnun!meum. v o."

In hac Promethei querela delectus verborum admira-

bilis eft, néc ullum fine caufa politum. Nam et «iss no-.

tat fe injuria laefum , et dimxsasiguvos Jentos vinculorum crucia- tus , quibus vita quafi intabefcit, e Morertiyer: ἱμείρων ándigna- tionem adverfus novi'regis iniquam, faeyjtiam ápte fignificat.

v. 98. αὖ a1] Hic tandem dolore victus Prometheus j i9-

gemifcit. Sed mox fe ipfe quali gorrigit, et generalium: anj- ;

mum confirmat. - φσὸ παρὸν σγενάχῳ οὔ Y. 2 5 et prasfnti et futurae ca-

lamitati ingemifco. ;

*e

v. 100. μόχϑων τέρματα ornate pro. μόχϑε τέρμα.- Quando

tandem horum laborum finis ac terminus exorietur? Nec enim videt interea 9 qui terminus effe majorum pof "Rt, nec c quag Jit poenarum denique finis, ut verbis Lucretii utar 2). Similis elt locus v. 183. . v. IOI. καίξοι τί Qu0u] Se ipfum 'objurgat "Prometheus;

et paulisper ob malorum magnitudinem naturae fuae oblitus,

jam ad fe redit. Sapienter hoc eft a poeta infitutum , ut illum humani generis amicum non quidem omni doloris fen- Íu privatum , ; fed tamen propter animi fortitudinem pertina- citer ei refiftentem fingeret. Sic malorum magnitudo, fub quibus eum laborare videmus, mifericordiam, animi autem robur, quo tantam molem moleftiarum: [afinet, admiratio- nem: [pectatoris auget. . .

v. ΤΟΙ. πάντα πράδεκίσεαμαι - $i] Omnia quae futura funt clare praevideo , neque mihi ullum inopinatum malum , aut

non ante provifum accidet. Aliud gebat Stanl, cum hoc Py-- thagoricum fapere putabat. Non enim de praevifione futu-

(O $. ^ rarum 4) liL. 1033. ! Sto. tud ΄

LS

EP" m" ᾿ ἽΝ AESCHYLI tl 7.

"4

--

rarura verum, quae ex anfini « vontentiome ae deliheratione safcitur, fed de ἀρορῳϑείῃ,. quae in ipfius natura fita eret, loquitut. : φοταίνιον novum, i. e. non ante provifam. -

3. X08 505. τὴν ποαγωριένην 0i ] Saepiffine apud Tragicos et philofophos veteres hoc genus confolationis, - «uod ex fasi neceffitate petitur ; occurrit. ἴπ quo fi demus, parum praefidii effe ad amimum recreandum et exbila yendim, iideín tamen 'ad animum firmandum et roboran- ' dum nullam: ei vim ineffe: non concedimus. Apte compa- ravit Stanl.. Euripidis Jon. 1337.

!Avemerior. τόδ᾽ ἐστὶ καὶ τολμητέον,

Ts γὰρ “επρω udi» ἐδ ὑκερβκίη ces" Ky. | Cf. apud noftrum Theb. v. 283. Perf. 293. ἀδύριτον eos, ἐπε expugnalile robur. ἰδήριτον" ἀμαχον, ἀκαταμάχητον, Hefy- chius ;.quae glolfa. ad. h. l pertinet. Et Suidas: ddipsros *

TP

coo £dMwugvot. 7 EN

Y. 106. wAX ὅτε τάνδ᾽ ieri] Sed mihi neque tacendi meque. noh tacendi hanc fortunam copia eft. Sileré de infortu- - nio non poterat, quia in iplis queftibus levamentum aliquod miferiarum réperiebat. .Loqui vero ei grave erat, quia ad Tiberatiorem querelis nihil. proficiebát, : et commemorando Amjurias fibi a Jove illatas magis incendebatur animus. Com- - paretur locus fimillimus v. 197. et Sophocl. Philoctet. v. 331. ubi Neoptolemus fe ab Ulyffe etc. laefum Philoctetae, quam-

. . vis falfo, narrans, ait* & ea? Vosirros , ; ἐξερῶ, mus δ᾽ ἰρῶ Ac

ysy ve αὐτῶν ἐξιλωβήϑεν μεύλων. ᾿Υ. 167. ϑνητοῖς τάλας, Ἷ mortalibus enim mnnera fereiis . mhlis his dura neceffitate prementibus mifer epo fubjugatus fum. ἐἰνάγκαε h. 17 fünt mala. inevitabilia, Drangfale. ὑπέᾷυγμιαε translationé ab equis petita, qui jugo et frenis coércentur. Frena enim. Pindarus és. évlyxas ἔντεα appellat *). Inpri-. mis autem hag fimilitudine nolter delectatur. Cf. v. 582. Agam. v. 226. v. tog.'De ignis inventione Prometheo tributa cf. Excurfum ad h.1. Hic tantum in grammatica interpreta-- hof tione

Ὁ.) Pyth. A. 417. ΗΝ

* 4 t

| PROMETBEVM. VINCTVM. D.

-

tióne ΕΝ Promethens narrat, oi ignem, quem. de «pelo furetus erat, in ferula aífervaífe, ᾿ϑερῶριαι, vosar prox. prie, ad alios quaerendi nodos" trans(ertux. Cantero ver- , borum confecutio haud fatis apta et nexa videbatur; unde emendandüm cenfebat fwwise. ^ Verum in poéta, praefer- tim tragici dialogi fcriptore, praefractior collocatio verbo- erum neminem offendere debet. Πρρὸς egy? xwna ef fcin- tilla ignis ex igne coelefti (uyrepta; Letiné diceretur: feming ignis furtiva. ναρϑηκραλήρωτος efi quo Jerula impletur. . Nempe mollis. ferulae medulla fomitis inftar ignem lebat. ldeo πυῤικοίτας appellatur »àg?3£ in Phaniae epigrammate ον, He- fychius: Ναρϑηκοαλώρωτοι δὲ ϑηρῶκᾳι πυρὸς nme γὴν ἐν "iym " Saepe Sim ; ποιρόσον τῷ rigo ἐχρῆντο πρὸς 7s ἀηφοπερήσειρ, τῷ πυρόε.

ΝΕ v. 1 IO. διδάσκαλος bons : πάφης LJ πέφχνε καὶ μέγα πόρος. .) guae quidem fcaturigo omnis generis artium prgeceptrix-

hominibus emicuit , *et magnum lucrum, S09 τέχυφο, paemp ^

ómnium artium , aut diverfi generis artium. | Alibi digit: eQ LA & γε soXAdls ἰκμαϑήσονται τέχναε V. 254. et füpra v. 7. sayriypey

rupi σέλας. wipe, apparuit, emicuit , apte de ignis inven-

tione, cujus e flamma quafi artes exfplenduerunt. μιέγας sí,

er, magnurn ad, multa opera perficienda et ad f'iblevandas uitae

neceffitates praefidinm.. Socrates apud Xenophontem d) me-

rito inter praecipua dei beneficia refert, τὸ xai τὸ αὖρ mop/rm

ἡμῖν in ímagoy δὲ σκότες , συνεργὸν δὲ πρὸς s&qay τέχνην, καὶ παντί, ὅσα ὠφελείκε δνεκα ἄνϑρωποι. κατασπευοίζόντιι,

ἢ, 112. τοιῶνδε φοινοὶς φένω dj pri ioa delicta ς. nom fine fubamara Jovis cavillatione dicuntur heneficia humano generi tributa. Germ. das find nun alle meine: Verbrechen, wofür ich geftraft werde.

Y. 113. ὑπαίϑριοε q. d. fubdivalis, h. e. acri libero expo. Jitus. v. 157. αἰϑέριον κίνυγμα appellat. Quod reliquum elt, in univerfa hac Promethei pria

ye calide imitatus eft Aefohylus morem hominum, qui D foli

c) Brunck ensleca vett, poétar, T. Il. p. 43. 18) Memorsb. Socr, IV. 5, 7. - *

V

1

(

λ

τς D , * i

"m ΤΟΝ AESCHYLI.

[oli feum: confabülastur, : Brevia «enim dicta " exclamatio- nes, interrogationes ,' querelae, fufpirta ita inter fe'mifta ac temperata funt, ut naturam ipfam ars affecuta videstur. s. IN $CENAM DIL. eo eto or 173 --- 284. t

Chorus Oceanitidum 'curru alato vectus a tergo Promethei üefaper [cenae appropinquat. Itaque priusquam eum oculis adípicere poffet, ex odore et fono advenire aliquem fafpicatur.

en. à, 4, ἔα, iu] Arnaldus δὰ ἢ. 1. »Conjiciebani , inquit, -

ante ví; dx etc. ponendum elfe Χορὸς, et ante Ἵχετο etc. ΤΙροκιηϑεὺς, et quidem ob banc rationem, quod optime Choro

conveniant, "quae. ei attribulmus, verba; audito enim Pro-

.;metbhei ejulatu, &, a, ix, ἔκ , in has erumpit voces: “τίς dw, els àdp etc. "quis fous, quis odor voce carens ad me advolavits divinusne an humands, an mixtus? Prometheus auteni con-

, Tpecto Choro mox inquit: ferro τερβεόνιον etc. Venit ad ulti-:

mum montem fpectator meorum laborum, aut aliquid volens.

Dein Chorum ipfüm alloquitur his verbis: Videte me Deum -

infelicem faxo alligatum. Aliquod pondus, praeter dictas ra- "tiones, noftrae diftinctioni perfonarum addit, quod j in iis, ᾿ quae Choro tribuimus verbis; fit ὀδμὼ, vox pura puta, do- xica, pro vulgari ὀσροὴδ, pro qua tameh etiam apud Atticos . fcriptores reperias ὀδμή. Dorifmus vero extra Choros in dramatibus raró locum hábet., Sed erravit Arnaldus , ut yecte jam ;Pauwius monuit, et' parum diligenter textum Aefchyli infpexit, Nifi enin haec Promethei verba effent, «ik ἀχὼ etc. quomodo V. 125. dicere potuiffet, τί wor ΚΎ

Suvei due je xia? Illud αὖ aperte prodit, fe jam femel fonum -

quendam auribus accepiffe. Argumentum autem ab unico dorieae dialecti vocabulo petitum, parum roboris habet; et pertinacius. ei infiftere liceret, facile tamen convellere- tur. Quidni enim ὑδριὴ feriptm | ab Xefchylo arbitraremur, quod poftea i in edad mutatum fit a librariis? Itaque tota haec , Oratio a v. 113 127. Promethei eft ; nec c prius quam v. 128.

meipit ( Chori canticum. ott " ᾿ ΝΞΟ 000. Ψ

|" ^. . PROMEÉTHEVM VINCTVM. 4g τς nli exu] Petceperat nempe Prometheus e Jnginquo currus alatF,'quo Nymphae per a£rem udvehebantur, foni-

tum.-- sis Mus] Notae funt ex Hómero veftes mulierum odo-

ratae ; pars ϑυώδεια *); notum eft ορμιβρόσιον Veneris sís)us f; notum denique quomodo fe apud eum Juno lovis complexi- bus paret, et quo pacto MEE |

"Anfigonin μὲν πρῶτον ἀπὸ χροὸς Tnsplevros

Λύματα παντα nep , ἐλείψατο δὲ Mer Dad

᾿Αμεβροσίῳ',. ἐδανῷ y, τὸ ῥά ei reus jum ἦεν 5).

Sine dubio igitur Aefchiylus advenientes Nyaphas δ΄.

. veftibus et capillis ambrofiae odorera fpárgere finxit, eujus ad Promethéum usque dulcis. aura fpiraret. - Hillucinatus | autem-eft Arnaldus, cum djeygis vertit: voce carens. Nihil, . aliud fignificare poteft, quam invifibilis aut obfcurus. Pau-- rius intelligit obfcuram, dubiam, quam (fcilicet, unde veniret,

Prometheus non affequeretar. Haud male quidem ; fed fim-

plicius Ἐξ verius arbitror, fic exponere, ut ftt invifibilis, hoc

eft qui ab aliquo, quem nondum oculis adfpicere polfet, ve-

mniret. wposier« , advolavit, tam. de fono, quam de odore di-

citur. Notum eft Plautinum illud: Vox mihi ad aures ad-

volavit P)... Ceterum hüic'loco haud abfimilis eft Sophocleus Philoctet. v. 204.

v. 116. Sétevros 3 κεκραμένη } "Num deo quadam , an ab homine, an ab héro8 venit? xmpauir enirà mixta, ad femi-

deum genus pertinet. ,Ex Schola Pythagorae Herots me- dii inter deos immortales et homines. Hierocles ad illud.

Pythagorae, beu ὕρωας you οὗτοι, inquit, ἦσαν "τὸ ριόσον γένος τῶν λογικῶν ἐσιῶν, οἱ μεετιὶὲ ϑιοὺς τὰς ἰϑανοίξαι τὴν ἐφεξῆε πλη-

ψοῦντες χώραν «ροηγᾶνται" τῆς dySpunives Φύσιωε, καὶ συνάπτασι à ]

δαυτῶν τὰ ἔσχατω τοῖ; πρώτοιν. -— Totum hoc genug hanc ob

caufam mediorumos deos vocarunt Romani veteres., Hacte-

nus Stanlejus, Conf. Cl. Tiedemann Griechenlands ültefte Phi- lofophen p. 401. Ceterum haec melius ad priora quam e Stanleji fententia ad fequentia referuntur.

e) φαγῇ: $52. ᾿ .. f) lliad, E. 335. g) llitd. 8, 170- fqq. h) Amphitr, L, z, 169.

Y. IJ.

46 ^^*'5 ΤΝ AESCHYLI . ., 07 OY 117. ἵκετο mayo] Numqui; ad extremen ἔφπε rupem decedit: ? [tá rectius vertas, quam: ecquis αὐ rupem venit?

v. 118. πύνων ἐμεῶν Suegüs , haeo verba ,Penjeeturam | po-

ius, quam interrogationem exprimunt. 3 7/ δὴ ϑέλων, aut quid tandem aliud velit. Germanice fic totam ῥῆσιν verti ve-

lim: Kómmt jemand hieher an diefen üuferften Felfenkang ?

. Doch wo! mich leiden zu fehn, denn wozu hàm er fonft?:

. Y. 119. ópéri, Vos quicumque eftis. videte quaefo. Non- dum enim Prometheus, cum ifta dicebat, Nymphás oculis . viderat. Imperativus autem elt ὁρᾶτε», non indicaiiyus, ut

Stanl. putabat. Cf. Y. 140. 304: Videte Quaefo , pergit, vía-

etum me, infelicem deum, Jovi invifum, omhibusque dis exofüyn, quotgiot Jovis gulam ingrediuntur, propter nimium kominum

amorem. Διὸς ἐχϑρὸν fic interpretor, quem Jupiter hoftem fuum ^ declaravit , quique adeo ejus odium atque inimicitiam fufcepit. '

Hoc et fequentia poftulant, et aliis locis confentaneum eft, w. 37. 981. et hoc argumento confirmatur, quod. ubique Prometheus fe non laefiffe Jovem, fed bene de eo meritum effe profitetur. δ ὠπεχϑείας ἔρχισϑαι, in odium incurrere. Eu-

rip. PhoenifL v. 482. καὶ u4 δὲ £x9gut. τῆδι καὶ Qa μολών»,

. ubi conf. quae ἀσοι, Valekenarius difputavit. Comparat praeterea Morellus : Eurip. Hec. 850. Hippol. 1164. Oreft. ' g75. Androm., 416. ΝΞ

| ὁπόσοι τὴν Διὲρ αὐλὴν εἰσοιχνεῦσί, [ecundum Homerum .-Yliad. A. 606. fqq. et Odylff. A. 74. εἰσοιχνεῦσιν ionice. pro εἰσοιχνσῦσιν,) ut apud Homerum Od. L 130. Hic ibi enim Ae fchylus Ionifmos intermi(cet.

| Ceterum periphrafis ila, qui Jovis aulam. ingrediuntur, fimul innuit, eos a Jovis partibus ftare, deosque coeleítes a Titanibus , Jovis adverfariis, difcernit. Fieri etiam poteft, Garbitio obfervante, ut haec cum indignatione adverfus re- liquos deos dixerit, qui omnes Jovis affeclae fe; deferuerint. Cf. v. 940— 984.

v. 123. διὰ τὴν λίαν Φιλύνητα βροτῶν, prapter nimium ko- minum amorem ;.a quo eum Chorus avocare ftudet. v. 507. pd νῦν Bgiris pb ὠφέλει sups ipa etc.

ν | | Q0 124.

*

P4

PROMETHEVM VINCTVA, - av

Y. 124. Cum" jam propius acceffifet Chorys, Pro- - metheus, qui peullo ante confufum tantum ambigüumque

fonum" perceperat » διὰ alarum elangorem apribus diftin- |

át. .

φεῦ, φεῖ, τί mes οἰωνῶν} Vae, vae, quemnam fanden ]

iterum andio avium ftrepitum in prepinguo volantiuvm? αὖ parti- calz cum verbo xA$e conjungenda, refertur ad fonum, illum

obfcurum paullo mte, euditum v. 114. πάϑισρια ftrepitus -

ex motu. xo«Juwua: ximun πλήϑες, Hefych. Germ. Was hàür 'ich da wieder für Vogel fchweben? !

v. τᾶς. αὐϑὴρ ὑποσυρίζε. Aer levibus alarum verberibus perftrepit. Nondum cüm haec dicebat, oculis ejus Nyme phae occurrebant, a tergo fic appropinquantes, ut ; deinde a latere "Ícenae currus.earum a Prometheo confpici poffet. ὑπαὶ πτερύγων ut ap. Virgil. Aen. XII. 876. ne me terrete ti- mentem, obfcoenae volucres: alarum verbera nofco. ὑποσυρέζιν apte exprimit fibilum vel Étridorem a corporibus quae per agerem feruntur excitatum. Non magis ob audaeiam dictio- nis in Choricis admirandug eft Aefchylus, quam ob verbo- rum proprietatem in interlocutorum partibus laudandus

V. 127. πᾶν μοι φοβερὸν τὲ egosépsov, omnia quae mihi ΩΝ propinquant, fermidabilia. wt ap. Sophocl. Ajac. v. 228. μοι Φοβῆρικε τὸ προεέρπον. Sed ibi fignificat: metuo futura, . h.l autem magis proprie ponitur. Quaeri autem voteft, quid fit, quod. Proraetheus h. 1. fateatur, fibi quaecunque appropinquent, metum injicere, eum paullo ante dixiífet,

fe omnia clare praevidere , nihilque fibi inopinatum accidere ᾿

poífe.. Refpondere licet, Prometheum fummam quidem eventuum, non autem [ingulás eotuxa partes praevidi[fe.

Itaque etfi arimum ad gravillirna mala fubeunda bené prae.

/páratum habebat, non tamen quo loeo, quo tempore , qui- bus caufis ea eventura effent, praéfagiebat animus; ideoque omni timore fe liberare non poterat, ita tamen, ut ex eo fe . .cito colligeret, ac nunquam fuccumberet.

v. 128. Chorus ultima verba Promethei audierat, eade ftatim fic excipit, ut nihil a fe timendum ela dicat.

EM μηδὲν. e - . 1 . ^ 4

*

“5... 77 IN: 'AESCHYLI

" wir Φρβηϑῆε, noliquicquam tumexe. v. 128 -—1:31. φιλία.

c yip Qpbas , amica. enim haec fodalitas alterno. celerum ala- eum remigio ad hunc fcopulum acceffit , animo: patermo aegre. ' "perfuafo. ϑοαὲ παερύγων ἐμείλλοωι, celeres alarum alternationeg.

Sunt qui haec ita Apterpretentur, ipfas Oceanitidé? alatas fuiffe, adeoque .propriis,alis advolaffe; nos autem de alis. currui, quo vehebantur , adaptatis capimus. CF. v. 135. aga.

. 2379. Íq.. Qa τάξις, amica [οἱ]. tibi cohors; Quod fe patri .

aegre perfuafiffe dicunt, ut iis commeatum daret, id e vetere

fexus muliebris, virginum inprimis difciplina. judicandum. | . Sie paedagogus Artigones apud Euripidem 1) viam circum-

fpicit, verens ne quis in publicum prodeuntem regis hliam

. viiuper et. »6 v. 132. κραιπνο(φόροι δ᾽ ie ἔπεμψαν αὖραι , veloces. autem |

nos aurae 'comitatae funt. Secundus nimirum véntus currus aliferi curfum accelerabat. πέρισειν h. ]. pro sgorégts. V. 139. κνύκε 4&vrguv] Sonus enim ex ferri ftridore

in antrám. usque noftrum: penetravit. Scilicet jam antequam. Prometheus affigeretur , Oceanitides earumque pater Ocea-

nus fama audierant, quoham fupplicio ignis diyiforem Jupi- ter affecturus effet. Itaque cum jam ingentem 'ferramen- torum ftridorem audiilfent, ilico Prometheum a Vulcano

jam afhgi coligebant; ideoque mifericordia cofnpulfi vir-

i

ginalem pudorem excutiebant, patremque, ut fibi miferum

cognatum vifere liceret, exorabant. Quodfi mera eos cu-

xiofitas ad iter hoc faciendum impuliffet , ridiculum fane fu- &ffet victi pudoris mentionem facere; rem enim parum de- coram excufatione magis etiam indecora defendiffent. Sola erat et jufta hujus peccati excufatio, quod amici caufa pec- caviffent. Verum enim vero ex prima Oceani oratione

v. 284 Íqq. certo perfpicitur, eum fic ad Prometheum acce--

dere, ut quo in ftatu eum deprehenfurus e[fet, jam ante- quam iter fafciperet, haud ignoraverit.

Ah ἄντρων a diafjyze. Pro ἀἰΐσσω Atticos femper ἄσσω feu

&vvw aut ὥσσω diffyllaba pronuntiare docuit Pierfonus X),

ut,

3) Phoeniff. v. 89. fqq. k) ad Motrin Att. 391.

PROMETHEVH VINCTVM.- (39

4 ν

ut Abrefeiii dubitátione favile careafnüs, qui prolixa ad h. 1. obfervationé efficere ftuduit, Xe potius legendum, idque

aut à διύνω aut a διέγνω derivandum efe. In aliquot codi- &ibus certum eft abeífe Jota fubfcriptum. Quis autem fola , codicum auctotitate de unico puncto, rectene pofituin fit δὰ feeds, decernere audeat? Suffecerit igitur nobis dajevus ἢ. L|] ad violentiam defignandatn aptius, ideoque rnagis poeticum | " effe, quam διήκειν. . Ceterum mallel' ictus. tàriturüi ftrepi; tum excitaffe, ut in bütro Nympharurti Oceanitidum exau- diri potuerit, neminesr offendet, qüi malleum hic a Vulcá-- mia manu verfatum copitaverit, «et immánes Neptuni cla. mores, et tellurem fub deorum. ineeffu trementem, ex Ho- mero, imo Aetnam impofitis Cyclopum incudibes gemen- tem, e Virgilio coinmerminerit.

v. 134. ἐκ δ᾽ ἔσπληξέ pi τἂν ϑεριερῶπιν FE et éxcu[ftt. mihi- amabilem verecundiam. Perperam Garbitius verterat: .

ek perculfit anitmum meum folidae honeftatis amántem; quod nec: verborum: ftruetura, πές loquentium fenfus ddmittit, Significant enim Oceanitides, fe benevolentiae in Proraetheum hoc dedilfe, ut. pudore virginali pofhabito huc praficifce- rentur. - ϑερμερῶπιν, quod vulgo legebàtur, fic explicabant:

pudorem, qui | faciei calorem et ruborem inducere folet. Bentlejus |

autem optime reftituit lectionem ϑεμερῶπιν ex Hefychio ; cu: jus hae [unt gloffae : Gíuspoy , δεμενόν.. Θιμωρῶκις, ἀρωσμίκς

εἰὐσιχύνη, ut recte Sopingius emendavit pro vulg. αἰγχόνη. [τᾶ- Δ΄

que ϑεμερῶκις aidés i. e. quod Germani dicimus díe Ahoide

Sckaam. Bt quoniam ϑεχερόζρονας idem Helychius i interpre- -

tatur cweras; co(poras, Lirhul ad σωφρυσύνήν, cujus pudor quaft cuftos eK, refpicere poteff epitheton ϑερερῶκις. Ina) bri τὴν᾽ aidé, verecundiam excutere, ut Latini qáoque in profa dicunt, v. €. Seneca Ep. 11. quem Stanl. láudavit.-

| *. 135. σύϑην} pro ἐσσύϑην. Seníus: celéritér ádvenis mus. ὠῤέδλος prae feftinatione calcéis relictis. Saepius énmim,

qui properábant , diseulceati apt diseincti prodire folebànt ; quem ad.-morem poetae baud,raro alludunt. Vide qüeg. eohipdtavit Stan]. Bion. 1, a1. Theocrit. us 36. Sophocl.

Fol. £. ZEE (5) ' Eleétr.

σ .

U

* A

! hi EY

&e 20 IN AESCHYLI. | -Electr. $77. Horat. Sat. 1,23, 133. - to erspure.] Haec verba non de fingularum Nympharum alis, fed de curr« alifero 1) capienda effe, primum nobis perfuadet folennis | mos. tragicorüm, deos in machina quadam, quae currum ΄ fimulabtt , in fcenam producendi. Sic apud Aefchylum in Eumenidibus Minerva curru per aEremi advehitur; apüd Eu- ripidem Medea curru draconibus alatis juncto aufugit. De- inde non video, fi Aefchylus Oceanitidas ipfas per aérem volantes repraefentare voluiffet, quomodo pro iis, qui tum erant, artis mechanicae.finibus, architectus, qui appara- tum,Ícenae curabat, id efficere potuiffet; praefertim cum Nymphae non ftatim poft introitum, fed verfu demum 277. pronuntiato in folum fe demitterent , ut adeo fe eum ad finem in aére librare debuiffent. ' Accedit, quod rhulto pla- nius ac implicius eft ὄχον “τερωγὸν de curru alato, quam de alis fingularun Nympharum intelligere^ Denique verba Promethei v. 372. et Chori v. 481, 282. non finunt no$ de alis cogitare, quod ibi videbimus. Utrum vero ipfum tan-' tum currum alis moveri finxerit Aefchylus, an eum, quod, Heathio placet, ab avibus tractum theatro repraelentaverit, certo definire non aufim. !

V. 137. πολύτεκνος dicitur Tethys, quia magnum libe- rorum numerum Oceano peperersty quas recenfet Heliodus in Theogonia v. 137. fqq.

v. 138. τῇ περὶ -— πατρὸς usas ] et. patris Oceani ter- ram irrequieto flumine cingentis filiae. Secundum veterum opinionem Oceani flumen totum terrarum orbem coronae: infar ambire, tralatitium eft. Aefchylus autem Oceanum deum ab cognomine mari diferte diftinguit, cf. v. 300. "Aus- - " eae βεῦμια appellator mare, cui Oceanus praefidet, propter

perpetuum motum; et ab hoc fonte fine dubio Ruxit nobilis

Homeri phantafia, qua Somnum f[ic. loquentem. inducit),

ut Oceanum in foporem dare magnum opus ac difücile elle fignificet. ' |

' . 0n] v, 140. -

. 1) Ovid, Faft. 4, 462. m) lliad. 8, 345. ΕΣ

- τ τσ ———— - ———— -- ὀὈ- 1

e

" nebula lacrymarum plena probabiliter dicetur, quo .aubes. plu-

PROMETHEVM VINCTVM. 5X "v. 140. digx oe ide? ] Synonyma haec vehementem commoti &nimi produnt. ^v. 141. οἵ δεσμῷ} Singularis pro plurali pofitus ad variandam orationis formam conducit. -

S0. V. Y4T. φρορκορκασὸς proprie affibulatus , ut fupra v. 6r. πορκίζιν. Nobis alia metaphora fic idem eloqui licet: Ip. —— welche Feffel eingeftricht.- a -

V. 142. τῆσδε ἄκροις in fummis hujus praecipiti Jeo- Em puli , Germ. auf den oberften Klippen diefer Felfenbucht.

V. 143. Qgapé» ὀχεῖν, excubias agere, coll v. 31. gravi. ^ metaphora et loquentis comditioni aptiffima. page acus,

.quam propter miferiam ei nemo invideat, nemo pro eo obire

velit.

V. 144 148. λεύσσω pus) Videmus Prometheu ; et oculis noftris horrore coorta effunditur nebula lacrymarum piena, cum corpus tuum hic ad petram videmus ferreis his noxis, intabefcere. Hic locus fuerit, eos qui recentes ad Tragica- yum lectionem accedant admoneré, in Chori canticis, ut« pote quae lyrico fpiritu infentur, graviorem linguae fonum, nóva vocabula, metaphoras audaciores » et lumen orationis liberius fe jactans neminem offendere debere. Itaque nifi ubi a vef'itate imaginum aut fenfuum poetam disceffiffe ar- gui potuerit, nemo ei elatum et magnificum dicendi genus, praefertim in Choricis, vitio vertet. ó«/x24 “ροσβξε de 14- crymis , imagine naturam aemulante. Lacrymae enim obor- tae quafi nebula, aut velo oculos obducunt, eorumque lu. minibus officiunt. προσόσσειν vehementiam prorumpentium lacrymarum defgnat. Id occafioni aptiffimum eft. Etiamíi enim lacrymas cohibere vohüffent Nymphae » magnitudo

x

*amen malorum Promethei, eas vel invitis expreffiffet. Neo -

dubito quin apte pofitum fit, ὁμίχλῃ αλήρηε δακρύων; etfi enim ipfae hanc nebulam lacrymae efficiubt, tamen eodem modo

viae plena olfenfionem non élfet hebiturim. Qofepd vero, quia ob metum et angorem de Promethei fortuna lacrymae - N CD) 2 ΛΝ pro-

- Ν

- ΄ . s.n 7

!

/

P d

5$ IN AESCHYLI E TEE prórumpunt, Non enim interpretor hortenda 2), fed ex hor- -

rore cooría. Germanice locum ita vertendum puto: um: eim

danger Thrünemsilkchon drüngt fich in unfer Aug' empor. Ut autem Aefchylus nebulae limilitudinem, ad lacrymas trans- fert, ita Sophocles Antig. 532. et Euripides Hippol. v. 175. in eadem re νέφος ulurpant, hoc tamen difcrimine, ut ifta , metaphora frontem obnubilatam delignent, e qua tam-. quam exinube lacrymae ftillent. Si quis vero in interpre- ,tatlone poetarum difficilia potius et ardua quam plana et finplicia ectetur, ei forte in mentem venerit, ὁμέχλην fe explicare, ut ad umbram, quae oculis e propinquo "aut in- ftante; animi deliquio .offundi folet, referatur ; ita Choro. propter ad[pectum Promethei miferiarum , fe tantum non animo linqui lacrimasque fimvl oboriri fignificaret; Home- vus enim ἐσοὺ νὺξ ἀριβεπέλυψεν de animi deliquio' ponit. Enim- vero talibus argutiis nos quidem non delectamur. ^ |

σὸν dip, ut Latini corpus tuurny animum tuum, loco pronominis perfonalis fimpliciter pofiti. Gerrn. da wir dick. Aier an. dem Felfen fchmachtend eté. ᾿προνωνομνόβιενον πέτρα i. q.

huic petrae affixum et exerefcentem. Vim compofitionis af-

fequi nec latinus fermo, nec recentiores linguae poffunt. Eft idem ac αὐοινόριενον wpós e$ πέτρῳ. Exarefcere autem dieitur Promethei corpus ,. partim e folis ardore, cf. v. 3$, partim propter tabem ex diutorna miferia. [πεῖ enim b. v. τοῦ fpeotus ad futurum tempus. tid" οἱδαρικντοδέτοια, λύρωκιε fec Jici audacia pofitum , pro ferreis catenis noxam inferentibus; .

(7 Sicut apud Terentium, ezit fundi noftri calamitas , i. e. q. éxit ' meretrix fundo noltro calamitofa, fic recte et graviter cate-

nae λύριωε i, e. noxae , corruptelae vocantur , etfi hunc tropum vernacula vix imitari potet. Sed omnino velim tirones no- tent, metaphoram, allegoriam , aut quemcunque tropum in Graeco aut Latino fcriptoré pro linguae ingenio pulcherri-

' mum effe poífe, quem tamen verbotenus in linguam recen-

tiorem transfundere non liceat. Idem in comperatione cub. - i] . tio-

QU n) Si enim hunc tantum fenfum adritterer ei, legendum petu

cenferem bees

$

"T ΄

-—

sioremr; quae kodie Bórebt, Europaelinguarum faepenwmore i

obfervatur. . Graviter et ornate, quis neget? Klopftoekius

Tioker crucis fuppliciam nominat den langfamen Tod der,ei- .

fernen Wünden. . Fae id ad verbgmn Gallice verti, omnes cre» do Parifii et quantum in Gallia hominum venuftiorum.re- clamabuns, id inepte dictum elfe, ferri poffe negabünt. Ita- que hoc femel monitum fit, ne quis Aefchylum propter trepos a Teutonicae linguae ingenio abhoryrentes temere vituperet. édaparrihros nihil aliud ek, quam fupra v. 6. edam evvoos.

^ Ψ 149. γέρε y9p. οὐμμονδῥοθε "ραγῶν sv Ὀλύμκα,. πουὶ enim gu- | |

bernatéres oblinent Olympum , plurali hio pro fingulari pofito,

non fine quadam amaritudine. Sid et/nos: denn itzt fitzen.

meue Hernren am' Riiler, quamvis de uno tantum fermo fit.

sinxisóes. frequens-metaphore, quae Sept. ad Theb. v. 2. 3

Jatius eireumferibitur. Sio elusorroóes v. $14.

,— V. 156. »tex sub πρωνύνει ] εἰ novis legibus Jupiter haud !

| legitime imperat. d9brue recte reltituit Bentlejus ex Hefychio; ' qui id interpretatur; ἀϑέσρων, αὶ συγκωτωνεϑοιβόνωε ; adeoque hoc -wecabulo fignificatur Jovem imperium absque auctoritate

et confenfu reliquorum deorum obtinere. .Haec t&men cuni

narretióne Promethei v. 218. 229. 230. aegre conciliantu?:

Itaque hune verfum, Jeti mutatione , fic corrigendum elfe

arbitror: - 7 2v) Neoxpido d) véguus. Zess ἀϑένων πρωτύνει.,

ἊΝ PROMETEEVM VIXCTVM. 53-

ftesas enim. leges Jupiter fancit non legitimo moro, fine reli- ᾿

quorum deorum fuffragio. Sie optimo »expér νόροας womrivti opponitur fequentibus τὸ epi» δὲ πελώρια vir dir. Accedit quod Be tavtelogia evitatur; nam v. antecedente jam dixerat Jo»

vem regnare, πρατῶν 'OAósss; ilaque fih. xparéwsintran- five pofitum effet, bis idem dixilfet Aefchylus, cujus viti

propter adimirabilem, qua floret, verborum copiam, et uber-

tatem, fine fumma neceflfitate non eft infimulandus. geróvtat

»mat, leges firmarg, ὃ. q. firmiter fancire. ες Μὼ I$I. fX cpi» P sup] Recte Stanlejus. priftinag

Titanum leges, quaé Jupiter jam an&quet, fignificar? videt.

(D)3 sóvi-

bs

e

ι

jn. ϑκιρὸν, τί ww dix τί Dd á λαβὼν lertuvas εὐϑὺς , ss linda

54 IN AESCRYLI

edge alias "magna , admiranda h. 1l. faacta et emfequentem

ὃ. 4. νορυξόρενα denotat. ^ ἐϊροῦ abolet.

LY. 152. dd γὲρ non equidem cum doctiflimo Brunckio:

h. 1. utinam » fed potius imo vero fi verterem. Ef enim elliptica orationis forma, et poft ἐσεγήϑηι reticentur verba facile fapplenda, v: c. ferendum fuiffet , vel imilia. Id Ger-

, mani examuffim imitantur, e. c. hunc locum ad verbum,

' bene tamen germanice, fic reddere liceat: Ja wenn er mich

Mach. ünter die Erde in den Tartarus gefteckt hàtte; 80 δεν etc.

v..153. Sub terra Orous Plutonis regia, et fub Orco

demum Tartarus elfe fingebatur. Ad hanc normam Aelchy-

lus , ubicunque de. Tartaro loquitur, fabulam dirigit. Aptum

vero eft, quod: in Tartarum potius fe dejectum elfe optat,

cum propter eam , quam ipfe affert, caufam , tum propterea. quod reliqups Titanas fere omnes Jupiter inoluferat.

. ακροδέγ ue Hicitur Orcus, quia omnes mortuos exci--

pit; alibi sedes v. c. Sept. adv. Theb. $62. E& ἀνέραντον Τάρταρον, in immenfum Tartarum. -Jecpujt ολύτοις ἀγρίως. πελάσας ] catenarum et vinculo-

"A

tDo*

rum duritiam ait fe deprecaturum non fuiffe , euni Jupiter | in: Tartarum potius dejicere voluilfet. μιῴτο Jes μότε τις &X--

3er pefiphraftice pro 4h. Sed haec periphrais affectum.

orationis decet. Aptum vero eft, quod mon dicit pre ϑεὸς μήτε βροτὸς, nam pro tanta, cujus fibi confcius- erat , erga Momines benevolentia, eos ex malis fuis fractuin laetittáe capturos 'effé, credibile non erat.

εἷς ---- ἐπιγήϑει} » Minime ; Brunckius inquit Y audien-

-

dus Heathius, ,reponens ds T ἂν ϑεός, Legitimam par-

ticularum e, ὅπως) ἵνα, lignificantium ut, cum imperfecto . vel-aorifto indicativi conftructionem, licet non rara. fiat

peritior, nunquam Íine naufragio ad hunc fcopulum navem .

» appulit. . Infra v. 75$. ὅπως πέδῳ σκήψασα τῶν πάντων πύνων

ἐπηλλώγηνν emendat ἀπαλλαγείην, ἴπ Soph. -Qed. Tyr. 1391.

,

ilius exempla; ignoravit vit doctus, metri quam linguae .

. puo

WO , PROMETHEVM VINCTVM. | 55 μήποτε ᾿ἐμαυνὸν ἀνϑρώσοισιν quid acceptum ne ftatim nón inter- Jfecifti ne oftenderem me hominibus —. Electr. 1134. onus ϑανὼν ἤρεισο. Quae loca etiam perperam follicitat. Nofter Choéph. | 339.. ὅπως δίφροντιν ac μὴ roro ip 6). , Hactenus vir do- ctifimus. | Z V. 157. alSigar iroypan) Hefychius, . cujus gloffas

inter V. L. defcripfimus, wbvywa'legit. Id Pauwio unice,

places, quia κώνγριαι, quod motaculum interpretatur , in con- ' ditionem Promethei vincti non cadat. Sed verum eft κδυγμια,

quod vidit Stanl. a xw, ut ab αἰϑύσσως αἰϑνγμα. —. ἘΠ δὺ- tem αἰϑέριον κόνγμωι, quicquid fublime in are pendet, yentó-': rum: ludibrium ; Germ. ein luftiges Gauhelfpiel. Non enim - hic putide urgenda elt origo vocabuli. Eodem modo κέώρω apud Lycophronem ponitur, cujus locum etiam propter are gumenti affinitatem transfcribimus: | ,. Eram pe, σοὶ δὲ epis πέτροις μόρος | "Méíurn δυσαίων; d59n γνιέχοις πέδαις -ὐ Οὔ ιστα χαλκεήγαιν ὀργνιωμιένῃ . Qj, xw φλέξασιε ἀσπὸνῶν τόλον , Ἔκβλητον eidcurn Κρώϑιδο; πἔλας . Τόργοισιν αἰώρημα Φοινίοις δέμας. P) (f Eoftatbius ad Iliad. A. 281. 9): «2 δὲ κούω αὖϑι ταρόγυγο ed | πούσσω lf οὗ παρ᾿ Δἰαχύλῳ αἰϑέριον χφυγμα ; τὸ ἐέριον εἰδωλον. v. 158. ἐχϑροῖ: ἐκίχαρτα πέπονθα: ea patior quae inimico- rum 'oculos pafcant. ἐπίχαρμα, χάρο d su. xou Tit, καὶ ἐπίχαρτοι. Hefych. x v. 159. 160. tls imixngt s] Quis deorum tam durum ^ et ferreum habeat animum , ut ei kaec laetabilia fint? Tow. 161. 162. τίς At) Gradatio a minori ad: mna Jui . Quis non potius mala tua commifereatur , ft nimirum a Jove (DY 4 difcef- e) Vide -Musgravium sd Eurip. aeneis deligata miferrime morieris, PhoenifL, azó. Valckenatium ad combuíla dominorum claffa, εχ.

Hippol 928. et diatt, in Eurip.

fr. p. 149. . "^ p)h e Tibi vero, mifera Se-

t&ea, mors ad petram infelix ὑπ’

peude, ubi tenacíbus compedibus .

L UNE ᾿ μον - 2-2 * -

pofitum lugens prope Crathidem

corpus, penfum. q) p 360. lin. 16. ed. Ἑτοῦς τ

vulturibus cruentis fuf.

( 4 " LI ͵ Á

ss ots T ABSCHYLI- EM "

- . bl

| difeefferis! χε b. l efi fcilicet Germ. (αι Jupiter Feellich eun genommen. v. 163 -— 164. é £e dasnirat ττ- ψένναν hic enim femper ipacusdys inflexibili ingenia oMfequens -Coeli poftergs domat; 884 - tes ἄγγαμητον γόον, yoffidens anünum inflexibilem. ἐπκιμόχης C Aimer. οὐρενίαν. inus, iratus femper. [oilioat ab bolum ad- verfus. fe geltum Titanas domat; qui funt' Οὐρωῖ καὶ XSode: | cínyn coll. v. a$ $ Nifi vero, quod mihi quidem magis arri- det, οὐραγίαν γέχναν de omnibus diis coeleltibus intelligendum. e; ; tum ἐπικόζοε non. írgeunde lignificaret, fed tantum feverey . rporofe;o ac fenfus bic verborum exoriretur: ille autem aaer- bum 'et [everum i àn caaleftes deos imperium exercat. : | v. 165. [q. ἐδὲ λήξει ἰρχαν, nec prius definet ν᾿ quan, | | apt. agnum expleuerit,. aut οἱ dolo aliquo imperium. acoupain difficile aliquis eripuerit.. | V. 167 1gi.. $ μὴν do ἐμᾷ. ἀφισυλᾶται. Profecto me olim ,. quamvis nune .firinis campedibus vexato, epus habebit | - deorum rex, ad. indicandum ei novum.oonfilium , quo feeptro et honore fpoliabitur.. Yd eagnfilium bic [uhobfecure et ambigué Prometheus indicat; in quo magna cernitur ars posse, qui. fic et attentionem fpéctatorum acuit, et actionis fragicae.

᾿ eurfum, ne jufto citius ad finem peryeniat, inhibet ac fu[pen- dit. Praeclare véro et hoc inftituit, ἂς cum prirhum b. l.

" Premetbeus eonfilii adverfus Joyem olim nectendi mentionerh

! ' fecillet, Chorus quamquam alias iu auriofitate dfjvgenes , tac men id animadvertere non videatur, nec ab eo nunc diligen -

' ( is, quando aut quo pacto illud faturuim Dt, exquirat fed 5 omne illud vaticiniupg, quafi fomnium quoddam animi uie mjs concitati, Áilentio praetereat. nde lbi Poeta aditum

o. paravit ad fequentem Promethei narrationem: de heneficiis:

humano, generi a fe tributis; ad colloquium cum Oceano,

ad Iàs epifodium, donec tandem a v. 915. repetitis iisdem

de Jovis periculo praefagiis, et paulo clariore in Iuce pofitis:

. viam fibi ad cataftrophen totius fabulae faceret. αὐκίῷσϑαι

eandem vim habet, quam [upra eix/«; vim fibi praeter jus. ^". et fas illatam. nopat. γυιοπέδῃ, vocabulugi Aelchyleum..

' 4

s jane

0 r ΄ -

PROMETHEVM VINCTVM. - E

sfévavu * βασιλὶς, ἄρχων. Helychiu. ife elliptice: pro ἂν v) da) αὐτῷ Qndjw. τὸ xe βέλενμω opponitur priino qued Titanes adverfus Jorem moliti.er&nt. eweopo Timac peri-- phrafis bhperü; regiam dignitates, | eimniaque jura et or- ' mamenta quae eam fequaüntur, ut apud Homerüni *) eS fever - ᾿Δεριλεὺε, 9 ἔδωκο Κρόνου sai: οἰγκυλορμήτοω σκῆπτρον 9 ἠδὲ Déjugsas; Tu ors ἐριβκσιλεύῃ. εἰποσυλζται, fpoliabitur , praefenti pro fu- ture pofito, ad notandam rei certitudinem. ἐν. 192 στ 172. saisis μὶ d τὸ. uixlus ᾿ϑιλέσῃ. Ouamquim me nunquam mellifluis $aadae incantationibus demulcebit , nee "quàm ego rigidas ejus minas veritus, hoc ei aperiam, 'priuss quam ez faevít his winculis ine laxarit , et hihi pro injuria illatee ᾿ς fatisfecerit. Primum hic mihi velim, aliquis attendat, quam ernate hoo extulerit: nec precibus neo.minis mihi perfuadebit ; he tamen temperato .verborum ornatu ,- - àt 'omnia colorute pigmenta y a quibus naturalis tragici dialogi deeer: abhorreat, . vitaverit. μελγλωσσοι ἐπαοιδαΐ es D mellis inftar 85 ore fluen- " ia fuadelae lenocinia. Facile cuivis in mentem venerit, quod "Stanl. comparat, Homericum illud 5): τὰ καὶ ὠπὸ γλώσσης γλυ- axe» μέλιτος jv wid. Skin ex Momerica .confuetudine . RgniRoaret perfaadendo aut incantando decipere; ut Hefg- chius ϑέλγει exp. πατῇ; quod bexe h. l conveniret. Forte temen fimpliciter ὁπ ufa fcriptorum poft Hemerus politum ef, pro delenire, mulcere, mollire; quae voeabuli poteftas , propier viciniam oppofiti ecepeis comsodam bic fedem naete | fuerit. Ita concinne aliquis dicat: Nec precibus me molliet, mec minis me frange. evtéeie. »mraumice, Variatio eon- Rruotionis et a tertia perfona ad primam: tranfitus , aptus e lberiori filo familiaris eolloquii, σφτερεμὶ dme, 'afperaé mince. In ultimis verbis elueet libere viri eontumacia, non

ut folvatur tantum e vinculis, verum etiam ut fibi fatisfiat, ^:

poftulantis. senes. su» mulctam peaiere aut quocumque mno- do fatisfacere.

v. 178. Ultima Promethei verba nobilis Ferociae plena

Bic feriunt Nyispharum animos, ut, » duae illud Jovis peri-

᾿ 0) s. culum

τ) Mind. B. of. ᾿ς 3) lliad. A. 249.

QU

M Pon -

/

588 ΠΝ AESCRYLI . SD

-—.

- τιν

L

culum δε, curiofe quaerere omittant, quo tfden ifta ΓΝ

fanguine licentia eruptüra fit, unicefollicttae. ^. ^ --: . €9 adr ἐλευϑεροστοῤμῖ } Tu quidem feros: es, et qeer-

bis calamitatibus nequicquam .cedis , fed nimis libere vociferaris:

buix Xy elt cedere , item aliquid remittere. |. Priot lignificatio.

bic aptiof-eft.. Alferam 'exprefRt verfione Stanlejus, qua quidem admiffa fic explicanda elt verborum fÉtructura, ut:

dativus πιπραῖς dme fit 1. 4 propter. acerbas calámitates, ét

pof ἐπιχαλᾷέ repetatur πὸ «E xe» vocabulum θράσει; nihil eb iftas calamitates ab audacia remittis, His ambagibus opus non eft, fi verbum ἐπιχωλῆν, cedere, cum dativo δύαισιν con-. Éruatur. ᾿ Dau Saportojariy , libere vociferari, at Aa βροσνορεεῖν. *4.327. ϑρασυστορμεῖν Suppl v. atr.

' v. 181. ἐμὰρ Φόβον meum autem animum follicitat

acutus tünor. ἐἠρέϑισε irritat, pungit duiropot , penitus pene- trans animum.. w. 182. 183. πὰ «org ἐμιδῃν Si comma polt τύχαιε

et punctum polt M. ponitur, ita convertebdus erit locus: alis tuis, quorfurm tandem appulfurus ho-..

Vereor enim, in his

rum laborum finem vifurus Kis. Haud incommodum tamen fuerit, pol τύχαι colo aut puncto, poft ied» autem figno ' interrogationis diftinguere; quo facto fic oratio conformabi-

tur: Tímeo enim fortunae tuae; (denn ich fürchte für. dein-

$ehickfal ; ) Ecquando tandem tibi fatis decretum erit , ut in por- tum pervenias, et horum laborum finem videas? Quae. forma ᾿ vefborum haud [οἷο an. doloris plenior , et perturbatior fit. Certe fimilis locus v. 99. interrogationem item rectam; non

| ebliquam habeat. κέλσαντα. metaphora ab homine diuturnis . '

erroribus maritimis exercito ductà, qui tandem aliquando

ad livtus appellit, aut in portu navigat, πόνων πῆμα, ἴαργα.

μόχϑων τέρματα v. 99. ΄ | ^ ἮΝ ) V. 184: ἀκέχητοε, proprie quem accedere , aut adfequi nequeas ; ἐκίχητα 3Jex autem mores infractabiles , (ein Sinn, dem

oan nicht beikammen kann ,J) quo fenfu Achilles apud Home- -

" yum dicitur &jxowos. κέαρ ἐπαριίρευδον, animus inexorabilis, nec. precibus nec monitis flexibilis (bey. dem kein Zureden Ailft). v. 186.

, ͵ Li -* -

Vor i

| PROXETHEVI VINCTUM. ' go

1136. παν leve; $ Ma ἔχεν dicitur- i$, cut ftat pro '.

ratione voluntas, eltque idem fere quod fupra aliis. verbis E

v. 150. defcribebatur. μιοιλαπογνοίμεων apte opponitur antece-

. denti τραχύν Quamvis afper fit, tamen mollietur ejus animus.

V. 188. ὅτων ταύτῃ ῥαισϑὴ 1 pulcre continuatur metaphora.

. Sicut enim carnes tundendo molliuntur, ita Jovis animmà

seli neoelfitate contufum molliorem ' ac tractabiliorem fore

Y. 190. divisus» ὀργὴν, iram obftinatam , ut Homerus ΩΣ »Jo- ἐτέραρενον. interprete Befyehio appellat τὸ δὴ bdsy j σκληρόν.

v1 9o0— 191. τὴν » ἀτέραμνον ὑξι δὲ ira obftinata repreffa tandem in concordiam et amicitiam mecum , cupiente cupiens . reilibit; ) '

A

v. 193. Ad hanc Chori refponfionem a proxime prae- cedente: Promethei dicto tranlitus praefractior eft, nec fatis,

, ut ita dicam, complanatus. Certe pro iis quae Prometheus | poftremo de fperata fibi Jovis reconciliatione dixerat, magis a'Choro exfpectabatur , ut fpei tam laetae, quam ut poenae

caufas et crimina Promethei curiofius exploraret.

Y. 193. πάνγ᾽ ἐκκάλυψεν λόγον ] Rem omnem nolis aperi et clare enarra.

V. 194. 195. ποΐρ - ainlierns, quo in crimine te Jupiter deprehenfum tam ignominiofis te et acerbis poenis affligat.

V. 196. δίδαξον ---- λόγῳ Fac Robis haec edifferas nif quid. fei ermone loc offendaris.

v..197. οἰλγεινοὶ vdd) Triftia quidem mihi haec fiat vel ad dicendum. Germ. Ach freilich ift mirs peinlick, auch nur davon zu reden. καὶ h,]l. vel, adeo. '

V. 198- ἄλγος i. 4. ἀλγεινὸ, fed fcite variavit verbi for- mam. ἄλγος δὲ a«y&r , moleftum tamen-etiam eft filere. πανταχῆ δὶ δύσπονρια.,. in utramque partem , live eloquar, five fileam, malorum meorum fenfu premor. Autíi mavis: quocunque me vertart , nil. nifi infortunium eft.

! E . v. 199. c) 04, T. 167. t^ ΕΣ

7 , ^ inj

6o . . IN, AESCHYLI.

- ἦν 359. 260. imi ἐρϑόενο, Quam primum dii ali alis

irafci coeperit , fedilione inter eos osorta. Sic apad Home-

rum "ἢ Ba κέ τις μεί(ων τα noi εἰργελοιτεροε ἄλλον «de Διὸς ie

, ψῴποισε χόλος καὶ uit ἐνόχϑη.

V. 201 203. οὗ uis Sw] aliis quidem Saturnum folio

| detirbare volentibus , μὲ fcilicet Jupiter regnaret ; aliis contra

mitenbikus ne umquerm: Jupiter déis. imperaret. Obfervanduns

. eft οἱ μὲν "οἱ δὲ effe nominatiyos. confequentiae, mam apo«

dolis quae ab ἐπεὶ ἀροϑύκονο pendet, v. 264. demum fequi-

' tur Perperam Stanlejus ei séy SéXorves ad) dgfwrro refert.

v. 304 206. ἐνναῦϑ᾽ ἐγὼ ἐκ ἠδυνήϑην } ibi ego quamsis

eptine cenfulens Titunas tazen Coeli et Terrae filios permevere.

, Ren potui ; (aptima confilia ut fequerentur, perfuadere non potui.À

v. 306 208.] mitia vero remedia afpercis animis afpérnati,

^ fine negotio per vim fe regnum adepturos effe fpevabant. αἱρὕλις

βιηχανὰς recte Stephanus et Potter. ad Lycophron. v. 112344

interpretatur dolos, dolofas. et Jraudulentas artes; eas igitur

ποιρτεροῖς (φρονήμασιν. bellicafis animis, [eu robore ac fortitudine

, freti rejiciebant., évipscuy enim h. 1. i. q. afpernari, cum '

' contemtu rejicere. Sic de precibus [pretis v. 789. «gor βίαν,

^ violenter , ut πρὸς Φιλίαν amice, v. c. ap. Xenoph. Cyrop. I.

. quem locum comparavit Stanl. Particulam τὸ nec otiari, !

mec emphaticam effe, bene monuit Heath. οὐμοχϑεὶ πρὸς βίαν 7e, fine negotio et' per vim quidem.

v. 209 211. ροὶ δὲ μήτηῤ πρατεϑεσαῖκει. Ridicule ' Scholiaftae partieulag dx dew μόνον ita conftruxerunt, ut . cum καὶ l'a/« conjungerentur; hoe mimirum fenfu: mihi au« tem mater, quae nan foliun Themis, verum etiam Térro appel-

- latyry praedixerat. Non animadverlerunt Graeeuli adver« bium Gswf. Bectiffime vero Heathius aliique dx «e«£ uber cuim xpsreJsesins cohaerere viderunt, e& nihil aliud effe, ac: 20A femel. tantum, femel ac faepius , (mehr als einmal). Sed major difficultas , nemine adhue, quod meminerim , obfer- vata, ex ver(u fequente, x«i l'aje κολλῶν ὀνοριοίτων aep. sla, oritur. Nota quidem elt et a veteribus multum celebrata $ seAowwe-.

) | 000 es

᾿ i) llíad. O. 122.

*

. l «C ' , » t «ὦ " * 1

PROMETHEVM VINCTVM |. 68

nh deoruim dearunque; ao Stanlejus aliquot loca excitavit;

im quibus Pai» eadem εἰ JEcín et Δηρήτῃρ vocatur, in qui

bus tamen ne unicus quidem eft, qui Themin etiam Law appellatam . fuiffe teftetur. Sed primum Aeíchylus ipfe in principio Eumenidum, quod Stanlejum non fugit, diferte

Themin à l'a diftinguit, illamque hujus filiam nominat;

in quo ei cum Hefiodo et Apollodoro convenit. Deinde v. 888. Themin Titanida appellat, ex quo denuo intelligitur, tra

gicum nofrub ab hac genealogia non difceffiffe. Titanides

enim fant Apollodoro tefte, Coeli et Terrae filiae, Titanum forores, Tethys, Rhea, Themis, Mnemofyne, Phoebe, Thea. | Aperte igitur fibi Ae[chylus in eadem tragoedia 1Θθ.

puguaret, fi/áThemida eandem et Terram elfe h. ]. diceret, | cum tamen v. 888. illam inter Titanidas h. e. inter Terrae .

fifies retulilfet. Accedit, quod verfu 205. Prometheus Tita-

nas Οὐρωὺξ τε sul Χϑονὸς τέκνα Coeli et Terrae filios nominat, Jem: fi eadem X36» five Γαῖκ ipfius quoque mater fuiffet,

our Titanas non potius fratres fuos appellaret? Aut curThe-

mis, fi eadern: et l'eXx fuiffet, non item reliquis filiis Tita»

'nibus, fed foli Prometheo, quae in fatis effent, praedixiífet ὃ"

Denique b. 1. perum commode duplicis hujus nominis nren« tionen fecíífet. Quid enim atünebat, ubi tàntum Themidi$

vaticinium exponendum erat, inutilem hanc de alio Themi»

dis nominé obfervationem inculcare? Quae cum ita fint, to tum hunc verfum .

Καὶ Pat, πολλῶν δομιώτων mopQ3 ma fpurium, Aelchylo plane indignum , atque ex gloffa margi nali feu. Grammatici interpolatiene hitrufum eife cenfeo, Multo elegantius et concinnius absque ilto emblemate: legun- wr bi verficuli:

Ese δὲ μήτηρ dy ἅπαξ mévo Θέμιν | ! Τὸ μέλλον y ἀραίνοιτο πρέτεϑεσπίκει, c - "ihi autem non fernel tantum mater Themis futurum ut eventu«

D

rum effet praedixerat. Interpolationi occafionem dediífe vi« .

detur error Scholiaftaruim quorundam [upre commemorae

tus, quo Yerbà dx Ksef uiv ad vegabulum: Θέμις trahebant, : iüde-

3c

bU

és ^ s OIN AESCEYUE Ὁ.

4

. ándeque' hic féntentiam quao a καὶ aut 4AÀ5 xw inciperet. ex-

cidiffe fomniabant. Itaque facile Grammatici. cujusdam an- notationem: cea' genuinum Aeíchyli verfum e margine 12 textum recipiebant , nubem cente, umquam alias, pro

Junone ampl exi.

Sov. 312. 213. ái xpatiiv] qttod eos, qui effent rerum

' potituri y non: oporteret-robore aut vi, fed dolo vincere... d τὸ"

παρτερὸν idem quod πρὸς βίαν v. 208.

(00 Xgiy] E lectionibus antea vulgatis alteram χρὴ, 9 ob hiatum, foloecifmum et fententiae abfurditatem, alte- ram xe! y ob foloecam item conítructionem recte Dawe- fius inprobavit, ac (ine dubio veram Ae[chyli manum affe-

eutus eft, cum optativum iy aorilti ἔχρην reponendum

cenfuit. . ! ὑπερέξονται Lectioni ὑπερόχοννας praeter Ald. et! Rob.. favent codd. Regg. Mofqu. τ. 2. Guelpberb.' quorum fi quis auctoritatem editionibüs Turnebi et Victorii praefe- rendam arbitretur, pertinacius non repugnabo, modo mihi dederit aptius: ad fenfum ὑκερόξονναε, neque propter Heatbhii fententiam de anapaelto e fecunda et quarta lenarii fede ubi- que exterminando , ^damnandum eífe. Ceterum Dawefius h. 1. lectionem ὑπερέχοντας fecutus ita. vertit: non jam virtute, fed dolo fuperandos effe, qui rerum fumma potirentur. , Is i igi- tur τὸς ὑπερέχοντας deos. nunc regnantes intelligit, et κρατεῖν in- . terpretatur vincere. , At. confuetudini Aefchyleae magis. ree fpondet, verbo xputi imperandi [ignificatum tribuere; prae- terea verfui 208. melius convenit. Qui enim ibi funt derwé-

gnvrH , hic alio verbo mpl nominantur, et κρατεῖν di- cuntur. !

v. 214. 21$. τοιοῦτ᾽ lag τὸ mày] Quae cum, iis, fer-

" mone exponerem, prorfus ne animum quidem advertere dignati funt. φροιβλέπειν mihi potius ad confilia quam: ad Prome-

thei perfonam pertinere videtu?; ut fit i. q. ἀποβλέπειν, ratio- nem alicujus rei habere. Quod beue refpondet verficulo

so7. ubi Titanes dicebantnr sd; sigas μᾳχανὸὰρ ἀτιρωίσαντε!.

Stanlejus proprie. accepit: euin , €t ad Prometheum . ΝΞ traxit,

* ! "Y

LI ^ ^ 4 . . . ! / , * ΄

PROMETHEVM VINCTVM. E 6s.

traxit, itA ' vertendo: "Talia me Serbis exponentem non digna- | bantur prorfus vel adfpicere. | νὸ av 1. πάντως.

Y. 216. κράτιστα δὴ συμιπαραστατεῖνϑ Eorum igitur, quae . tum in mentem veniebant , optimum mihi videbatur ες matre affemta meapte fponte lubenti Jovi affiftere. παρεστώτων. "óre vertit Stanl. in praefenti rerum, ftatu, quod verborum Éructura non patitur. Prometheus poftquam Titanis t'ecta confilia [pernere vidit, aliud ex alio cogitare coepit; ex- omnihusque, quae ei in mentem venerant, poftremo nihil. melius et confultius ei videbatur, quam ad Jovis partes trans- jre.' Hanc interpretationem etiam doctiffimo Matthaei pla- cere vídi, qui eam in rmnargine variantium lectionum e codd. Mosqq. excerptarum notaverat. sgeAagóra] Hujus cafa- .um enallages exempla quatuor ex unica Medea Brunckius V. D. protulit v. 660. v. Pe, 813. LZ Fr ἑκόντι ef. v. 19. |

ΝᾺ 219 221. luat X rosea] Atque ita meis con-

filiis factum eft , ut Tartani profunda vorago olim natum Satur- . ^ num cum fociis occultet.. Recte Stanlejus obfervat, noftrum Homero aífentiri, qui Titanas item: in Tartarun dejectos. effe perhibet X). Sed praeiverunt quoque Hefiodus Y), et quodammodo Pindarus 2). μελαριβαϑὺς appellatur Tartarus, quia fimül et profundus et tenebricofus elt. Homerus L l.

! v "Iuserós τὸ Κρόνος τε,

"Hane ; 4v αὐγῇ,» "Lmeplovos ἡελίωο ᾿ς

Τιήρπονν᾽ τ᾽ ἀνέμοισι, βαϑὺε δὲ τε Téprapos. d. Profunditatem Tartari 1. c. hac menfura definit, ut eum tantum infra terram elfe dicat, quantum coelum terra di- fet, et ferream incudem e terra demiffam decimo demüm die in Tartarum perventuram. Knapp» proprie Jatibulum, fpelunca, bene ad carcerem fabterraneum transfertur. Ante αὐτοῖν, σνριριάχοισι, omilfum eft σὺν, eliiph admodum fre- quente.

ΝΕ ᾿ v. T - x) lliad. Θ. 480. 200) Theog. v. 716. fq. AE 3) Pyth, ἢ, 49.. ! y 2M E

4

64 . —— INAESCHYLD τ

4 ι 4 * " Vc L] . . 1 ΗΜ '

- l

mE v. 2231 223: τοιαϑ᾽...-ἕ χακαῖσε "oes 8) Tits μὲ ἐδεμεψωνο.] ;

' Talibus a me bengécis affectus deorum tyrannus malam haute,

, mércedem mihi retribuit. Sic enim interpretari malo ele sumas,

quam curà Stanl. poenas vertere. Punitum enim fe a Jove

' Prometheus non concedebat, fed vexatum, injuria affectum.

o gMercedis vim interdum, vocabulo" ποινὴ tribui e Pindaro con* fat, qui ἡσυχίαν καριάτων μιγάλων «τοινοὶν appelldt b),

v. 224. 225. ἔνεστι γάρ πὼς μὴ πεκοιδέναι Ineft enim.

nefcio quomodo tyrannorum imperio hic morbus ,ut fidere amicis nefciant. ,, Vertit Garbitius: wt aon fideim habeant aAicis, *nefeio an fatis plene et lucide. "Maluiffem μέ non fidant ami-

' eis. Vulgo enim fide habere valet, credere quod aliquis di- "eit aut monet verum effe, et credentem (ὦ ita res ferat) ob-

gemperare. Hoc modo fidem habuit Jupiter Prometheo,

onfilio ipfius , ut bic narrat Prometheus , imperium adeptus. foc : autem: vult Aefchylus, viros principes illos praecipüe fufpéctos habere, quibus ipf plurimum debent, et qui de jphis optime meriti fint. Ita enim τὰ Φίλος hoc loco capien- dum.,. Hactenus Stanlejus, qui fine dubio verum vidit. Sed aliud inagis reconditum eft, quod interpretes nobis ob- fervahdum reliquere. Ex his enim verbis, oau(ae, quas ira- rum in Prometheum Jupiter babuerit, plenius intelliguntur. Quaerat enim fortalfe quispiam, cur Jupiter beneficia ge-

"neri humano tributa tam graviter in Prometheo ulcifcatur.

Hic itaque perfpicue fignificatur, Jovem difhdentia potifi- mum adductum fuilfe, ut Prometheum, quem, poftquam

fibi mortales tot beneficiis devinxiffet, ad feditionem conci- ; '

tàndam pronum et potentem fore fufpicaretur, empeftive

Opprimeret, et vinculis co&rceret.

ΣΝ v. 226. cj 227. δ᾽ ἂν σαφηνιῶ ) Quod vero interroga- tis, quam ob caufam me vexet, hoc jam exponam. primum in folio paterno eonfedit t, ftatün diit aliis alia munera diftri- j In Guelferb. et Mosqu. τ. eft Tits, minns bene.

b) Nem. l, 107. C£. Pyth. 1, al 6) αἰτίην pro αἰτία» Ms. Guelferb.

/,

v. 238. [qq. ὅσων τάχιστα ἃ. q. v. 199. ἐπεὶ τάχιστα, Quam-

Ld " v 58 . Nc

PÉOMETHEVM VIKCTVM. ^. s.

-

éTtribuit y atque ità imperium | fibi ftabilivit ; $piue πωγρᾷοε: iq. ἕδη Κρόνον Y. 200. Homerus d) narrat , Joyem , Neptünum et E Plutonem' forte. inter fe divififfe imperium, Btque ita Jovi coelum ; quod, aére et nübibus continetur , Neptuno inàre, Plutoni. orcunf obtigife ; terram autem et Olynpum omni- um communem fuiffe. "Hefiodus autem fabulatur, poft- ' quam dii bellum cum Titanibus. confeciffent , eos Terrae. confilio Jovi imperium detuli/fe , qui deinde. fingulis munera ditribuerit : ἫΝ

ó δὲ τοῖσιν εὖ Julíéasuso TIMES s

D δ [4

εἰ, alibi: NN " n "V : '

ο καὶ δ᾽ dos ln βασιλεύει "" |

Αὐτὸς ἔχων βροντὴν, ἠδ᾽ αὐϑαλόεννα XEp4UfOY , | Καρτεὶ yindsque πασίρα͵ Kio» εὖ δὲ ἕκαστα . E ^ASwyares ddrades ὅμως καὶ ἐξέφραδε wines. ———

!

διεροιχίώτο vel eft ordinavit ; ordine can[tituit , atque huc per- ΄

tünere videtur Helychii gleffa: Aabsuxíéero, ἀενίϑετο

στοίχῳ καὶ τάξει" διήρεε ἀπὸ τῶν εἰς TES σηκὲς εἰσαγόντων Td woqurln

καὶ διοικρινόντων ἐκ τῆς νοριῆς ἑκάστῳ τα μα" vel, quod meliüs con-

. venit, ftabiliuit , fepfit regnum , benevolentia nimirum et fide

reliquorum deorum muneribus diftributis confirmata. | 44-231. [44. βροῦν -— viov) miferorum vero mortalium - rationem nullam habuit , fed uniperfo genere deleto novum iud

"ereare conftituit. Cur humano generi Jupiter adeo infenfus

fuerit, caufam nullam Prometheus affert; idque confíiljo fic inftituiffe videtur Aefchylus, ut ierum conftaret Jovem omnia ad arbitrium fuum exigere, nec aliam juris legumque caufam nifi voluntetem ac lubitum [uum agno[eere. - In quo quanto violentiorem tyrannum Jovem effe 'fpectatoribug

-ofsendebat ;, tanto propius eorum animos Promethei fortuna

tangi volebat, unici mimirum falutis hominum auctoris et -

praefidii. Ceterum hic iterum Aefchylus ab Hefiodo difoedit,

qui Jovem hominibus propter fraudem Promethei i in carni.

| un " 1iisd. O. 175. fqq. e) Theog. ν. ej. p Theog. v 76 fag. ΝΞ | ΝΞ Fol. 1 Ν ' (E) n '. e Áo "ys

,

^ í -

á6 Ν ΙΝ. AESCHYLI " | um 'diltributione fibi illatam iratum fuiffe; iisque perditis lum ulcifci voluiffe fcribit B). dico, exftinguere4 delere. Suidas: diróem, ἀφανίσμε.. Hefychius: dicuS 4i, ἀφωνισϑείς. 6 hec Jovis confilio genus humanum delendi varie apud alios contexitur fabula. Quae; de pluribus hominum gene- vibus,'aureo, argemteo etc. Hefiodus narrat, ea ab Ae- Íchyli figmento plane aliena funt. Propius vero accedit ; Apollodori narratio, qui 5), cum Jupiter aeneum hominum genus diluvio perdere vellet, Deucalionem Prometbel con- . filio arcam illam feu navem confeciffe fcribit, qua fe cum . P yrrha fervaret. Qin 3) " plantare, gignere, creare. . Hefy- - chius: 9r», Qvro, φύτευριω, Φίσνμω, τέκνον, γέννημα, Φιεύ- σατο, ἐγέννησεν... ; ἽΝ V. 2344 καὲὶ τοῖσιν iui] Et his quidem confi liis nemo ' | fe oppofuit praeter me. Magnitudinem beneficii auget , quod folus ejus auctor extiterit. | | v. 235. ἐγὼ δ᾽ ἐτόλριησ᾽, ego vero id falus aufus fum. In Ν fequentibus yerbis ) : | didum βροτὲν ᾿ , ΤΣ μὴ ἀικῤῥαισϑέντας εἰς qda μολεῖν | Qui fafpieor leve mendum infidere, et ultimum verfum i Xa. eor- | A £xgendum effe: Φ . d n P ἐξιρυσάμην βριοτὲς, To. ad 4 δια ῤῥαισϑέντως εἰς ὅδε μολεῖν,

: ^h, e. liberavi homines (fcil. periculo) ita ut: ne plane deleti in. orcum ^defcenderent. ln tali enim conftructione: polt verba cavendi , liberandi, εἰ. fimilia, fequehs articulus τὸ ante μιὰ

E fignificat idem ac we, quod recte obfervavit CI. Brunck E)». qui exeniplum quoque affert hujns τὸ a librariis perperam in

^ τὰ mutati, quod h. 1. quoque factum effe contendimus. Al- tera autem negatio polt i faepius excidit. "In vulgata etfi ἐξερνσώριην cum genitivo τὸ bene conítruitur, tamen negatio M3 abundare videtur. Quod proprie apud Homerum pro extra. 2 Opp. et dier. v. 438. 4: h) lib. 1, p. 18. 3) In Guelf. pro φιτύσαι eft φυτῆσκι. |

k) ad Hippol. BE V

1 ΞΕ . * t

ἫΝ PROMETHEVM VINCTVM.. 67 extraire ponitur, T , id h. 1. metaphorice eft liberare,

et haec lectio, quia : eft exquifitior etornatior quam ἐξελυσώρεην, jure praeferenda. In ἐνόλμησα ἐξερυσάμην afyndeton eft,

fexvorem animi ex merito gloriantis prodit: 1 c u wagte es; 1CH befreyte die. Sterblichen. διαῤῥαίειν, perdere , faepe apud ' Homerum occurrit4 Διαῤῥαισϑέντος, διαφϑαφέντοε, Hefychius, |

eis "Aula, in Plutonis , (cil. domum.

v. 237. fq. τῷ τοι -— οὐκερωῖσιν δ᾽ 3M] Propterea igitur As

calamitatibus premor, ad tolerandum quidem molefris, adfpectt

autem miferabilibus. κάμπτορικε de aerumnis translate dicitur,

imagine ab oneris aut jugi fimilitudine petita. v. 239. Íqq. Jwtrss δ᾽ ἐν οἰκτῳ πρρϑέμενο, i l. 4. ϑέμενος. ; e? mortalibus mifericordíam impertitus , σάτα τυχεῖν ἐκ ἠξιώϑην αὐτὸς,

ipfe ea dignus λαδίέμς non fum, ἀλλ᾽ οἰνηλεῶς ud ἐῤῥύϑρεισριαιε, ι fed immifericorditer hunc in rhodum £ractatus fum. BvX uictor, pro-

prie ad numeros redigere, componere, h.]. ad iniferam cop- poris vexationem transfertur? Germ. fo unbarmherzig zuge- richtet. Ζηνὲ δυσκλυὴς ϑέα, fpectaculum Jovi parum honorificum, amare dictum pro mazüne contumeliofum.

m 7 242. σιδηρόζφρων -- εἰργασμἔνοε)] Μίιαε, quam diligenter etiam in fingulis verbis curet poeta, ut a tenuioribus ad al-

tiora et fublimiora efcendat. . Supra enim eundem' fenfum ^

Chorus levioribus verbis extulerat v. 159. fqq., hic autem magis incenfus graviore dicendi genere utitur. ^ cdypógquy, ferreo animo natus, wx πέτρωρ elpyacuévor, et ex | faxo genitus. Nobilis hyperbole j jam apud Horerum obvia, γλαυκὴ δὲ ce τίκτε ϑάλασσα, IMegeu δ᾽ ἠλέβατοι, ὅτι, τοι νόον. div ἰπηνήε. D

faepius deinde ab aliis poetis repetita et variata. Cf. ele--

gantiffimi Hegnii, not. ad Virgil. IV. 365. V. 243. ὅστιρ μόρϑοιε,, qui tuis Prometheu moleftis mi- fericordiam non adhibeat. ἮΝ EN y. 244. fq. ἐγὼ κέαρ. ]. nos enim talia wilere nenquany

optavisus; videntes autem fummus nos dolor occupavit. ads pro. .

4u4d. ἅτε et τέ libi refpondent, ut Latinorum nec δέ, 6 d (B) 2 ᾿ V. 246. D) iliad. Hn, 33. . “ΜΝ : ἦν " i . Ι 1. OU.

*

^

LI

t

4

68 ΙΝ AESCHVLI-

20v. 246. xai μεὴν. ἐγώ. Utique bebo me éihicis allfpectu.

miferabilem effe oportet. ἐλεεινὸς εἰσορᾶν i. q. v. 238. οἰκτρὸς ἰδεῖν.

V. 247. μή πὰ mipuriga] Numquid etiam ultra haàc pro- ' grejfus es? Caute ac moderate loquitur Chorus; ion dicit. Saone , ε΄ περαιτέρω πρέβης, ne animum Promethei offendat, eumque a pertexerda narratione abfterreat. -

v. 238. ϑνητές τὶ μόρον] haud fatis accurate vertit Gar- bitius: ne haberent mortém prae oculis ; cum potius fignificet , generatim / inpedivi ne homines fata profpicerent , "fecundum * jllud' Horatii ;. Prudens futuri temporis exitum caliginofa nocte premit deus. .

v. 240. τὸ ποῖον νόσα. et quale tandem huic jnorbo fe- - medium invenifti? Participia, ut.hic ejgav, in refponlionibus. pofita pulcre inferviunt vinciendis dialogi nodis; νόσον appel. | lat curiofitatem futura praevidendi.

-

v. 250. τυφλὸν κατῴκισα ] fpes coecas in animos ipforum ' inferui. . Sic 'Garbitius; fed elegantius ita vertitur: fpes coecas inter eos introduxi, metaphora a coloniae deductione .umta; fpe$, quae et ipfae coecae funt et, alios excoecarit.. Nota eft Hefjodi allegoria de fpe i in fundo pyxidis Pandorae. remanente 2). Sed multo fapientius pro confilio fuo Ae- .

; fehylus rem adumhravit.

v. 251. μέγ᾽ diana - βροντᾶ: mágnum fene koc quod praebuifti ; mortalibus emalumentum. .: S. MESE ες

' v. 252. πρὸν sata. ] Praetereu etiam ignem dis divifi,. cfv.8. j

v. 253. καὶ νῦν ἐζφήρεροι ;j Adeoque j jam poffident "huorta*

les ignem flammantem. Epitheton Φλογωπὸν ornatus càufa ad- ditum. . Qui argutiis delectatur, is: aüt cum Scholiafte eo adjective ignem éxonxi ab elementàri diftingui, aut artem -

e parva [cintilla. flammam ignis excitandi defignari dicet. Heliódus. Ὁ) Jovem vehementer iratum: elit tradit; €um ignem inter homines elucere vidiffet ,

. es y. δἀνϑρώποισι uad νηλίσποπον αὐγήν. wo EMI - ί . ' t "E | | Υ..254.

m) Opp. et dier. v. 9$. ^ n) Tlieog. v. «69. ooa ς

.PROMETHEVM VINCTVM. - 69 ^

-

/

Y. 244. ἀφ᾽ γε - χέχνα. Particula γε qüaeftionis a Choro propofitae affirmationem involvit; q. d. Poff dent; et | ^. Ab.hoc quidem multas artes difognt. &Q i. e. cujus praefidi dio ^ et adminiculo. . v. a5. τοιοῖσδε infr "] Talibus igitur te Jupiter ! ; Veririnibus accerfens vexat. αἰτιώματα et crimina i. q. crimi- ; natiopes, et crimina h. e. delicta notat; adeoque f, 1. apte . ponitur; nondum enim gravioribus in. Prometheum verbis » "utitur Chorus, fed mitibus ac lenibus, culpamque Prome- DERE thei quafi extennantjbus. id χαλᾷ κακῶν, et nihil ab his poenis remittit. m y. a$7. δὲ᾽ ior - προκείμενον 2} nec finis ullus tibi pro- pofitus eft laborum? ^o v. 258. οὐκ ἄλλο --- δοκῇ. ] Nullus plane , nifi quando " - ipfi placebit. | v. 259. δόξει δὲ eir] Quomodo vero placebit? Fortaffe vero melius fuerit etiam: polt δόξει δὲ interrogationis notam. , ponere: δύξεε ' δὲ; πῶς; τίς ἐλπίς; placebit autem? quornodp quae fpes? lta etiam Latini in hoc genere quaeftionum du. , hitationis aut admirationis plenatum, utuntur 7 autem; ut cum Aefchines Terenfíanus ?) patri dixiffet : Fac, promifi ego ilis y refpondet Micio: promififti autem? de te Jargitor, puer! οὐχ ὁρᾷς ὅτὶ ἥμαρτες; : jam amica quadam indigna- ᾿ς .tione.accenfus Chorus acrius loquitur, et amicum ob noxam. . ^ ἐπ fe ipfun admiffam caftigat. . Nonne vides te deliquiffe? —.— ᾿ Nempe imprudentiam £i objicit. 2 y. 260. ὡς «A. yos ] Quomodo zero. deliqueris, nec mihi dicere jucundum eft, et tibi moleftum. | Manfuetudims et hu- manjtatis Chori fignum eft, quod, reprehenfioni Promethei , dmmorari nolunt, fed leviter ejus peccatum tetigiffe fatis"Q . - habent. «42JAs τινά, circumfpice vero: exitum ex his malis. ' v. 263. Quamvis miti Nympharum objurgatione tamen jrxitatus Promethei animus aegritudinem ejus et vim doloris, quo. premitur, ingenue: prodit. ἐλαφρὸν πράσσοντας ,' Fa- cile eft , fi quis omnibus curis atque aerumnis expeditus ejt eum .CER).3 ' alios -

T τσ πττ τ π᾿“ -----.-.---

Φ

-

o) Adelph. V. 6, 17.

S uu 4 ?

;

-

LU

' ,virtutem effe fibi conícius erat.

70 .: IN AESCHYLI

alios- ihfelices mohere et verbis eaftigare. Ad fententiam com-

paravit Stanlejas Dionis Caffii dictum P): Ῥᾷῶον. grageuvéacu. ἑτέρας

ἀστὶν, αὐτὸν παϑόννα καργέρησαι 3 ac lerentianum. illud P), quod D

nemini non fuccurret: Facile ojnnes Cum valemus, recta com"

| Λέϊα aegrotis damus; adumbratum ex Menandri verficulo : , “γεν vog Syot. ᾿ἑᾷότα nr 7t£ waSeriz, "Ceterum πήματος. ἕξω τὃν

πόδα ἔχειν differt ab/fimili phrali, πήματος ἔξω τὸν πόδα c ἀνέχειν,

' quod recte Cl. Valckenaer interpretatur pedem e malis re-. trahere V). magos?» et γεϑετεῖν differunt. Hoc eft reprehen,

"dere, objurgáre , illud monere, eonfilia:dare. (04,265. ἐγὼ ἠπιστάμην) Horum omnium. ego. nihi

. ignorabam, fcil ut monitoribus nihil opus fit.

2266. ἑκὼν ἑκὼν ἥμαρτον, ix. ἀργήσομωι Ηἱϊο mihi ve- lim dliquis attendat, quam generofo fpiritu culpam non fo- lum confiteatur, fed etiam augeat. Nimirum Chorus tan- tum deliquiffe eum monuerat ; confaltone id fecerit, an im- prudenter , in dubio relinquebat ; Prometheus vero mon fe deliquiffe folum fatetur, fed addit infuper Bud , ἑκὼν ἥμαρτονι Scilicet quia, . quod illae vitio fibi vertebant , id fummam

M

SY

in mala. ' ες .

V. 26 $. 8 ᾿μιήν τι . πεδαρσίοις ]: non tamen hujusmodi me

'€ruciatibus maceratum iri putabam, damnatum ad hunc defertum et folitarium fcopulum. κατισχναένειν et! κατισχιαίνειν » Jmacerare, attenuare » COhterere, arefacere. Supra : dixerat προσαυαένειν, πεδάρσιοι πέτραν aeolica. fprma pro μεετείρσιοι , cf. eruditiffimus Valckenaer ad Eurip. Phoen. 1034. Eadem. forma nofter Utitur τ. 716. 924. πάγον vero, quémi hic ἔβηριον et dysíroe vocat, fapra V. 20. ἐπάνϑρωπον appellaverat.

V. 271. καὶ b. ], tranfitum'ad' alia fignificat; ut Germa-.

norum doch. Verum nolite jam yraefentiía mala larmentari ; his verbis fi gnüficat fe de behevolentia Chori non dubitare; et (P) lib. 48. 4) Andr. 3 3,1, 9. ^£) ad Eurip. Hippol, v. 135

2] ^

(V. 247. ϑυστοῖ; -- - nias] mortalibus autem opem ferendo , ipfe mihi calamitates inveni. igirur moss h. 1. 1. q. incidere

* * * e P

PROMETHEVM VINCTVM. ^oJ41

! et quodámmodo : sacerlitatem ademonitioni rejectae- eom-- | penfat. Zn Y. 272. eiii d βῶσα] Haec loentio inepta fuiffet, h , Nymphae alis adrolaffent. Perfpicue ligniRcatur. eas curru per aérem advectas, adhuc in eo confediffe, et fublimes pependifTe. Sic Agamemnoni 8) Clytaemnefira, a Troja red- eunti: ἔκβαιν ees Tied. ' EE ἐν ᾿ . τὰς προσερπέσας τύχας ἀκέσαϑ᾽ 7 futuram fortem auwite. αροσέρπων de' futuro feu inftgnte, ut Ariftoph. 'Vefp. 1509, 1422." Soph. El. 906. Eurip. Phoeniff. 41. ὡς μιάϑηνε διοξ τέλεα τὸ si» ] μὲ rem omnem a principio ad. finem cognofcatis. | V. 274. πείϑεσϑ᾽ μιογᾶντι }᾽ Obfequimini mihi ,. obfegui- ' mini, date vos mihi nunc laboranti et in- focietatem doloris ve- nite. Brevitatem altimorum verborum Latina lingua imitari nequit. "V. 275. ταυτώ τοι -— προσιζώγει ] eodem enim modo fem- per oberrans adverfitas fortunae fubinde ad "alium aliumque di- vertitur. Similis e(t fententia i in Suppl. v. 332:.᾿ αἷόλ᾽ ἀνϑρώ- suy κακώ, Hos δ᾽ ἴδοις ὧν οὐδαμοῦ ε ταυτὸν τρόπον. Similier illa apud Pindarum €): Ῥοαὶ δ᾽ ἄλλοτ᾽ Aun . | Εὐϑυρωᾷν᾽" τ μέτα καὶ ι - "V Πόνων ἐς ἄνδρας iar. ι Z2 πρὸς aAA. «ἀλλο» Íimilis transpofitio verborum ei quam fapra notavimus v. 49. Ceterum ob eandem inconítantiam et mu- . tabilitatem Mars: noto nomine dicitur ὠλλοπροσάλλος 5 nec ab- funilis eft i imago Cupidinis apud Mofchum v): Καὶ πτερόεις, ὡς ὄρνις, ἐφίπταγοι ἄλλον ἐπ᾿ ἀλλκε, πἰροσιζάνειν ]. affidere, h. 1. pro appropinquare , deverti. V. 2.7. οὐκ ἀκέσαις ἐπεϑώνξας v&ro | Non invitis nobis haec -- edixifti. ἐπεϑωύσσειν, quod fupra v. 73. cum clamore vociferari -denotabat, hic fimpliciter eít dicere. v.« 279. Íqq. καὶ νῦν six&cw , et nunc jam alacri pede, rapidam hanc volucris vehiculi.fedemn, a£remque purui , avtum viam relinguimus, ac ad. afperam hanc terram defcendentes, labo- - () 4 (0 pes ') Agam. 91$. '- δ) Qlymp. B. 62. ᾿ u) Idyll. T, 16. | E - 4

4

1

S. ,

l ; εξ

» !

23 | "' IN. AESCHYLT

. pes fuos omnino cupimus cognofcere. ἐλαφρὸς Ἢ. 1. ad celérita- ΄

tepi pertinet. . προιπνόσυτος Jxes aperte defignat fedem in eürru alato,'feu ob avibus tracto. «ipo» οἰωνῶν vel univerfe

dictum eít, faepe enim ar ita, defcribitur, üt.tegnum aut :

via avium appelletur; vel cum quodam refpectu ad' aves currui.jünctas, fi modo eas habuerint, nec tantum caürru

.alato ufae fuerint; quemadmodum Oceanus 'de ave, qua:

vectus erat, v. 394. dicir: λευρὸν γὰρ οἷον αἰϑέρος Φαίρεε πτεροῖς. Nobis tamey verius ac limplicies videtur univerfe pronun- tiatum interpretari. | : |

| Ceterum ut extrema Promethei verba animum pro- dunt non magis erga inimicos afperum et contumacem, quam amicorum colloquio et confuethüdine humaniter gaudentem, ita fimul aptam Choro occafionem praebent e machina de- [cendendi, dumque id fit; 'coimmodam ad fequentem íÍce- nam tranfitum faciunt.

,

M

* hl

ÍN SCENAM ιν. ας Jam fcenam ingreditur Oceanus, Nympharum quae

Chorum conftituunt pater. Is eadem. via profectus a tergo Promethei venit, nec prius quam proxime ad.eum acceffiffet, ab eo confpici poterat. Fingitur autem aliti inequitare. An Gryphus fuerit, quód Scholiaftae putant, incertum elt.

Nihil enirh impedit, quo minus equuin alatumi, ut Pegafum -

fuilfe fabulantur, interpretemur. Gryphes faltem a Prome-

theo v..g1o. ita defcribuntur , ut Scholialtarum opinioni cal-

culum vix adjicere queamus. Quicquid fit, fi hunc Oceani

"introitum. cum Nympharum ingreffu comparamys , magis etiam has c ,rru vectas fuiffe, apparet; Oceanus enim fine :

mora ab alite defcendit, ac difertis verbis eum fub initium

colloquii et fub finem ejusdem fignificat. Quod argumento ^ eít Aefchylum nihil ftudiofe obfcuris verborum involucris -

texiffe, fed planifümum verborum fenfum eundem et Ae- fchylo digniffimum effe.

L]

27 ' 7CY. 284.

}

- - - -- - - -- -

.*

'" .PROMETHEVM VINCTVM. 38

^. 284. IÍqq. ἥκω “-- εὐϑύγων) Quaeri poteft, ubinam locorum Aefchylus antrum (.'domnum Oceani potuerit. Nam etfi Oceanüs, mare, totam. tellurem ambire credebatur, ta- mep Oceamis deus. alicubi dómicilium habebat. -Aeéj«ses "Dues meminit Homerus X), idque eum poft Aethiopas in. "Oceano meridionáli, aut faltem verfus oecafüm hibernum pofuiffe verifimile ef. Id vero,etiam Aefchylum tenuil[e levi quidem cónjéctura , fed.tamen haud prorfus contemnen- |. da, ducor. ad fufpicandum. ^ Ubi Atlantis et Typhonis mentionem facit Oceanus, .ita loquitur ,- ut.eürm..ea oca, ubi illi verfabantur, in hoc iplo itinere praetervectüm ' ᾿ effe. credibile fit. cf. ν.᾽347.. 352. 563—565. Itaque f fin-. .gamus Oceanum" e (inu Hefperio ad promontorium , quod! lEawipa κέροω vocalatur, recto itinere ad Pontum Euxinum -contendilfe,. ad lini&ram Atlantem in Mauretania ex aére de- fpicere poterat ; deinde vero etiam Siciliam fupervolans Aetnam, eui Typhon fubjacebat. δ queniam Oceanitides- in eodem antro cum patre Oceano. habitabant, coll. v. 130. Aefchylus forfan cum Nymphas fe in antro fuo fonum ferra- méntorum, qüibns Prometheus- affigebatur ,: exaudiiffe , 4di- centes hngit, pro rudi, quae tum erat; Geographiae. notitia imaginatus elt, antrum Oceadi et Ν mpharum ἢσ verfus oécafum hibernum [ubjacere monti Scythico , ad'quem Pro- metheum religatum elfe perbipet, ut ]inea recta ex'ilto monte per mediain tellurem, fed verfus occafum hibernum . - ducta Jpfum Oceani et Nympharum antrum penetraret. Sed * hic ipfi fuo lectores utantur judicio; mihil, enim impedio. . Fieri enim potett , ut Aefchylus ipfe, unde venerit Oceanus; et ubi ejus domicilium effet, aut ighoraverit, aut certe deh- nire noluerit. | dixe πελεύϑε et viae. longitudinem | et cur- fus celeritatem innuit. - duxit κελεύϑε τέρμα i. q. Mexpks κα- λεύϑα πόρος, Theb. v. 448. δια βειψἀ μοῦνος , intérvallum emenfus. ' din ptifey , fuperare, de via, quam quis poft tergum- relinquit. - (0 5 Y. 286. [ᾳ τὸν πρερυγωκῇ εὐθύνων ] velocem hünc alitem imperio Jine frenis gubernans. Adzirationis:enim augendae ^. | ) - O5 $ ᾿ | . caufa, ^. x) Iliad. Ἢ, 311. tu uos

74 (OIN AESCHYLI ELE

oaüfa, non brutus, fed mente 'ac ratione | praedis elTe fingitur. . Q4. N v. 288. vais σνναλγῶγ Scito autem me. et ipfum tuis aerumnis angi. ' N ^ | v. 289. [44. σέ yip 3 σοί. 1 Nam ut id faciam et a ' cognatio: noftra me impellit, nec fi a neceffi tudine discefferim, alium habeo , cui plus: quam tibi tribuam. , Cogriati, erant Pro- metheus et Oceanus; hic enim pariter ac T is, mater Promethei, Coelo et Terra natus erat. | CON. 293. γνώσῃ ὅδε μοι. εγα autem haec effe experie- | ris; non enim inanibus verbis gratificari meum eft. Márp. xepe- | 'φογλωσσεῖν elt. vana fpe aliquem lactare, multa prolixe polli- ^ » ceri, quae fervare aut nolis. aut nequeas. | | (25 294-297. Φέρε -— σφι. ] Agedum , impera, quibus 1 re- bus te a me adjuvari velis. Non egim Oceano alium tibi certio- réin! amicum effe dices. Totum hoc exordium fidum, inge-. nuum et honeftum Oceani animum luculenter prodit.

(^0 v. 298. P χρῆμα fortnula elt retn itex[pectatam- .edmirantis, cujus exempla multa oceurrunt, v. c. Eurip. Or. 1611. Androm. $96. quae loca Cel. Valekenario debe--

', mus Y) Eheu quid hoc eft rei? xai σὺ δὴ inintus ; Tu quo- que venis laborum meorum [pectator : ? üt fupra v. 118. πόνων inu ϑεωρόε, '

| V. 209." πῶς ἐσόλμησαε, quomodo « animum inducere vel.

hoc a te impetrare potvifti. Ita faepe ponitur τολρῷν, Simi- liter in Supplicibus Rex Danaidas interrogat: dAA sus. sa- pou δώματα λιπεῖν ἔτλητε: ZU

m ν. 300. ἐπώνυροον (svp , fluctum cognominem , Oceanuin,

"mare, fignificat adeoque eum ab Oceani perfona diftin-

guit. sergsosD3 αὐτόκτιτ᾽ ἄντρα funt antra fcopulofa non manu

fed natura fácta, (die Rich feibft von Natur gebildet haben). | v.,301. σιδηροριήτοραν αἷαιν Scythiam defignat., Chalybes enim , "Scythiae populus, ferrum invenerant. |

Y ' Y. 302. fq. 3 ϑεωρύσων xax] Num fortunam meam

fpectaturus venifti y ; et quia te. malarum meorum mife eratio cepit ? E 2 | 'Iterum » ad Hippol. P. 260, MM -

- 4— 7

, ! I

PROMETHEVM vixcrya. ΠΝ"

΄

terum obfervari velim » quot modis Aefchylas i in.iisdem re '

bus orationem variare foleat. ^. .. . Y. 304. fqq. δέρκω ϑέαμα:) intuere Koc fbectaculum.. ef.

^O Y. 140. 241. τόνδε τυραννίδα ἄπησ Jovis amicum; et in con- ftituendo regmo ejus edjutorem. οἷς, v. 119. 120. éx quo ap-

paret, cum [fe,[npra: τὸν Διὸς ἐχϑρὸν appellaret , id nihil aliud fignificare ,' quam Jovi invifum, aut ab eo in inimici loco

habitum. : CC v. 506. οἵἶχεϑ κάμιπτομιοιι Ἷ Vid. fapra Y. 237.

"v. 307. Íq. ὁρῶ —— ποικίλῳ Videb Prometheu ,' et tibi

quidem optima confilia dare volo, etfi natura fatis callido.

Blandam amici vulneri manum admovet Oceanus, cavetque

ne temere illidat.^ Comparavit Stanl. Homericami Vulcarii matretn ádmonentis imaginem 2); —. ^ E Μγερὲ, J ἐγὼ παροέζφημε καὶ αὐτῇ βνονύσῃ Πατρὶ Φίλῳ ἐπίηρα Φέρειν AU Multum vero a veteribus celebrata Promethei calliditas.

Hefiodus eum ποικέλον, φοικελορήτην, ποικιλόβαλον 5" ἐγκυλομήτων,

«αγτων LL μήδεα, εἰδώτα. .Horaátius callidum , Catullus folerti corde Prometheum appellat.

D 1

v. 309. 310. γίωσκε σαυτὸν, cogita qui | fis, tecum habita, ᾿

et noris adverfus . Jovis potentiam infirmis te viribus . con- tendere. καὶ ! μεεϑιώρμιοσαι τρόπας vlous , et novos mores indue. μι Supubguy alias corrigere , emendare , h. ]. autem » quia vías ad- ditur, et aptare fibi, induere. νέος yég Swi] Probe didi-

ad regis exemplum componunt. MN /

aculeat& verba jeceris, cito fortaffe, quamvis procul a.te in excel- /

| ftore throno / edens,.te Jupiter audiat, ut hanc malorum acerhita-

| tem ludum jocumque fuiffe exif timaturus Jis. τεϑηγεένοι λόγοι,

| dicta quali cote iracundiae acuminata, quae alterius animum

—MX——— .--

mordent ac pungunt. Bene obfervat Valckenaerius V. D. 9) .-

, animum incitati Ma, odio, vel alia perturbatione dici poétis

. eit Oceanus àulicorum prudentiam, qui niores fuos lemper.

(07 Ww 31 314. εἱ δ᾽ ὧδ δυκεῖν si vero tam afpéra et

"-

τεϑηγ.

5 Miad. A. $77. . . $8) ad Hippol. Eurip. p. 239. ubi, et h. Let "Theb. v. 717. et alia exempla commermorat. | |

D

46 05 07 JN |'ABSCHYLI

ft

^ “4 V . l

͵

,συϑηγ μενοι, hie autem τιϑηγμένκε. Acy st mitibus verbis opponi..

' fiere de dicterjis frequenter ufurpatur , ut Latingrum jacere. 'φάχα hic et probabilitatem et celeritatem notat ; (Germ. wer -weifs wie bald) cujus ufus aliud exemplum e Plat. Phaedr. ,

p. 257. affert. doctilT. Hoogeveen i in dootrina particularum '

graecarum b). καὶ μακρὰν ἀνωτέρω ϑακῶν, etiamfi etc. Χύλος ᾿μόχϑων, acerbitates et dolores. «αιδιον eus doieis] Stanlejus apte contulit Terentianum : Hic vero eft, qui fa. amare-occoeperit,

ludum jacumque dices fuiffe alterum €). ᾿

. v. 3214. 416, ἀλλ᾽ --- ἐπαλλαγά] fu autem , 2 mifer, iras, qas foves, dimitte, et quaere, quomodo te ex his malis liberes. οἰσαλλαγαὶ , plurali fingularis loco pofito. .Aut ἀπαλ-

"λαγαὶ [unt. liberationis praefidia. cf. v. 471. 260. ᾿

-

. v. 317 319.] Fortaffe obfoleta tibi et ftulta videbun-

tur guae dicam, verum tamen e(t, talia impotentis fuperbiloguen- tíae praemia effe folere. ἀρχαῖα dicuntur antiqua, h. e. ab no-

à. aetatis fenfu et judicio nimium aliena , adeoque /ftulta et futilia. Sic faepe apud Ariftophanem, v. c. Nub. 912-986. Comparavit etiam Morell. Ciceronis diotum PÉllipp. I. Negligimus ifta, et nimis antiqua et ftulta dicimus. - τάδε vero pertinet ad fequentia; nempe Oceanus veretur, ne Prome-

' theus locum iftum eommunem de fuperbiloquentiae damnis ' antiquum et ineptum judicaturus fit. μέντοι, nihilo fecius,

gleichwol. τὰ iníxuga proprie, ut Hefychius explicat: τοὶ ὑπὲρ

. φὸν μισϑὺν διδόριενα τοῖς χειροτέχγα. Lucrum. igitur ironice

damnum dicit; ut noftri: das hat man nun davon 4 das hómmt dabey heraus. Sine ambagibus idem proprie dicit Oceanus

τς y..328. Omnino hic locus de poenis nimiae loquendi temeri- . tatis multum a Tragicis frequentatur.- Comparaverunt viri, , docti Eurip. Bacch. 385. Pind. Ol. I, 84. Eurip. Aeg. fragm. .HI. γλῶσσα ἄγαν ὑψήγόρος fuperbe dicta in Jovem innuit. Idem

dicitur Aefperroui? v. 327. γλῶσσα MTM Y. 329. v. 310v 321; σὺ δ᾽ ἐδέπω 35s] Tu tamen nondum

tus alia infuper tibi comparare vis. - 4d), euus κακοῖς cf, v. 179- MEM ' v. 322- b) cap. LIV. $4. p 1124... c) Ter. Eunuch, 3, 3. -

.es humilis, nec cedis malis, fed praefentibus potius nom conten-

PROMETHEVM VINCTVM. oU TT.

y. 322 7— 324. δἴχουν aperi] Itaque, fo me axudiés , non |

amplius adverfus [timulum calcitrabis, cum videas afperum mo- narcham nec üllis rationibus obnoxium regnare. ἔμοιγε χρώμενοι: ὡδασκέλῳ, wenn du meinem Rathe folgen wiüllft. meos πέτρα: λακτίζην nótiffima metaphora, Sic sos πέντῥα μὴ λακτίζι τοῖς κρατᾶσί gov, Pelia ap. Stob. p. 37. et Zenob. 4, 70: Παρθιμίς ''" ἧς μέμνηται Εὐριπίδης (Baceh. 784. ed. Brunck. 794. ed. Barnef.) , Πρὸς xir): λακτήζοιριι Sys rs ὧν ϑιῷ ; καὶ Αἰσχύλος δὲ ταύτης μιέμνητάε, Pind. Pyth. 2, 173. ποτὶ κἔντρον δέ oi. AuxeriXtgtey σελέϑει "OlusSypos οἴριοε. quae.loca Stanl. coügeífit. Cf. no- " Éfrum Agam. 1633. πρὸς κέντρα Juez (C * παροιμίας imi τῷ κατρὶ τῶν Ῥναντῆων τὶ Eye πράφτειν Hefych. qui tamen hac explica-. 'tione verum proverbii fenfum non aífecutus. eft. -Dicitur enim de iis; qui regngnando fuperioribus phas obfarit Bis. quam ' profunt. Dl

v. 325. fqq. 044 νῦν προστρίβεται Et jam numc eo y ety:

Á potero ; tentabo te éx his aerumnis exfolvere. Tu vero quiefeey -

. nec nimis procaciter .loguere. Quid: ? nonne , cum füpientia abuRn-' des, fatis intellexifti linguae vanitati poenas infigi: ? γλῶσσα, μιὰταία, lingua proterva. Sie μάφαιον, Süppl. 206.

*

'Y*.339. Zo σε; felicem te praedico; 5. non equidem i in- ^ video, 3niror magis. id et μακαρίζειν hoc fenfa frequenter. . 'occurrunt 9). $9" ἕνεκα propterea. guod. |

v. 331. πάντων ἐμοί ] cum omnium meorum confilio- rum particeps . et focius fueris. Hic igitur obiter fignificatur, ' Oceanum, quae Prometheus hominum caufa- invito.Jove per- " perraffet, ) non probaffe folum » fed etiam adjuviffe. In TR v9 pnus praepoltio. σὺν aut μετοὶ repetenda εἴς ex participio: | o EE ! IZ ) (4.332, Íqq. vi οὖν Aj] Nunc vero ifta omitte; noli . "propterea. laborare... Nam nullo modo. ei perfuadebis. Valde enim difficilis eft. . ; Wide modo, ne quid. ipfe hoc itinere' offen-- daris Verbis καὶ νῦν ἔασον leviter Rgere Oceanum videtur, quod non prius £e adyerfus Jovem defenderit. mE BE M | EE V. 335: d) cf. Valckenaer «d "Eheocr: Adenilzuf, p. 415. ΝΞ

-

-

78 02 IN AESCHYLI

v. 335- P —— ᾿σεκμικφομαι ] málto potitior es átiis, ᾿

A LI

" quam tibi recte confutendi , id non conjectura, fed ipfo.rei ufu

intelligo. . λόγος h. ]. non eft verbum, ut Stanl, vertit ,. fed ra- tio,. ratiocinandi, facultas. v. 337. ὁρμεώμεενον ἀννισπάσῃν. Plane autem nolo , me

jam promtum ad'hoc. iter fafcipiendum a te.retrahi. μηδαρεῶς

conjunctivo junctum οἰπαγορευτικὸν eft. Nihil tamen prohi- bet οἰρνητικῷς [. negative. interpretari, modo ἀντισπάσεις pro εἰγεισαάσῃε legatur. 810 fenfus effet: Sed me. jam ire paratum nullo pacto ex itinere retrahes. Quod b. 1. coneinnius effe

apinor. TE T /V* 338- 339. αὐχῶ πόνων} Glorior enim hae fpe Jovem

| nihi hoc gratificaturum, ut te ex his aerumnis liberet... αὐχρῖν,

Aene. praedicare , et chm quadam fpei gigriatione,

. 340. τὰ μὲν opponitur τῷ" x De. i/lo quide, laudo te, nec laudare unguam definam. - γ. 341. προϑυμειίας yáp οὐδὲν Ἰλλείκοιε, nam ad benevolen-

tiam et officium nihil tibi reliqui facis. ἀτὰρ ϑέλοις ] veruntamen noli laborare; fruftra ením.

| laborabis., Ji quidem velis laborare, neque mihi quicquam qrod-

eris.

v. 344. ἀλλ᾽ ἡσύχαζ,, σαυτὸν » ἐκποδὼν ἔχων} falfo transtulit Staiilejus: proinde quiefce et te hinc ameve. Sénfus eft: Sed tu cum extra teli jactum Λ j$, cum in.tuto hs, guiefce,

Y. 345. ἐγὼ τυχεῖν} Ego enim etl infelix fum, nolim famen ideo quam plurimis aljis calamitates accidere. ' Genero-" [Jum hic animum prodit Prometheus, et quamvis etrem eb propofiti tenaoem , eundem tamen etiam humanum; berre- volum et commodi aliorim [tudiofum. o a Pa te s U V. 347. οὐ δῆτα, nequaquam. ἐπεί uus εὐάγκωλον, quit -

' me etiam infortunia fratris Atlantis affligunt , qui -in; Hefperiis

&utern, ut nulla elt in his fabulis fcriptorum confen[ip, Saturni

oris ftat, coeli et terrae columnam humeris haud leve fane πᾶς. fuftinens. πασιγνήτα [ci]; ex. Nam Atlas éft frater Promethei fecundum Hefiodum *) et Apollodorum f). Diodorus Sicutus.

fra- (^ e) Theog. $09. 4) lib, x. * ed. Οὐ, 4 ᾿ .

^ ͵

*

y

PROMETHEVM VINCTVM. 49"

fratrem et Codi Bim facit. Sed: de Atlante Aefchyleo

copiofius difputabimus ad locum limitem v. 425. [qq. ὃς πρὸς,

ἑσπέρας sonas ] Valckenarius ad Eurip. Hippol. p. 227. conji- ciebat Aefchylum. fcripfilTe πρὸς ἑσπέροις τόποις. ecte vero Brunckius, ,tértins , inquit ,- cafus non mihi videtur necef-

. fario praeferendus. πρὸς et παρὼ absque motus. lignificatione:

accufativum adícifcunt, Perf. 230. πρὸς ϑυσριος ἄνακτος "HAM

φϑινασμάτων, et v. 814. πρὸς χῆν Πλαταιῶν, Utroque in loco.

ex auctoritate codd. fic edidimus; infra | V. $13. sap. ᾿Ὠκεανοῖν “ατρὸς ἄσβεστον “πόρον. »

v; 341. Atlantis ideo potiffimum bic meminerát ' Ocea- nus, ut oftenderet, fe iter ad Jovem non folius Promethei . caufa fufcipere, adeoque ultimum argumentum , quo eum ille ab hoc itinere avocare cupiebat, everteret. Jam vero Typhonis mentionem injicit, ut novo exemplo Promethe-

um doceat, nullam vim adeo. potentem, nullamque feroci-

am tam füperbam effe, quae a Jove vinci ac retundi non poffit. Quapropter conflio ejus aptifimum eft, quod pri- mum vivis coloribus Typhaei minas et conatus adverfus

Jovem, deinde autem turpem ejus.cladem, acérbiffimasque ; '

poenas.depingit. Cum enim vehementer cupiat mitiorem Prometheo mentem infpirare, eique ut fupplex Jovi.fe fub- - mittat perfuadere, nibil utique magis idoneum videri pote- rat, quam Typhonis exemplum; : cujus commemoratione

ubi eum nihil commoveri intelligit, mox omnem, quam de

falute ejus reftituenda conceperát, fpem. deponit. Typhoci f. Typhonis Homerus femel tantum et obiter

mentionem facit €). Hefiodus eum Telluris minimum natu -

filium, [ex Tartaro fufceptum elle fingit. Formam vero

ejus luculenter his verfibus defcribit, quos cuin Aelcbyli.

phantafmate compara/fe neminem poenitebit: : “Οπλότατον τέκε aida Τυφωέα Dale πελώρη Ἰωρτάρα ἐν φιλότητι διὰ χρυσὴν ᾿ΑΦροῤύτην. Οὗ χεῖρες piv ἔασιν ἐπ᾿ ἰσχύϊ ἔργματ᾽ ἔχασα. Kw! πόδες do uM TO: κρατερξ Sei * ἐκ δὲ οἱ py

g) iliad. B. 782. BEER

^O*H»

/

^ .1N AESCHYLI m"

ἑκατὸν κεφελωὶ ὄφιν, δεινοῖο διέκειτο Τλώσσμσι dvoQepggon λελωχ ότε * dx δὲ οἱ ὄσσων

ε΄ Θισπκεσίης κιι(βαλῇῆσιν vs

^ ὀφρύσι wp ἀμιάρυσσε.

IIacény d' ἐκ πεφαλέων evo xadgro διρκορεένοιο, Qoi δ᾽ ἐν scri lon» ἀεινῆς. κιφαλῇσι ^

; Παντοίην ὅπ

᾿ ῥεῖσκε αἀϑέσφαεον.

Pindarus autem hujus Typhonis furori pariter ac nofter.

ignes tribuit ab Aetna ejectos, fimilis elt Aefchyleo,

deatur:

cujus quidem locus adeo

ut ille Tragicum imitatus effe vi-

] $t N07

"Qs hy ll iv αὐνᾷ Ταρτάρῳ xti- TN

vou Car croo desee

T'oQuis ἑκατοντωκάρανος , «τὸν ποτα

Κιλώκον ϑρέψεν πολνώ- -

γυρμον AYTQOP" νῦν γε κεοὶν

Ta! S ὑπὲρ Κύμας ἀλωρκέεε ἔχϑκε

Σικελία τ᾿ αὐτοῦ πεέζ Σνέρνῳ λαχνάενποι . κίων Δ᾽ οὐρανέοιν- συνέχει

Νιφόισο᾽ Αὐτνα, πάνετες Χιόνος ὀξείας τεϑηνα

T&s ἐρεύγονταί μεν eer A. χρυ πυρὸς “γνότατοι Ἐκ μυχῶν megei* ποταμοὶ

, A' ἀμέρεωσίν (εν πρρζέοντι. ῥόον καπνοῦ .

AiSuy ἀλλ᾽ ἐν ὄρφναισιν πέφρως ᾧΦούνισσαω κυλενδορεένα φλὸξ ὃς βαϑεῖ-

μιν (φέρει πύντα πλοικω σὺν πριτάγῳ

Ἢ) h. ee e verfione ab Ill, Heynio curata: quique in horrendo Tar. taró jacet, Deorum hoftis, Ty- phos centiceps, quem olim Cilicum eiütrivit fainofum antrum: nunc vero et fupra Cumas mari fepta littora, 'et Sicilia éjus "premit | pe- «tora hirfuta,. columnaque coeleftis eum cohibet, nivofa Aetna, per

Kaye

"totum annum acris nivis nutrix.

Cujus eructantur inacceíhi ignis, li- quidiffimi ex cavernis fontes, fluvii- que interdiu profundünt vorticem fumi candentem; noctu vero faxa - volvens rubicunda flamma in pro- fundum defert maris aequer cum fragore,

-

-

/ L| D

͵ !

I Κῶν 9* "Aguírsdore aptivtbs decir 7 (o Δενοτάτους ἀναπέβι. " εἰ E wu τέρας μεὲν ϑαυμσιον pedi ' ὅϑαι" ,ϑαῦμα di καὶ rogi. . των ἀκοῦσαι, |

Qi Alias. iv Maium - 2. 0S tq

Á 4,

λοις δέδεται κορυφαῖς, ΝΕ Dl ;

Καὶ πέδῳ" στρουρνὰ δὲ χαράσ- Mo.

σοισ᾽ ὥπαν νῶτον ποτικεκλιἡμέγον κεντεῖ, ynyud Typhoéca nominat Aefchylus, Terra» fiium, ex vols gari fabula; at in Hymno Homerico in Apollinem Juno Jovi irata eam peperiffe fertur). Κιλικίων οἰκήσορα eirrpus ; [cili- cet ubi natus eft, et, antequam bellum cum Jove gererétg. habitavit. dí» vlpus , immane monftrum, ad borribilem cox-. poris formam pertinet, quam defícribunt Hefigdug et Apol ΄ ledorus.

Y. 343. ἑκατοντακάρηνον, ]ta et Pindarus ἱκατογκίφωλον » 5 et Bxarevraxspaye appellat. πρὸς βίαν xtpstry , poft violentam pugnam vi Jovis devictum. Epor, impetuofum, ut alibi duyés,. γ᾽ ἀργαλέος τε vocatur ). πᾶσιν os οἰγτέστη Jut; [ic et Apollo» ' dorus narrat. σμαρδναῖσι γορμίβηλῇσι σνρίζων φόνον. ex korribiliare, caedem exfibilans , gravi metaphora, nequ tamen fupra . £0- thurni modum elata, Nam σνρήζνιν Qv» non elt audacius dictum, quam eum nos vel in communi vita dicimus Mord fchnauben. Ἐπ Apollodorus; μωτὰ συριγμῶν ὁμοῦ καὶ βοὴ ἐφέρετο. | tn mE DM V. 356. ἐξ ὀμμάτων δ᾽ ὄστρασνε γυργωπὸν σέλως,, ex oculis autem terribilem ignern fulgnrabat. Apollodorus; μ᾿ δὲ did

mere τοῖς ὄρριασι.

. v. 357. us. βίᾳ] fperans fcilicet 7 Jovis imperium vi

. expugnaturum.,

D v. 347. 350^ ἀλλ᾽ 3490 «uciuy φλόγα Sed irruit ἐπ

' eum peroigi Jovis telum ; fulmen caducum; flammam Joirans,

gud V. 307. fqq. k) Ol. IV. I) Homer. hymn. in Apoll, v 396.

Fol. 1. (EX

ε PROMETEEVM yINCTVM. 1 κ΄

^

(O4

τ ΝΝ-

,

,

. , [ ΄ * ΄ - !

E e . 4

^52, ^ " TN AESCHYLI ΝΞ

--

'quod eum grándifona jactatione exci Bl^os de lovis falmine "fequenter adhibetur. - Sic patris fummi Typhoéa. tela spud

femen m). ,

καταιβάτης "m ;Recde Schol. monet fpeziein εἴτα ᾿ fulminis ita dietayn. Schol. Arifftóph. in Equites: τῶν γὰρ pov. od μὲν καταιβάται , οὗ δὲ ψολόεντες, , οἱ δὲ εἰργῆτες πολάνταιο. εἰς “Οκεηροι ὠνόμασεν. « Auctor lib. de mundo: 'TZ» d κεῤαυνῶν

oed μὸν αἰϑαλώδως, dox eas Afyovrai* αἱ δὲ ταχέως διοίττυντεῖ, doyii-

sas*. ὅλικίαε δὲ οἱ spo andis 5 Φερόμενοι" σκηπτοὶ dé, ὅσοι καταύκήπταδε

ei. Ad tertiam fpeciem pertinent, quae poftea profert ΕΝ ϑλικος δ᾽ inum σι

| E Epor jc C mupok. "47

Ad quartüm καταιβάτης.. Lycophron: ὧν καταιβάτης egerit κατ᾽

ὄρφνην γεύσεται δὰ μένων: Horatio fulinen caducum. 0 Stanlejus.

. Nobis quidem Aefchylüs phyficorum iftam fulminum divifi-

onem parum curalfe videtur; et x«radzis κέραννος nihil «Bud.

ef, quam : Jupiters herabfahrender Donnerkeil,

v. 361. φρένας σϑένος. Nam ad ipfa praecordia. ictus ] fulmine ambuftus ,. exterritus animi atque attonitus robur perdi- dit. ἐφεψαλώϑη, ambuftus eft , (non dejectus , ut Gatb. vertit),

| cf. v. 372. ubi dicitur d pua ados, ἐκ βροντῶν eft tonitruum vi

excutere. σϑένος εἴ accufativus more Graecorum cum paífivo gonftructus.- Cur Pauwius nominativum elfe voluerit , non | alfequimur.

v. 363, καὶ νῦν ..--- ϑαλασσί, et nunc inutile! et proten-

* fum corpus jacet prope naris [cil. Siculi fretum. ἀχρεῖον dicitur «orpus evanidum viribüs fractum. παρήορον optime veitit ' Garb. protenfum. Stephanus comparavit Iliad. H. 1 56. ubi, de Ereuthalione a fe interfecto Neftor &it: πολλὸν yep Tus ἔκειτο erapyopós iyJa καὶ /2a, quem locum in lexico Home- . rico Apollonius 2) huic i interpretationi fabjungit (dero Nt ere C

ul mE TUXOS , s τῷ, μεγέϑε, 7E σώματι euparapsictyos,- Pin-

| MEE darus

m) Aen. 1, 665. , , Stanlejum, qui vertit dnhenerum, ' n) p. 642. ubi Aefchyleum hunc juré reprehendit. . locüm contulit Cl, Villoifonus, et | | LL

4

- X ^ 4 ι το (d

PROMETHEVM VINCTVM.. Ue 83

darus quidem loco upra exforipto Typhonis corpus. ita por-

tectum fuilfe, nt pars ejus fub Italia jaceret, narrat; nofteb --

autem moderatius fingendi poteftate. . ufus Aetnae - tantum fabjectum elfe perhibet. Pindaro propior Ovidius 2):

Vofta giganteis ingefta eft infula membris | . Trinacris ; et magnis fubjectum molibus urget. iy ^ Aethereas aufum fperare Typhoéa fedes. |

- Nititur ille quidem pugnatque refurgere faepe, P Dextra fed- Aufonio manus eft fubjecta Reloro, | . ' Laeva, Pachyne , tibi: Lilybaeo crura premuntür , ' Degravat Aetna, caput, fub qua refupinus arena$ Ejectat 9 flammamque fero vomit ore Typhoeus..

Saepe remoliri luctatur pondera terrae ^ . Ojpidaque et jnagnos evolvere corpore montes. | ,

| t v. 365. in£ues ὑπο] Vulgata lectio Iépevot nec. ποτα adjuncto (Qr bene coit , nec per fe fenfum commo» - ' dum praebet. Si enim Zm»iumor. fignificaret, camini loco in»

| ferviens, aüt quali in caminum mutatus, quid ineptius ? aut.

. fi idem ac toftus , ambuftus quid ab Aefchyli copia et uber- . tate àliehius, cum eadem notio jam. v. 362. 372. occurrat? Itaque nihil verius eft lectione ἐπόμεενος ^ in quam Stephanus et Gedickius conjéctura inciderunt. Senfus: Jacet fub radici- - bus Aetnae depreffus. Novum huic lectioni praefidium acce- dit e Pindari compar atione, qui dorfum Typhonis radicibus arborum Aetnae compungr fingit.

v. 366. xoovpais δ᾽ ἐν ἄκραις. “ἥριενος αυδροκτοπὶῖ "Héeere] . in fummis autem verticibus ferrum cudit Vulcanus. ' s audpüs interprete Hefychio eft σίδηρος πεκυρωριένος, Tale quiddam Àna- xagoras folem effe praedicavit, μιυδρὸν fcil. ducsrugoy P). Hinc αυλρονουπεὺν , χαλκεύς. Callimachus de Cyclopibus: IMP

ic ἄπριοσιν Ἡφαίστοιο | Ἔσταστας me davdpüv - ΝΣ EN quod mox exponit: —-. Ἦ. χαλκὸν ζώοντα naui Sev » 3i σίδηρον... | | ^ CXF)a3. 0v a6 τ 9) Metamorph, V. 346. mi p) Diog. La£rt, in Antraj.

-

1

1

ΝΥ

-

84 —. IN AESCHYLI ὅπου ἊΝ I

v. 367. fqq. ἤϑεν yin] undé olim prorumpent flammae

o flumina, quae faevis dentibus latas frugiferae Siciliae campos |

.wepafeent. Graeci poetae, qui propius a prima ágnis- inven-

tione aberant, ejus vim et figutam faépe cuin corporis ha-

.. mani partibus comparare folent, ' indeque metaphoras ad

'moftrae linguae ingenium jufto audaciores eliciunt, qtiae fi ad naturam et intelligentiam antiquioris aetatis revocentur, neminem [fane offendant, Itaque πυρὸν yni3os ,. πυρὸς βύστρυ- xe, 'et quae funt generis ejusdem: in Aefchylo nemo vitüá- peres Notum 'eft, Marinarum infularum incolas, cum οἰ primum Magellano ad eorum littora appellente, ighem con- Ipexiffent , eum animal effe credidilfe , quod.ore et halitu .

- noceret, Apud Plutarchum 3) Satyrum quendam ignem

-

exofculari voluiffe narratur. 'Tà δὲ σωτύρᾳ τὸ πῦρ ds πρῶτον

ὄφϑη, βελορεένε φιλῆσεμ, καὶ περιβαλεῖν Προμηϑεὺς [οἱ]. lv —C'Teéyos , yéveev ἄρα πενϑήσεις σύ γε)

' Ko/e τὸν ἀψοίμεννον * . τ

ques quidem vérficulos non dubjto ex Aelchyli Proníetheo

»

; αυρφόρψ ἀερζοπιρῖος effe. ἐγρέκχις por] ut Chdeph. Y. 323. . supis 5 μαλερὰ γνάθος.

"Ww. 370—371. τοιόνδε. -- ἡνθρακωμένον. ] Tali irarum aeftu effervefcet fervida tela ex imo áeftuario ignem exhalante eru- ctuns. Ζώλη non folum turbinem et procellam , verum etiam: maris aeftum notat ; M .h. I. itaque imus Aetnae fundus i igneae ma- teriae (Lavam dicunt) plenus intelligitur. Sic Virgilius ?):' .

| Norrificis juxta tonat Aetna ruinis —— fÍnterdumque atram prorumpit ad aethera nubem h(- Turbine fumantem piceo et candente favilla, : Attollitque globos flammarum et fidera lambit, Interdum fcopulos avulfaque vifcera montis " |. Erigit eructans, liquefactaque faxa fub auras

Cum gemitu glomerat, F UNDOQUE EXAESTUAT » ΑΗ D 4

4 . : X M O. ! i Ζάλη πρὶν igitur elt: die flammenhauchende Feuerfee.. Si , vera

LU

q) in lib. πῶς à τις ὑπ᾽ ἐχθρῶν ὠφιλοῖτο, paulo poft init. Aeneid, Iii $71. fae. ^

4

1 M Ι

4,

- |

n4 * ' . 1 v

E , PROMETHEVM. VINCTVM. |. $5

vara elt, lectio & ἀαλήφτον, immanem profunditatem notat. $ propter

guam quafi expleri non pote. Mihi tamen certum eft, Ae-

[chylum faripfilfe. ὠπλῆτουν, inacceffae; id primum aptius elt ad terribilem hujus phantafmatis fpeciem augendam, deinde

exim Pindari de[criptione confentit, qui idem dixit ex Aetna erumpere ἀπλέτου πυρὸς mayas. Hic itaque Typhon: refupinus jacere, nec folum ipfe.i ignem efflare; fed etiam ventum ex- citando ignes fubterraneos ejicere, fimulque favillam, Firodism , €t faxa (quae funt ejus βέλη) extrudere Bingitur. 0v. 373. καίπερ ἠνθραῤω μένον. Sic E nceladi £f emi tuns - fulmine corpus ap. Virgil. 1.l. v. $72.

2i. Ceterum haec defcriptio cum omnis ad térrorem Pro-

metheo ineutiendum, atque ad fummam Jovis potentiam déclarándam directà fis, ver iffimasqhe imagines graviffimis pariter atque aptiffimis verbis exprimat, caufam video nul- lam, cur eam cup doctifümo Gedickio 5) turgidam effe. grbitremur. Certe f; ea tantum oratio turgelcit, quae adt

levia et mediocria fublimiter efferre cupit, aut ea quae vere

a-—

grandia funt propter nimiam fublimitatis affectationem falfis.

imaginibus, fententiis verbisque rerum: naturae aut loquen- εἰς conditioni adverfantibus involvit, equidem h. 1. tragicum

noftrum prorfus ea culpa abfolvéndum effe crediderim. Nam eum Pauwius exiftimabat v. 352. male coire verba M GxTHQU

cum fequentibus, dXio τέρας, oblitus fuerit necel[Te eft, nihil magis ad mifericordiam excitandam valere, quam potentium ' virorum ruinas, eoxumque fortunae everfiongs. Neque vero ultima pars narrationis aliter interpretanda eft. Furo- res enim Typhoi fub Aetna conclufi fummae ejus defpera-

. tionis indicia funt, et graviorum poenarum omina. Quid

igitur hujus exemplo ad flectendum Promethei animum aptius, et ad. vincendam ejus obftinationem ac fuperbiam fortius vi- deri. poterat? . | | ho. og

Y. 373: Íqq. ed χίλι) Tu vero cum nec ipfe imperitus A 18,4 nec me monitore egeas , fac ut te ipfum pro ea quae tibi eft

͵

4 cientia ferves ; ^g vero praefentem fortunam feram, donec Jovis .

(Ε)3 ea δ ἴω. εἰδραιίδησια Py thiorum Pindari verfione germanica p. 20.

»

δι᾿. ΙΝ. AESCHYLI-

ckenario Ὁ), ἢν Jonice Teribentibus ἐς τὸ, Atticis ud dice- batur; hoc jungi folet indicativi temporibus ; hv ἂν pole Jant fubjunétivum. το

v. 377. οὔκουν ] Latinus poeta apud Ciceronem, eujus verfionem h. |. inter" V. L. dedimus, legiffe videtnr oevxowr, nec póft λόγοι interrogandi fignum, fed punctum in libro fuo. inveniffe. Reddit enim Atqui: Prometheu etc. Sed vehemen- tiae Oceani interrogationis forma melius refpondet. λόγοι funt alloquia rationibus et argumentis ad commovendum animum compafitis plena. (gutes Zureden.) :

^ Y. 379. γε iterum antecedentis quaeftionis: affirmatio

nei cum rellrictione involvit. σῴριγῶν ϑυμὸς opponitur τῷ

᾿ρολακῷ, eftque adeo tumens animus, ira et vindictae cüpidi-

ira defaeviat. ie àv] Pro ro» ζ, donec, obfervante C. Val:

P d

tate elatus, Hefychius: σφριγῶνγτα, ἐπαιρόριενον,, ἰσχύοννα V). Ἐο-..

dem modo τῷ μιαλϑάσσειν opponitur zx», et ut illud emollire elt, fio hoc duriter et afpere tumorem tractare;

fignificat, f. violenta manu atterere et irritare. : ποῖα vero ' eft.elegans allegoria e medicorum rationibus, qui 'corporis.

tumori fomenta adhibent, eumque fenfim. ac leniter emol- liunt, tantum abeft ut .fcalpellis lacerent, aut ignibus urant.

"«. 381. προμηϑεῖσϑαι, quod etiam Valckenario , fummo viro, placuit X), ideo praeferendum duxi lectioni smje3w- μεἴσϑαι, quod primum 'in ea fuavis ineft ad nomen Prome- thei allufio, deinde fequentis ejus refponfionis pervicacia ynagis exaggeratur. zgosvJlax-enim Oceani jam fupra v. 341. et láudaverat et deprecatus dh. que providentiam ab Oceano fibi commendatam inutilem et

fuperfiluam dicat, gravius utique ferit fpectatoris animum . incredibilis viri pertinacia. Ceterum προϑυμεῖσϑαι fic: defen-

di poffit, «t in Promethei refponfo verba μόχϑον περισσὸν ad Qceani TOÀ AY, fequentia autem ᾿καφόναν εὐηϑίαν δὰ προϑυ- tos μεῖσϑαε

€) Ad Eurip. Hippol. p. 236.2 . Timaei lex. platon, quem jam Morel- u) Verbi σφριγῶν notiones nemo . lus jure laudavit. melius declaravit Cel. Ruhnkenio ad. ^ x) Ad. Eurip. Phoenift LL E

hic vero cum ipfam qno-.

4 d !

νον PROMETHEYM VINCTVM. ' $7

pilcJui .referantar. - Servato vero σρομηϑεσϑαι fie velim | 'Teutonicis verbis efferri fententiam ; Was kann denn dber ε ein )

Verfuch aus guter Fürfórge fchaden? ' . S tid v. 383: Βγου ΕΣ et, acute- refpondet. Prometheus:

᾿ μόχϑον περισσὸν. xaQóvow ' τ' ᾿ εὐηϑίων. Germ. So viel; ; dáf*: die .

Müke vergeblich und die Gutherzügkeit einfültig ift. esi in waphsas eft benevolentia confilio ac pruderttia deftituta. M v. 384. [q. fe uo perii] Sihe »ne nunc hoc morbo:

' Borare ; plurimus enim prodeft recte faptenti fapientiam diffi-

mulare. ΄

ψ.. 386. ἐμιὸν 7h] Mewn. autem hoc peccatum videbi- tur; h.e. etiamfi tu non fugias ftultitiae fpeciem, ; egp tamen in hanc fafpicionem: ineurrere- nolo, me tibi ejns euctorem

fuülffe. . ) ead v. 387. «σαφῶς miu] Manjfefto » me tua. haec oratio domum remittit. " - Ya

(^. v. 388. γὰρ h. 1. cum ellipf affirmationis, cujos, epu: fam fignificat. q. d. Utique te remitto, vereor enim. re ὑὐρμὸς pro ips.

v. 392, στέλλα, voa de, abi, aufer hinc. p τὸν παν "ὁ ρύντος νοῦν. feria iftam mentem; haec non fine acerbitate. dicit Prometheus, leviter οἱ nimium. Jovis timorem exprobráng,

ef v. 945:

Ld *

v. 393. fqq. Male diffimulans Oceanus dolorem, quem |

ex invicta Promethei ' pertinacia capit, ánimum jam. dudum .

ad difcefIum promtum atque paratum. mentitur , er. quaa de

' Via τετρασκελεῖ fubjungtt , per fe quidem. frigida: "funt, hie ^

tamen ad perturbationem ejus fignihcandam yalde appofita, Sic enim et hodie aliquis Oceani loco. diceret: Nun , nun , ick

wárja fo f'chon im Begriff auf zubrechen,; mein Pfer d wil 'ohnédem

nicht mehr fteha. 'i9difus h. 1. nihil aliud fignificat ,' quam

Y:

dixifti. λευρὸν, PTT αἰϑέροε, latam aéris piam, L q. aérgm;, ornata - periphrah, néc tamen perfona loquentis aliena. Tragiram .- enun orationem in dialogis quoque vulgari [ermone paulg :

elagiorem comtioremque effe oportet ; modo ,ne ampállis aut ambitiofis ornarbentis defeésatnr. ᾿Φφίρεε, radit appolite KP) 4 UT 50. [7 "dictum,

΄ - ; . ΄ .

88 607 ἫΝ ,AESCHYLI,. "m

, Qietum, ut Virgilius de oolomba Y) , radit iter liquidum, ^ Sed hic de columba intelligit jam volante. Aefohylus vero de nifu evolandi intelligit ;. 1, q. avit jam aera quatit alis, et auoe lare cupit... Sie ideam Virgilius de quias Jfimul aethera ver- berat elit 2). 2. 02 3o e ^. se Y:3954 306. depo "P ac lubens in dameftico [tae bulo reguieperit, - numizreo γόνυ de animalibus, qui cum fe ad. quietem. dant , i ia genus prbannibunt,

QA " "1 0€

".6N. $CENAM v.

ἮΝ (Ut MW ^ 0s EA 39P— s62.- " ; " v. 397. Dose τύχα periphr. pernicies , fumma calami- "Vas "Genitirus a'verbd animi dolorémn exprimente pendet, fobint. fi ys, T ἕνέκω, tt tU" χ $99. 4d. diu" Ἰσδῶν ῥαδινῶν Oculi ῥαδινοὶ᾽ dicuntur, ' vel generatim quia mobiles ac lubrici farit ; "vel quod inagis placet, zolles , teneri, ad lacrymandum prornti. Similis locus effer Ovid. de Remedio Amor. 340. *) fi ibi molles oculi ef- fent, ut vulg. interpretantur, ad lacrymas faciles , cum potius '€os notet" Ovidius, quos lacrymae dedécorent; h. e. nimis: languidi. Propius vero 'accedit: illud. Pedonis Albinovaül TII, 13. Mollibus ex oculis dliquis tibi procidet humor. Lectio ἐαδινῶν ornatiarem utique reddit orationem , quam fadi». Nocabulum enim ῥέος jam aliud epitheton habet. fadi ta- inei legilfe' videtur Helychius, h' modo ad ἢ. 1. refpexit "glolfa : ""Padwóv, λεπτὸν, ἰσχνὸν, εὐκίνητον, ἁπαλὸν, οὐϑδιώσεισνον. quibus interpretamentis loco noftro nullum melius conve- - Qnit, quam dea, quod idem de oculis. dicitur. expe. σίστακτον ῥέος, rivus lacrimarum, eine Thrünenfluth, ut Ovidius Byblide : humectat lacrymaruin gramina rivo P). νοτίοις παγαῖὶ,.

liqui- y) Aen. V. 17. ubi Cl. Heynius Si male dentata efl, narra, quod ' Aefchyli locum non neglexit , colt. rideat, illi Valckénaer ad: Phoeniff. p.471. C Moliibu eft oculis; qued feat illa, . z) Aen. XI. 746. ᾿ "^c φρβγ,"

4) Ubi quo pa&o aligiis (aedjus. —. ib). Metsmorph, IX, 645. amicae xoncipere poffit exponit :

s^

-i

4. N V

'"PROMETHEVM VINCTVM. (4 89

^

diuidi fluminibus. Ótiofum hic fere, eft υόδιοε, praefertim i π᾿ one [u cum δακρυσίστακτον et ἑόος et Kreyfs. "Abfolatus enim elei Ien(us . fiforiplffet pofta Jxwgvsismaror Wa ὅσάων dudas :

ten Fluthen die Wange. : Pleonalmus bic parum fane. commo- ..

wu. evitaretur quidem vulgata. lectione, dxxgva/rranvor δ' ἀκ.

ὕσσων dados λειβομεένος ῥέος παρειοὶν ᾿γοτῖρις ley fn παγαῖς. Verum

:£um :ea lectio metrum, prorfus cortumpat, hic potius nimj- m aliquendo i ingenio póetam indulfiffe: fateamur. |

2205 YN. 403: (ἀμέγαρτῳ, γὰρ τάδε nou . adverbialiter, pofitumx; fed accufatiyus elt & pers. iva rectus. ἀμέγαρτα perperam tra-

xit Stanlejus ad Jovis: magnitudinem, quae tanta fit,'ut in- vidiam faperet. Nam ficut y. 143. Φραρὰ gos, non: invidéndas - erat 'miferabilis y calamitofa , fip ἐμέγαρτα. τάδε de Promethei Atrifti calamitate. intelligenda, quam Jupiter, jus γόοις, D. €.

fpretis aliis legibus foli arbitrio. fno indulgens ;' κρατύνει, Jin-.

ios SUpHÁY ἔτεγξε... Gernianice. fic verbà fonarent: und au$' Anfern:zàrtlichen Augen befchweinmt ein Thrünenftrgm nsi& euch |

-

anat , 4. 8. irrevocabili coní[tantia décernit., ὑπερήφανον αἰχμῶν,

nimis fuperbum gladium, apte et ornate de crudeli fummi im. perit exercitio. δεοῖσε ποῖσε πώρος ad Saturnum ac Titaras: per.

tingt. τοῖσε πάρος, qui olim vegnauerant. - Germ. Denn djs trau-

rige Schichfal verhángt Jupiter nach des Eigenfi anes Gefetzen,

und zeigt den vorigen Gütfern die ftolze Schürfe fei eines $chwertes.

τ v. 406. [q. Sicut Chorus v. 439. [qq. Atlantis fortunam .

vicinum mare,,vicina lumina, vicinum Orcuui: miferari

fingit, ita h. l. vicinas ei loco, ubi Prometheus affixus erat: gentes in focietatem, ejus dolorum venire|affirmat. πρόπασα,

χώρα haud aliter. intelligi poteft, quam mnis regio circumja- cens. Grm λέλωκε, f'ufpirio et gemitu. iufonujt, ut. Virgil. Aeu, IV. 667.Lamentis gemituque et femineo ululatu-tectd fremunt. ες τὰ 408 410. ; ᾿μεγωλοφχήμονα Tipi y , antiquam iilan et magnificam tuam cognatorumque é£uorum, reliquorum Titanum.

dignitatem gemitu et: lamentatigne profeguens. £v ots ni-

mis angufte exponitur ab iis, qui Atlantem et Menoetium

fratres Promethei, gut Atlantem.et Typhoéum intelligunt.

Omnes enim Titanes. hoc vocabulo defignantar.

& UU r7 ΝΣ (Ε) 5 . E - | V. 41I..

-*

^

*

^*

4*

s

Li

oT9e 7 "o7 qN AÉSCHYLD 000.

v.4tt- ὁπόσοι σ᾽ Pes] Sufpicabar aliquando posta ΄ fcyipfiffe Pro; ut deinde v. 415. elt Bremo, Poftea lectió-

. nem ἔζκοικοι in MS. Guelferh, inveni. Veram tamen vulgatam

effe, nune quidem opinor. Nam e lectione Kex hiatus

| éritur. auribus gravis; et exquilite dicitur drew idu ᾿Ασίας

vicina fedes Afíae, pro accolis, Afiatis.

SV 413. μγαλόστονα minera 9 gahmitates graui gemitu dignae. - '

v. 415. Κολχίδος yüs Pocos. παρϑένοι Amazones funt, qui antequam circa Themifcyram ad fluvium Thermodonta ha- ?bitarent, Colchidis regionem obtinebant. cf. v. 730. n ous ἄτρεστρθε bellicofae , praelia mon reformidantes. 05

v. 417: καὶ Σκύϑης Quies , οὗ γᾶς ἔσχατον πύρον ἐμὲ Mouis-

Jy ἔχασε: Maas ] Hic aperte Chorus fignificat verum fcenae «, Jocum. - Sicüt enim y. 2. Σνύϑης ejuos dictus erat χϑονὸς τὴς ᾿ Aapiy πέδον," ie h. 1. Scythae ultimam térrarum oram habitare |

" dicuntur. Et quia fimul paludis Maeotidis mepntie fit , lo- .oum, ubi Prometheum affixum elfe fingit Aefchylus, haud pro- cul ab: ea abfuiffe perfpicuum eit; adeoque fi fedem Próme- thei vincti inter Boryfthenem et Hypacarin ad finum Carci- mitem , fic ut Rontüm Euxinum profpiceret, fuiffe ponimus, locoram fitus, quae iic ab Aefchylo commemorantur , ep- -tiffime convenit. )

v: 420. 'Apuflus 5" ἄρειον ἄ,90ς} Neminem fore arbitror, «ui mihi nomen ᾿Αραβέαν hic ab Aefchylo fcriptum effe per- aweganti repugnet. Quomodo enim Ae[chjlum adeo igna- yum Geographiae fuiffe credibile fit, ut Arabiam ' intet Mlaeotin laeum et Caucafum pogeret? aut haec ei mens non fuiffet, quomodo ii recenfendis vicinis gentibus a Maeo- tide palude'in Arabiam excurreret, indeque eodem faltu in | Caucafum rediret? Ut hic ab Aefehylo nominantur Ama- zones, Scythae et Caucafi accolae, fie loco fimili ubi lüs iGnera perfequitur, Scythas, Chalybas, Cauca(íum , .Ama-

zonas commemorat ; ut, profecto nihil fit probabilius, quam.

. pro ᾿Αριοβίαε legendum effe. Χαλυβίκε. Ex hoc vocabulo Χα- λυβίαι librari Aene fecerunt, five quod fcribendi compen- . diun

- 4

. *

PROMETHEVM: VINCTVM. 9r

, diem Ton v intefigerene; five qued ocalis ad ζέφυδην yoca- bulum ἄρειον jam aberra[fet aliquis, cam «ellet Χαλυβίαν Teri- bere, id quod faepe factum effe feimus; ut' adeo primam vocabuli &euor'Íyllabàm in hoe nomine antitjparet, et' pro Χαλυβίας exaráret 'Agaflas, 'quod fibi.fortaffe notius effet, Chalybes fortiffimi erant Scythiae univerfae populi: Ex Cha- lybiam faltem -urbis nomen fuilfe conftat ex fchol..ad .Apol lon. lib. IL. v. 57r. übi in Doeantis campo tria oppida fuiffe dicit, Lycaftiam, Themifcyram et Chalybiam. Chalybasuhra:

Óiarpafum fluvium [fitos. omnium nationum, per quas iter

fecerit , d?oupwe divas appellat Xenophon *). Notandum verb .

᾿ elt, plures olim fuiffe gentes hoc nomine. appellatas , easque in aliis atque aliis locis fedem habuifTe 3).. Hos quidem Chas '

lybas, quos v. 72r. memoravit Aefchylus, "poft Scytlras-No-

anadas*et Hamaxobios feptentrionem- werfuüs "intra. Boryfthie- ) ' mem.et Tanain habitalfe, infra denronítrabimus, Et horurmá | nomen loco vocabuli 'Agwgíar [criptum h.l. fuiffe arbitramur,

Si quis vero meliorem'aliam lectiónem forte. divinaverit, lubenter ei obfequemur; illud vero mobis petfuaderi num qüam patiemur, ᾿Δραβίας vocabulum hie genuinum effe. ptr ἄνϑεε ornate fic dicitur. ut Ἑλλάδος ἄνθος Agam. 205.

V. 421, ὑψίακρηρινον πόλισμα πέλις Kavxdaa eit editum onftellurm feu oppidum anontanum Caucafo vicinum. Quod&am vero illud

peri nomén, cui haec defcriptio ita conveniat, ut alii-'non ae* .quo jure tribui poffit. ὀξύπρωροι αἰχροαὶ, acutae lanceae. Belgas αἰχρεαῖε, lanceis horrere ; ut ap. Eurip: Phoen. 113. αἰυρίοιε onus βρέμων. | E 0v 455. fqq, μιόνὸν δὴ σρόσϑιν ἤλλον ϑεῶν. εἰσιδόμιαν Unum tantum alium deorwn ferreis laboxibasdomitum vidi Τίξαπα At- lantem. Lectionem ἄλλον ideo práeferendam cenfemus al- tem ἄλλων, quam et Schol. 4. in codice fuo invenit, qnod concinnior eft, et relationem ad Prometheum, clarius iudi- cat. Significantius enim elt μῶν ὄλλω. ϑεῶν fcil. proce Pro- . 21 ,mne«x

o Exped. Cyr. IV, 7, ἴο. ἀναβάσει praefixa p. s à. Opp. .d) C£. Hutchinfon diffett, Κύρου Xenoph; 1 Thiemió répeticte.".

-€-

- lit, Aefchylus non addit, nec apud Geographos antiquos ze» :

-

-

D ( ] τς ' Uc , Y ^S /

g* . ^IN: AESCHYLI metkeinm , qnam red dr ϑεῶν. dnaptysédetos: ion ut ^ dipin edumuvridtto) λύμαι Y. 148...

.'Y« 4a8 - 430. Senfys. verborum. vniverfe quidem faciie eft; fignificatur enim Atlentem fub. ingenti onere coeli inge- . anifgere; at. in Áingulls yerbis difficulas ineft, quam, quia paulo longioris difputationis eget, in Excurfu ad h, 1. expe- dlire:conabimur.

(V. 431. βοᾷ δὲ πόντεοε κλύδων]: Fluctus marinos quafi. mife- | zicordia Atlantis tangi. ingit, quia Atlas haud procul a mari án Mauretania ftare ferebatur. υμεκεκνῶν og vertit Stan]. cól- difus mugit. Sed exquifitius dictum arbitrer, aut.ut doloris focietas , aut, ut loci vicinia notetur. . INNempé ξωωπετνῶν. ee vel eft i.q, erar ξυρεβοᾷ, cadens, una cum Atlante clamat ; vel Ζυριπετνῶν elt i, q. propter labens. Potremo haud fcio an genui- , ma non fit Jectio ἀρριπιτνῶν; certe ξυμιπονῶν legeretur, nulla füperelfet ambiguitas. .evért; 8v2ós , h. e. infimus terrae et mar ris fundus, quo praetzr-Orcum et Tartarum nihil inferius elt. asiaris γᾷ: Conlüruetio verborum haec eft: κελαινὸς ' Aidor μυχὸς ὑκοβρέριει γᾶς, et ater Plutonis receffus fub-terra ingemifcit; adeo miferabilis eft Atlanti$ conditio, ut immifericordem quoque Plutonem ejus mifereat. soyoi ἀγνορύτων ποταμῶν, fontes fluninum, periphraftice pro ipfis fluminibus dictum videtur.

v. 436. 22495 hic ita ponitur ut.ap. Latinos delicias fa- - cere, ' Germ. denkt nicht, dafs ich áus Ziererei oder Eigen/inn fehweige. συνγοίᾳ δὲ ἀάπεομαι κέαρ, fed potius cogitabundus cor. meu, edo, δάπτεσθαι κέαρ ut ὃν ϑυμὸν κασέδων apud Homerum ὃ). ts Y. 438... ὁρῶν προφέλέμενον) οἷτα legit Etymologici , auctor. Προσέληνοι. ρουσέλλειν λέγασι τὸ ὑβρίζειν, καὶ οἱ "Ag-- wades ἐπειδὴ λοιδορητιζοί εἶσιν" - ires ὑπομνήριατε Τρομεηϑέως δισμῶν ἢ. Hefych. porfa, προπηλακίζμ. Schol. Ariftoph. ᾿προσελᾶραν, προκηλοκίζορεγ.,» Stanlejus. Addi potet Schol. E 207 MS: .

. e) Iliad. Z. 203. "Aefchyli Prometheum, inter quae ' £f) Legendum puto ἐν ὑπομνήματε etiamnum occurrit. Ceterum .de Fleoun9íes δεσμώτα. Nempe Ety- Arcadibus luna anriquioribus doctif- tnologieus ineptam derivationem τὸ ' fimam habemus Cel. Heyn com. προσέλιμος derivavit e Scholis in mentationem.

" 2. 9 , boc:

, , t ' 4 . AN , , -

n PRONETHEVM vinervit τ 9$ MS. "api Ci. Branckiom » qui προσίλέμενον reddit d Plura de h. v. dabimus in lexico Aeíchyleo. t 4

Y-. 439. 440. Els ois viens σώσουν Ἵ. Novi dii opponuntur ! τοῖς indgos Swis v. 404. et Jupiter quidem potiffimum, deinde : vero etiam ceteri dii ejus affeclaé his verbis caftigantur. c£. | 983. 4. “αντελῶν non et univerfirh , fed prorfus | ^ ——

Y. 441. τοὶ ly βροτοῖς “ταίσματα, offenfi iones in hominibus, nom | Kominwn offenfiones ; ironice enim fic appellat beneficia ho» "minibus tributa, quibus Jupiter offendebatur. "Eodem módo fupra v. 112. appellaverat Miro acra.

V. 443. τς σφᾶς ---ὐκηβόλας ] quomodo eos infi; ipientes 'anted. - mentis ἐξ confilii participes reddiderim. Fabulam enim, quàe " Prometheum homines ex luto creeífe perhibet, Aefchylus Gofi fequitur; fed eum tantum, cum antea animalium ritu - viverent, ad rationis ufum mortales traduxiffe fabulatur.

v.445. μέμψιν ἔχων His verbis aperte prodit , fe diis tantum , non hominibus irafci, neque ab his ullo modo of fenfum effe. Quod quidem. ut adderet, callide inftituit Ae- Ichylus; ne fpectatoribus vel leviffjmam. caufam praeberet, cur, à Prometheo, abalienareptur.

Υ. 447. βλέποντες ἔβλεπον. μάτην, κλύοντες Ex ἫΝ breviter

᾿ς et ornate defignat brutam hominum ftupiditatem, qui OCu-

Jie et auribus recte uti nefcirent. / . V. 448. ὀνειράτων ἀλίγκιοε μορᾷφαῖσε non de imbellicitate Bo. minum capio, quemadmodum Pindarus σκιᾶς ὄναρ ἀνθρώπας, aut nofter alibi fenem imbecillum ὄναρ ἡμερόφαντον dixit, fed potius.cum verbis lequentibns arctius copulandum cenfeo, .ut fenfus fit: Homines haud fecus 'ac in. fomniorum ijynaginibus fiel folet, in quibus vaniffimae fpecies nulla veritatis ratione

. habita concurfant, et alieniffima vifa nullo modo inter fe apta

et connexa confequuntur, ita diu omnia temere commifcebant, - nihilque curn,aliqua. praeteritorum memoria aut. praevifione fu- turorum agebant. εν

- V. 450. σλυϑυφὲι unas, πρυδείλεε, lateritias domos foli op- pófitas. Πρόσριλοι οἰκία πρὸς τὴν ὅλην σετροαρομιένη. ὕλη γὰρ καὶ τὰ Mx αὐγήύό ἐξ P eme , καὶ tieu, Etymol. M. ' IIpsce-

4

e.

94 . IN AESCHYLI IMMEL ) 0D 7 . Πρόσενλοε, πρὸε τὴν up ὅτοι " ϑερμοισίαν. Suid. yeu] pro Pres, ut Jet pro «ἤδειμεν obfervante Etymol. "M. p. 488 - & ξυλεργίαν ) cum igitur πές laterum, nec lignorum fabricam noffent homines, plane ignari erant architecturae. .Cete- rum univerfe hic obfervandum eft, Aefchylum primariarum arüum et -opificiorum inventionem , - quarum fingularum gloriam a]ii aliis tribuerent, uni Prometheo, ut [plendidius ejus nlerita in,genus humanum exornaret, tribuiffe: v. c, laterarias domos , cum antea fpecus effent pro domibus ,, Eu. "gyalum et -Hyperbium fratres primos Athenis. conftituiffe, ᾿ fabricam autem materiariam Daedalum invenilfe Pliniué

- 4

XO teftatur ὃ). ! *

. (008.452. κατῶρυχεν δ᾽ ἔναιον} fpeluncis abditi et quafi 'fe- , puli vivebant, β e wohnten ἐπ dunkeln Hóhten vergraben. ὥστ᾽ jl bus popu ] Lectio ἀείσυροι , etfi ad fenfum apta eft, quo- niam formica, ut Horatii verbis utamur, ore trahit quodcunque " poteft, metro tamen adverfatur, quia penultimam longam

abet. Itaque praeferendum eft ἀὐσυροι, agiles, alacriter difcur- " . rentes. Hanc lectionem. etiam. Euftathius 2) in codice fuo / teperit; “ἀπὸ- τῷ ἄω, inquit, τὸ πνέω, μιόναν ἀγτης imi ἀνέριων;" ' wai ἀήσυρον κατ δ᾿ TÀ5 maAwus τὸ xiQw, ὅϑεν καὶ ἰήσυροε μεύρμηκες - we«gd Αἰσχύλῳ. Cl. Brunckius ,Formicae, inquit, apprime

- convenit epitheton ἀήσυρος, alato ut naturae peritis notum ani-

malculo., Recte quidem», fed hant fubtilitatem fcientiae in phyficis Aefchylo tribui nolim, qui nihil aliud nifi cele- ritatem formicarum , quam oculis ufurpare licet, cogita vit. ἄντρων ἐν poti dns , in f/peluncarum recefft óus fole carentibus.

n v. 454 fqq. ἦν δ᾽ 4d βέβαιον Veteres faepenumero ] tres tantum anni horas numerare, ver, aetatem et hiemem,

. autumno quem fub aeftate comprehendebant omiífo, inter omnes conítat. βέβαιον τέκρεαρ, certus finis ; non habebant certa : figna, quibus anni tempora definirent. οἰνϑεριώδαε et καρπήμα ornato propriorum epithetorum delectu. |

! ΝΕ (ove 456.

—— .$) Rift nat. VIL, $6. quem locum Stan], jm nderit ^

D Ad Odyfi. p. 174. .

—dtL.

s PROMETHEVÍH VINCTVH, 95.

LY *

"456. dtp γνώμη, fine φυῇ lio et prudentia.

v. 457- i$ τε Meus ] »Cicero Tufc. Οὐδείς. ἫΝ V. Nec vero Atlas fuftinere coelum , nec Prometheus affixus Cau- - eafo, nec ftellatus Cepheus, cum uxore, genéro, filia traderetur, nifi coeleftium divina cognitio nomen eorum ad errorem fabulae - '£raduxiffet. Servius ad Virgil. eclog. VI. Hic(Prometheus) . . primus Aftrologiam' Affyriis indicavit, quam refidens in monte altiffimo Caucafo nimia cura et follicitudine deprehenderat ; hic autem mons pof tus eft circa Affyrios , vicinus pene Jtderibus, unde etíam majora aftra demonftrat , et diligenter eorum ortus occafusque fignificat. Hoc vero inventum Palamedi tribuit Sophocles: ᾿ | | Ἐφεῦρε δ᾽ ἄστρων aire καὶ pert Taf JP ναύταις, ἀρώνε τὸ σήρερτα, » Stanlej.

Ν

! ΄ Υ.. 449. xa μιὴν ἐμϑιμὸν---. αὐτοῖς } »Hic caecutiit inter- pres Graecus &, et qui eum fecutus eft, Garbitius, reddens, Praetérea etiam inveni ipfis eximiam multitudinem artium. De Arithmetica omnino intelligendum, quam artium :praeftan- - tiffianam cenfebant Rythagorei 5 inter quos Aefchylus locum . obtirajt, duplici refpectu: eV póm, ὅτι ἔφαριεν αὐτὴν ἐν τῇ si vixi S'tov διαινοίῳ, πράποστῆναι τῶν ἄλλων ὡσανεὶ. λόγον vive πύσμοεον καὶ ααραδειγματικὸν), πρὸρ v ὠπερειδόρεενος τῶν ὁλων δημιουργὸς, ὡς πρὸς προχέντημα τε (ita novo nomine appellare videtur antece- dentes in mente divina priusquam exilterent reràm nótio- nes) xo | ἰρχέτνπον παράδειγμα, τὰ ἐκ sys ὕλης. ἀποκοσρεεῖ, καὶ TE - οἰκεία τέλει τυγχόνειν ποιεῖ" ἐλλὰ καὶ ὅτι. Φύσει προγενεστέρα ὑπάρ x ame Cita legendum) * ege συνανείρεε μὲν i ἑαυτῇ τὸ Aoi ; & συνανείρεται δὲ ἐκεῤοις Nicomach. lib. I. ἐριϑιιητικῆς εἰσαγωγῆς. Inter Pythago-. rea ἀκέσματα recenfet Jamblichus τί τὸ σοφώτατον; ἀριϑιριός. de vit. Pythag. c. 17. Quod vero ad auctorem Arithmeticae fpectat, funt qui Minervam eo nomine laudent, Liv. lib. VIL c. 3. eoque Minervae templo dicatam legem, .quia nume-

' rus a Minerva inventus fit; alii Palamedem , de quo Plato. οὐκ ἐννενέγκαις vi Ludi átid pir εὑρών; Sophocles de eodem:

^ Oir

. . - ! —a— Βιδι AE S Erit oL. - - "

,

΄

Φ »

/ '

96, .᾿ IN AESCHYLI. n |

Ζ Li

Οὗτοι δ᾽ Ιφῆμ, riot "Ail στρατῷ, ᾿ C. ΤΟΣ ταϑιμεήν π᾿ dir, καὶ μέτρων avgy ura ; Κοκεῖν ἔσενξι.. ᾿ ' E - Euripides i in Phoenilffis : |

Καὶ γὰρ μιέτρ᾽ ἀνθρώποισι, καὶ μέρη inan

Ἰσότης ἔταξε, ' καᾷριϑιεὸν διώρισε.

Et Manilius lib. IV. ,

Qui primps numeros. rebus , qui nomina fummis

Impofuit , certumque modum 5 própriasque figuras s ,Stanlej.

"v. 459. γραμμάτων, vt συνϑέσεις] »Ita Cedrenus ; Heo. ue γραρεμμοιτικὴν, ὥς ῷασιν, ἐξεῦρεν" εἰ Suidas: Προμηϑεὺς εὑρε πρῶτος τὴν γραμερεαιτικὴν ιλοσοφίαν. Alii ad alios referunt. Plinius lib. VIL. c. 56. Literas femper arbitror Affyrias fuiffe, fed. alii .apud Agyptios a Mercurio , ut Géllius, alii apud Syros | repertas volunt. Euripides ad Palamedem, cujus fub pet- foga ita loquitur:

Τὰ τῆς γε λήϑης Φώρμιακ' ὀρϑώσαν μιόνον,

Αφωνω καὶ Φωγοῦντα συλλαβος E. M

Ἐξεῦρον ἀνϑρώφξοιδιε γράμειμια τ᾽ εἰδέναι. p Stanlej. ) | di v. 461. p 3 áxdvrur κἰασομήφορ᾽ ἐργάνην, ] et. 'meme- riam omnium artium effectricem , mufarum. matrem. | Nom tantum innuit λογισ μιὰς καὶ τὰς τῶν ὀνομάτων ϑέσεις, quae Mne- mofynes inventa fant. PL fed omnino omnes ártes ac facul- tates, quae fine memoria ne exfíifteré quidem, nedum per- | ᾿ fici potuiffent.- Minus h. 1. phyfice, non mythice ponitur, etf Mnemofyne déa eft Mufarum mater ; hic vero artem me-' moriae intelligit, eamque tantum μιασυβιήτορ" ἐργάνην, non τῶν ᾿Μέσων μητέρα appellat, ut Dgnificet, fe tantum ad illam fa-*

* bulam de Mnemofyne Mufarum alludere, non autem ea fic, ut poetae folent, in rem fuam abuti velle. igyése , qued epi-

theton Minervae eft, idem quod i in aliis legitur ἐργάτις, opi* fex, effectrix; ἐργάνη vero, quia exquifitius et magis recon- ditum eft, genuinum videtur. . Ceterum Pythagoreos artem:

memo-

i) Diod. Sic. lib. V. p. 232, ed. Rhodom,

| oU ' PROMETHEVM. VINCTVM. | d; : memoriae diligenter calniffe notum eft. ^ Citat. Stanl. Jamblich. de vita Pythag. c. 29. ubi is de Pythagorae ecte- . toribus: ἐπὶ πλέον ἐπειρῶντο, 72 YO guuvaQuo. idv γὰρ ge | ὧν πρὸς ἐπιατήριην.,, “καὶ ἐμειιτερέαν καὶ Φρόνησιν, 75 δύνασϑαι a τος

, μονεύειν.

γ. 462. 2. "P" πρῶτος ἐν cores viaa, et primus ego jumenta fubjugavi-, Jugum bobus, mulis et equis imponeba- tur. δὶς Hefiodus. PE n

t nm καὶ dei ὠγὸν αὐχένα [T E |

^ Bae? καὶ ἑμκιόνοισε καὶ ἵπποι: ὠκυπόδεσσι, " , H. 1. tamen κνώδαλιε boves tantüm , afinos et mulos defi; gnat, n

Nam de equis deinde feorfian. loquitur."

(5 Y. 463. eye, pertinet ad'boves, quibus àd arandum

utebantur. gáy px funt clitellae, quae afinis aut mulis j im- poni folebant. Hic itaque de duplici genere jumentorum ferino eft, quorum alterüm laborem hominum: onera fubve-

ctando, alterum' arando juvaret, ut ait Columella praefat.

"lib 6. Atque ut Gym (das Gefchirr ) . 84 boum, fic ΄σάγματα ad afinorum- mulorumque corpora referuntur. Utris ue autem bene dicuntur δελούειν. Quemadmodum

'enim irdfra τῇ πέτρῳ λατρεύειν fignificat , fic ad petram alliga- tum e(fe, ut fponte tua te liberare non poffis, fic boves ju-

| gis, afini clitellis ferviunt, quia iis fe fubmittere vel inviti ;, coguntur, Lectionem vero eéygactuw facile. librarii ih vnlga-

rem σώλεασιν immutare potuerunt ; ; quam fi'qui defendere . in.animum inducat, non alia ratione id fieri poteft, qnam - | ut dativos ἀύγλησιν et σώμασιν non verbo ϑυλεὔειν; fed ab omiffa praepofitione . σὺν regi, adeoque ablativorum latinorum loco

"pofitos elTe dicat; qua quidem ratione dieta. δυλεύειν ita fere "diceretur, ut: Plinis camelos ait minifteriis dorfo fungi. Ve-

ruütamen fic parum apte jungerentur ᾧύγλῃσε et ciat, «ium prius nec opponi pofteriori , nec cum illo componi commode poffit. Juga enim mihi prodeffent , nili corpora : jumentorum;quibus imponuntur, valida atque .robufta effent. τ᾿ τ 463: k) Opp. et Dier, v. $13.

oio 0: 68)

ΠΣ)

.98' 0. 7 EN AESCHYLI- D^

4 i

v. 463 46j. ὅπως 7 wbyoi S! ]ut hominibus in vhaximiis , laboribus vicariam operam praeftarént: ' Similiter Aefchylus i in fraginento Promethei foluti jumenta ᾿ἐντίδελα. καὶ πόνων ».- , 7 δέκτοροι appellat. BEEN

v. 465. fq. ὑφ᾽ Zouara - χλιδῃ] Equos illo tempore tantum 'ad belli et certaminum equeftrium ufum adhibitos, - eosque alere valde : pretiofum fuiffe neminem fugit. Itaque hic equi: .dicuntur praedivitis luxuriae ornamentum. | ,Quod

.. vero fibi arrógat Prometheus, alii aliis tribuunt. Plinius

4

-

UJ

t4

^ Hift. nat. VII. 56. Vehiculum cum quatuor rotis Phryges. Etc: : ^ poftea: Bigas primum junxit Phrygum natio, quadrigas Eri- chthenius. "Virgil. Georg. ΠΙ. Primus Erichthonius- currus et qua- tuor aufas jungere equos. Euleb. num. 543. Erichthonius pri- mus quadrigam junxit i Graecia , erat quippe apud alías na- tiones. Et num. 447. Trochilus primus fertur ͵ junxiff. e quadri- ' , gam "Tertullianus pofteriori favet, Stanl.

Y. 467. fq. ϑαλασσόπλᾳγκτα ὀχήματα Velivolg hutem

' nautarum vehicula 7Jnaribus inerrantía .nemo ante me invenit.

»Appofite Caffiodorus lib. V. var. Epiit. 17. Velà alas navium facientia ligurh volatile , giidam [piritus currentium carinarum; praenuatia mercium , auxilia quieta nautarum , quorum benefi cio conficiunt atiofi , quod a pluribus: avibus ix probatur impleri. τ᾽ .Noftrum fecutus Ennius naves velivolas dixit, et Virgil. e- - lorum pandimus alas. γαυτέλων ὀχήματα ex Homero adumbra-. tum: Nga» ὠκυπόρων ἀνεβαίνετο, αἵ 3' dAUs ὕτποι ᾿Ανδροίσι γίγνονται. Tta Cicero Argo appellavit novum vehiculum Argonautarum ), ' et Catullus de eadem: Ipfa levi fecit volitanter flamine cur- rum.» Stan]. Univerfo autem huic loco illuftrando optime .Anferviunt Mofchionis verfus 9), quos ut comparare celeriug poli Aefch yli lectores , hié fubjungimus : Πρῶτον δ᾽ ἄνειμε' καὶ διαστύξω λόγῳ͵ ᾿Αρχὴν βροτείε κοιὲ κανάστασιν p. —— SH» ve sor αἰὼν κεῖνος, ἦν, ὁπηνίκα 1. De nat. deor. fib, 1, ) M m) AP. Stobaeum Eel. phyf. p. 14. es Grot,

-

Operi διαίτας εἶχον ἠιφερεῖν βροτοὶ, , - Ὄρειγενῆ σπήλωμω, καὶ δυσηλέκε ᾿ | ᾿ . φάραγγα inaívres, ᾿Οὐδέπω ydp ἣν ες

Οὔτε σπεγήρηε οἶκος ; ἅτε λαΐήοις . : δ τ Exgeiu πύργοις o χυρωροένῃ πόλις. o NE 0M. Οὐ uy οἐρότροις ὠγκύλφες ἐτέμνετο . uL | Mena ; καρπὰ βῶλος ὀρεανίς τροβόρ" E Οὐδ᾽ ἐργάτης ἰαέδηρον εὐϊώτεδος | SENE v. Θάλλονται oisas px iras P VE | ᾿Αλλ᾽ di» ὠἀκύρων κἐϑὲν ἐκφύκφα γῆ." - Boga σαρκοβρῶτεε ἀλληλοκνόνας " . ΤΙαρεῖχον αὐτοῖς duras , ἣν δ᾽ dy γόριος ᾿

"Tousrue:s : d δὲ σύνθρονον Ads c | ΝΞ s U

Ό δ᾽ εἰσϑενὴς ἦν τῶν οἱμεξικόνων βορά, ΝΞ Ἐπεὶ δ᾽ τίκτων πάντα καὶ τρέφων. Χρόνος ν 3nrróy ἠλλοίωσεν ἔμπαλὶν βίονς 5 (EN οὖν μέριμναν. τὴν Προμηϑίέως otdoug (OEHo ὀὺν anim y εἴτε τῇ μιακρᾷ τρβῇ ^n , Avg» παρασχὼν τὴν φύσιν διδίσκαλον" ΕΣ | AS To3 εὐρέϑη μιὲν xapmós ἡμέρα τροφῆς; IE

᾿Δήμητρον ἀγνῆς" εὐρέϑη δὲ Βακχίε ᾿

Fassa πηγή" γαῖα δ᾽ , 5 mp ἄσπορον

“"Ἢδ, ζυγαλκοῖς Bagiy: ἠροτρεύετο, . . Αὐτοὶ δ᾽ ἐσυργώσαντο καὶ σερισκεκεῖς. |

᾿Ετέυξαν Oikas* καὶ τὸν ἤγριωεένον mE ,

Εἰς 5, Er δίαίταν d ἤγαγον p^ c t NN Kux vide 5 Javóvras v, ὡρίσεν νόμος ΕΝ Τύμβοις καλύπτειν, πορἰνεβεοιρῶσϑιᾳκ, κόνιν

Nixoss δ᾽ ἀϑάπτει μηδ ᾿ ἐν ὀρ ϑαλχοοῖς ἐᾷν. ᾿ T πρόσϑε “λοίνης μενηκεόνφου Ac δυσσεβέ;, .

Dignus. etiam ef qui conferatur Vitruvius lib. IT, ea mines vetere more. ; ut ferae , in filvjs et fpeluncis.e2 nafcebantur , €ibogue . agrefti vefcendo vitam exigébaa : quodam in loco: qb, teinpeftatibus et ventis denfae crebri bores agitatae, et inter / e terentes ramos, ignem excitaverunt ; et . e0, flamma Vehementi gerterriti, qui circa eum locum Fuerunt, funt fugati. Poftea re guieta propius excedentes, cum animadver. -

A

P. 1. Ho- nemoribus | t; Interea tatibus ar-

lu 0 (8)a E tiffent, ^

0. PROMETHEVM: vixervx 799

Pa.

/

το . IN AESCHYLI | Santo s

-

tiffent , commoditatem effe magnam: corperibier , ad ighis tepo- . kem ligna adjicientes , et eum confervantes, alios adducebant, ét

nutu monftrantes , oftendebant, quas -Kaberent ex eo utilitates. In eo hominum congreffu, curn prüfundebantur aliter e fpiritu vo- cés , guotidiana confuetudine vocabula , ut obtigerant , conftitue- rünt ; deinde fignificando res faepiut in ufu, ex eventu fari for- tuito. coeperunt. Ita fermones inter fe procreaverunt. Erga cum propter iguis inventionem conventus initio apud. homines et con- cilium et convictus effet natus y δὲ in unum locum plures conveni- rent, habentes ab natura primum , .praeter reliqua animalia , ut non proni , fed. erecti ambularent, mundique et aftrorum magni-

, ficentiam af picerent, itera manibus et articulis quàm vellent rem

faciliten tractarent ; coeperunt 4n eo coetu. alii de fronde facere tecta , alii fpeluncas fodere fub montibus, nonnulli hirundinum

- nidos et aedificatiowes earum imitantes, de luto et virgultis fa- ^. vere loca, quae fubirent. Tunc obfervantes aliena. tecta, et ad- jicientes fuis cogitationibus res novas, efficiebant in dies meliora genera cafarum. Cui effent autem homines irnitabili docilique

. natura, quotidie inventionibus pgloriantes , allis alii oftendelaat

aedificiorum effectus , et ita exercentes ingenia cértationibus , in dies melioribus judiciis efficiebantur. Primumque furcis erectis et. virgultis interpofitisuto parietes texerunt. Alit. lutets. glebas arefacientes , ftruebant parietes , materia eos jugumentantes, vitandaque imbres et aeftus, tegebant arundinibus et fronde:

," ^ petes guoniam per hibernagtempeftutes tecta non poterant im-

. bres fuftinere , faftigia facientes, luto inducto, proclínatis tectis . τ ftillicidia deducebaut. —— Cum autem quotidie faciendo tri- tiores manus ad aedificsndum ( perfeciffent], et folertía ingenia exercendo per confuetudinem adi, artes perveniffent , tum etiam induftria in animis eorum adjecta perfecit, ut qui fuerunt ἐπ his .ftüdiofiares fabres effe fe. profiterentur. Cum ergo ita fuerint prima conftituta et natura non folum fenfi bus ornaviffet gentes, quemadmodum reliqua animalia ; fed etiam cogitationibus et -eonfiliis armaviffet mentes, δἰ fubjeciffet cetera. animalia fub poteftate, tunc vero e fabricationibus aedificiorum gradatím pro- .greffi ad ceteras artes et-difciplinas, e fera agreftique vita ad manja uetam perduxerumt- humanitatem. —— -— -

. 7 ü " , e ΕΝ v. 469.

/

! 1 .

“ᾧ

᾿ΡΕΟΜΕΤΗΕΥΝ νινότνμ. | A05.

» κόρ. ME pur xerit. i. q. Y. 477. pus nui aique: rere errore lapfus. Yta Heashius optime vertit. Stanlejus lectios

mem, ἐποσφαλεὶς Φρὰνῶον" φλανῶ" in verfione exprellit: Indignum pateris, exitium mente kallucinatus.. Erras ete. Ita vero ratig

multo concinnior et,elegantior elt: . Garbitia: Quia mente -

deftitutus vagaris. Verum Chorus non.de- praetontt, fed de praeterita Promethei culpa queritur.

v. 473. [ἡ. καπὸν inue]. Stan. vertit: malus. vera medicus, qui in morbum prolapfus anirmum defpondes, néc potes insenire, quibus tute remediis Jis cwrabilis.. Nempe fecutus eft

lectionem o v, quae tamen locum habere nequit, quia . Chorus.non communiler, fed de propria Prometbei perfona .Joquitur.- Itaque cum ὥς unice verum fit, hunc in ima: |

dum potius interpretandi fant verficuli: fed tamguam malus sedicus , qui iz inorbum incidit, inopr es eonfilii, mec. reperire.

. potes » qua medícina te ipfum [ἅπερ Comparasit Giecomellu ^ Cic. ad Diverf. Ep. IV, 3. Neque imitare sualos- (medicos , qui in

olienis morbis profitentur fe tenere medicinae f cientiam 4 Api fe

curare uon poffunt ; et Lucian. de Merc. Cond. e. 7: ἐπεί. τῷ " φαρμαπκοκώλῃ ἔρικας,, 0r ἀποκρύπτων βεχϑε Φάρμικιπον καὶ αὐτίκω sav c

en» TEF saxo» ue iex gums , αὐτὸς μεταξὺ πω μενος jog

dQebrr. In σεωυτὸν dx ἔχεις antiptofis εἴς, accufativi pro no: sninativo politi, Atticis valde faiiliaris. Exempla ejas οἷ.

tavit Giacomellus Ariftoph. Plut. 55. Sophocl. Electr. 454.

5107. Α]6ο. 118. Senfus verborum elt idem ac dixillen

zai αὐτὸν dx ἔχεις εὐροῖν ὁποίοις αρμερίκοις ἐάσιμεος.

V. 477. τέχναι παὶ πόροε rectius componuntur quàm ΄ dixe καὶ do. | Sic antea μιηχάνημια et σύφισμεια v. 469. fq.

evépos *. μηχανὴ , τόχνασιρ , Suid. ἐμησιίμην, excogstavi. laeso" ἐτικτήνατο, ἠπώτησιν, ἐμηχανήσωτο, ἐβελούσατο, ἐποίησεν; quibhb

ex Ícholiis buic loco convenit ἐμηχανήσατο, Morellus ad par- a

tes vocavit Schol. in Sophocl. Trach. v. 990. μήσομιοιε" TOi. een μηχανήσομιας. |

"nnt "i voy sopérns etperie s ut v. 47. sim ed sir mee

v. 472 sisodJus --- ary] Dura mala pateris. vwntia |

4

"o (03. - ZH π. 471. -.

* « |o . M i .

τοῦ, 5107 IN AESCHYLI

v. ant. φὸ μὲν μέγιστον |] Quod Chorus Prometheum- cóm xnalo medico comparaverat, id ei in memoriam. revocat, . medicinde rationes a fe inventas. Aptiffime itaque dialogi . filum pertexit Aefchylus; prudenterque etiam Prometheum ' ánduci confcjentia meritorum fuorum ita elatum, ut ad: eas quae Chorus reprehenlionis caufa dixerat, nihil regerere : dignetur; fed occafioriem tantum inde fibi capiat inchoatam narrationem perfequendi.

'* v. 479. οὐδέ βρώσιμεον —— ἐδὲ πιστὸν ] Ubi disjunctionis par- tes eodem tenore procedunt, nec inter eas quaedam prin- | cipalis elt, hut dk à, aut ἅτε re ponitur. Quare fi h. |. ve ὠδὲ πιστὸν fcribatur , fenfus verbornin ultiinorum hic fit: fed ne potabile quidem, quod hic aptum mon eft, quia nulla his verbis ineft gradatio. . Ea de re doctiffimum Hoogeveenum jam ad V. L. láudavimus 5). Senfuselt: non erüt remédium, nec, quod edi, nec quod inungi , nec quod bibi . poffet. ἀλλοὶ Φαρροοίκων xoti πωννακέλλοντο, fed medicamentorum . inopia tabefoebant. -narkanidan * καζασκελετεύειν,, TE; σαΐρκος κοτα-

φαγεῖν. Hefych. U v. 481. Íqq. πρὶν ἐξα μύνοντωι 9) vóras ] priusquam ego infi falubrium: medicamentorum. compofitiones oftenderem, | quibus omne morborum genus depellerent. De imedicina Plinius P): Medicinam Aegyptii apud, ipfos volunt repertam, ali per Ara- bum Babylonis et Apollinis filium; herbariam et medicamenta- riam a Chirone Saturni et Phyllirae filió. Ad ipfum Apollinenz referunt alii. Callimach: 2, 45. ἐκ δὲ vv Φοΐβα Ἰητροὶ δεδάασιν dive ᾿βλησιν Saniroo, Inventum medicina meum elt, .opiferque per orbem Dicor, et herbarum fabjgeta potentia nobis. Ovid. Met. 1.4, Stant.

. V. 484. Qui quam ftudiofa veteres in omni divinatio- nis genere elaboraverint, et quam [ancte non plebecula [fo- lim, fed nobiliffimi etiam ac fapientiffimi viri hanc fuper- . ftitipnem coluerint, recordatus fis, is profecto non mirabi- -

s . | tur : E Doctr. partic, gr. ὦ, XXXIX. etiam cod. Guelferb. fuperícripto . fect. XI. * fchol. e mod uxor. - /— '6) Lectionem ἐξαμείβονται habet - p) Hift, nat. bib. 7. c. 46»

4

4

Ν

M

diftinssi.

ΐ

PROMETHEVM VINCTVM. ' X03

-

, tur in enarrandis vaticiniorum formis prolixum effe Prome- theum ,.eumque in eorum. doctrina, mortalibus impertita

permagaam laudum [uarüm partem. ponere. spómus

ἐστοίχισα Ῥογδο multa divinationis genéra conftitui. ἐστοίχισα,

"ut paulo poft διώρισα,, ordinawi y. inftitui. Comparavit Stan], Claudian. .2. in Eutrop. Quoscunque Prometheus : Excoluit, multoque innexuit: aetherg limo,

Hi longe ventura notant , Uubiüsque parati Cafibus octurrunt,,

J

-

- Verum hi verfus ad. naturajém potius, futurorum provi-' fionem, ' quam ad. divinationis difciplinam pertinere vi- déntur. ' P i ͵ ͵ .

hj

y. 485. Enumerat Prometheus! varia, divinationis-ge- -

nera, et primum quidem & fomniis, fecundum ex ominibus, "tertium e portentis'in via occurrentibus, quartum ex augu- rii, quintum ex extis, féxtum ex facrificiis , feptimum e fignis coeleftibus. OC :

(Y. 485. 8. χρὴ ὕπαρ yerba] quae. vere futuri «fent. Comparavit Stanl. Homericum 2:

Al Οὐκ ὄναρ, ἐδλλ᾽ ὕπαρ ἰσϑλὲν $ To τετυλισμένον ἕσται;

N

[

. V. 486. κληδόνας ve δυσκρέταε, et omína explidatu diffici- ,

lia. κλῃδόνες nempe funt voces, nomina, aut dicta ominofa. Suidas: KAgdwr* Φήμη. g- . A TEÍA, * xac loqui 9 οἱ τῶν A γων παρατηρήσεις. -

v. 487. ἐνοδίχε τε συμβόλχε] Recte Stanl. interpr. »ob- via figna, quae faufta aut infaufta in itinere occurrunt, quale Xerxi de equa leporem pariente, et Agamemnoni de aquili$ leporem vorantibus, in Agamemn., .

"o. v. 488. γαμψωνύχων ge «T20iy οξωνῶν ] Aves rapaces de- fignantur, quibus potiffimum in difciplina augurali uteban- tur; bae a proprietate naturali. dicuntur aduacis unguibus

4

praeditae. Harum igitur inquit Prometheus volatum accurate

u (G4 5... τ 48» 4) Odyff. T. 447. '

dog 5c 0 0c 18 AÉSCHYLI] 500

ΩΝ

/

i "

v. 489. critt tnvuot τε} quae Ratura dextráe fe- niftrae effent, h. e. fauftae et infauftae; Notuin eft eniny, veterum opiniorie aliis a laeva, ali$ a dextra datum fuil avibus, ut aufpicium facere poffent. . V. 490. καὶ δίαεταν —— ξυνυδρίωε } et qae. inter. das injmi-

citiae δὲ amores naturales, et confeffus effent. Lucem hwuid loco affert Ariftoteles a Morello láudatus in hiftoria anima- lium 7): ἔτι δὲ 995 ὡβοφάγοις ἀπεάντώω πολέρεῦ καὶ ταῦτα τοῖρ ἄλλοις"

/

᾿ emo-ysp τῶν ζώων f τροφὴ αὐτοῖ;" ὅϑεν καὶ vus διεθρίας καὲ συνέδρέοις

οἱ μαντεις λαριβάνασε" die dps μὲν τὸ seus vi9 Iris " σύγιεδρα δὲ ταὶ fipyrevorra ἐρὸς ἄλληλά. Plura dabimus im lexico Aelchyleo: v. duidpin. ᾿

V. 403. σαλώγχνων pis ; dioi] vifcérumque . laevita-. tem, δὲ quo colore diis accepta effent. Nempe diligenter ob- fervabant extifpiees; an hoftiarum exta, jecur potiffimum, nitida asgque.plena , an vero horrida et exilia effent. cf. Cic.

. de Divinat. lib. IL c. 12. 13. Nec vero colorem extorum

negligebant. "v. 49$. Χολῆς ---α εὐκπορφίαν) Fellis etiam vet Jecinoris va-

. rium habitum et colorem; hic idem quod verficulis duobus

antecedentibus generatim dixerat, ad propriam. fellis et jeco- yi$ naturam transfert; harufpices enim accurate obferva- bant, quae pars jecoris inimici, quae par$ familiaris effet, ] quod fiffum periculum, quod commodum aliquod oftende- ret; caput jecoris ex omni parte diligentiffime confidera- bant, an fcilicet a cultro laefum elfet, vel plane abef[fet. Centena talia vel ex uno Julio Obfequente antiquitatis ftudiofi cognofcent.

v. 496. κνίσσῃ ve κῶλω συγκάλυστὰ ]:Cl. le Grand conj. συγκαλνπτέα, haud male; hic enim fenfus oritur: et offa quo- mado adipe coopertenda effent. Sed vulgata defendi poteft, f poft σνγκαλυπτὰ nofi colo, fed commiate diftinguitur, hoc fen- fa: Porro ego membra f. ^ffa arvina coopeértá et lumbum longum comburendo 3) ad arteth difficilem viam monftravi herhinibus; Ad

ts rem f) lib. 9. c. 1. p. $66. tom. 1. edpLugd. ) $) cf. Homer. llisd. A. 460. 461.

, ΄ . P ν t M

-

Ld

4 - ^». * , [

PROMETHEVM sIReTVM. - χοῦ

rens -ilfaftrandam. Morellus excitavit fequentia feripterum Jecá: Senec. Oedip: v. 309. ubi Tire&as loquitur: : Utrumnte clarus igpis wet nitidus ftetit Rectasque.- purgm. verticem coelo tulit Et fummam in auras ufus esplicuit comam , An "latera. circa ferptt inéertus viae ! Et fiuctus ante turbidus , fumo labat. Εἰ Stat. Theb. ro, $93. | Sanguineos flammarum apices , geminimque per Ará$c .' Ignem, et clara tamen medio faftigia lucis Orta. docet; turc in fpeciem ferpenfis inatiem "ἢ ^ Amcipiti gyro. volui, frangigue v rubore Demonftrat dubio. ) TE Ceo t ue Add, Eurip. 'Phoen. το 75." ibique ΟἹ. Valckenárii notdm.

νι 498. Φλογωπὰ σήρωτα, Gürbirths int. ignea, qüae in. igne certi et obfervari poffunt; Verius.eft intelligere fu? |

gura aliosque ignes coeleftes. ^o. 499. ἐξημεμίτωσα ἐπίῤγεγεοι). haec fights. quae att ed óbfeiira erant, explicivi.'. Ut deinde δεώργεριει, cáeca, dicttiturg

Quae funt obfcura et dubiae interpretetionis, fic éadent ine- '

taphora Mompuatoiy q. d. oculare , pró explicáre, illu trare. Sic Suppl..v. 476. Zwis; dakteta yd σει(φέστερον. '— "indo- fux] Hefychiug: deepytuoc, εἰποκόπρυοκεένος, νόσος ὀῷϑωλ ριῶν"

ἐκάργεμα γὰρ "λέγεται τὸ Üumaru, ὅτάν τιτυφλωμῖνα ὑπὸ λευκω-

ὠώτων, καὶ “ῴντα δὲ ἐώ nog καὶ ἐφώτιαται ἕτως ᾿λέγετα! Ἐο- , dem. vocabulo ufus eft in Agam. 1722. et Choéph. 663. 'Eu-

- Bath. ad Iliad. T. ᾿Αργὺν τὸ λευκὸν, 096», nai ἐπάργεμιον, máSos ὀφϑωλμῶ «9 κοινῶς Δεγ 6 AEYOy Aisne, de v καὶ Αἰσχύλοι παραθηλοῦ, j

idem ad Odyff. B;"Apyts , νόσὸν rid d. dg ὥργεμα πατοὶ Δίδυμογ, τὰ hei ὀφϑαλριῶν ἡμυκώματα, ὧν Mad τῷ Διοχύλῳ, ἂν τῷ"

πρόσϑεν OyT. ἐπάργεμα. eg v. $60— 503. ἔερϑε iz Y Altos repertoóres defignat

Pliius ὅ) 1. Fevrarn. Heflodus in^ Ckétá eos, qui. vocati dactylé

klaeis ürgenturm invenit Erichthonius Athenienfts , μὲ dlli Aeacus;:

auri metalta δὲ conflaturum Cadmus Phoenix ad Pangaeuth inon- .CG) ἊΝ | tem; t) lib. 7. c. 46. | EMEN E

. .,“᾿»ἌἐὠὌἌὌωθιρ-:ι:ιι

NES

-

.xo6. vd

OM AESCHYLL

fem ut alij, Thoas et Aeaclig in Panchaia, au£- Sol Oieani filius. Stanl.'; Verum Aelchylus ingenio [fuo obfecutus hiftoriae

veritatem aut famae te&immonia hic parum curayit, de au-

gendis et amplificandis Proamnethei benehcüs in humanum

-

^ genus collatis unice follicitus. : ᾿ ᾿

1 (v4v504. μὴ μάτην Quen 34v, nifi ni inaniter gloriari ve- ᾿

dit. φλύειν, proprie fervere, h. ]. eft nugas loqui , vanm jactare. Similiter. ebullire apud Ciceronem w): Dixerit hoc quidem Epi-

, CUTS A D emper beatum effe fapientem , quod quidem folet ebullire

| -ἰποπημήφιιατ, -

Y. $0. βρωχεῖ "m brevi, autera dicto fummatim |

omnia accipe. συλλήβδην, du , συλληστικῶε, ὡς δὲ ὀλέγων πολλὰ εἰπεῖν, συντόμεως. Hefych. ' | Its

008 ΔΜ $07. καρ πέρα i. q. ὑπὲρ καιρὸν; immodice. 2 4 z v. 510. Ut Pauwium fine caufa tricari in V.L. ad h. L

docuimus , ita nec cum Heathio opus eft, Chori .dietum. lic

intelligere, δο fperaffent tempus aliquando futurum effe, quo Jove imperio exuto, Prometheus e vinculis liberaretur,

et non minore quam. ille. poteftate valeret. .Jovem aliquando E regno exturbatum i iri Chorus plane nec opinabatur; neque

vero hoc loco fignificabat. Itaque lectio. μιηδὸν pel! , .quam Garbitius nefcio 'qua auctoritate, fecutus elt, merita impro-

batur. μιηδὲν patior ἰσχύσειν Διὸ germ. eft i. * du wirfi ? dich eben .

fo τοοἠὲ als Jupiter befinüen. a vo

50. X, $YI. QU ταῦτῳ ταύτῃ Meps se σελισφέρο stpoiweti πἐπρωται] —. Vel σέπσρωται active intelligendum , ut fenfus fit: Non fane ifto di c, perficire decrevit Parca; quae ratio mihi quidem optima

; 80 facillima videtur; vel fi πέπρωται paffive pofitum fit , inter-

pretandum: Non fane haec ita Parcam perficere conftitutum | I. fato decretum eft ν ut. nominativus. cum infinitivo et verbo paffivo. conftructus acculativi cum infinitivo vicem expleat. Garbitius optativum xpé»u legebat, quali 5a omilIum lit,

hoc modo: Góme πέπρωταε (va) μιοῖρα TierQueos ταῦτα ταύτῃ

κρίναι. Verum. hoc durum δὲ ineptum οἰξ,. Mollius "elt,

qud doctifümo 4e Grand in mentem venit: οὐ saves TaUTE C

' "m ene sj de Fin. v. c " ,

í 0.

ει [ t V - 2 * 4 e. λ 1 ' c ΄

PROMETHEVM.VINCTVM, τοῦ

LS

putipot eru τελεσφόρον κροίναι" πέπρωται" " μυρέμς etc. neque "tamen |

fatis ad facilitatem dialogi Aefchylei accedit. t tese

v. 513. suus, tortus; afflictus. ὧδε diea Qvyyavo , fic demurn, ex his vinculis liberabor., Sibi conftat ifta dicens Pros

. metheus ; jam. fupra enim fe, guae fibi eventura effent, '

| praevidere profeffus erat.

v. 514. τέχνη μακρῷ] Ars autem (calliditas et follertia) neceffitate longe imbecillior eft. Ex his verbis colligitur, Cho-

,

rum, faltem ut Prometheus ejus verba ceperit, "fpem [μάχη

, de futura Promethei in prifinam fal uten reftitutione tantur Àn ejus calliditate pofitam habuiffe.

V. $15. οδακοστρύφος,, gubernator. Helychius : οἰκκοστρόφοε". B

κυβερνήτης. Cf. Sept. adv. Theb. v. 3. 62. Perf. 769.'

ve 516. Μοῖραι γρδμορῷοι, tres Parcae. m enim hic perfonam fignificat, Parcae autegn fata decernunt, Furiae. exfequuntur.. | E

N. $18. οὔκουν ΠΣ Ita dti non enim: Lipfe effe giat fatum.

v. 519. τί ydp πέπρωται Particula γὰρ includit antecedentis ^ dicti admirationem quandam cum dubitatione corijunctam,. 4. d. inira narras, guid. enim Jovi | aliud fato def, tinatum Kit quam perpetuum imperium? ?.

. V. $20. TET οὐκ ἂν οὖν λιπώρε ] Hoc quidem tu non δα" .

quifiveris ; adeoque vel precibus parce. Germ. Das kannft du ^ nun einmal nicht erfahren; und alfo bitte nicht einmal darum.

(v. 521. ξυναμιπέχεις; 1 Nüm forte magnum quiddam

΄ eft , quod ita abfcondis? Si vero punctum in fine verliculi po-

nitur, hic fenfus exit: Sane magnum quiddam effe oportet, quod fic abfcondis.

y. $22. ἄλλε Aoyz μιέρινησϑε) üt nos dicimus; Sprecht vón

etwas anders. Nempe plane hunc férmonem abrumpit.

v. $23. ἐδαρμῶς καιρὸς, non tempus eft, h. e. rationibus .meis nullo modo conducit. συγκαλυκτέρς ἢ] συγκαλυπτέον cod. Guelferb. haud male.

00v 534: σώζων, feruans , b.e. reticens , filentio prement

τ. 536.

* . & . .

/

αὐ

4

fog ^ -:- IN AESCRYLI DEM

0€ 426. daa m Za] Jure improbavit Stan; Garbitii verfionem: . minime Jupiter omnia adminiftrans indat animo meo vim rebellem; lignificat enim: ne unquam Jupiter

Wniverfi rectar poteftatem farm mene voluntati 6pponat ; licut '

nimirum Promethei humanitatem crudelitate reprefferat.

(0 v. $29 432. μηδ᾽ Doriewgu πόρον] Neque ego ch(fa- rim ad. patris Oceani perepne' flumen facris bourn victimis deos accedere. Pauwius vero negat haec.Ííic accipienda effe; .mymphas enim dis nom facrificaffe. Itaque ϑοίνας de epulis deorum intelligendum cenfet, locumque fic transferendum: neque ego ceffarim 'ad epulas deorum accedere , ibique feil. mi- nifteriis fangi. Verum quo minus ita explicemus, vocabulum

Y

ὁσέκις prohibet, cui'pietatis lignificatio ineft, quae certe in.

ϑοίναε non caderet, epulas potius quam facrificia notaret. Ut igitur Pauwii argumento occurramus, moneudi funt le- ctores, h. 1. Aefchylum humanae vitae confuetudinem ad Nympharum conditionem transtuliffe; quemadmodum in Prometheo foluto fanguinem Japeti filio tribuerat, quamvis $e humanum corpus humanumque fanguinem habere non crederetur. Probabiliter autem Nymphae facrificare Rngun- tur, quia, quamvis deae, tamen coeleftium deorum numine . multo inferiores erant. «

v. $33- μηδ᾽ dA ross λόχοις neque verbis dehinguam. "

Promethei andaciam loquendi hgit. -

v. $34- εἷλλι Me τόδ᾽ baud καὶ μή wow ᾿ἐκτακεΐῃ ] ih pertinet ad locum qui fequitur communem: ἡδὺ εὐῷρσ- coris , ideoque poft ἐκτακείη rectius colo, quam puncto diftin- guitur. ἐκσακείη videtur fcriptura in tabulis cereis petitum ^ effe, quae igni admoto aüt folis radiis colliquefcit, adeoque deletur. .

v. 536. ἡδύ τι. Profecto dulce Jt. 7i enim h. 1. i ánten- dendi aut affeverandi vim habet. τὸν ῥεοικρὸν τείνειν βίον, vitam

quanta quanta eft extendere 1. e. degere, agere. ϑαρσαλένες ἔλ- stíei, bonia fpe fiduciam ac robur addente. (uvae εὐφροσύνοιες, ita

. ut animum ferena hilaritate demulceam, üt Germani : die heitere .' Frühlickkeit. Hunc igitur locum communem, quo dulce dici- M | | tun,

MD PROMETHEVM ΨΙΝΟΤΥ͂Ν, - (109

cub, femper hifarem effe, et bonae fpei plenum, Chorus. non vult fibi ex hnimo et memoria effluere, ideoque femper deos revereri, nec unquam vel factis vel verbis volfendere".

cupit. ' 2n . " , ͵ ' V5 o. Φρίσσῳ -- "— dnhorref. co &utem ciem ds ^ video infinitis aerumnis afflictum. Ὁ. E /

v. $42. fq. Ζῆνα Προμηθεῦ } Jovem enim non reveriéus; fuae potius quam illius voluntati. obfecutus, nimis Rofnines co-. luifti. ide γνώμῃ, ut v. 527. lp γνώμᾳ. σέβη h. 1. ad ftudium « et benevolentiam refertur. Maxime autem de officiis, qua& . hominibus jam tribuerat, intelligendum, praefenti pro práe- . terito pofito; nam nunc quidem habere tantum lis benevo- lentiam; non praeftare poterát. cf. v. 82.

V. 445. ἄχαρις χάρις, gratia ingrata, eine undankbare Ge- fülligkeit. | Huno. verborum lufum in deliciis habuit Aefchy- .]us. Sic eim Au nos πόλεμερε᾽ v. 91 2. ἄγαες νᾶες Perf. 677 x). Dupliciter autem dicitur xps ἄχαρε: hic enirn eft benefici-. um, pro quo aliquis damnurn reportat ;. at Choétph. v. 40. et snunus, quod ei, cui fertur, pàrum gratum eft. φέρε 1. 4, siei!, age, dic. Nugatur Pauwius y cum aliud elfe con- tendit. ' |

| v. 546. εἰπὸ, αξ TIS dai] dic, ubi hic efe praefi dium? Sage, wo ift hier irgend ein Beyftand? Altera fcriptura «mé wa, τίε sx, [ecundum quam ss encliticum elt, ita Germa; nice vertenda: Sage doch, welchen Beyftand, welcke δ hónnen dir die Sterblichen leiften?. | v. $47. οὐδ᾽ ἐδέρχϑης, und bemerkft du nicht. —? ? Duy | ew dincaxey , imbellem ignaviam. (OUS * ἀσθενὴς, ἀδύνατος, He- c : c M v. 449. ἐσύνειρον fomnio milem, metaphora faenius a Graecis ad: exprimendam imbecillitatem adhibita. Sic Pin- - darus ὑκιᾶε ὄναρ ὄϑρπε Y) Et Ariftophanes a Morello. lau. - datus ?:

λ

"OMye- ᾿ |

X) Ct. 6ι. Valckehaer Not. ad y) Pyth. $, 13$. ΕΝ &utip. Phoeniff, v, 1745. 2) ἂν, 698. |^ ^ «.

^

MA ,

"xo pM IN.AESCHYLL ES

“Ὀλιγοδρανίες, “λασμᾳατα mA, σκιοαίδοᾳ "m , dui, , ον "Αστῆνες ἐφηκκέριοι , ταλαοὲ βροτοὶ Ε εὐκελόνειροι 2 ᾿Ἑπαίμεροι" τί δέ τι; τί δ᾽ EHE | ZEE (^! . wi$50. Vox trifyllaba, Quae polt ἐλαὸν excidit, verbum , ántranfitivum fuiffe videtur, quod cum participio ἐμισεσυδισμιἑνὸν periphrafin faceret) - Y 5

V. $$2. οὔποτε - Bead. ] Nunquam Jovis decreta ante- pertuné hominum confi lia. παρεξίασι Garb. praetereunt , minus '

Y

bene. Διὸς αἱρμκοονίαν ] “91. e. ὅρον, ἁρμιὸν,. et hinc ϑέλημειο ; t o—

^ exponit Schol. Infra v. 624. βάλφυμω dw. .Aliás fimplici-, .ter notat, συμιφῳνίαν, unde de eodem Jove, Ariffid. Tom. 1.

p. 9. σὺν ἀρμοονές καὶ προνοίορ πάντα ποιεῖ, Vid. et Pollux lib. VI.

€. 33. Abrefch.- SOM s v. 554. ἔρια ον Προμηϑεῦ ] Hoc (novo fcil. exemplo) didici perniciofam tuam fortunam adfpiciens. | X $56. fqq. τὸ Juge hoy ὑκμεναίαν. Stanl. vertit: Sad ud me advolavit cantio difcrepans ab illa, quam circa lavacra εἰ lectum tuum canebam. Nec vero vulgata lectio aliam i inter- pretationem admittit. Αἱ enim incommodis quibusdam la- - borat, quae levem textui mendam infidere arguunt. Nam fi προσέπτα advolavit , hic idem eft ac, ad aures accidit, ut fuprà V. τὰς, quomodo de cantilena, quam ipfi nunc jam canebant, dicerent. ig! προφέστα deinde vocabulum ππροσέστα duplici . ferífu poneretur, fi σύδε ad lugubre carmen, quod ipfae j jam

canebant, ἐκεῖνο vero ad hymepaeum olim cantatum refer-

retur. Illum enun nunc audire, hunc véro tantum recor- . darilicebat; quo fit ut προσέκτα, ad praefens carmen rela tum, fgnificet, ad aures accidit, quatenus vero ad hy me- fiaeum olim cantatum pertinet, vertendum fit: ἐπ memoriam | , recurrit. Quae cum ita lint, equidem vel ic legendum: elfe

arbitror: ΄, - e. Τὸ dapidus δ᾽ ᾿ duoi μέλος προασέπτε c 1

ες TÀI ἐκεῖν, o mer ἀμφὶ λεερὸὼ etc.

hoc fenfu: Difcrepans vero carmen mihi in mentem venit, illud ni-

ynirutn, quod olim circa lauacrd et lectum tuum canebam, cui qui- dem emendationi favere videtur unus e Seholiaftis , qui τόδε ixi

*

» ν ed : . , 24 . δι

|" PROMETHEVM VINCTVM. σχς ἐκεῖνο dewdives pofitum eífe notavit, vocabulum προσέκτο vero ᾿ . vertit: ἔκῆλϑε xard νοῦν; vel paullo aliter hic: RE dips ioiov δ᾽ lux uiis προσίαστο τ. TEE Ts, xiv sov dpi λετρὰ etc. ^ T / κεῖ pro κεῖνα pofito et cum λετρὰ conftructo; h. e. difcrepüns ' vero mihi carmen: illud. in. mermoriaín venit , quod olim circa ifta lavácra et lectum tuum canebam; quaetamen emendandi ratio priore, ut opinor, difficilior et languidior effet. Itaque do- mec aliquis meliora docuerit, priorem teneo, ut véde buite eodem modo quo zà7' ἐκεῦο ad hymenaeum referatur. Atque. fic bene cohaerent inaJor, et προσέπκτω δέ. Δικμμφίδιον" A οἰλλοῖον, διαπαντὸς ᾿κεχωρισμιένον * auis γὰρ χωρίς. Αἰσχύλος ᾿ Προριηϑεῖ ᾿υσρεώτῃ. Hefych. "Nempe ut apud Latinos difcrepans idem elt, quod aliter fonans , fic h. 1. διαρεφίθιον μέλος, hyme- naeus nimirum olim cantatus, opponitur triti querelae, quam nunc in mala Premethei fortuna proferebant, ab eaque plane. diverfus ac difcrepans effe dicitur. Quod reliquum eft, hos. verficulos, emendationis noftrae ratione habita fic Teuto- ,nice verterimus : Niemals künnen Jupiters Fügung der Sferbli- chen Anfchlüge vereiteln. Dis erfahr. ich, o Prometheus , indem ' ich dein ünglüchliches Schickfal' betrachte. Und hier -fchwebt meiner Seele jenes Lied vor , wie [ὃ anders das klang , jenes Lied; das ich ehemals bey deiner Hochzeitfeyer fang e etc;

- το 547. λετρὸ, lavacra , (riam ante nuptiás fponfum pa- riter ac fponfam folenni xitu corpus laviffe tralaiitium eft) παὶ λέχοε σὸν, et lectum "uptialem tuum. Omnino his verbis apparatus nuptialis delignatur. | :

V. 559. ἕότης γάμων, confilium nuptiarum , optionem ele- ctae conjugis notat, ut noftri dicunt: die glück/ich getroffue | Wahl. Dativus autem , non, ut Stanlejus opinabatur, qni vertit ἐμδεπεία nuptiali, ab omilTa praepolitione i», fed potius verbo ὑμωαναΐεν regitur.

v. $60. τὸν ὑμοπάφριον, fororem (cil. naftram; nam He- :

- fione Oceani filia elfe perhibetur. Morellus citavit Schol. ad Lycophr. 132. qui Promethei uxorem dicit effe Ce- laeno Atlaniie flism. Ultima autem verba fic conftre-

hi s

i ; ' . enda: |

1 1

. 1 i . . , ᾿

i -᾿ INUAESCEYLI (5 0 070

*

enda: Ves ed ὁμοκίσρων Ἡσιόναν, Uus κιϑὰν, ἄγωγω δέμέρτᾳ

l

^"

μοινόλεκτρον, QUO tempore fororem Hefionen, poftquam denis fi ponfalibus ei perfuaferas , 3€ tibi nuberet 4, uxorem ducebas tori

faciam. / ZEN

iN SCENAM VI.

v. 563. 892.

Commode Chori canticum interrumpitur Πῶς Lnachidas ínterventione,'ac ne longiore Chori et Promethei colloquio taedium fpectatdribus obrepat, tempeftive cavetur. [ἃς vero perlóna et apte introducitur, quoniam Inachi filia eft, eujus forores funt. Oceanitides , e quibus Chorus conftat;

t

. et probabiliter, quia Ío tot erroribus acta, facile: etiam 'ad

defertam banc rupem, quamvis ab aliorum hominum vefti- giis longiffime remotam, aberrare potuit. Ad Jovis autem, impotentiam et crudelitatem luculentius declarándam nihil fingi poterat, quod magis appofitum elTet, quam Inachi

filia in fcenam producta » quippe cui ob infanos Joyis amores Junoni exofae tot itinera fuperanda, tot labores exentlandi.

LI

effent. ! Prima vero τὰς ᾿μονολογίκ affectus et perturbatioris

pleniffima efti mentis etiam forore. concitae imago veriffi-

imis coloribus exprelTa. . v. $63. τίς y&; τί γένος 3] Secum Joquitur To. Nec

.gerram ubi pedem pofuit, nec germus, Nympharuni nempe

Prometheum circumftantium , agnoícit. τόα χιιμοα ὅ-

qn] quem me videre dicam hunc vinculis ad fixum nffixis ve- Safum. XumeCouvo proprie Aiemantem, h. 1. tralate , a/fli- | ctum y laborantem. Fieri tamen poteft, ut fimul ad diutur-

nam Promethei captivitatem, atque ad frigora Scythiae re- Ípexerit. χαλινοὶ πέτρινοι, frena faxea, audacius pro catenis ad faxum aoffixis. ΄

γ. 565. vivos xp] Cujusnam delicti: poenis peris? Nihil enim aliud fufpicari poterat Io, quam fe:latronem ali- quem, aut fimilis forte [celeris reium videre, qu bic delicto.

rum poenas luat.

,

v. 56€.

E

|

|! | Cencuffus, . Jiccaeque et fic cei ripa Tanagri. .

-—31

| PROMETHEVM VINCTUM. CQ H8

"* 46, ᾿σήριηνον “επλάνημαι indica quaefo. ubinam ter- |

£8.

rarum miferd errem? . L

Poftquam haec dixit. Io, novo furoris accelfu fe agitari

fentit. Videre enim videtur Argi umbram, veftigiis fuis in- . fikentem. Egregie vero. adumbravit Aefchylus Iàs animum

fpectri phantafia perterritum; ; ejusque oratio' mirabiliter ad -anxietatem animi prodendam conformata, fi jufta praefertim. ' actoris pronuntiatione fuerit adjuta, vehementem theatró:

terrorem incufferit neceffe eft.

(00.568. ἃ, ἃ, ἔκ, Pa. Hae interjectiones primum tero: rem ex. vifione Argi.conceptum apte et graviter flignant:

εν v. 569. agli οἵστρος ] iterum me miferam oeftrus quidam

ftimulat. Quod dicit iterum 9 id fcite et convenienter fpecta--

toris cogitationem ad ea, quae extra fcenam gelta funt, tra- ducit. Oeftrus proprie eft infectum armentis. infeltum, alias

ahlus, o. 0 od

Afper , acerba fonans , quo tüta exterrita filuis Diffugiunt armenta; furit mugitibus aether

Hoc quondam maonftro' horribiles exercuit irhs τ᾿ n

t4

| Inachiae Juno peftem meditata juvencae ej... MP

, Nimirum poetae ,. qui , Inachi hliam in juvencam a Jove mu-

tatam effe tradunt , iidem quoque eam oeltro Í. afilo-a Ju» -

none iminiffo agitatam fui[fe narrant. At enim cum Tragi-

. ens nofter metamorpholin Iàs in vaccam non agnofcàt, fed

tantum faciem ejus. deformatam et cornibus dedecoratam

effe perhibeat , oie pos h. 1. non de beftiola illa boves aculeo ! fno figente, fed de quovis terriculamento (Sckreckàild) intel-- ligendus ; adeóque . hoc vocabulum non propria fed trans-

lata figrificatione poni. 'exiftimandum eft. Cf. v. 584. 6og. "

629. 680. 6$7. ἴῃ quo itetum Aefchylus quam bene, quid

. feenicae fabulae dignitatem deceat, perfpexerit, often-

dit. Variis enim fpectris ac terriculamentis Inachi fiiam in furorem agi, nobile erat t phantafma, et cothurno dignum;

4) Virg. Georg, 149. ᾳ. ^ : «

Fol. 1. (H) /. , .

ΓΝ

114 ἽΝ AESCHYLI

fi vero eam tanquam veram juvencam ab afilo actam im fce- nam produxiífet, incredulus utique fpectator ineptam hanc " fabulam odilfet, quae forte ab aliquo metamorphofeon fcri- prore probabiliter narrari poterat, in fcena vero repraefen- tata fibilum potius hominum venuftiorum : quam plaufum

excitalfet. Ceterum non nego in phra[r. xgís sw οἶστρος alle- goriam ab aculeo illius beftiolae 'ductam effe.

v. $70. εἴδωλον Apya γηγενοῦς, Argi terrae filii umbra ; nem- (pe coll.. v. 682. fqq. donec vivebat Argus, ipfe miferam agitabat ; poftquam véro occifus erat, faltem ejus umbra vagam puellam terrebat. Hoc autem (pectro animus tan- tum lüs, non oculi feriebantür; neque vero fpectatores banc umbram, quafi propriam figuram et numen habentem, videbánt; (quamquam in Perfis Darii eid»Ao fic in (cenam roduxit, ut oculis a fpectatoribus cérneretur, quod inter : Anglos Shakefpearius , in nobiliffima , Hamleti tragoedia, deinde, haud pari tamen' fucceffu, inter Francogallos Vol- tarius in Semiramide tentavit;) fed h. 1. furori tantum et mentis alienationi : tribuendum, quod To aliis atque aliis vilis terreatur. ἀλεν dX, averruncationis Yormula, valde huic loco conveniens. Sic ἀλεύειν, avertere, occurrit Theb. 88. 141: Ceterum cum b. 1. comparandum Oedipodis dictum apud Sophocleni 9: Qi 4405 Oli μάλ᾽ αὖϑις" οἷον εἰσέδυ jc ἅμα (0 Κιντρὼν τε τῶνδ᾽ οἰδτρημα, καὶ μνήμη κακῶν. ᾿ ες 4. 571. Qf --- βέταν] Nota elt fabula, Argum à a Junone cuftodem Ioi in vaccam mutatae additum, poftea vero a Mercurio qui eum fiftulae cantu in foporem dederat, occifum: effe. Sed ex hac fabula ea tantum Aefchylus de« libavit , quae confilio fuo refponderent , nec a dramatis na- tura et indole nunium abeífent. τὸν μινριωπὸν βάταν referri quidem potelt ad multos illos oculos a recentioribus poetis . Argo tributos. Etenim fecundum Ovidium : - US | . Centum

b) Oedip. tyr. v. 1317. ed. Brunck.

4

3-0 0— cw. o ——o— -

PROMETHEVM VINCTVM. z15 Centum, luminjbus cinctum caput Argus Habebat, Inde fuis vicibus capiebant. bina quietem,

. Cetera fervabant atque in ftatione matebant:

At h. 1. tropice «μυρωπὸς lignihcare tantum. poteft cibcum» ν , fpectum,: pigilantem , omaia obfervantem ficut alibi,ó e«s9^ ὁρῶν appellatur €). Qui μυρμωπὸν proprie interpretatus fuerit, i$ forte, quod fequitur ; ὅωρμια ad iltos oculos, qui , duo--

bus reliquis fomno claufis, pervigiles menebant, traxerit, . Nobis vero fimplicius elle videtur dv tuum pro du ὅμ-

ματα dictum , in eoque fine argutiis nihil aliud quam càlli- . ditatis in obfervando notam quaerendam putare. Cum au».

tem Io ait, ó δὲ πορεύεται δόλιον ou. ἔχων, de vifo fuo, prout. ei per infaniam oceurrebat, loquitur. E

(va 473. ὃν xn9n cum admiratione quadam pronun.- tiatum.. Miratur enim Io, quid fit, quod Argus, quamvis:

. occifus, tamen quali adhuc viveret, obambulet... .

V. 524. ἀλλ᾽ Iud -— ψάμερεον ] Sed me miferam ab inferis : prodeambulans exagitat, et fecundum. littoris maritimi arenas vagis. erroribus jejunam exercet. νῆφιν ut ne ad cibum quideni . capiendum otium fit. v. v. juu * haec imago folitudi- nis miferam Iüs conditionem exaggerat.

. V. 577. ὑπὸ δὲ νόριον, cera vero compacta fonora fiftala. fubmurmurat carmen foporiferum. .N empe ut Argus pafo- rum ritu, Inachi filiam duin vivebat agens, fiftula canebat, fic Io furore acta etiamnum ejus gantum audire videbatur. ὑπνοδόταν νόριον vel orpnandae tantum ímaginis caufa adjectum eft, vel, quod melius placet, ad niüferaiionem cómmoven-

' dam. Cum enim Io molefíto laflitudinis fenfu premebatur;

fum,hoc accedebat ad ejus mileriam, quod hiítulae cantus

- fomnum igvitaret, quo tamen ob perpetuam Argi fugam

frui non licebat.. ὑπὸ ὀφτοβεῖ per tmefin pro ὑποττοβιῖ, Praepofitio tamen ὑπὸ, ut faepe in compofitis fieri folet, hie plane otiofa eft. Κυρόπλαστος δίναξ eft σύριγξ feu fiftula difpa- ribus, ut ait Ovidius 4), calamis Compagine cerae inter fe

| junctis,

' ' (H) 2. i v. $79. 0) Suppl, 310. d) Metamorph. 1712.

/

.

V

iij. ^... : IN AESCHVYLI v. $79. lude ab hoc verfu dispelluntur Τὰς phanta- : Bae; jamque fe colligit ex' furore et ad fe'redit. Obiter Aeíchyli in fabularum tractatione prudentiam novo exem-: plo declarare liceat. Cum in tragoedia, quae, infcribitur Ἱκέτιδεε, | Chorus Danaidum Iàs fabulam narratione: perfe- quitur, virgiuem.'in vaccam a Jove mutatam fuilfey eique - Jovem in taurum. converfum appropinquaffe; tum Argo ejus cuftode a Mercurio interfecto Junonem miferae buculàe oeftrum f. afilàm boves exagitantem beltiolam immiliffe nar--

rat. His autem fabularum portentis in hac tragoedia, ubi

non narrabatur res ; fed in fcena agebatur, confulto abs-

uühuit. 1|

v. 580. τηλέπλαγκτοι πλάναι, longinqui errorés. v. $81. Íqq. Conítructio verborum baec elt. «/ sors, Kov "οὖ, τί ποτέ me φὑρὼν οἷκιαρτῆσαν ἐκέζιυξας ro750" dy πηριοναῖῦσιν,

quo tandem in delicto me deprehenfam his calamitatibus co&rces

bictufws , ut lupra v. 108. ὑπέζυγμαει ἀνάγκαις,

v. 484. oia ore δείματε, tünore ex infania orto ; larvae enim et intemperiae virginem apitabant. Hanc infaniam, fimulac fe ex furore recepit, febiliter queritur , ficut Aja- cem Sophocleum, poftquam: ad fe rediit, eórum poenitet,

᾿ς quae furore percitus perpetraverat. Nihil igitnr opus eft,

h. 1. de vero oeftro f. afilo cogitare. πσαράκοπον, amentem ; nempe fe non ignorat per intervalla furore corripi. DE v. 586. Incredibiliter angit animum fpectatoris, cum, ut [e Jupiter igne potius comburat dut terra abfcondat, aut in mare projiciát, optat; quam aerumnofagm enim ac deplo- rabilem ejus vitam effe oportet, cui nullus mortis gradus adeo terribilis eft, quin tali vita optabilior efTe videatur? .. v. 590. γεγυμνάκασιν, exercuerunt. OM -! ἐδ ἔχω μαϑεῖν, ὅπη πημονὲρ. ἀλύξω, nec habeo unde dif. cam, quo pacto tandem has aerumnas evitem.' His verbi$'commo- dum fbi tranfitum parat ad colloquii cum , Prometheo infti- tuendi argumentum. V. $92. τᾶς --- κλύει. } Audin virginis cornigerae vocem? pieno vel (ut, Sophocl. Philoct. 338.) alloguium igui- v ! ficat,

᾿ PROMETHEVM VINCTVM. 117 feat, tuinque ad v. 46 - $67: refpicitur , “πρὶ implicite fe- zonem; vocem, vi praepofitionis neglecta.. V. 593. eios podiowsos ; furore quafi vertigine eircuracta. 00V. $93 5 Διὸς ϑάλπεε κέαρ ἔρωτι, cujus. amore "Jupiter in- caluit, ^ , , » V. $95. καὶ v8 gquuvidiria]. δ et quae nunc) Junoni exofa

longingyis curfibus violenter exercetur. cf. v..590. Y. 597. só9iy dnins ]' Unde tibi haec notitia venit, ut

patris nomen pronunties ?

Y. $98. fqq. es ἐμοὶ αροσθροεῖς, dic mihi aerumnofae,

quis fis, aut qui | fiat ut tu mifer miferam me taw veris verbis alloquaris. Repetitio pronominis τίς, 1 in τίς dy, vis ἄρα, admira- tionem fignificat; q. d. quis fis, quis inquam , qui eto." In his autem verfibus collocatio verborum puaysglk 5 τάλας, τὰν ταλαίπωρον ad mifericordiam commovendam perquam appo- fita. Sperat enim Io, quia ipfum Prometheum aerumna

laborantem videt, eum ad levandas aliorum miferias , fh quo, |

modo ρος, promtum ac paratum fore. v. 601. ϑιόσσντόν τε νόσον ὠνόμεασας ) Haec ad v. 593: refpi-

ciunt, ubi Prometheus Inachi filiam τὴν οἱστροδίνητον κόρην Qp-. ;pellaverat. Qui οὐστρὸν "igitur in hac tragoedia proprie , de^

allo accipiunt, ϑεόσσυτον νόσον intelligent , malum a deo immif-

fum, h. e. vel ipfum afilum, vel faltem Iüs fugam et errorem

ex ahli fe agitantis horrore oriundum. Nós vero, pro iis quae jam antea difputavimus, nihil aliud fignificari putamus, quam /furórem divinitus inmmiffunm, quem proprio nomine morbum appellare ] licebat. |

v. 602. fqq. & pupa ots diuina ] Tota haec allegoria, in qua praeclare fervatus eft translationis tenor, a fimilitü- dine equi ftimulis ad curfus celeritatem excitati ducta eft. Furori igitur tribuuntur xivrpu QuiraMa , h. e. ftimuli ad cur--

fum excitantes, quibus ille miferam Io xpízea j«xpuntt, pungens

emaceraty conficit, fatigat, adeo ut^lla huc venerit λαιβρόσσυτος σκιρτη μάτων. γήστισιν αἰκίρμς., concitata faltibus moleftis pernicioft: U5, famem ferentibus ; ἐπικότοισι μιήδεσι δαμιεῖσῳ , faevis ixatae J unonis

confiliis perdomita. | (H) 5 ol v. 663.

hj

4/5;

LI

118 7 | IN AESCHYLI Y

,

603. ebrrpe Φοιταλέοισιν ]) De hac metdphora primum ' Stanlejum audiamus. »Mofchus Idyll. 3. de eadem: (0 ᾿ᾷῷριταλέη δὲ πόδεσσιν ip aA Mcvpat Bois κἐλευϑη." Hefych. Φοιναλίοε, σἀράκοπος y ῥιανιώδης. nempe PT: dormir, quod inter alia furere fignificat. Idem Φοιτῇ ^ βαδίζει, μεαιένε. 7«* unde etiam (ores furor eft, ut veteres Grammatici no-, tarunt, Euftath. ad Iliad. τ. ὡς τὸ ἐνθουσιωδῶε ὁρμᾶν καὶ μιοιένέαϑαε, Φοιτὰν ἐλέχϑη, ὅ9εν καὶ Quiros $ μανία, δηλῖσιν οἱ παλαιοί, Φοιτῷν igitur vetetibus Graecis furere, et Φαῦτος furor , unde in Sept,

: Theb. v. 667. pro σὺν τύφῳ Φρενῶν legit cod. Arund. σὺν Φοίτῳ

et expofitione interlineari μεανέαν reddit. Quidni igitur Qo- vuMes furialis, et κέντροε Φοιταλέα ftimuli furorem excitantes, furibundatn efficientes? Sed et ex hujus lignificationis vera originé eft, quod 'rei praefenti illutrandae addi poffit, Ideo enim QwraXo furibundi dicti, quod, qui tales funt, huc atque illuc. frequenter ire, redire, et cum impetü foleant, quod aft Φοιτᾷν. Homerus lliad. E. de Marte:

,Agns δ᾽ h muda pes πελώριον ἔγχος. béun .

Sui δ᾽ ἀλλοτε μεὲν πρόσϑ᾽ Ἕμτόροε, ἄλλοτ᾽ ὄπ,σϑε, ᾿ Uhi notat Eüftathius, Homero et Hefiodo Φοιτᾷν idet effe . quod ὁρμιᾷν, et cum furorem fimul cum impetu denotet, - Marti effe οἰκεόνατον, qui adverfus Graecos adeo furibunde et cum impetu ferebatur. Planius adhuc id, quod. voluinus, ex- | preffit Sophocles de Ajace:. ! τ !

Ἐγὼ δὲ φοιτῶνν᾽ ὠνδρα arem νόσοις

᾿Ὥτρυνον. - 05 ᾿ . quibus verbis hominem depingit fariali more graffantem, et buc atque illuc ovium gregem perfequentem, qualis Io. baec. Κέντρω igitur Φοιταλέκ [unt fti muli dementantes et furo-.— rem injicientes, adeoque furentium more huc atque ijluc itare, procedere, regredi , graffari cogentes; ita Lycophror Quridu dixit v. 615.4, Hactenus Stanlejus, qui, R generatim de fenfu, qui vocabulo Φοιταλέος fübjici pollit, quaératur, docte differuit; fi vero de vera vi hujus metaphorae, quam qui-- dem, hoc loco habeat, agitur , ab ea prorfus aberraífe vide- tur. Etenim ϑεόσσυτος vósos jam. furorem loi immiffum

/

; higni- .

- -

* , ΄ EN

.PROMETHEVM VINCTVM. . rirg

| fignificát ; inepte utique dicatur furor ftimulos addere in furo--

rei conjicientes. Si vero κέντρα QuraAMx interpreteris ftimulos

ud curfum incitantes, non folum fingulae translationes fibi

conftant, [ed etiam .ipía res hac i imagine involuta apte ac dilucide declaratur. Ex furore. enim vagi lüs errores et.

curfus oriebantur. Φοιταλέος 'vero prima fgnificatione - eft

exrabundus , vagabundus , fecunda demum translate dicitur pro '

furiofus. Notandum vero elt, multis. adjectivis, quae alias.

intranfitive ponuntur, Aefchylum tranfitivam vim tribuere; ut enim hic Φοιταλέοε, quod proprie fignihicat. errabundus, h. 1. eft in errores conjiciens , ad curfum concitans , fic paulo poft. vicvit , alias Jejunus, ponitur, pro famem [. inediam afferens. Ct. Agamemn. V. 201. σχιρτημάτων αἰκέκε fic dicuntur, ut fu». pra vincula οὐδαριαντόδετοι Aman: De fignificatione. vocabuli uixía, qua plagam àut verberationem notat, plane hic non 66- gitandum. Incommode igitur vertit Stanlejus: famelicis' fla-

gris faltuum. Σκιρτημάτων αἰκίαε nihil aliud funt, quam, cxg- .

THRUTE αἰκίζντα; {πίτως corpori nocentes, Í. corpus anhelitu et fa-

tigatione cruciantes. νήστιδεε autem jejunae i. ὁ. q. famem fe- .

rentes, quae non patiuntur vel ad cibum capiendum aliquen» eonquiefcere. Nam in hoc quoque vocabulo fimilitudo la-

tet equi'a crudeli feffore usque ad internecionem fic fati-.

gati, ut ne ad pabulum quidem capiendum [tatio con-: cedatur *). ! c | ^ . Quod reliquum elt, per tótam. hanc [Τὰς orationem ftructura verborum perturbatior et praefractior callide-pro- : dit miferae virginis animum furoris aeftu, qui vixdum refe-. derat, incenfum atque inflammatum. v. 607. δυσδχιμιόνων μογῖσιν 1 De:foló Prometheo 1o-

quitur , plurali numero fingularis locum obtinente. id no- (H) 4 ᾿ ftra

e) Propius ad fenfus ἢν 1, ve- faltus, proptet. idus et punctiones ritatem acceffit Garbitius, qui fic adimentes mihi fpatium ' fedandae circumferipfit : » fHimulis impetuo- . famis ;,, ubi tamen in pofteriori-

fir, qui me perpetuo ad curfum | bus verbis a vera conftructione ab-

incipnt, ex quo ego accurri A«- ' erravit. Beóesvros , véhementer. concitata , ad

-

UU

,

*

ui

! .᾿ n

xao. IN-AESCHYLI

" Li “ΕΣ t i SN

ftra etiam lingua imitetur: Wer find die Uxglfcklichen ; die :

fich mít mir, o weh, in gleicher Drangfal befinden? m v. 609. [qq. . At tu clare mihi denunties velim, quae. rae porro mala yaneant ; quid me facere oporteat , ecquod morbi re-

medium fit ; doce, fi quidem noris, loquere f), dic illud. virgini.

, miferis erroribus óbnoxiae. τὸρῶς τέπρεηρον ut, Perf. 477. «Tv. τορῶς. τὶ με χρὴ, bene. Tnonuefunt Heathius et Brunckius fub- intelligendum effe δρᾷν f. se. Suppre(fi hujus verbi aliud exer phtm Brunckius citavit ex Eurip. Troad. v. 734.

τέτων oUvex αὶ μάχης ἐρᾷν ΕΝ ;

Οὐδ᾽ αἰσχρὸν, ἐδὲν, ἐδ᾿ iniQ3ovós σε χρή.

i]

' Poft δεῖξον apte poeta additum εἰἴτερ οἶσϑα, nondum enim

- norat Io Prometheum, adeoque , nifi hanc dubitandi forfnu-

o lam fubjunxiffet, eam a primo quoque obvio futuri temporis .

exitum fcifcitari mirum videri debuiffet. ΝΕ

(v2 ὅτ4. Prometheus Ioi-omnia quae fcire cupiat. ingenue fe expoliturum pollicetur. ey» ἐμπλέκων aivíypuTt , non, involvens^

obfcuris difficilibusque fermonibus , qualia nimirum oracula * . fere effe folebant.

v. 616. olysy στόμοι. Etfi. fimilis eft: phrafis hebraicae lo

. cutioni, tamen 'ebraifmus non elt dicendus.

V. 617. πυρὸς βροτοῖς δοτῆρ᾽ ὁρᾷς , Verbalia eundem regunt

. cafum, quem verba tranfitiva, unde derivantur, . Demofth.

Philipp. I. 'AAX' οὗ ρεὲν ἐχϑροὶ κοιταγελῶσιν, οἱ δὲ σύρεμια χοε τεϑνᾶσε,

τῷ ὅδέεε τὰς σοιώτας ὠἀποστέλας, ubi quidám legunt : τῶν TOLÉTUM eS0- ᾿δτόλων, fed idem elt, ac τεϑνῶσι τῷ δεδιέναι τὰς τοιότας οἐἰποστόλςς,

P. 345- » Giac. |

v. 618. κοινὸν φανεὶς, o tu, .qui communis falus zhorta-

ibus apparuifti. Blandum eft alloquium, et Prometheo re-

^, creando idoneum ; audit enim beneficiorum fuorum famam inter homines percrebuiffe. n

000v 620. εἰρμεοῖ - aówzs] Vixdum defii aerumnas meas la-

mentari.-

» 1

Y. 6at..

a

£) In' Guelferb. Sein. a fecunda manu eljecum, et pof Φράφι addi- —.füm τε.

(€

——mÁÀ

, Vid. Sept. Theb.. v. 295. et Obf. Mifc. Crit. vol. 8. t. 3e

3

| fülligkeit Zu bitten —.

4 ; ] . ἘΞ P

- - 4 N , ^.

PROMETHEVM VINCTVM. ᾿ ast

v. 621. τήνδε ϑωροὼν. non ad ultima Promethei verba, fed. . ad.ea pertinét, quae mox dictura eft. In ejusmodi enim. - orationis nexu, ὅδε, ἥδε', τόδε infervit ápofiopeli, et νας cele- . rius alternet dialogus, efficit: | Germanice igitur non yerten- dum: Woliteft du mir nicht auch diefe Gefülligheit erzeigen? ' fed potius: Ich darfs alfo wol nicht wagen ,. dich. um eine Ge- :

v. 626. τοσῶτον μιόνον. Haec verba affirmative enurm-, tiata incomimodum fenfum praebent, nec fatis cum fequen- tibus cohaerentem. Cur enim diceret: Tantum duntaxat tibi enarrare poffum. Nondum enim [ciebat, an plura.lo fcire: quaereret? Interrogationis dutem. figno adjecto amnia , inter fe apta et nexa funt: Tantumne igitur eft, quod, enarraffa - tibi fuffecerit? aut emendationem, quae, nobis in mentem | venit, fequaris, (quam in V. L. indicavimus ) Tantumge 1 tibi," fufficit me nunc quidem tibi enarrare? | . “τ

V. 617. "καὶ πρός ys τότοις γε h. 1. negationem anteceden- . tis quaeltionis includit; q. d. rhinime, fed infuper etc.

v. 630. pa τοί με κρύψῃς τι 9] 9916 Eurip. Hec. $70. κρύπτειν᾽ jugera. χρέων" ubi Schol. :fub. nomine τῇ ἄλλα ditat , hunc Aefchyleum.,' Morell. , '

2 v. 633. Q36oyos ζρένκς Non equidem invideo, fed ani--

M M

mum tuüm perturbare vereor. . ὀκνῶ cunctationem et cunctandi: caufam exprimit. . 2n

y. 635. ἄκιε δὴ, fo hóre dann. | 0 N86 636. wma ye, at nondum quidem. quoipuy p" ipt, fed mihi $uoque partem voluptatis tribue. Quod h.l. Chorus Pro- methei narratiouem interpellat, et [ἂς de caufis morbi fui relationem expoícit, non folum ab ejus curiofitate alienum non eft, fed etiam ad variandum dialogi curfum utile, ne | forte eádem perfona diutius fermocinante auditoris attentio languefceret. | :

V. 41. ἄλλως rs πατρός ]. praefertim cum utique. patris | tui forares fint. Inachus Τὰς pater, ficut omnino flumina re«

.Jiqua 8), Oceani et Tetbyos filius erat. ,

(H) 2 . γ᾿ 641.. ΄ £) Ct. Heliod, Theog. v. 336. fqq. —.- j 2

. .

; ; * m ^

r ; . »

122 0. IN AESCHYLI- ΝΣ

v. 642. ὡς "S ἐξίαν "" "P dena: auch fein .Schickfa! zu beweinen und z& beklagen , da wo man den Zuhürern eine Thrüne abzugewinnen hoffen darf, ift wol der Mühe werth. Si ὥστ᾽ ἀποκλαῦσαι légeris, fenfus erit: adeo ut deflere et lamentari. infortunia fua , ubi quis lacrymas ex audito-- rum oculis eliciturus fit , operae pretium eft. At enim h.1. par- ^ticula requiritur, quae caufam potius, quam confequentiam, notet ;- quod , 'cum Stanl. ὡς καποκλαῦσαι reponas, ita. con- tingit, ut metro fimul fatsfiat. Tum vero ὡς καὶ nihil aliud eft quam quin etiam; enim vero quoque. lterum in his.

, Serbis humanum animum, prodit Prometheus. ,

εν, 646. σαφεῖ --- πεύφεσϑε Ἑδάρτῃ fententia variata ἴδ". inen elocutione occurrit v. 614. fq. / | V. 647. xulvoi καὶ προσέΐπτατο ] Conftructio e nomi- nativi, qui a pofteriore verbo peridet, in accufativum ab-ante- cedente rectum commutati, 4. d. xaí e καὶ αἰσχύνομεια, λέ- yovr ὅϑεν μοι σχενλίᾳ ϑεόσσυτοε᾽ χειμὼν καὶ "διαφϑορὰ μορφῆς προσ- ἕπτατρ; tametfi me pudet enarrare (turpem caufam )., unde mihi miferae haec divinitus immiffa tempeftas et. formae cor- . ruptio acciderit ;; pudebat nempe caítam virginem, Rupri Bibi a Jove intentati mentionem facere. ϑεόσσντος χειμὼν 1. e. q. ᾿ϑιόσσντος͵ νόσοε v. 601. et furor bene cum terhpeftate. compara- tur, praefertim qui eàm in tot vagos errores conjecilfet. cf. v. 844. διαφϑορὼν μορφῆς ad cornua pertmet, quibus dede- corata Io comparebat ; nifi forte perfona ; quae faciem tege- bat, pluribus etiam partibus bovinam faciem repraefenta- verit. προσέπτατο] ,Supra v. 115. ὀδμεοί με προσέπτα. v. $57. p£os. προδέπτα. Soph. Ajac. v. 283. ἀρχὴ τοῦ xaxov προσέπτατο, Eurip. Alc. v. 421. ἄφνω κακὸν προσέπτατος Herodoto: placuit . ἐσέπτατο, lib. 9. c. 99. φήμη iicl aqu. ἰσέπτανο ἐς τὸ στρατόπεδον say , et cap. roo. 5 κλήϑων αὕτη eQ ἐσέπτατο. » Abrefch. t v. 650. ὄψειὲ ἔγνυχοι, . ifa nocturna, Traumgeftalten. πολεύκεεναι Yonice ut fupra οὐσοιχνεῦσιν v. 122. παρϑενῶνας »παρ: ϑενὼν locus eit, in edi&ore aedium parte, ubi [eorfim. a viris degebant. virgines. Mofchus de Europa: ὑπωροφίδισιν ἐνὶ κνώσσεσα δόμοισι.

᾿ Idem

D ul -

2 "PRowETHEVM VIWCTVM. ^— T28

τς Idem "T unde entia ix [p μήπω ᾿γηραριένη. . | Stanlej. MES . N v. 652. λείοισι y" blandis verbis. | ' "S u^ 654. Ζεὺς ydp ἡμέρᾳ βέλει πρὸς ox τέϑαλπτα ], Omnes af- : fectus animi, qui ab externa quadam caufa proficifeuntux, eleganter a poetis graecis cum vulnere comparantur A κέντρῳ yel βέλει inflicto. .Ας ἢ. ejusmedi eft animi perturbatio, qua . fanguis vehementer incitatur et incalefcit) hominem illo telo ϑάλπεσθαι, fi vero ex eo genere eft, quo: fanguinis - motus re- - primitur'et cohibetur, adeo ut frigoris fenfu córpus tanga- tur, contrario modo hominem illo teló //rigefieri dicunt. H.l. quia de amoris telo fermo eft, bene e? convenit 34A. meos, . ἵμερος, dulce amoris defiderium , quo-primum tepent, mox incalefcunt .amantes. Quod hie ornatiori metaphora exprimit Aefchylus, id fimplicius effert Pindarus, Neptunum - dassdrros Φρένας ἱμέρῳ' appellans B). Plura vide i in lexico Aeíchy- leo v. βέλος et κέντρον, ξυναύρεσϑαι sso] ). q. συνεσιάζιν. In- eptam Scholiaftae fententiam mirari fatis nequeo Abrefchium . probaffe,.qui Κύπριν de perfona Veneris cepit , 4: d. cupit una Venerem. adjuvare fe» ut potiatur amore. 5 *

-— V. 656. μὴ ᾿πολακτίσῃς λέχος Suidas: ἐπελώςτισιν ἠγαπὴ- μένος, dvri τὰ ἀπισκίρτησεν. | Metaphora ab.equo calcibus, quae. [ibi nocitura videntur, repellente petita, graviter et ornate /* repnlfam pertinacem et ignominiofam defignat. |

V. 657. πρὸς Age βαϑὺν Χειμεῶνω 1 Stanlejus attulit locum e Pind. Schol. 64. a. γοὶρ Λέρνη κατὰ μεόν τινας κρήνη, κατὰ δέ . sms λοχμῶδες χωρών.. Utrumque vero facile conciliari poteft. - Nimirum in vicinia fontis Lernaei convallis erat, in qua prata. erant pafcendis ppecoribus'idonea; his pratis vero colles imminebant. βαϑὺς λειμεῶν igitur. elt pratum in valle depreffi ore. | Í

.N. 659. ὅμιρια λωφήσῃ πόϑ.} | ut Jovis oculus defi derium deponat , h. e. ut ei fatishat. Oculi enim funt. in amore dnuces. - Inde Helychio: Pains. αὖϑος, διὰ τὸ ix τῇ δρᾷν ὡλίσκεσϑαι ἔρωτι" ἐκ τῷ ydo ἐσορᾷν yate ἀνθρώποις ἐρᾷν." Amoris 2 | ' ledes. .

*

b) Olymp. A. 6$. "

124 (00. IN AESCHYLL |

fedes Crefiit enim n affi due fpectatido curd puellae. Propert. 3. 41. Stanl. Comparavit etiam Giacomellus Sophocl. T'rach. (557. Eurip. Hipp. 527. et Ae[chyl. Suppl. τοῖα. Orationem, ' quae hic fpeciei per .quietem nocturham oblatae tribuitur, Ovidius ipfi Jovi affügnavit?): Vider 'ab, a. patrio redeuntem Jupiter 1o Fulmine , et , O virgo Jove digna tuoque beatum . , Nefcio quem factura toró, pete, dixerat , umbras Altorum nemorum , (et nemorum monftraverat umbras) Dum calet, et medio fol eft altiffimus orbe. "ἢ ι Quod fi fola times latebras intrare ferarum Praefide tuta deo nemorum fecreta fubibis , Nec de plebe deo, feo qui caeleftia magna Sceptra manu teneo, fed qui vaga fulmina mitto. Ne/fuge me. -— .—. -— , . v. 661. ξυνειχόμρην, occypabar , premebar, angebar. "v. 662. νυκτίφοιτ᾽ ὀνείρατα 1 Sic infomnia Lycophron γυκτίφοιτα δείμωτα vocat. Stanl. k)

Y. 664. [q. us go. φίλα] ut cognofceret quibus dictis factisue diis gratificaretur.-

Y. é66. αἰἱολοστύμοοι χρησμοὶ, vario T. ambiguo ore prolata oracula, 1. e. ambigua et perplexa. Stanl. comparavit illud Lycophronis );: ^C /

a γὰρ ἥσυχος κόρη |

Ἔλυσε χεησμῶν, ὡς πρὸ, iio? στόμα. εἰσήμως δυσκρέτως͵ τ᾽ εἰρημένα] idem aliis verbis exprimit, quod jam vocabulo e«&^werróas Rgnificabatur. Quae quidem fyno- nymorum coacervatio et rem ipfam , fcil. ambiguitatem ora- culorum, auget, atque exaggerat. Sed etiam commotum lüs animum oltendit.

v. 668. ἐναργὴς βάξ,ε, oraculum evidens, apertum, non ut priora, ambiguum. ,

v. 669. ἐπισκήπτειν, inculcare. |

v. 671. ἄφετον ἐλᾶσϑαι, erroribus relictam T. traditam.

a v. 676. i) Metamorph. I. 51. fqq. k) v. a25. 1) v. 3. 4.

΄

- * T

PROMETHEVM VINGTVM, ^ sas

v. . 676. dAX ἐπηνάγκαζ, 1 ἀλλὰ refertur ad ἄκων, 4. d. ín- vitus quidem , (ed quid faceret? etenim cogebat eum Jupiter.

v. 677. Διὸς xa^eós] Sic ἀνάγκης λέπαδνον Agam. v. 226. Stant.

v. 678. εὐθὺς ca» ] Statim igitur et forma et mens pere vertebatur. ᾿ Comparat Abrefchius Sophocleum Ajac.' 449: ὄμμα καὶ φρένες διώσεροφοι.

v. 679. 680. ὀξυστύμῳ μύωπι χριαϑεῖσα. non interpretor: afilo acutam probofcidem habente compuncta, led potius: ftimulo furoris acuto laefa. "In quo illud magnopere non urgemus, afilum nop probofcide, fed acüuleo in cauda laterfte figere;

fieri enim potuiffet, ut Aefchylus hic à naturae veritate abere

raret; [ed potius hoc argumento nitimur, quod omnino fictio de vero oeftro f.:afilo Πὰς veftigia perfequente ab hac

tragoedia ejusque oeixorosig abhorrere videtur. Cf. quae dixi-'

. mus ad v. 569. (qq. Et ficut κεραστις ad. «opprie διοίστροφὴν verfu

&ntecedente memóratàm [pectat, fic ὀξύστορεος juin) ad φρενῶν dine rpoa referendum eft. Aeque vero nota eft vocabuli ρμιώωψ' ὁ!

fignificatio, cum pro ftimulo aut κέντρῳ, quo armenta ad cur- fum inftigantur ponitur, atque ea, qua a/i/um notát. ct. in lexic. .Aefchyleo v. ὀξδύστομος et poop. )

V. 680. ἔριβιανεῖ σκιρτήμεατι. furibundis faltibus. Siigularis ᾿

hic numerus pluralis loco adhibitus perpetuitatem curfus

absque intermiílione fignat ; ut noftri dicunt: er Jief in ei. nem

Sprunge dahin. ct. v. 604. 605.

v.682. Λέρνης ἄκραν, die Anhüke von Lerna , cum Brunckio ad: colles et faitus prato Lernaeo immihentes trabimus, Montium circa Lernam meminit Paufanias "). Keyxy grins εὐποτον. ῥέος cum Heathio vel de ignobili quodam rivo Cen- chream vicum praeterlabente, cognoinine fortaffe, vel, quod magis placet de.Erafino Buvio intelligendum puto. moror is eft, cujus aquae fuaviter bibuntur. - Simile eft x ddon,

Idem occurrit infra v. 818. y. 683. ἄκρατος ὀργὴν dicitur Argus, quia nimis morofus

- erat obfervàator. Etenim, ut ait Ovidius,

(o5 mL ] Confti 2j Lib, ll. c. 26. p. 198. ed. Kuhn. ' o ;

4

Luculentius vero a[peritatem Argi defcribit. Valerius Flac-

^ ᾿ PEE Y :

χρό ὉΠ. IN AESCHYLI-

*. Conftiterat q quocungue viodo fpectabat αὐ 109 ᾿Αηΐδ' oculos Io, quamvis averfus habebat.

eus "): :

το.

. Vidére priores , Saepe Jovem, terras Argivaque regna Pelasgiri | Virginis laftae blandos defcendere ad ignes. "E ᾿ Sentit Juno dolos , . .euraque accenfa jugali ' ' Aethere defiluit ;. dominam Ly rceja tellus Antraque:deprenfae.tremuerunt confcia culpae. Cum trepida Inachiae pellex fubit ora juvencae -

Sponte dei; plaufu fouet hanc et pectora mulcet.

"Juno, renidenti cohibens fufpiria vultu.

Móx ita adorta Jovem: Da quam modo ditibus Argis : Campus alit, primae referentem, cornua Phoebes

Indomitamque bavem , da carae munera nuptae. . ' Jpfa ego dilectae pecudi jam pafcua digna

Praecipuosque legam fontes. qua fraude. negaret ,

Aut quos inventos timuiffet Juppiter aftus?

Muneris illa potens cuftodem protinus Argum - Adjungit: cuftos Argus placet; infcia fomni

Lumina non aliter toto cui vertice , quam fi Lyda nurus fparfo telas maculauerit oftro.

. Argus et in fcopulos , et monftris horrida luftra |

Jgnotas jubet ire vias; heu multa morantem Conantergque preces inclufaque pectore verba. Ultimatum patriae cedens dedit ofcula ripae.

.. Flevit Ainymone, flerunt Meffeides undae,

τ Flevit et effufis revacans Hyperia lacertis. JHa ) ubi vel Feli tremerént erroribas artus, Vel rueret fummo jam frigidus aethere vefper , "Heu quoties fato pofuit latus, aut ubi longa

Aegra fibi, quos ore lacus, quae pabula. carpfit !

:-. Verbere candentes quoties exhorruit armos! Quin et ab excelfo meditantem vertice faitus, d

n) Argon. lib. 1V, v. 241. fgq.

^ . ' N

-

Audeén on

PROMETHEVM VINCTVM, (0 xay

Audentemque mori, valles citus egit in imas. Argusy et arbitrio durus fervavit herili.. . Cum fubito Arcadio fonuit cava fiftula ritu 00 Amperiumque patris celerans Cyllenius ales fAdvenit , et leni modulatur carmen' avena. Quoque ait, hinc diverfus abis ? "heu refpice cantu, '" . Haud procul infectans Argum languentia fomno . Lumina cuncta notat , dulcesque fequentía fomnos. Et celerem mediis in cantibus exigit harpen. " Jnmque, refecta Jovi , paullatim in imagine. prifca Ibat agris lo victrix Junonis, ef ecce eo Cum facibus fpirisque et tartareo ululatu Tifi phonen videt , ac primo veftigia vifu : Figit, et. in miferae rurfus bovis ora recurrit, ἊΝ Nec qua valle memor , nec quo fe vertice fi ftat.

(00V. 685. ἀπροσδόκητον ἀπεστέρησεν, praeter opinionem vero fubita mors eum vita privavit'; quo pacto id acciderit , i in ambiguo relinquit Aefchylus, fabulamque, quae eum a Mer- curio occifum effe perhibet, fcire fe diffimulat.

"o v 687. οἰστρόπληξ ἐλαύνομα;: , ego vero furore percita divino flagro de terra in terram agitor. lterum allegoriae te- nor praeclare fervatus. κστιξ ϑείκα de divinitus immiffo furore 4 ut.antea Sosa vtos γύσος κέντροισε Φοιταλέρισι μιαραίνασει v. 603. γῆν πρὸ yis ] Pauwianam conjecturam γῆς ποτὶ γῆν 9) reponeniis merito abjecjt Heathius. Confirinandae* phrafr

9€

Ánfervit Lucianeum P): ἀλλ᾽. ἔδει γῆν πρὸ γῆς ἐλαύνεσθαι, quód Giacoinellus, et Ariftophaneum 4); καὶ διώκειν γὴν πρὸ Jue, . quod Morellus citavit. Adde Ariftidis 7) ab Abrefchio lau- -

datum yn πρὸ γῆς. Φεύγειν. ; . . 690. μεύϑοι ψευδεῖς hic dicuntur animum ἔννϑάλπειν,

quia fpem. falfam injiciunt, fpes autem fanguinem grato ca- '

lore fovet. Latini alia metaphora idem reddunt /a/fa fpe ani: mum Jactare; iidem tamen etiam calere fpe animos, et exar- , qdefcere.

e) in Guelferb, eft ys πρὸς γῆν» p) Pfeud. c. 46. q) Av. 234. r) Tom. 11, p. 320.

ig ^. . IN AESCHYLI "| ^, defcere ad fpem dixerunt. - ᾿γόσημιο αὐρχίσχον: peffimum vitium. Eodem modo proditio νέσος appellatur v. 1077. .

y. 691. σύνϑετοι λόγοι) fermones falfi et commentitii.

Y. 692! Hrexe halt ein! 'Recte etiqm Abrefchius hoc ver-

- "bum alteri lectioni sexe praetulit, comparatis praeter v.

705. Eurip. Phoeniff. v. 455. Electr. 967. et Euftath. ad Iliad, &. p. 973- 33. |

|. 693. οὔποτ᾽ οὐποτ᾽ γὐχέμην, non fane ἝΝ fperavi. Pro altera lectione οὐ σώποτ᾽ ηὔχουν affert Abrefchius Agam. v. 515. ᾿οὐ ydo sar ηὔχουν. Utriusque. lectionis fenfus idém

. eft. ac, ejus, quae fuprá v. 268. occurrebat, locutionis οὐκ e αἰόμιην ΄' . | v. 694. ξένοι λόγοι funt ferinones, qui in extremam ad- : mirationem homines conjiciunt. Ganz aufserordentliche, foa- derbare Gefchichten. ' ' B

v. 696. ἐδ᾽ ὧδε ψυχὰν ἐμιών" ] neque tam triftia vifu et to- deratu difficilia damna, detrimenta, terriculamenta cor meum ancipiti ftünulo vulneratura et frigido horrore perftrictura effe. κέντρον 'quin bene timori rebusque metum excitantibus tri- buatur, nemo, ut opinor, dubitabit. Id xivrpe appofite di- citur ἄριφηκες, quia hie de atrocibiis malis fermo eft, quibus . haud leviter, fed atrociter fauciatur animus , quemadmodum ,

.. vulnera, quae ab ancipiti gladio imprimuntur, periculofiora

funt. Hoc vero κέντρον dicitur jvxév ψύχειν, quia ftimulus ti-

. moris elt, timor autem [fanguis ut frigefcat facit. Eft igitur ψύχειν ψυχὰν 1.-q. Plautus dicit cor perfrigefacere,$), ubi polt- quam Ballio edepol inquit, nae iftuc .magis magisque metuo, curn vérba audio, refpondet Simo: ;nihi quoque edepol jamdu- dum ille Syrus cor perfrigefacit. Quapropter, etfi doctiff. !e | Grand emendandum cenfet ψήχειν, quod elfet pungere animum,

(id quod fane Pauwiano d/xe» multo aptius foret,) non tamen hic opus εἰ videtur lectionem vulgatam follicitare ; j prae- fertim cum mox fequatur míQpxa, cohorrui.

v. 701. πρᾶξις "lis elt fortuna lás. Comparari jubet Mo-

1611. Eurip. Alceft. v. 813. Sophocl. Ajac. fin. ot v. 702.

! 8) Pfeudol. IV. 7. 117.

. - ΄ 1 . " *

.

hj

λ ΕΣ

PROMETHEVM VINCTVM. ' xag

᾽ν. (gon. προῤτενάξιν ek ánte tempus ingemifcere. - Cf. Agam. v. 261. - ;

v.703.- ἐπίσχες, mane, halt noch ein wenig εἶα, | sgot- μϑῃ:} προσ εάϑοις Guelferb.

"^' v. 704. Si Chorus reliquorum Iüs infortuniorum «c enar. rationem non alio confilio quam audiendi cupiditate flagi taffet, eéuriofior utique quam hutnanior' videri debuilfet, Itaque tempeltive his verbis in memoriam ei revocat ipfam

^ Τὰς petitionem v. 688. fqq. prolatam, cumque gratum effe

aegrotis, ecquid [ἀρετῆι delorum, audire, pronuntiat, fi- mul fe'non fua magis quam [üs caufa narrationem hanc ΓΝ ᾿Ῥοίοεγα declarat.

'-—--

Pd

v. 706. τὴν n£Qus] Priori def derio veftro- quantum. in

me * erat, facile fatisfactum eft. ἐμ πάρα lignificat. éfiguam jn eo fui laboris partem fuiffe, quia ncn ipfe narrarit, ed - ad narrationem Io tantum permorverit. |

^07 w.z08. daQ! avri] Ego . quoque cum Abrefchio pro.

pter reliquos genitivos malléra Aefchylus. feripfiffet dup δκυτὴν, ut Suppl. V. 254. εἴρηκα: KgMQi κόσμον. ἀφευδῇ λόγον" am j autem re vera ita fcripferit, incertum eft. ,. v. 712. Íqq. Geographicam Τὰς errorum rationem fin-

, gulari Excuríu. perfegemur ; et nunc quidem i in verborum

tantum interpretatione elaborabimus..

4

v. 714. ἐνήροτοι yeu , incultae terrae. ZEE

V. 715. Íq. Σκύϑας ὕχοις Pervenies ad Scythas No- madas, quae cafas vitiles mobilibus curribus impofitas inhabitant.

ι

eUxuxXài ὄχον non funt rotundi, ut Stanl: vertit; Ted rotis Ja EE

cile mobiles.,

"Uv, 717. ἑκηβόλοις τόξοισιν ἐξηρτημδοι ;Utitur hoc loco Thomas Mag. probaturus verbum non modo regere fecun- dum, fed et tertium calum. Deinde ea fubnectit exempla quarti cafus, quae facile pródant, minus ei exploratam fu-

| iffe vocis indolem, de qua fic habeto:'ab ἄρω, apto, coagmento;

* épparo , inftruo, foecunda, fi quae alia, derivatorum radice,

---

proxime [ucereverunt ἀρτάω, ἐρτέω, ἀρτίζω, et ἀρτύῳ, Me

rum tria poftrema. genetalem illam fequuntur: "pparandi no- el. 4 (1) Ti0ném,

κ᾽, IN AESCHYLI -

tionem. Τῷ dgr/e vero infuper adhaelit in fpecie , ut de ap

"paratu ufurpetur circa cibos, qui ut fint durando;, et reponi polfint, 'adaptantux ,' quomodo de alis rebus &ew adhibui Hefiod. in Ἔργ. y. 610. ubi vid. Graev. Hinc notat condo et condio.. At τῷ deren nihil obtigit , praeter illud apparandi aptandique, genus, quod abfolvitur appendendo quidpiam corporibus ,. unde perpetuo ferme notat pendo » appendo , tam

roprie. quam tropice., Quia autem várjum in ufiun varià folent appendi , hinc de. armis fi fermo fit, valet armare; ad ornatum pertineat , ornare. Hefych. ἐξηρτημένοι y κεκοσμῆς μένοι. Haec verbi indoles, quam fequendo [ponte Íe fiftit Rructurae ratio, quae. dictat perinde. effe five dicas, ἐξαρτὰ

, δια VOU fa, five ipd éfus , et in voce palfiva. f. media (nam

ἐμαυτῷ τ τὸ godem. plane res recidit 2) ᾿ἐγὼ ἐξαρτῶρμαι vifa, εἰ τόξοις.

Hoc tàm elt perfpicuum graece fcienti, ut exemplis demon- frari. non egeat. Ax regiminis cum altero cafu alia eft et divería ratio, ex quo fi locutus fuilfTet Aefchylus, ἐξηρτημεένο τόξων foret, fagittariae dediti , fagittandi ftudioft. .Quo perti- nent verba Synelii, quae ex Epift. XX. affert Thomas, δια. φερύντωε δὲ τὰς ἡμετέρας γονέας ἐξύρτητο - τῇ σπκδῇ -- 1. e. ü ξαντοῦ ἤρτητο τὸς —, et ponitur active, nec quicquam fimile habet locus alter ex epiít. III. χρυσία καὶ λίϑες ἐξήρτητό, σε καὶ περιέκειτο. Ubi eodem nodo, quo nofter Ícribere poterat

σίοις. καὶ λίϑοι. Id quod difcernere nequivit Magilter.. Sed fcilicet non. fapit homo fupra. triviales grammaticorum 'canohas , et ubi judicio decidenda res venit, faepiffime fal- litque et fallitur. Ceterum nec illud ex iis quae difputavi- mus obfícurum eft, etfi quidem aeque recte ἐξηρτισιμιένοι et ἐξηρτυμένοι à in loca praéfenti obtinere poffet , hoc tantum dif-

rimine, quod ἐξηῤτη μένος ex verbi ufu propius et convenien- tius rei, de qua eft fermo, fic vicilfim ἐξηρτημένοι ob ufum reftrictum non conveniat loco Herodoti lib. I..C. 43. l£nere- μένοι λογάσι τε καὶ κυσὶ οἱ quod alibi habet σίτῳ ἐξηρτυμένοι. Nifi fint, qui.oftendere valeant, ampliores elfe . 7i ἐξαρτᾷν Énes, quam nos novimus. Abrefch..

E

y. 718.

- --αὐ - ----«-

PROMETHEVM VINCTVM. gr

ov. 718. εἶ μὴ ich», φιΐδμε appropinquare noti. Infnii . ψὰς imperativi loco politus. 0 EE E | | οἱλίσεονοε jux a, littorum maritimorum tractus. v. 720. σιδηροτέκτονεε, , fabri ferrari. - | V. 722. οανήρωροι -— e] Sunt ehim feri atque inhofpi tales. |. vi 713. ἥξεις δ᾽ Ὕβριστὴν ποταμὸν οὐ dedi] Scholiaftae " " vocabulum ὑβριστὴν appellativam. elfe pntarunt, et Araxin eo gourme defignari.. Eos in verfione Stanlejus fecutus eft, , wui Bc reddidit h. v. Pervenies ad fluvium. infolentem haud. falfo nownine. 1n quo miror eos nan ániinadvertiffe ridicu- fum . haec elfe viae menftrationem, quis erranti jocum quendam, five urbs aut oppidum , five mons fluviusve fit, vel adeundum vel devitandum effe dicat, nec tamen ejns le- ei nomen proprium eloquatur, fed potius cum periphrafi am- bigua nec fatis infignitas ejus notas habente involvat; Non«- ne fi ea mens Prometheo fuiffet, Io ftatim eum verbis cof ripere, et quaerere debuilfet, quis tandem fit ille fluvius infolens, aut quo nomine appelletür! Accedit quod Aefchy- lus, ubicunque ad erigines nominuin quorundam alludit, nunquam non id ipfum, quod ulicui rei feu perfonae five: ve τὸ live falfo omine inditum elfe pronuntiat , nomen propri- um fimul diferte proferat. Sic Theb. v. 9. ὧν Zuss ἐἰλεξητήριος ἐπώνυμος γένοιτο." ibid. v. ς38. Parthenopaeus dicitur habuiffe Φρόνημα ἅτι παρϑένων ἐπώνυριον͵ quod fane obícurius dictum fuit- fet, nili ipfam quoque PartheBopaei nomen exprefíifet. 1d "vero paulo poft Tedditur v. $49. Porro v. 673. alluditur δ. Δίκης deae nomen ejusque fignificarionem; 'id ipfum wero' ,non ante foluin pronuntiarum erat, [éd etiám illo verfa 4e. ^müo repetitur: δῆτ᾽ ἄν d πανδίκως ψευδώνυμρεος Δίκη etc. Sed . 'plura exemplá coacervare nihil attinet. Nomen igitur htitc 'Bumini Hyériftes fuerit neceffe eft, quamqtüam bodie ,'quem- ' naf fluvium eo nomine defignaverit po&tá, conjectura vix ^ exputari potéft ; nediim certo definiri. | (V. 724. οὐ yap sv Bares me) In hac phrali sig» adiicitir eodein genere pleonaími, quo ἄπαι; παίδων οἰῤῥένων dicitur. |

, 11). .,. USODUNyis

* 1

J

—— —À «

τ Ao! .

A!

132 | ἽΝ AESCHYLI

v. 725. wp ἂν πρὸς αὐτὸν Καύκασον μόλῃς, bis du dicht an den Caucafus kómmft.. Nimirum πρὸς αὐτὸν Καύκασον non figni- ficat. ad. Caucafum proprie fic appellatum, nec.«vrós Κὶ αὐκασος alii Caucafó nefcio cui opponitur, nec denique fomniandum eft, Prometheum ín parte quadam Caucafi affixum his ver- bis aliam ejus regionem defignare. Sed αὐτὸς hic eodem modo ponitur, quo ipfe apud Latinos, cum v. c. dicuüit:- Triginta

. dies erant ipft, h. e. plane f. accurate, non propesnodum, triginta; atque adeo ᾿πρὶν àv πρὸς αὐτὸν Καύκασον μόλῃς vertendum, | prius- quam plane ad Caucefum perveneris. Sic v. 853. NeíAu πρὸς αὐτῷ στόματι, gerade an der Mündung des Nil. Similiter Sept.

- "Theb. v. 530. τύμβον κατ᾿ αὐτὸν διογενᾶς "Agios , proxime ad ,Sfepulcrum Amphionis, (gerade oder dicht.an Amphions: Grab-

-

anal). Cf. etiam V. 73$* ' . | wv, 716. b3« ποταμὸς ἀπ᾿ αὐτῶν] ubi fluuius ille Hybri- ftes robur fuum effundit , h: e. cum magna vi prorumpit, e jugis montis editioribus. Utin capite humano tempora haud

.^ ^ procul abfunt a vertice, fich. 1. «pér«Qo montis appellantur

latera non multum fummitate ejus remota./ Magnum ejus-

' qmodi translationum , quibus regionum et locorum fitus cum

. politione membrorum humanorum ,comparantür, numerum

collegit Euftathius ),.cujus obfervationem in apparatu bi-

ftorico, ubi Aefchylum cum aliis fcriptoribus antiquis com- parabimus, defcriptam invenient lectores. " D

v. gag. ἀστρογείτονας κορυφοὶς ] ,Serv. in Ecl. VI. Virgil. de Caucafo verba faciens, hic autem mons pofitus eft. circa Affyrios , vicinus paene fideribus. Cic. Somn. Scip. Ex his ipfis cultis notisque terris num aut tuum aut cujusquam noftrum ne men vel Caucafum huncy quem cernis, tranfcendere potuit , ye? illum Gangem tranare ? recte,Caucafuz hunc et illum Gangem; quia Caucafus, utpote mons altiffimus; propior erat coeló,

. ^ (ubi tum degebat, et unde haec dicebat Africanus, ) Ganges * gutem remotior, ut qui Huvius effet et per humiliora labe- , retur.» Stanl. » ᾿ EE | . 0 0: ἵ, 7231.

“"

-

.. f) lliad. B. p. 233. 234: edit: Bafil, ΝΞ

ΣΝ

fi; Hua 1d: ; τῇ τοῦ

vue

. - P n . P 5 . TU » Ι! , , , . . . : ^

e τ PROMETHEVM VINCTVM. '— χρῷ

*

v. 731. wurouscy noh elt inzolüerunt s ut Garbitius τὸν:

tit, fed incolent, coloniam eo deducent. ck Excurf. de Iàs '

erroribus. στυγάνωρ appellatur Amazonum exercitus, quod virorum confuetudine abhorrere ferebantur. τραχεῖα Πόντε γνάϑο; funt fauces Propontidis, per quas in Pontum Euxinum , aditus eft, alias Bofporus Thracius, . item στόβια Ilóvzs ; ubi. erat Salmydelfus, et quia hoc littus erat faxofum et impor- tuofun, et propter brevia navibus periculofum 3), τραχεῖα γνάϑος, et ἐχϑρόξενοε γαύτῃσι, inhofpitalis nautis , et με βιητρυιοὶ Wü, -

. ROVercg- navium, nominatur. Vid. quem opportune laudat.

Abrefchius , Xehoph. Exp. Cyr. VII. 5,.8.. 2

Vs 734. αὗταί d" deus]. Hae tibi (ut. mulieres mu- lieri) fe lubenter. viae duces praebebunt. (e | V. 7235. σϑιιὸν $us] Pervenies autem 'ad Ifhmum | Cimmerium h. e. in Cherfonefüm Tauricam, proxime ad- - jacentem anguíto paludis freto, h. e. Bofporo Cimmerio. -

v. 736. ὃν ϑρασυσπλάγχνωε Μαιωτικό». ] . quo (Ícil. Iftfhmo Cimmerio) relicto audacter ἐδ oportet tranare Maeoticae pa- . ludis anguftias. αὐλὼν dicitur anguftum fretum et quafi con- vallis inftar protractum. αὐλὸν ΜΜαιωτικὸς i. e. qui poftea di- cebatur ab Iás trajectione Bofporus Cimmerius. ᾿

X. 738. ἕδται κεκλήσεται ] Magna autem infer mortales hujus trajectionis fama erit , indeque anguftiae. Maeoticae pa- ludis Bofport nomen accipient.

V. 241. fqq. ἀρ Bhuos εἶναι} Nonne igitur vobis deorum: rex omnino erga omnes pari violentia graffari videtur: ?-—— Ops non eft fimul, [ed fimiliter , aequa ratione.

0^ v. 743. 355 ϑεὸς ] apte hac oppofitione libidinis ovis xn

impotentia declaratur, quem non pudeat, cum hit deus, mortalibus cuim puellis rem habere. N . v. 74£4- ἐπέῤῥιφε] proprie quidem. Junonis irae errores fuos Io debébát; quia tamen hanc iram propter Jovis amo- rem fibi concitaverat, recte Jovi quoque i iftorum errorum culpa tribuebatur. ME (153 -* 207455. e cf Strab. lib. VIL 5 139. C. ed. Cafaub, | E

^ 334 | IN AESCHYLI

ι

4:

v. 944. "epa μινηστῆριε ] Sane acerbum, o uirge , pro- eum nacta es. τῶν͵ σῶν γάμων pleonaftice adjectum , cf. v. 724. v. 746. i: περοοι μεέοι Quam enim nunc audüfti narra-

ftiohem, ne prooemium quidem. eprum quae,dicenda funt, effe.

fcito. Ad fententiam camparavit Steph. Perf. v. 433. sxdésn ἐν προοιβριέοις , pro usdíro mposl unt.

V. 749. σὺ δ' αὖ non cum Stanl | vertendum eft, tu rur- fus exclamas; nam Io nondum antea füper Promethei narra- tione ingemuerat. Sed Chorus potius v. 691. 701. quere- las et; fufpiria effüderat, eumque quafi jufto citius lamen- tantem Prometheus reprehenderat. Itaque αὖ h.]l. viciffim Bgnificat. Senfus: nun füngft A ucHR du fchon an zu fchreyen.

v. 752. δυσχείμερον ----. δϑύη4 Utique eam manet, tempeftuo- fum mare noxiae calamitatis. In hac locutione, quae rhere

᾿ allegorica e, non eft refpectus ad hibernam navigationem

quaeréndus. Euripides quoque κακῶν πέλαγοε x) dixit, et in

Orelte v) graves hominum calamitates cum maris Buctibus

comparavit his qui fequuntur verficulis jam, a Stanlejo lau-

datis; "Asa. δὲ λρῖξοε ὥς τις ἐκώνα Jost

Τινάξακε᾽ δαίμων κατέκλυσε

δεινῶν δὲ πόνων ὡς πόνταᾳ ΞΕ:

ι δωβρος ὀλεϑρέοισεν. ἐν κύριᾳσι.

v. 753. [qq. τί δῆτ᾽ ἐπηλλάγην Quid érgo lucri mihi eft vivere *)? et quidni potius confeftim ab hac afpera petra me prae-

cipito, ut corpore qd folum illifo ab omnibus malis liberer?

ῥιψα ] notetur hic genuina aorifti fignificatio inter praefens et praeteritum ambigue Bluctuans. Ea hic maxime clarefícit, ad Germanicae linguae genium referas. Nobis enim ἀμ- pliciter fenfum iftorum verborum efferre licet, vel fic: war- um ftürz' ich mich nicht gleich herunter ; vel hunc in modum: warum hab' ich sich nicht fchon herunter geftürzt.

v. 758- x) Hippol. 823. y) v. 341. £) A fententiae fiffilitudine leudantur Soph. Ant, 469. Eurip. Troad. 633. ]

—-

-M -0- -- 4

| | "- NISL x ἐν .

-

PROMETHEVM VINCTVM. 13

v. 758. ἢ. δυσαετῶς | πιπρωμιένον ] Sane tu quidem

graviter meas aerumnas ferres, cui mortalitas tantum abeft ut

conceffa Μὲς (haec enim finem. calamitatum fecum ferret) ut

potius aulla ft meta his laboribus propofi as priusquam Jupiter regno exciderit.' p particula v. 759. ad νῦν δὲ v. 761. refere-

tur ; interJecto verfu 760. Ad illuftrandam v. 759. fenten-

tiam Stanlejus perperam ex Apollodoro fabulam affert, quà -

Jupiter Prométheum Chironis vice, cui exoptatior effet mor:

talitas, immortalitate donalTe ferebatur. Hanc enim fabu- lam Aefchylus aut ignoravit , aut faltem non recepit; nec

forfan eft, quod magis in interpretatione poetarum cáven- dum fit, quam temeraria fabularum contaminatio, v. 763. 5 γὲρ Aa; Ain" tu? Num in fatis q Jovem aliquando regitó excidere? levi fcil, πεπρωριένον. . * V. 264. 5d! ἄν - συμφορά» Comparavit Morell. 80:

phocleum 8) illud: | | φὴ δ᾽ Pros δρῶ τάχα ZEN . "Ho μέν" τῶς δ᾽ ἐκ ἄγ" ἀσχάλλοις δ᾽ ἴω.

v. 765. πῶς δ᾽ ἐκ ἂν - κακῶς} Quidni laeturer quae

X

Jovis culpa mifera fum? wj

v. 767. χύραιννοι exe vga ] Multis 3nferviit hic locus

, probaturis appellativa poni pro adjectivis atque ita qui-

dem frequenter utüntur. Vid. Soph. Oed. Tyr. v. 596. Eu: rip. Hec. $815. Med. 1066. Hipp. $43- Androm. 5: et 303. Helen. 524. adde ad Troad. 464. Barnef. Sed ufus nimium creber facit, ut fufpicer, revera effe adjectivum, uti Aia, δούλη, δοῦλον apud eund. ἐπὶ Ion. 556. 675. 819. itemque Soph.

in 'Trach. 306. et cujus comparativus extat ap. Herodot.

VI. Abrefch. ts . v. 777. ἄκοντος Ais] Pauwius fine caufa idonea repo:

nendum cenfebat.«pxoro.. Nam Io, quae audierat Jovem. non aliter periculum evafurum effe, mifi fi Prometheus vinculis liberatus effet, facile intelligere. poterat, Jiberatio-

nem Promethei invito Jove, et alius cujusdam interventuy |

perfectum i iri. ; " | (D 4 000 0 v 728. 8) Oedip. Tyr. v. 937. ed. Brunck. 2E

a as ΄

1.

&

x36 . IN AESCHYLI. ὁ. ^

[ ' - / LT

ον Υ͂, 778. τῶν σῶν etc. ] »De Promethei. folutione duplex | veterum fententia. Sunt qui a Jove folutum tradant, poft- . quam cum eo Prometheus ob explicatgm Themidos de The- : tide prophetiam in gratiam redierit. Alii Heroulern eum a vinculis exemi[fe invito Jove tradunt. Priori fententiae ali-

E quoties favere videtur Aelchylus, ut v. 423. Hic vero po- |

[teriorem fententiam. fe omnino amplexum oftendit., Hac- tenus Sta&lejus ; ; cujus obfervatione ne quis inductus Ae- [chylum pugnantia fecum cónipofuiffe criminetur, notandum

E eft, eum tertiam quandam liberati Promethei caufam fequi,

λ

c

ΝΟΥ utraque in unam confláthm. Fingit nempe Herculem

- quidem Jovis liberatorem extitilfe, eundem tamen Jovi, ut Prometheo igriofceret, ejusque liberationem ratam haberet, hac lege perfuafiffe, ut Prometheus viciffim ei periculum, quod a Thetidos nuptiis, timendum effet, aperiret,

, Y. 280. τρίτος γε γέννοιν πρὸς díx' ἀλλαισιν yeraii ] Merito Gárbitium, quamquam falfa Aldinae lectione (4f x' pro δέκ᾽) . deceptum, Stanlejus caltigavit , quod ifta fic verterit: rertius genere et infuper alia prognatione. Ab Io ad Herculem tre- decim fuerunt generationes. lüs enim fihus 1) Epaphus, quo 3) Libya, cujus filius 3) Belus genuit ex Anchino8 - 4) Danaum. Inter hujus filias fuit 4) Hypermneftra, quae ex Lynceó peperit 6) Abantem;, cujus filius 7) Proetus, ne-

S pos autem $8) Acrifins fuit. Acrifi filia 9) Danae 10) Per-

feum peperit; cujus filius 11). Electrion 12) Alemenam ge- nuit 13) Herculis matrem. cf. Apollodor. lib. II. Y. 783. μή 05 ἀποστέρε, Noli me beneficio f. munere, , quod, jam oftendi fei ; rurfus privare.

| V. 788. χέριν 342304] χάρι i. q. lplu v. 283. et “ἡδονὴν v. 636. dixerat. "d ἀτιμώσῃε Aoyzs , noli preces noftras afper- nari. . V. 791. v£ro ydp ᾿ποϑῶ [cil. dede». Y. 794. πολύδονον say, vagos errores, quibus multum j^ ctaberis , a dere

ve 293. ἣν ἐγγρέφε σὺ μνήμοσιν δέλτοις Φρενῶν ] » Tabellae . ed [cribendum aptae antiquitus triangulares; et libri eodem

anode .,

L4

-- —-—--

t

-

RPOMETHEVM VINCTVM. , raj

/ medo conipacii ad i imaginem. litterae Δ; inde δίλεὴμ dicebana .

, für. Euftath. ad Iliad. D. dw τῶν ϑιχτωτῶν βιβλίων, ijyxy ἔκ

τῶν κατοὶ Δ πτυσσοριένων γρω(ῶγ. Potuit alludere Prometheué ad notitias itinerarias , tabulasque Geegrapbicas. Aefchylum ejus rei peritilfimum loquitur haec fabula, et quae periit Προ. τ

μηϑεὺς λυόμενος, fic Homero fimilem, quem Strabo primum ^ auctorem facit. Hujusmodi notitiarum libros Gràecis in ufu . fuiffe docet Ariftot. Rhetor. lib. r. cap. 4. πρὸν μεὲν τὴν "pue σίαν ai τῆς γῆς περίοδοι χρήσιμοι" ἔντεῦϑεν ysp λαβεῖν ἔστι τὰς τῶν

. “ἧς

8

hl

,

ϑνῶν νόριας. ,, Stanl. '»In fcholis Philofophorum, ii quibus - ^.

faepe verfatus fuerat, audierat Aefchylus multas, easque '

graves de animorum natura, de difcendi reminifcendique, et aliis eorundem facultatibus difputationes, et denique illos cum libro nonnunquam apprime comparari, ea potiffimum parte, cui fenfuum opera et minilterio, tanquam [iilo in- Ícripta ea omnia, quae apud nos geruntur, aut dicuntur,

inhaerent. Uhfide factum eft, ut queties [efe praebet occáfio, : de animo, et ea illius dweue, quam memoriam vocamus,

tamquam de libro aut tabula, cui aliquid infcribendum ἢ, |

. loquatur Aefchylus, ut h. ]. Prometheus Io jubet ea- quae .,

dicturus erat ἐγγρώφειν μινήμιοσιν δίλτοις φρενῶν, et Chozphorus b) τοιαῦτ᾽ &xduy ἦν Φρισὶ yonQu ; Iupplicibus 5) QvAdZai τἄμ᾽ ἔτη deX- τόμινα, Denique Eumenidibus δελτογρώφον Φρένα appellat 8). Et hic quidem loquendi modus, ut efficaciffimus eft, et rei intelligendae aptiffimus, ita etiam frequens eft apud alios:

plerosque auctores, ut apud Sophoclem *): καὶ ταῦτ᾽ ἐπίστω, καὶ vies Φρενῶν ἔσω. et apud Ariftophanem f): καὶ μὴν oc ἂν - 'λέξῃ y ἁπλῶς μνημοσύνῳᾳ γράψοιρι᾽ ἐγώ; nec poétis folum, fed

etiam profae orationis fcriptoribus ufitatus. —, Martini V.

| L. pag. 205. " x.

.v. 796. ἐεῖϑρον ἠπείρων dpov ] Bofporum Cimmerium i in- telligit, cf.-v. 739. 740. 741.

. v. 800. δηναιωὲ signs, vetulüe puellae, quia ftatim a nati-

vitate vetulae erant; fuerunt autem Ento, Pemphredo, et -

/ (D) S. - Dino:

N

. b) v. 443. v. 183. à) v.280. e) Philo&, v. 1318. £) vM 4o:

V ^

-

TD

!,

4

l

: madibus in Libya anináal dici ovi

t

138. ^. IN AESCHYLI . -

| Dino Phórci f. Phorcynis et Cetus filiae Gorgonum forores ; aique, ut Apollodorus feribit, ypazus ix guts, uno tantum. , fres oculo, , unoque dente praeditae, quibus, et per vices ute-

antur. ὅνα e ὀφϑαλ uiv αἵ τρεῖς, καὶ ἕνα ὀδόντα εἶχον’ καὶ ταῦτα παροὶ μέρϑς ἤμειβον ἀλλήλαις, Eandem fabulam mutatis quibus- dam partibus refert Palaephatus c. 32. Hefiodus duas tan-.

tug. facit: Spxsi δ᾽ αὖ Κητὼ Γραίαε τέκε καλλιπαρέεε,

| o0 ἤΒκγενε τῆς ποδμάς ἦς τὰς δὲ Γ ραέας καλέασιν"

| "ASdvarol τε ϑεοὶ χαμαὶ ἐρχύμωνοί z ἄνθρωποι 2t

᾿ Πιφρηδώ 7. ἐύπεπλον Ἐννώ τε κροκόπεπλον, τ το v. gor. πυκνόμεορῷοι de canitie Stanl. interpretatur. Nec ipfe reperio, quod melius fit. .

v. 803. ἃς sor? ] quas nec fol umquam radiis adfpicit, mec luna nocturna quia fubterraneae habitabant, ficut Ger- mani de carceris cuftodia dicunt, einen hinfetzen o ihn we- der Sonne noch Mond befcheint.

v. 804. [qq. Gorgones erant Euryale, Stheno, et Me- ' dufa 8); εἶχον δὲ αἱ Γοργόνες ipa qud» epurmequpbyus Φολίσι δρακόντων" ὀδόντας δὲ μεγάλες ὥς συῶν, καὶ χεῖρας, χαλκᾶς, καὶ πτέρυγας χρυσᾶς δι᾿ ὧν ἐπέτοντο, τὰς δὲ ἐδόντας λίϑες ἑποίαν. - Apollodor. b). Praedicanda eft Aefchyli fapientia, quod ridiculam harum fabularum fpeciem quafi umbra quadam. ' texit, et omnia tantum ad admirationem ac terrorem con- vertere ftuduit. :

τς X. 808. ϑυσχερὴ ϑεωρίαν, fpectaeulum, quod propter terro- rem vix tolerari poteft.

v. 809. 810. ἀξυστόμιαε φύλαξαι. Solin. €. 13. In Affati- ca Scythia terrae funt locupletes, inhabitabiles tamen, nam cum auro et gernmis affluant, Grypes tenent univerfa, alites Ferociffi- me et ultra omnem rabiem faevientes, quarum immanitate obfi- ftente ad venas divites acce[fus difficilis ac rarus 4t; guippe vifos

difcer- 8) Apud Athenseüm lib.. V, p. filveftri fimile, quod halitu et ad- 231. ed. Caíaub. ex Alexandro fpectu eccurrentes interimat, .Myndio narratur. Gorgona a No- - h) Lib. JL P. 74-

J Y

ΠῚ

- LI n - Em . t

PROMETHEVM VINCTVM. ^ xag.

difcerpunt y valuti geniti ad plectendam, avaritiae temeritatem, Aves rapaces, qpales Grypes quoque elfe ferebantur, κύναρ dicit Aefchylus, ut aquilam. v. 1030. πτηνὰν Διὸρ scbya, dxgat- "yrs, mutos, nom latrantes. ὀξυστόρει y acuta enim et Νὴ yoftra iis tribnuntur. , V, $10. τόν μειῶπα evgeri»] » Arimafpornm. hiftoriag . tres libros. carmine compofuit Arifteas Proconnelius, quem, ni fuppofititium opus fnerit, prout fentit Dionyfius Halic. et fufpicari videtur Longinus i), fecutus eft in hisce defcfi-. bendis Aefchylus: extat enim haud abfimile fragmentum ey . Arimalfpeis apud Joannem Ttzetzem , Chil. 7. hift. 144. "ecndo: χαίΐτῃσιν ἀγαλλόμενοι ταγάμσε ᾿ Καί σῷφας dy puris εἶνμε καϑύπερϑιν ὁμιάραε ; Πρὸς Bogén , πολλές τε καὶ ἐσϑλὲς, κάρτα μαχητὰς, - 'AQwvsias ἵπποισι, πολύῤῥηναε , σολυβότας". ΝΣ Ὀφϑαλ μὸν δ᾽ δ᾽ ἕκαστος ἔχει χαρέεντε μετώπῳ Χαίτῃσι λάσιον, φάντων στιβαρώτατοι οἰνδρῶν. PBnius etiam πο poculo in media fronte infignes: tradit. Gel-- lius X): item effe homines fub eadem regione coeli , unum oct lum in frontis medio habentes, qui appellantur Arimafpi ; que fuiffe facie Cyclopas poetae ferunt. | Et Strabo Cyclopum faz, bulam hoc arrepto argumento e. Scythia in Graecjam dela- iam putat lib. r. Enftathius prodit in Dionyf. περιηγ. eos inter . [agittandum alterum oculum folitos effe claudere, quae can: - . fuetudo tandem in.naturam tranfierit, Ex hoc vitio nomen | baeft. Aguas enim lingua Scythica unum fignificat, σσᾷ oculum, - tefte Herodoto lib. IV. 27. ^ Euftathius aliter, nempé &g unum et meris oculum, cui accedit Schol. 9. Quicquid :wero de Arimalfpis dicitur, i dubium vocat Herodotus !), imo de iis nihil tradi praeter fabulas Strabo probat lib. XL 7"), Stanh | sco v. BT. 'χρυσόῤῥυτον} , Auro abundare plagas illas fepten- trioneles, praeter Solinum cap. 15. allerit Herodotus lib. 111. «gos δὲ ἄρκτα τῆν Εὐρώπη πολλῷ TO πλεῖστος χρυσὸν Φαύνεται ἐών. | Cau- i) περὶ S yes c. 1 $$ . 1) tib ΠῚ. 116. (Ὁ N. A. lib. 9. 6, 4s, m) p. 407. C. ed. Cafaub.

-

- -

τ᾽ /^ IN AESCHYLI ς΄.

Caute tamen fabdit σὅπὼς μοὲν γινόμενος οὐκ ἔχω. ἐδ]. miro ἐτρεκέωρ εἶχω. Hinc Lucanus 5): auroque ligatas fubftringens Arimafpe

com.as. Hujus caufa gryphes cum Arimafpis affidue pugnare .

ex Ariítea refert Paufanias.in Corinth. Stani. E v. 814. o πρὸς P γαέκσι πηγαῖς } » Veteres Aethiopas .ad extremitates terrae collocatos cenfebant, non folum ver- fus meridiem , fed et verfus orientem et occidentem; eteniri

monet Strabo lb. 1. vd. μεσημβρινὰ πάντω Αὐϑιωπίαν καλεῖσϑαι,, ᾿ου]ὰς’ rei teftem adducit Aefchylum. in Prometheo λυομεένῳ.

Veteres Tequitur Ptolemaeus, «ic^ δὲ ὁμοίως οὗ ὑπὸ τὸν. "Ζωδια κὸν οἰκοῦντες ἀπὸ δύσεως μέχρις εἰνατολῶν, ἅπαντες μιέλανις T&$ χρόαν Δόϑώκες. Inde πρὸς ἡλίκ πηγαῖς pofiti. » Stanl. Ego vero

quamquam non ignoro 7A/x πηγὼς de Oriente bene dici, ut

νυκτὸς πηγὰς de Occidente, haud Íféio tamen an melius fit hanc phrafin h. 1. de zona torrida interpretàri , .quae puriífi- mis, quaft a.fonte, h. e. vehementiffimis folis radiis objecta elt. s | v. 815. ἔνϑα ποταμὸν ASÍ) ] ,a colore hoc nomen ade- ptus. Solin. c. 24. ultra adhuc àmnis, qui atro Gplore exit per intimas et exuftas folitudines , quae torrente perpetuo et fole nimio pluszuam ignitó nunquam ab aeftu vindlcantur. , Stant. v. S16. τότε παρ oxJ«s Vo ] ,Niser cum ad ultimum ca-

taractarunà pervenerit, Milus dicitur. Solin. 32. demumque

a Cataracte ültimo tutus eft, ita enim quaedam clauftra ejus Aegy ptii nuncupant relicto tarnen hoc poft fe nomine quo Nigris vocatur 9). Mire hallucinatur interpres Graecus; qui deg Catabafmo nefcio quo rionte fomniat.,, Stanl.

V. 817. .BugAlvay opo» ἄπο »Byblinos montes ita dictos |

a papyro et calamis monet Scholiaftes, nec abfimile vero, namque et Niger perinde ac Nilus papyro viget εἴ calamo

' praetexitur. Solin. 30. Stant.

v. 818. εὕποτον és ] Achil. Tat. P) de aqua Nili: yv. 'Xxv ) δὲ “τινό μοῦνον ἣν 9 καὶ φυχρὸν ἐν μέτεῳ s T3 Wo. et paulo poft,

| 8) Pharfa!, 111.280. . J | IE ' 0) Sed conf. Excurf. noftrum de füs erroribus, ^ p) lib. 1V. c. 18. p. 386. ed. Boden, | " LV | ME

- | PROMETHEVM VINCTVM. . x41 ^

dii rir αὐτὸν ἄκρατον Αἰγύπτιος πίνων οὐ φοβεῖται; Διρονύσε μὰ διὸ.

μεῖνος. Huc pertinet Pefcennii dictum ad milites, Nilum. has. | 4 betis , et vinum qugeritis?. Plura de dulcedine aquae Niloti- '

cae Spártianus i in Pefcennio Nigro.4 Stanl. |

v. 819. γρίγωνον ἐς χϑύνα Δίλτα innuit, quod Aegyptiis ,

tefte Stephano Dz/uvgis, Graecis Afra, ob figuram, qua Sicilian imitatur. Diodor. lib. I. 9). Extenditur (referente : Herodoto lib. 2.) fecundum mare ἀπὸ Περσέως σκοπίηε, μέχᾷε ταριχείων τῶν Πηλεσιακῶν legerim βαράϑρων, lic enim loca circa Pelufium vocari, folita ex Strabone conftat) a mari, μέχρι, Κερκασώρα᾽ πόλιος» καϑ' ἣν exiceras Ns, ἐς τὰ Πηλέσιον fbr xad ὃς Ἰζάνωβον. Stanl. - v. $20. τὴν μικκρὰν ἀποικέαν, coloniam. diuturnam. - ,

| Y. 822. Se] Sicut τυφλὸν aut ἐπάργεμιον. proprie. cae»

cum, translate. faepe: "dicitur pro obfcuzum , ita ψιλλὸν, proprie - balbutiens , h. ]. εἴ, ambiguum , obfcure dictum. δυσεύρετον ut v. 781. Xpic odia. dx ifs Barros.

Vv. 838. pl pergo & 45) recordare quaefo fcil. petitionis noftrae, et proriffi tui. cf. v. 791 - 793. Anonymus Eto- nenfis ap. Morellum conj. Δέκνησαε d σα; non.autem eft nece[farium vulgatam. lectionem Yeram et elegantem. cor- xigere. ΕΝ : : ' v. $329. ' Scite. Jie Prometheus. a | quacftione Chori de: flectit, non folum, ut [ἂς hiftoriam abfolvat ; fed etiam ut xefpondendi neceffitatem effugiat.

v. 830 - 832. ὅπως ἐμῶν Ut autem fciat haud falfa aut . vana,e[fe , quae ex me audierit , labores , quos antequam huc ve- niret exantlavit 4 ei dicam, idque veritatis fermonum meorum documentum edam. . . ,

v. 831. ἐκμεμόχϑηκε) Mex, ut βιογέω; cum labore et moe leftia perfero ,,. tolero, perpetior. - : Deinde, cum labore para, .effectumque reddo. In paffivo, adfligor, vexor, adficior molefeiis, (quo et fpeetat. ufus. activi In Aquilae verfione Efai. c. VII.

v. 13. μοχϑεῖν ἄνδρα xaJ ϑεόν.) Eurip. Herc. Fur. y. 22. et 316. bras, τύχας ἐκμοχϑεῖν. ld. Helen, 1462. us μόχϑεν, ΕΝ - τς " E | E de q) p.29. ed. Rhodom. . 07 d B 2o ctuf

l

E

*

dai 0 dN AESÉRYLI

ἐμιχϑέῥδ. flectr. 305. ili us “ἀρκέσειν. ἐεμοχϑὴν, et ἡδιδὰ hehe ᾿

E ! μοχϑεν Herc. Fur. 281. de ap. Plutarch. Conf. ad

Apoll. p . I06. edit. Frantof. é«wv who! n Deylcié Soa Sí, .

. ὅσοι t hp ἱκμεβιόχϑηνται rir Xenoph. jEphet. I. p. 8:

ἐμόχϑήσασι. xy Abref. ch. i X833. ὄχλον λέγων ] Maximam taineh rerum, quae di- éendae effent , farragihem práetermitfam. *,SIc Lucian. Ainor. !e. 39. ἀυξίδων óx^os^5 Gidc. "Addit Morell. Thacyd. lib. 1 t. ὄχλον γῶν. γεῶν. ' '

y 336. αὐδεύνωξον ONE Dodona i in regiótie Moloffora;

qui in yicinià iüyriórum montium habitabant. ' Ipfum Jovis -

, templum ad Tomari montis radices. extructum erat. Stab ' Jib. VII. p. 32$. C.

v. $38. «d προσήγοροι djves ] Fabulofae αὐδτοὺν fatidicae | iri ; querceto facro prope "Dodonam multüt inter vetéres cele- bratae... Eáruxà jám Hoinerüs mentiónern 'facit. Soph: cles in Trachiniis ; primum τὴ antiqua fhrumn, unde :co- fümbaáe illae géminae orácula reddiderint, deinde 5) vero etiam in Selloruin. luco vócaleim guereum τπολύγλωσσιν δρῦν Ἀϊεαϊοτὰτ᾽ ty. | Y. $41. εἰ τῶγδε πῤῥσσαθει [7 "i, fi guid fftürum tibi blanditur, cum. amara quàdam cavillatione dictum, qpa tamen noh tam Τὰς iniferiae illadit, quam Jovis 'crudelem libidinem figis. sz ͵ '

τσ. 343. ἐντευϑεν Ῥέας, inde furore concitata feeuridut : oram jnaritimain perveuifti usque ad 7nagnum: P9eae fhum. Ni. anirum To, Dodona relicta, littus Tllyrihe legebat; déirüde cum ád intimum Adriatici maris finuin'peérveniffet, reverfh ek, ac fecundum Ilfítri longitudinem profecta , (quem exin

i femel tranaífe tacite fupponit Ἀίδην lus) ih Scytkiám ad

' $rómetheum venit. Adriaticum vero ii&re loniuih üictuin elt, non quod illud trajecerit, trajectiórtis'e eniin re tniniria

iidem Tufpicio elt apud noltruin,). fed quod ordz eji le. 'gérit,

Y) v. 174. adícribere , quae e Strabone, Pau 4) V. 174. - mE fania, aliisque facile hauriri pefun, ) Plura de Dodonaeo oraculo hic fupervacuüin effet. .

-

. Stanlej.

|, ,PROMETHEUVM VINCTVM.. τὰς gerit, littus Iüyriáé lcilicet emérifa. Sic nihil óphs eft arti- ficiofis interpretum commentis, Cf. Excurfum de Τὰς vt: foribus. . ἮΝ ^ ) . $44. ἀφ᾽ sud yxruin xnndóy Mens]. a "quo

jam - retrogradis cürfi Bus moleffo itinere huc reverteris. Tra apte

πλάγκτοισι fic atellisendum ; ut de terreri itinere dicatur,

quod j jam verfus Orieütemn Aeftivüm ei. fubeundum: erat, ub -

ad Pontum Éuxinàm pervenirét ; ficut ántea, cum ad finum maris Adriatici profici[ceretur, ver[us Occidentem. adfü vum, tenderet. ui, vero. ita curfum mutat, üt, cum Priüs at- Oriente ad Occidentem, deinde ab Occidente verfus Orien- tem pedem ] pronioveàt, ei récte' tribuuntur AM jnre eil, δρόμοι; ; nec üfla Tabeft caufà , our ὅλιπλαάγκτοισι eüm Pauivid

legamus. dixi, documenta mentis 7eae habeto y δα tibi perfaadeant eam ! plus quam. quae omnibus éperta funt, cernere atque intel-

ligere.

gium relegens- , Nimirüar otátionis Blah, quod v. phis ab:

ruperat, refumir. v. 852. ier. kSuls) Emi τὰ Odylt &. χὴν Kéfor ἐσ χαίτην xoc λέγει ; ὡς κειμένην βρειοετην: τοῖς πρὸς 75 SaXdzey μιέρεσιν Δίἰγύπτε. et in, Odyff, 2". δ᾽ δ᾽ αὐτὸς (Apion) λέγει, καὶ ὅτε. πείρατα γαίης ποιητὴς ἔνταῦϑά φησιν, πρὸς Ὠκεανὸν", AA, s boi πρὸς τῇ κατὰ Ne λον ϑαλάσσῃ" καϑὰ καὶ Ate xiXos εἰπὼν" ἔριν siue Κάνωβος ἐσχάτη ιχϑοῖόε * πάσὰ γὰρ ἐγχίαλον, xim xus, v. 8534 Maik πρσχώματι foo x Ap Nes de agge- ribus circa Nili oftia i intra regionerh 1: ihfulam Delth apprel- latam, exítructis, quibus pagi et ürbés- impofitae 'érütit, "b exundante Nilo fübrüergerentur ;" effe Strabone lib. XVII. 1): by δὲ ταῖ; em Busen: τῆ N εἴλου καλύπτετοωι πᾶσα (5 visos) , Καὶ esp eu, ss» τῶν. οἰκήσεων * αὗται P ἐπὶ Abquy Kóropuar , 3 χωμάτων ἥλρυνται, n πόλεις τε ᾿ἀξόλογοι κι καὶ λῶ μια, iii in πιοτὸ χὴν όβῥωθεν uo 4 | MEME CUN Ὁ) pág. 738. D. ed, Casub.- |

y. 848. Cut? LL stpasuba] F Haec igifur, quae: inodà

Y. 85 1. ἧς ταυτὸν - vos ) f'éjieriokis fernionis inei efi^

L4

344 ^ IN ARESCHYLÓI ^'^. . v. 844. νταῦϑα --- ἔμφρονα Ἷ Ibi jam te Jupiter mentis fanitati reftituet. τίϑησιν futuri loco pofitum. ᾿ v. 855. ἐπαφῶν ἀταρβεῖ χειρὶ καὶ ϑίγων noto] plácida te manu, qua tibi tum . nibil amplius mali timendum erit, contrectans ac tangens tantum. Ex ipfis his verbis, praefertim cum Suppl. v. 15. [qq. it. v. 47. collatis, patet, Aefchylum, Jovem non concubuiffe cum Ione, fed eam tantum a Jove /^ afflatam et manu palpatam, fingere, ex qua contrectatione et. ἐπεπνοίῃ , miraculofa quadam et inaudita, generationis -ra- fione, natus et nominatus fit Epaphus. v. 856. ϑιγημάτων cum Hefychius vertit qua uot ru? , in . quo eum ad h. l. refpexiffe nullus dubito, de συνεσίᾳ f. con- ' . tactu Venereo intellexit; fed id vócabulum fie exponere, ' praeter ea, quae modo ad v. praec. diximus, admirabilis Aefchyli yerecündia prohibet. Itaque ut diximus de ma- puum contrectatione capiendum. . Y. 857. κελαινὸν "EnaQor , ut fapra de Áethiopibus xiAas- νὸν φῦλον v. 814. De Epapho cf. argumentum Danaidum.. δε. καρκώσεται χϑόνα σωΐ omnem illam terram poffi debit quam latifluus Nilus irrigat. In MED UCET M confequens pro antecedente. οἷ, Suppl. v. 321. R7 859: 'σέμπτη --- καντανοννόναι Aliud σιντηκοντάπκαις ᾿ς πεντηκογτόπαις,), aliud, πιντυκοστόκαις, Suppl. v. 325. Δαναὸς , δ ἐδελφόε ἔστε πεντηκοστύόπαις. ^ lllud ex quinguaginta liberis con- | | ftans, hoc quinquaginta liberos habens. Male igitur Euftathius. "Danaum et Aegyptum quintam generationem fuiffe ait, pri- mo quod ab Io ducat, &w' αὐτῷ fcil, Epapho, fecundo quod φεγτηκοντύποις male intelligit. » Stan. | v. 860. De tota Danaidum hiftoria, patruelium, Ae- gyptü filiorum, nuptias fugientium, conferendum eft argu. mentum Danaidum Aeféhyli f. Supplicum. ϑηλύσαορος yia elt proles feminina, quia Danaus tantum filias easque quin- quaginta genuerat. , v. 862. ἑπτουριένοι Φρέναε, infanientes fcil. amore. ' cf - Suppl. 114. ubi iis eandem ob caufam tribuitur duis μιοινόλες.᾽ De verbo ατοιΐσϑαε vid. Lexic, Aeíebri, ' "E C $63-

L4

E PROMETHEVM VINCTVM. , x4 :

[oO

B . v. 863. "me Accipitres appellat' filios Aegypti, quod '

fugaces. Danaidas'tanquam colümbas effent perfegnturi: lta ΄ jp

, Lycophron X) Paridem Helenae raptorem xipuoy xave)gjuxrépa appellat; cui loco Stanl. addidit: recentiori; - fcriptorig: di- , ctum a Suida Y) laudati, qui viros mulierum captatores yv- ναικοϊέρακας, nominat. πελειῶν οὐ μακρὰν Asia Y £non. proe cà] diftantes, h. le. inftantes, imminentes columbis. » Stanl ' . die ihnen fogleich nachfezzten. , o Y

^

0. Y. 864. ἥξαεσι ϑηρεύσοντες a ϑηρασίμαε γάμα ; venient: rename

'tes nuptias , quas venari non debebant, quia [οἷ]. iri hac vena- tione perniciem invenient. ^ - - ι ]

ες v. 865. 93m σωμάτων ἔχειν, οοηρογα μινϊάογὸ, ΜΝ vite privare. | - "

v. 86 6G. ϑηλύκτονος "Apre caedes. a qnnliere vel mulieribus perpetrata, νυκτιφραρήτῳ θράσει, audacia. noctis apportunitatem ob-

fecvante, quia (cil. noctu Danaides novos maritos occidebant. . v. 869. ξίφος ἐν φφαγαῖσι βάπτειν, glodium « caede, h. e. fangoine

5

inguinare. . τι 71. μοέαν di παίδων , Hypermneftram , quae ie L'ynceo ma-

rito fuo pepercit. ἥμερος ϑέλξωντὸ μὴ κτεῖναι, futur, amar de-

4

liniet , ne ipfa quoque conjugem occidat: Ne autem h.l. μὴ καὶ

legenduni putemus, obfervandum eft, pud femper poft verba B prohibendi, cavendi, praetermittendi, fic poni, ut latine per.

quin, aut quo minus reddi poflit; h. l. vero alia ratio eft. |os2872. ἀπαμιβλύνειν ut fimplex agit» de impetu animi

retardato et fracto ' ponitur. Comparatio a retufa ferri acie -

ducta eft. Sic Theb. 717. ,τεϑηγμιένον τοί M ἐκ ἀφὰρεβλυνεῖς λύγῳ. o MEM S UNT v. 573. γνώμαι h. 1. fnnt judicia hominum de ipfius fa- cinore , feu famae notationes. Senfus: Cumque optionem ἀκα"

beret duplicis inter hoinines exiftizationis , maluit tamen ünbel-

lis mulieris quam caede pollutae nomen mereri. Atque fic ei

contigit , ut in omne |! nobilis aevum elfet, ut ait Horatius i in no- : biliffimo loco Carm. It. 2. quem fi tirones cum noltro com.

1

; para OX) v. 169. ' )»rI Urat pete et Λογγῶφε.

Pol. 1. e ᾿ () . |

^

΄ i . !

46 IN AESCHYLI «7

paraverint , aliud hujus fabulae filum a Romano porta tei, aliud ab Agfchylo facile obfervabunt. . v. 877. σπορᾶς —- λύση Hac cirenm origine Hercules fignificatur , Prometheüm liberaturus. ! v. 879. 880. τοιόγϑδε Gigs] Themis enim vaticiniis

-

clara Delpbicó quoque oraculo: fecunda ροῖ Terram praefe-

(d diffe ferebatur, quam. Titanis, ac deinde Apollo ordine ex- ceperint. Cf. Eumienid. v. 1. fqq. Quamquam alium ordinem práefidixn hujus oraculi narrat Paufahias 7). - |

τ. $83. Jam Io hayis furoris ftimulis fe agitari fentit.

Hic tamen primos tantum ejus impetus verbis defcribit, re-

liqua vero fcena egrelfa fpectatoris imaginationi conjicienda

* velinquit. In quo cum nihi] non prudenter inftituerit poeta,

. Snepte tàmien Pauwius eum vituperat, quod linguae et men- | tis confufionem haud üccurate fatis verbis exprefferit. |

/ 07 0 wv 8384. σφοίκελο: h. 1. ziens inflammata ; Φρενοπληγεῖς μονίας ornate: plurali i in fingularis locum adhibito ; furor mentem de ftatu dejiciens. ϑάλπεσι appofite dictum,! quia paroxyfmi . furoris fanguinem vehementer accendunt. -

ὀῆστέρα 'dpdis , dnfaniae telum 8). dgdis proprie cufpís teli; bh.1. pars pro toto. ἄκυρος Scholigftae fic intelligunt, quafi « intenfivum fit, et ἄσυρος i. q. eoAvsopas, Quamvis autem ad fenfum Bene dicéretur furoris telum. ignitum , tainen quia , rupes ab Homero et Pindaro conftanter negativo fenfu ufur- patur, in hoc genere elocutionis ambiguiías ineffet valde incommoda. - Garbitius &wvpes interpretatur ignis expers, quod fi ΝΥ gnificationi quidem vocabuli. aptum: ei, fed fenfui et verborum contextui parum refpondet. Itaque h. 1. verbis weh & ἄπυρος nihil aliud hignificari puto » quam telum igne non factum: h. e. non ferreum, fed incorporeum et, invilibile, "Απυρὸς enim apud Icriptores Aefchylo antiquiores elt i. q.. igni non didmotus , Á ne igne factus, Qui vero adjectivum illud |

, v) lip, X, c. V. p. $09. ed.

ΕΝ Kühn, , ᾿ 8). Qui per totum tragoediam, ubi. cunque οἶστρα occurrit, id de vero.

- hoc

'afilo intelligunt, h. 1, οἶστρον ἄρδις fpiculum interpretantur, Tum vero epitheton eixvtes multo majore difficultate premitur. ᾿ς

f

PROMETREVM- VINCTVM..— pl

hoc fenfu hic pof tum pàrum venuftum effe: putaverit, is co-'

Étrae aetatis fenfum examinandas effe. In Theb. v. 209. frena equorum poeta appellat igne «ufa f. fabricata , πυρεχενετὰς

χαλινάς, "Id epitheton ad noftrum fenfum exegeris; valde ' | frigidum et otiofum videbitur. Atiis, qui multo propius a prima ferri inventione quam nos aberant, omnes imagines a .

ferri fabrica petitae novitatis gratia blandiebantur. ..'Si quis hodie de internis animj doloribus dixerit* waficktbare Pfeile

verwinden mich, bemo fane «eum reprehenderit, quod. hoc -

adjuncto (unfichtbar) tropum quafi molliat, ac definiat. Cur

igitur Áefchylus, qui crebris ad ferri inventionem et fabri-,. cam allufionibus delectatur, ifta praefertim aetate, ubi ea

novitatis decore fplenderet, reprehenfionem .vereretur, fi οἷστρα gis" ἄκυρος cuim refpectu ad tela proprie fic.dieta h; e. ferrea et igni cufa dixiffet, et hoc adjectivo ἄσυροε telum me- taphorice-dictum a proprie fic appellato difcreviffet P)? Qai vero Scholiaftae interpretátionem noftrae praetulerit , ej per-- tinacius non repugnabo ; modo ambiguitate eam premi con.

. cefferit, quam ut omnes boni fcriptores, ita Aefehylus i inpri«" -mis caute vitare folet. Cf. Lexic. Aefchyl. v. simupes..

τ. 887. senda. δὲ φόβῳ φρένα λακτίζμ} Cor prae timore praecordia verberat T. pulfat. ἴπι Auxvíc& , generofa et audaci

metaphora, proprius verbi ufus non eft nimis premendus.-

Quod hic tragica feveritate extulit Aelchylus , id. Plautus comica feftivitate defignavit, cor: metuentis artem Judicram

facere €) atque in pectus emieare dicens.,

v. $88. τροχοδινεῦτων δ᾽. dne ἐλίγδην, oculi autem eolutim |

rotantur ; phantafina. éft veriffimum et lüs affectioni per- (R)' 2 E quam

«4

b) Eodem modo fupra v. 809. guendi σευ, canes dixit wos je-

gtyphos -appellaveret cemes Jovis fra&tes. Sic h. 1. .telum furoris, non latrantes, Si cames ovis ut eo certius a. telo proprie fic ap- dixiffe, metraphóra nondum fatis pellato. diftinguatur , Qefinitu£ ' ad- infignia fuiffet; cim igirür "cate . fumeto "votabulo ἴπορο "Θ΄"

- bus proprie fic dictis naturalé fit c) Aulular. 1V. 3,3. ^" .

Wafrare , gryphos contra, diftin.

/

^

. gitet velim non omnes veterum poetarum imagines ad nor ;-

-

[

——————— -— msn

et

4

-—

/

148 . |. IN AESCEYLI |

V L]

quam accommodatum. Furibundi: enim homines . oculos : milene diftorquere folent. :

v. 880. ἔξω δὲ δρόμιχ Φέροῤεαι,, λύσσης. πνεύρικτε μάργῳ , rabiei tanquam turbiris impetu fero extra orbitam feror , der wilde Sturm der Wuth treibt mich aufser der Bahn umher. Sic natura elt furieforum, ut, fi lis exire licuerit, huc illud va- gentur, viaque trita relicta per ambages di[currant. πνεῦριοι furoris dicitur i impetus, fimilitudine venti, qui, fi vehemen- tior eft, faepenumero proruit euntes , aut faltem hoc efhicit, utaegre fe tenete poffint et recta via incedere. . Erunt ta- men fortaffe, qui malint hanc allegoriam a navis procellae vi disjectae eomparatione fluxiffe ; quod fec mihi. difplicet, praefertim cum paulo poft xv«dvwv mentio Bat. ——

v. 890. γλώσσῃ: dxpurijs , linguae impotens; ut nofiri .de ebriofo dicunt: er hat die Zünge nicht jehr in feiner Gewalt. Sentit nimirum Io linguae ufum, liberum [ibi impediri, adeo ut-balbutire et háefitare ingipiat. |

' V. 891. ϑυολεροὶ δὲ λόγοι ἄτη: et verba. perturbata confufaque incaffum ad fluctus :acerbae calamitatis illidunt. Meine gebrochnen Worte zerfchlagen fich umfonft an den Wellen . des. graufen. Verderbens, Significat, querelas, quas vix ore ᾿ proferre valeat, nihil adverfus calamitatem proficere. εἰκῆ, fruftra. Fluctibus obloqui, pro. loquendo nihil proficere, nota elt , metaphora: cf. v. 1009.. οὐ ^ Inéfediljlis eft vis et vehementia ultimorum, Is ver- borum, quibus dictis fe fpectatorum oculis fübtrahit, attonj- τὸς eos calamitatis [uae "magnitudine ; relinquens. Varietas nominum , quibus furorem defignat , σφάκελος, μανία, λύσσα, elaraeque naturalium furoris accidentium i imagines, fangui- nis accenfi, cordis vehementer palpitantis, oculorum cele- riter volntorum ac distortorum, vagae curfitationis , linguae . denique titubantis, hae inquam: imagines celerrimo quafi. curfu cóncitatae ita terreht ac perturbant animunr [pectato- .Fis, ut, quo vertat, nefciat. Fac actionis quoque digni- tatem, ac veritatem accedere, nibil fingi poteft vehementius.

Ν . e. V j. "aai . b.

"79v

PROMEÉTHEVM:VINCTVM. 149

78

000 t0 IN. SCENAM. VIL

Ν . v. ^g 93: -9 Ri I 4 , "P Chorus acerrimo. miferiarum làs, quas οἱ Jovis ini- quus amor-contraxerat , fenfu perculfas , gequalitatem con-

e

jugii praedicat, et potentiorum muminum- affinitatem utpote '

noxiam et periculofam averíatur.

uA 893 909. 5 eopós δραστεῦσκι ] . Sapiens profecto , dee. piens ille fuit, qui primus . hànc fententiam animo concepit et zerbis , elecutus «ft» quod; parem conjugem | Jibi jungere longe . optimum Á lt, nec, eum qui loco tenui natus Ji it. aut divitiis V

fluentes , aut genere fuperbientes amare deceat. B

V. 8905. κηϑδεῦχαι xaJ ἑαυτὸν} poffinttatem- contrahere ft bi com- |

ni Garbitius pro fe ducere; parum recte.: Buftath, in Iliad.

. ἐξ. uide) ἐπενϑέσω. v3.0 κηδεύω" ἐπί re-vE ϑάατειν (ὅϑεν xal md vnu) καὶ τῇ ἐπιγαμβρεύειν, x«9' 0 if» Αἰσχύλῳ" ὡς τὸ eyed. xe ἑαυτὸν ἀριατεύε μακρῷ. "In. Iliad. 4. Σημείωσαι ὅτι s

πρῶτος Αἰαχύλον εἶπεν" ὡς τὸ κηδούειν x«J'. ἑαυτὸν ἀριστεῦει μακρῷ,

iiid ἀριστόν ἐστιν ἑκάστῳ τὴν αὐτῷ ἐοικυῖαν λαρηβάνειν , xai μιᾷ τῶν ὑπερκόμιπων, γάμων ἐρᾷν" ἀλλὰ πρῶτος “Ομεηρὸς καὶ αὐτὸ ἐν τοῖξ κατὰ σὸν ᾿Αχιλλέῳ ἐδίδαξε. Hagc Euftathius i incurie 'adinodum; quip- pe qui non animadverterat , , Aefchylum hanc fententiam: non fibimet vindicafía , fed ut 'myonet Scholiaftes .&., Pittacüm auctorem. ejus celebraffe. ' De quo Diogenes Laertius: τὸν δ᾽ ἂν esi» λέγεταί etore νεοινίσκῳ συμιβαλευομένῳ περὶ γώμιου ταῦτα εἰπεῖν, "4 φησι ᾿Καλλόμαχος ἦν T0i5 ἐπιγράρμασε,

1 * €; .

: rivos ᾿Ατιωρνείτης τις ἀνήρετό. Πιττακὸν frt ᾿ς ἰὸν Μιτυληναΐν,, παῖδα τὸν Ὑρραδίε , Ἄττα γέρον, dois μὲ καλεῖ γαριοι. 3 μία μὲν δὴ | Νύμφη, καὶ πλέτῳ καὶ γενεῇ κατ᾽ dad tu HOP ἑτέρη προβέβηκε. τί Mig εἰ δ᾽ ἄγε σύν ΩΣ . (— Βέάλευσον, ποτέρην εἰς ὑμέναιον ἄγω, ' ^ Εἶπεν» δὲ σκίπωνα" γεροντικὸν ὅπλον, Lnd "Hwdr, πεῖνοί σοι σἂν ἐρέωσιν ἔπος. ' Οἱ δ᾽ ἀρ ὑπὸ πληγῆσι Jeds βέμβικας ἔχοντες ᾿ ΒΕ "legte εὐρείῃ παῖδες bi τριόδῳ" | (K)3. ". ον or s. Keb»

^N

τ Coco C*^--Po uw .y 09

rgo. ^5". IN AESCHYLI ^ : Kehay ἔρχεο, Φησὶ, κεν hw c x8 mi. ἐπέστη 06! νος Daley: οἱ δ᾽ ἔλεγον. τὴν κατὰ σαυτὸν ἔλα. "Tevr dw $ ξεῖνος ἐφείσατο μείζονος olia Δράξασϑας, wed xAgdin evJémmes. | ul. Tov. δ᾽ ὀλίγαι οἷε κεῖνος ἐς οἶκον ἐπήγετο yv , Ovru: καὶ. σύ y ἐὼν τὴν xwvw σωυτὸν ἔλα.

L4

Neque infrequens eft a veteribus poétis priores citari, cdm id factum etiam [it in Myrmidonibus ab Aefchylo noftro, ubi Διβυστικὲς Acyss , Aelopicas fcilicet fabulas, laudat, ut et Pindarus Hefiodum: Ifthm. VI. Achillis verba apud Home-

rum, ad quae refpexit Euftathius, haec funt: "ἢ :

7 Ἔνϑα δὲ μοι μάλα διλλὸν ὀπέσσυτο vues. dybepo DUyawvr: μνηστὴν ἄλοχον, εὐκυζὰν ἄκοιτιν Krinae: végses Sos τὰ γέρων «ἐκεήεωτο Tw. » Stan.

v : ^v. 900. ὄντα d) χερνήταν cerdonem. Speciem pro genere | nominavit pro tenuioris ordinis ac fortunae hominibus. Ultimum vocabulum γώμων genuinum elfet, fi gnificaret id .

quod latine conditio, gallice un parti appellatur, hoc fenfu:

man mufs als ein Mann von geringem Stande weder reiche noch vornehme Partieen fuchen. Sed quia ultimum vocabulum an- tiltrophes πόνων ine dubio fpurium eft, fequitur, ut et. hoc γόριων in oppofito [trophes verficulo addititiuni Rt. Ac pro-

΄ fecto fine ullo vel fenfas. vel conftructionis vel collocatiónis

verborum detrimento abfuerit. Nam poft participia. digo. πτομένων et wrynAvroukrar vel ἀνθρώπων » vel μινηστήρων, vel γάμων aut fimile quid facillime fubintelligitur, nec ullo modo fieri poteft, ut quis a fenfu hujus ellipfeos aberret. Ἐραστεῦσαε, autem verbum elegantem periodi claufulam facit. Metrum quoque, cum in oppofito antiftrophes verfu πόνων refecetur ut h. 1. γάμων, ab utraque parte falvum eft. ^

v. 901. Íqq. μήπστεε Qupiox) Utinam ne umjuam o Parcae Jovis tori fociamn videatis, nee ulli proco e Cóeli pofteris nubam. Ad fenfum nihil interef , an Ojpok h. l. nonien

propri- ' d) ὄντα. in Guelferb. abel .

-ο *-

s *

PROMERHEVM yINCTVM.

proprium Bit, an appellativing. Prius tapaen cum Brunckio . verius puto. ᾿πλαρϑεῦνν ?; appropinguem, 1. ἢ. máthiinonio

jungar. v. 906. rupe γὰρ, ἐστρργοῖγοραι παρϑενόκι. aiia " "ze,

' Méym δαπτομέναν. δυσπλάνοις Ἥρας ἀλᾳκείως. Si hunc in mo- dum, fublato ut diximus poftremo vocabulo πόνων, textum conltituamus, facillimus optimusque fenfus exibit: JPaveo enim, cum lás virginitatem viri fv proci non amantem video, valde afflictam. mif. eris erroribus à Jünone immiffis. ταρβῷ ab[o- lute pofitum, nec cy οἰστεργάνορᾳ wapSasny conjungéndum elt.

Similes enim. confruotiones fupra occurrunt, v:.6. v. $40. '

Φρίσσω δὲ σε δερκοριένα. μενρέοις μόχιϑρμε. διοικραιύμεενον. Ὑ. 4.14. ἔοι. Jo» τάδε, es προσιδχο᾽ ὁλοὰς τύχας. νγ΄. 7Ol. πἰφρ. εἤτιδοῦσων σεδὲν Tis. .Nec ábíumilis eff- verborum collocatio t7 146* σὺν δέμας εἰσιδέση πέτρᾳ προσαυαρνόμεεναν ταῖχδ᾽ δα μικντρδέτοισι λύμάις. Garbitius.male verbum ταρβῶ ad fequens ὠστεργάνοροί παρθενίαν traxit, totumque locum, hec interpretasione 'per- vertit: ,Ego virginitatem pertinacem non proli, nec,tu- ἰδίῃ et commodam judigo,

rem, et Junoni factam fufpectam ; ut'inde propterea a Ju-^

none exacerbata per zelotypiam affigaris variis jactationi -

bus et difficultatibus, a quibus, malis interim ego fum libe

'ya et tuta, dum fruor b) conjugio pari et aequali. . Haec

yero éxplicatio, quot verbis confat, tot fere vitiis et in- commodis laborat. mento convincantur, quod Garbitius Oceanitides nymphas, . (K) 4 quae

e) Cl. Brunckíus recepit s2«- S9e«»4 Nimirum ubicunque hoc fenfu £otmae ἐπλάσθην, πλα- «Sei etc. occurrant, librariorum errorem 'aut grammaticorum com-

Copen pro mM.

Hecub. Eurip. v. 880.

£ corrigit nempe εἰσορῶσ' "oi σε eue δαπτομέναιν.

r$r .

et boc. quidem exemplo tuo, . quia video te.Io f) inde 8) et Jovem allexifTe.in. twi. amo- '

Quae quidem omnia vel hoc uuo argu- ᾿

cf, Brunck. ad t

mentum: fübeffe exiftimat, Ad me. trum filtem perinde. eft, utro mo- do fcribas. . Nam prima fyllaba

in πλαϑεὶς, πλαϑείην, εἴς, produ-

.ctur, quia εἰ à πλέων, per fyn-

£) quafi fcilicer Jupiter in virgini. bus tantum peccaffet, nec multis etiam adulteriis nobilis fuiffet.

eTt.

) . b) quia pro ri legendum puaibat

x D

3

-

ι. t ue E

τ... IN AESCHYLI LI

quae caftae virgines erant; eas mulieres nupta effe fngit. sia repysvyuo πωρϑενία ad To pertinet ; virginitas procum non amans, ut φυξάνῳρ Suppl.-v. 10. procos fugiens. Odium erga Jovem Io ipfa prodiderat v. 765. Ceterüm οἰσνεργάνωῤ παρϑείνα "Ixs periphrafs: pro Ἰὼ “ωρϑένοε- ἀστιργάνωρ, ut apud Homerum ἱερὸν vos ᾿Αλκινός et fimilia. E

. V. 907. γάρῳ non foluma metrum aperte turbat (nam in verfa ftrophes oppofito ómnia fe recte habent, nec ullus

| elt mutationi locus), fed fenfum etiam impeditum ac diffici- | lem reddit. δκστορέναν enim cum ολονείαις conftruitur. Et

quamquam.yc«e dativus cáufae effe poteft, tamen invenufta

'fie oritur conftructionis : ambiguitas, quia qui verba γάριῳ

δωπτοριέναν pronuntiari-audierit, ftatim ea fic intelligit, 4. d.

Auptiis.vexatar y deinde fe apfe corrigere cogitur, cum finita demum periodo fentit γάμῳ abfolute pofitum et ὀκπτορέναν cum οὐλδὲ εέαις coriftraendum effe., Itaque mihi cértum elt γάμῳ 6 gloffa in textum irreplife, ac deinde veram lectionem Mya exturbeffe.

U wecgo8. ϑύσηλανοι ἰλατείαι 3. 4. ϑύσιμοροι ἡλανείαι. Adjectivo 'enim pleonafmus ille ineft, Graecis poetis-familiaris, quem "alibi notavimus. Et ficut v. $80. νηλέκλαγκτοι πλάνκε Tunt longinqui errores, et v. 5 $9. “ολύκλαγκτοι πλοναι multiplices errores ,- [ic δύσπλανο; ἀλατείχε furit miferi errores, aut cala- ritatis et aerumnae pleni. Ἥρας vero genitivus elt auctorem delignans. Vocabulo “πόνων omnes fere interpretes offenfi funt, neque verfo ἢ. πονεῖν legamus cum Arnaldo, omnis dif-

. ficultas tollitur. Si γάμῳ defendi poffet, nec aperte metro ' adverfaretur, facilius illa fe nobis ratio commendaret, Quod autem Morello in méntem venit, ἐλωτείαισ, γᾶν, id adeo in- eptum eft, ut mirandum [it id viro docto in mentem venire

potuiffe. !

v..909 - 91r. dno; δ᾽, $n μὲν ὁμαλὸν d " ἄφοβος, L δίδια mihi vero, quod aequale conjugium (quale fcil. me unice expetituram jam profelfa fum). fecurum eft ac metus. expers, nequaquam timeo. Ἐμοὶ δ᾽ καὶ δέδια, Fefertur ad ταρβῶ γὰρ v. 906. quibus verbis fe Iós caufa pavere fignificaverat. lam vero

E ' | [e

PEE

PROMETHEVM VINCTVM. - 1:63.

fe habere negat, cur fibi ipfi timeat. Nimirum quia v. 895. . fqq. conjugii aequalitatem laudibus extulerat, et v. 901. fqq. Jovis ceterorumque deorum cóeleftium corinubia .deprecata erat, hoc addit; àwandoquidem cohjugium aequale, quod fibi unice placeet, ab amni metu vacuum fit, fibi niliil ti- mendum eífe. Quae cum ita fint, Arnaldi emendatione, pz rum etiam per fe probabili, minime .opus elt, qui ὅτε pro ὅτι legehdum putabat, hac fententia: Mihiivera cum eveniet conjugium aequale , fecura non timeo. Is ἄφοβος perperam: cum die conjurigit, unde futilis tavtologia oritur. Nec melio- rem rationem fequitur Abrefchius,. qui item ἄφοβος negat ad γάμος trahendum effe, fed potius Scholiaftae opinionem prohat, pof ἄφοβος verbum DP. fupplendum. efTe cenfentis. μὲν autem ad dl, quod. in ag latet ; referendi eft. ' Duo

, enim hie funt orationis membra ; ; primum negat Chorus fibi

nuptias timendas elfe, quas ipfe fibi fpohte "fua. electurus fit; hbi enim tantum ed γάμον, qui nietus 'expers fit, ar-- videre; deinde vero optat, ne umquam. aliquis potentíorum deorum oculos in fe convertat. Illud.igitur, quod fuae. vo luntatis erat, certo promittere; hoc vero, quod in.aliena pofitum erat, optare tantum licebat. Confecutio igitur et

. fenfus harum particularum i et μηδὲ hic. eft; Mibi guidem. |

non timeo fed tamen opto ne etc. ID

μηδὲ κρεισσόνων [4-9 ἄφυκτον ὄμμα προσδέρκοιτό με, eleganti verboruin figura elatum, pro eo quód vulgari fermorte dice- retur, nec umquam potentiores dii me ament. Elt enim an- tegedens pro conféquente , cum adfpectu plerumque primi

amoris igniculi excitentur. Nullo modo tamen ipfe amor

oculus dici potet; nam in oculis infidetamor; et oculis bi- bitur amor, non autem ferendum e&t fic, deinceps poni ϑιῶν

- ἄφυκτον ὄμμα ἔρας. Hoc certum elt his verbis ἄφυκτον ὄμμα

qus προσδέρκοιτό με amorem defcribi; idque fine dubio occafio- nem dedit Grammatico, nefcio cui, ut ad marginem fcri- beret iur, quae gloíTa deinde in textum immigravit. ἄφυκτον ὄμμα eit, cui propter praepotentem vim nemorefiftere potel[t ; ein urwiderftehliches , Jtegendes Auge. '

| 0085205 7 ᾿ spur

LI

*

154 IN AESCHYLI.

ergosdépuouzó sa] "Vix opus eft'ut moneaggnus , hoc tantum de adfpectu amoris pleno intelligendum. elle; quenr fequatur fruendi ét potiundi deliderium. ; | ]

v. 912. ἀπόλεμος A elt bellum iniquum, concertatio inique comiparata; et quantum ad irmbecilliorem partem ajtinet , periculofae aleae plena; adeoque non [ufcipienda. ἄπορα πέρεβωο: multas difficultates, ' e quibus te haud facile pofüs expedire , praebens, difficultatibus abundans. Ita recte interpretantur. Heathius et Abrefchias, cujus ex. animadver-

fiore quae ad rem faciunt excerpta [abjecimus 3), . Verbale

enim. πόρλρερε eundem cafum regit γ' quem verbum, a quo de-

rivatur, πορεῖν, alfumit.

οὐδ᾽ ἔχω τίς d γενοΐμοαν., et profecto quid mie | futürum effet nefcio , » ind ich weifs nicht was aus mir werden würde. , -

v. 914. qi»: Διὸς φύγοι a». ] Jovis. enim mentem h. e. victricem libidinem naz video quomodo effugere liceret.

"v. 915». fqq. Magna eft venuftas in adumbratione ferociae Promethei, quae femper altiores fpiritus (ümit, nec umquam ad inferiorent dignitatis gradum deprimitur.

i) Miror, inquit, poft Stanlejum etiam Spanhemio ad fulian. p. 2$6. locum de mendo fuiffe fufpectum,

illum, divináre "égor.. exóguess,

' codices,

hunc ex cod, Reg. Gall. paene ex- wa dubitationem ponere legendum sis ἄπορα. Mihi certum eft, cor- réctores in eo loqui , qui quod non intelligebant, de fuo addiderunt fis. Nec vel decem mie moveant ab edita ut recedendum putem. Solent enim apud utrius. que linguae fcriptores nomina ver- balia cognatamque verbis fignifi- cationem fortita easdem admittere conítructiones, jisdemque praepofi- tionibus jungi , quibus verba ipía. ,, Exempla nos in lexico Aeíchyleo

. fuo ipfarum periculo ᾿

-

μὴν

Ve πόριμος fappeditavimus , multo,

quam ea quae Abrefchius attulit, h. 1: sptiora. ΟἿ, Brunckius εἰς non fcriptum qnidem, fed tamen fubinrelligendurm exiftitngt, ' hoc fenfu , ut- exoqu "tunes fit i. q. πόρον LN vel ἔχων εἰς τὰ de. κολα, ἐν τοῖς een, vein EU? oQu τατός, inexpugnabile bellum iliud: εἰ, quod qui intentap amor "facile artes exco- giat, quibus fe ex difficultatibus ex- pedias. At antecedens αἰφυκτον ὁμο- μα, et fequentia οὐδ᾽ ἔχω τίς δὲν γενοίμαν füadent, ut h, 1. potius de quam de amoris deorum potentia. Oceanitidas loqui credainus, 0.

totaque jew ita vertatur: .

Dm

| ^ . PROMETHEVM, VINCTVM. x55.

εἰ obftinatus animo, humilis ac demi/fus erit, οἷον ἐξαρτύεται γάρ yum, quantum e nuptiis quas parat intelligere licet ; nach der Heirat, Zu.fchliefsen, die er. einmal treffen würd. ἐξαρτύεται non. α΄ nuptiis quas nunc paret, fed quas olim paraturus fit. . ,

V. 9*7. ὃς αὐτὸν TS deguDut] quibus nuptiis imperio folios güe prorfus dejicietur Y atjue exturbabitur. ἀϊδτον; obfcurum,

evahiduri , b. e: ita ut ne nominis quidem memoria maneat. ᾿ 3

v 9i 8. πατρὶ πτιϑρόνων. 4 £unque jam omninb rktae erunt, !

patris Saturni dirae , guas Jovi imprecatus eft, antiquo folia excideni., derer Sgónus , quos diu occupaverat.

"vigas: μόχϑων' bern, calamitatis avertendae ratio, malorum effugium. ^". - ZEILE

v. 913. fqq. Proinde jam fecurus fedeat , ekeclfo ftrepità fretus, 'et igniferum telum manibus vibrans. Cum hoc loco diligenter comparaggi. funt v. 1900 - 1002. et'v, 1051- - 1660. ut intelligatur quam: fingulari arte tragicus nofter ab humi- lioribus verbis gradatim ad fuperiora adfcendat.. Quam enim

h. 1. fententiam Prometheus fubmiffioribus ver. bis loquitur, |

eandem Ῥοῖ v. 1600. Íq; elatigribug at ardentioribus verbis

exprimit; donec tandem v. 1051. in eadem repetenda auda--

cius. exfultet oratio, et omni genere amplificatjonis ; ,exar- defícat. Nec praetermittendum elt, quod, quamvis per fe leve , tàxaen his locis non eft ejusmodi , ut fentiri non poffit,

- qpod. unaquaeque. harum periodorum, ad fententiam quidem

fimiliim, ad elocutionem vero quafi gradibus. quibusdam aMius.furgentnum.,a. verhis πρὸς ταῦτα incipiat, quae ratio, anaphorae fhguram imitans, hanc vim hahet, ut animum non eorum [okum.quae dicenda funt ex[pectatione , verum etiam ;antea, dictorum: recordatiene feriat. sdWgoíos κεύκοιε pro tonitribug forte cum contemtus aliqua lignificatione dictum ; quafi tonitrua Jovis nihil aliud nifi inanem quen-

dam δ efficiant, οἵ. v. 931... ,,

A

E ΄ E ᾿ | ᾿ 20s E ψ᾿ 926.

o3 4m. Tumanég 4. Profecta, J ttpiter , quamvis. Rt arrogans |

*

136 005 IN. AESCHYLI wv. 926. (q.. ἐδὲῤ ἀνασχετώ, Nam Áaéc'omnia ei non fuffe- &evint, quo minus ingenti ruina turpiter cadat.: erépiura dx ἐἶγοι- exerd, minae, qune nulla arte aut vi | fuleiri et fuftineri poffunt. "ocv. 928. τοῖὸν -— γέρα» ] talem. adverfarium nudüc ipfe ad- , verfus fe parat , monftrum inexpugnabile. τοῖν &aJauezs] ,INon bic Hercules denotatur; ut putabat P. Brumoy, anunquam enim ile Jovem regno fuit ,exturbaturus ; fed filrus nun- quam reverq natus, nafciturus tamen, fi nuptias cum. The- tide confummalfet J upiter.» Heath. | Apte dictum sapxaxeva- €, quia hunc: hoftem δ᾽ Thetidis cormubio fafcepturus érat. TR 2"

, V: 930. Íqq. ὃς δὴ exe }' ef qui | flammani fülmine poted- tidrem frageremque tonitry. vi fuperantem inveniet. . Apte con- tulit Arnaldus fimillimum Pindari locum b):

--- --- Εἶπο A Δ᾽ εὖβελοῖ iy doi Ofns ^^

e sca, 4c

| EV πεπρωμένον. ἦν, Φίρ. 7o emus t lv. QU τὶ vegoy ᾿γόνον᾽ ἄνακτα᾽ ! edv idi" oie MED (0 ρντίαν Θεὸν or 'περαυνὰ ἐμ urb uo tou ttf st dida Uo Tu κρέσσον dA Xo ᾿βέλοε ΩΝ codo eek n0. —— Adi dup'sgóé: 7o st Uns rtf. .n | ^ ᾿δογὲδε v ἐἰΔαϊ αι κένι its ν δ eura uf Ies, CO! NE ᾿μιδγομέναγ᾽ | cator eae esp Vrmab tout : Διὸς" παρ, ἀδελ.- ΠΣ Ξ Ξ anat, | uin LL IL quU 084 0000 [1 a

ἐκχερβώλλοντα Berri y tonibri fuperattemn: Rarior eohftruetio liujus verbi cum genitivo, "riori t&mér * omnihüt. imauditá, cf. Lex. Aefch. h. v. MEME ZZ ZI " "v.'931. SaAxschis v^," γῆς τινάκτεήρην γόσον᾽, spass aigu)» «5. Ποσειδῶνος wx, et qui marinum tridehtern, terrám con- cutiens malüm, Neptuni lanceam diffipabit: ϑαλασσίαν Stan- lejus ad νόσον traxit; conéinnius: autein eft, commate illud a gs τινοίκτειραν νόσον fejanctum , cum τρίαιναν conltruere. Sed ilud γῆς τινάκνειραν νόσον mihi placere jam in notis ad V. L. negavi; non quod omnino de zpa/ny terram concutiente bene dici

Κ) Iffhm. VII. 6$. fq. "EN

M

frangit:

à * N ' . . κῳ᾿ ͵ , . . —— 1 » D

PROMETHEVM VINCTVM,: isr

dici nOD . poffit (ubi enim Latinis peftis , noxa, aut, aalami- - £as, ibi Graecis νόσος in.ufu: eft); fed quod b... quia rglaiyay

. exidiy dicitur, allegoriae venuflatem tur bare: videtur. $i

fcripfiffer Aefchylus, ut nobis in mentem venit: : ERE ϑαλαόσίαν τὲ, yis mwaxrig » ἐννόσων : ' gla, . αἰχμὴν τὴν Ποσειδῶψος Oxedg. . primum antecedentibus verlicnlis melius refponderet ut enim ibi novus Jovis adveyfarius fulminr aliud fulmen, tor mitribus alia tonitrua, ic hoc verficulo ? Neptuni tridenti ali- um tridentem objicexg diceretur. Deinde melius refpon- deret Pindari loco , ubi diferte marinae. deae filius, non fo. Jum fulmine, fed etiam tridente fortius telum vibraturys elfe: fertur. «Tum, idem graviter. fane Neptuni titulo, quali qui totam ejus polfeffionem invaferit, γῆς viwaxtÜüp, vel τινάκτωρ. appellaretur. Ita enim proprie Neptunum 1), ficut, "E»eree γαΐον, ἐνοσίχϑονα, σεισίχϑονα vocari neminem fugit. Denique fic imago adverfarii cum Jove et Neptuno depugnantis: opti- me abfolveretur. ᾿ ᾿σκεδᾶ enim h. 1. i. e. ac franget, inutilem reddet ; η. d. :: Neptunus quidem lanceam fuam vibrabit, ato ille aljum tridentem , et fortiorem quidem ,'vibraturus illaii franget. Hoc igitur phantafma fixnde effet Homerico,; ubi . | Neptunus . Acamantis in Antilochum. Arruentis, lánceam | . Qo ἀμιενήνωσεν δὲ PITT " UE Κνανρχαῖναι Πυσειδάων, βιότοιο μιεγήρας. , | E Καὶ τὸ μὲν αὐτῷ Mri» ὥστε σκῶλος τυρίκανστον, Ἐν σάκει ᾿Αν»τιλόχροιο, τὸ δ᾽ ἥμκισν xt ἐπὶ γαίης., Quod autem reponendum cenfui à»órüv elt a verbo 43a, quatio , vibra , cujus futurum inf ἐνόρεμεν citat Helychius,. et à quo ipío Neptutus ἐνοσίχϑων vel ἐννοσιγωῖΐος appellatur. | Metri autem caufa quoties opus elt ν in priina fyllaba dupli- catur. His igitur ita conftitutis totum locum fic Teutonice verterim ; . Einen, folchen Kümpfer ift er in Begriff feift wider di ch zu erzielen , ein unbezwingliches Abenteuer: der eine F. euey- flamme frürker αἷς der Blitz; nd einen. den, Donner übertreffen- den

1) Soph. Trach. v. 519.

*

' 158 IN AESCHYLI Con | . , den Knall erfinden , und als ein neuer Erqerfchii |tterer vlen ocea- nifchen Dreyzach fchwingend , jene Lanze des Neptunus zerbre- .chen wird. Quod reliquum eft, einendatio noftra Brunckio- xum, Heyniorum, Morotum, Ruhnkeniorum, Valckena- wiórum, Wyttenbachiorum, quos hozeris. caufa nomino, fimiliumque Criticorum judicio ftabit aut cadet, qui juftis - finibus nimiam corrigendi libidinem, fervilemque vulgatae cujuscunque farinae fit codicum fcripturae affectationem difcernunt. | Y- 934. Cumque ad hanc calamibatem affendirit, difcet, ) quantum inter imperium et fervitutem interft t. tulny , impin- gero, offendere, bene convenit τῷ στώριατοε notioni v. 927. Ultima verba Jovi acerbitatem 'imperii exprobrant, eique, ἣν quod tum demum fervitutis moleftiam fenfurus et fervorum ' conditionem miferaturus fit, illudit. | ) . ' v. 936. Sequitur fuavis et morata dialogi alternatio, ^" $nter Chorum Jovis metu et reverentia plenum, et Prome- theum nihil ideo a ferocia remittentem. ϑὴν h. 1. non n igni ' ficat fane, fed diu, jam dudum. E EE v. 943. ὅδ᾽ ἂν ποιίτω o] Rectiffme vertit CI. Brunck. faciat ille, quicquid voluerit ; ad omnia paratus fum. Vulgata «d ' iy ποιείτω, ita igitur faciat, minus recondita , et propterea facile illius loco a librariis fubftituta eft. ' | v. 944. οἱ eof) Qui Adrafteam, h. e. Jovis vindi- ctam , reveréntur, fapiunt. Adrakteam Nemefin, Jovis filiam, nemo ignorat. . v. 945. σέβε dau] reverere, adora, adulare aeternum . vegem. Obfervetur gradatio in his verbis, vehementiae in- dex et acerba irrifió, cüm eum aeternum regem appellat, . quem.et antea, et paulo poft v. - 947. niox regno excifurum affirmat. v. 946. luo? aud. Ego autem Jovem. flocci non facio: v. 949. Διὸς tpixo, Jovis eurforem , fervili nomine “δὲ contemtim Mercurium appellat. | .V. 95 t. Μείνγως, o λήλυϑε} Utigue venit movi quid nun- ' ciaturus,

-- | | 2 IN

PDC ——— —— -——— MA

a E m EPEEEPEEPONEC—— M SE GN. —5- -

1 ' 1

ΕΝ t p "

PROMETHEYN VINCTVM. . 159 .

? IN SCENAM VIL... (v. 952 —fno 0

. Cum per omhem Promethei vincti tragoediam hoc | , egit poetá, ut nobis exemplar proponeret viri fortis cum

mala fortuna compofiti , tüm in e&trema fcena fummam vim et evidentiam addidit imagini jüfti -et pertinaeis viri, quem ne atrociffimae -quidem inftantis tyranni mirae frangere, aut de folitae mentis ftatu dejicere poffint. 'Paribus incre: mentis . ad Rnem usqüe pericula Promethei et fpiritus au-

gentur; numquam ab admiratione requiefeit fpectator , nec

tamen fatigatur gravitate fpectaculi; nec prius remittitur intentio.et.cura, quam impavidus Prometheus montis 'cui

ereptus. .

V.:952. wixpuf ὑπέρπικρον, acerbe peracerbum. Sic Aelchy- Jum fcripfiffe valde dubito. Quid, f legarnus νικρῶν ὑπέρηιοιρον, Ὦ.. 6. acerbitates fortünae acerbitate fua fuperantem ; vel πικροῖς

affixus erat: rninis fepultus fuerit oculisque fpectatorum - .

n bgmipeo, acerbis fatis "majorem animiticerbitatem opponentem? .

Sic enim et fupra: σὺ μὲν ϑρωσύς τὸ καὶ γικροῶς θύχισιν ἐδὲν ἐπιχαλᾷε v. 178. Et ipfe quoque Mercurius ei ferociam in 'advería fortiina aliquoties exprobrat, v. c. v. 979. 1065. (v. 955. πατὴρ πράτας ] Pater te jubet quas nuptias jactas edifferere , quibus ille regno excifurus fit. V. 957. καὶ ταῦτα ἔκφραζε,, et in his quidem noli: amba- gibus aut obfcuris circuitionibus uti , fed fingula clare ac pers

fpicue expona. cf. Tupra v. 615. ,,αὖϑ᾽ ἕκαστα vel conjunctim .,

una "voce, ficut etiam Ariftot. Eth. IV. ipfum οἰληϑῆ vocat αὐϑθέκαστον, lincerum, candidum, et integrum, in quo nihil

. fit ficti, tecti aut fimufati. » Garbit.

v. 958. μηδ᾽ ἐμαὶ διπλῶε ὁδὲν προσβάλῃ: nec mihi bis eadem eundi et redeundi neceffitatem imponas ( mache mir nicht zwey Wege); his verbis monet Mercurius, nt a fuperflua màn- datorum deprecatione, et vanis Jovis voluntatem mutandi confilis àbfineat. Ad haec enim pertinet v. « 6o. τοῖς

« quiso .- 7 0 0 .

L4

v. 961.

4 . (S ᾿ .

^

4 Dd

τό. τ, IN.ÁESCHYLI -

«1

v. 961. σεμνόσφομός γε ὑπηρέτα Grandifona utique ef fuperbiae plena eft oratio, qualis deorum miniftrum decet. Sale ridet Mercurium, fervitio tanquam dignitatis faftigio fuper- bientem: 20) i

v. 963. νέον νέοι κρατεῖν ] Facetum eft, quod una Jovem éjusque, miniftrum in his alloquitur, quae proprie, tantuxn ad Jovem pertinent. Sed henc rationem in fimilibus aliae

quoque linguae imitantur; vernacula quidem ad verbum

reddere valet: Jhr Herren feyd noch [9 neu, und. denht freylicA

chon ín eurer Refidenz ganz feft und. ungeftórt zu Áitzen. |

S00 vy-/964. ἴα. ἀκ ἠσϑύμην.} hoc;vel ad Coelum et Satur- num, vel ad Ophiona et Saturnum ffectat. :

v. 966. ἐπόψομαι, fcil. ixs4czvr«.

v. 969. [q. σὺ ἐγκόνει πάλιν, du aber geh immer wieder hin, wo du hergekommen bift. . »Verbum ἐγκονεῖν (cf. Sept.

. adv. Theb. v. óo. Ariftoph. Plut. 255.) pertinet proprie ad

£os qui currendo wóuws πληρᾶνται. Ar. Α, 1087. - EyxoVfovres, exiidovres , ἐπειγόμενοι. "Eynovés , ταχέως, ἐσπευσμένως. Helych.;, Morell. , ο΄ δὲὸὼ 971. ido ὧν ἦν ἢ. ἀδὲν τέτων a. . : . 8973. καϑορμέζεν, proprie ftationem fubire, in portum. ap- pellere , h. l. in malam partem de eo dicitur, qui fuapte cul-

. .pa malam fortunam fubiit; translatione a navibus petita,

quae brevibus vadis deprehenfae haerent, ν. 974. Íq. rijs ἐγώ) Certo fcito me nunguam , Jt optio

' detur, infortunia mea tuis fervitiis permutaturum, effe.

S0 v.976. τῇδε λατρεύειν πέτρᾳ ) Graviter et ad confilium apte extulit quod fimplici fermone fic elocutus fuiffet , malo kuic petrae affixus vivere.

v. 979. xMlx», delectari.

. v. 980. [q.. 20499 ; λέγω] Quod fabamarae Mercurii quaeltioni fic refpondet, ut fe his fortunis: delectari neget, id ipfum magnitudinem ejus animi in olariore luce ponit. Etenim fi non fenliffet moleftias, facilior ei fuiffet. ferocia. Nunc cum fe acerbiffimo malorum fenfu angi haud diffitea- tur, nec tamen ideo i inimicis fe fabmittat, [ed iis illudere

-

et

-

» aident" dia mdi acm A, 7

—-

*

m 7

PROMETREVM. VINCTVM.,- χρὰ

"ta

*t fala preeari pergat, magnus ad fortitudinis exiftimatio- n

nem cumulus accedit. ^/- Y. 98 2. --- evíQopiis ἐπαιτιᾷ ] »Ne quis fcriptum, fafpi-- cetur συμφορῶν fenfum effe moneo: Num et me his. calamitati- bus auctorem adfcribis? vel, ut vertit intérpres, incufas ob ca | lamitates? s Abrefqh.: Heathius eandem lectionem tuetur,

' jta ut dativum caufae evi Qopais e[Te- exiltimet, nec ab. inerid

rectum, fed abfolute: pofitum, ficut Agam. v. 139. οἴκῳ. yde

ἐπίφϑονορ " ! APTIUS. yr. wTévowi κυσὶ πατρὸρ, ultima. verba abfolute. pote Bignificant propté* alatos Jovis canes. -

"UO $. 983. 984 án bites) Uno verbo , eunctos deos odi, gui benefi i ciis affecti me injuria cffligunt. Quia Prometheus pràecipuws auctor fuerat, ut Jupiter imperium Sbtineret, ceterorum quoque deorum munera, a Jose diftributa, fibi tanquam eorum benefactori;vindicat. cf. v 459. fq.,

|

v. 988. euo] Sapienter tragicus femel hic ingemis - Ícentem Prometheum oftendit , ut magnitudinem dolorum animadvertat fpectator, qui ei, quamvis. invito, tandem

gemitum exprefferint; id quod hanc vim habet, ut animi

robur, et generofum pectus, quod tantis malis ille opponat, eo magis admiretur. |

Y. 989. «AA ἐκδιϑάσκαι mo d γηράσκων xiu] Plura in hanc fententiam veterum dicta collegit doctiff. Valekenser

ad Hippol. p: 210. 211.

V. 990. xa μιὴν σύ y ἔσω. φῳίρογεῖν isérracs] Hujus dicte- rii occafiotiem Mercurius e Promethei verbis proxime .prae- . cedentibus capit. Gleichwol haft ἀκ noch Acht gelernt weifa '

u feyn-

σε 99L. Mereurii dioterio opponit aliud, quod illum: mordeat, q..d. Haud errafti, Mercuri, ^me nendum fapere didigiffe; fi enim faperem, tecum fane, utpote fervo, uéréa : genu commutarem. ' Super! bum hocce dictum mordaci brevi. - tate elatum. - /

v. 992. ἐρεῖν σανήρ. 1 "Nihil videris eorum dicturus ; quae f cire vuit peter. »

. οί... | . (L) " | -;^ NN 993.

] 3

Li

,

»,

/ dés IN AESCBYLI-

Qu Ye0993« καὶ doit χε b. v. aliter ponityp, ag paulo ante vy. 990. Ibi enim fignificabat atqui , attamen , et exceptioyean, effirmationi generatim. promuntietae,oppopebat. HL. l.vero ! ineft concelfio ejuss, quod : ab altero dictum erat, addia. Op- pofiti, ratione ironica, Iq. d. Nan errafté ,/ me Joyi nihil eoru e [cire velit dicturum ; ; quamvis ei propter beneficia , quibus me affecit , gratificari deberem. | Brevitatem dicti latisus jfer- mo lie imnitegzur: Pro meritis fcilicet ei depinctus hanc gratias ' wetulerin. v. 994. bagrigeta hr ini. κάμη ma probris le. «ες tanquafn puerum. δῆϑεν h. 1. fententiam. affirmat, [δὰ jta, ut caufam affrmationis in praeteritis latentem imu] refpiciat. Germ. Ich fehe wol, du ᾿μάεψε mich wie ein keines. Kind. vw. 999. δσμὰ λομαντήρια; vincula corpus, adfligentia , quod fupra audaciori tropo exprefferat Chorus ἀλεμιαντοδέτας λύρα. ^v. 148. 3 ' Y. 1000 1002. πρὸς TaUra —— ταρασσέτω Quocirca. jacia- tur ardens flamma, h. e. fulmen Jupiterque alba nive terre- ftrique tonitru omnia mifceat et confundat. πρὸς ταῦτα male Garbitus verterat: contra haec. Nec melius Stanl. praeter haec. .Recte vero Valckenaer ad Eurip. Phoenilf. v. 1040. jh talibus proinde f. quapropter vertendum effe vidit. ' Imita- tus ef b. 1. Euripldes in fragmento Sylei: Ilpós ταῦτ᾽ iro μὲν πῦρ, ἤτω δὲ φάσγανα Ylumgu* κάταιϑε σάρκας, ἐμυβ)λήσθητί ua πν λων κελαινὲν αἷριοι" αρόσϑε γὰρ κάτω εἶσιν ἄστρα, γῆ δ᾽ diio εἰς αὐϑέρα Ip» ἐξ ἐμ σοι Jus! ἐκαντῆσαι λόγον. . Nivem pulcro: epitheto dicit λευκόσφερον et colorem: et levi- tatem. fignante. Similis compofitio eft ἐπ᾿ μελωρβαϑὴς et aliis. Βροντήμιατοι. χϑόνια de vero tonitru, fed terram concu- tiente, non de internis terrae motibus intelligendem, ef v. 1055- 1089. Gt 1 Y. 1004. ὅροι νὺκ Qulerai] Kide le quoefo an tibi haec pro- futura fint , fcil. verba afpera et ferocia. Ut n v. 1007.

X ; ' A l| ' » ' ᾿

PROMETHEVM VINCTVM. zr6g

- Y. 1007. τῦλμοσον Qnis] ut epud Hotatium, ἢν.

pere aude. «jMipus, tu, qui vaniffimis minis et Jeperbiboquam. tia inutili delectaris. cf. v. τοὺς. 1019.

v. 1009. ὀχλεῖς dry ma, mp. ὕπωε, “αρηγορὼν ] Fruftra. me fluctus inftar obloquende et monendo follicites. .Morellus, quafi κύρια nominativus effet, v Yertit : Tu mihi velut fluctus , moleftus es perfuadendo. Quae fane pulcherrima efTet allego-

ria, fi fic fere fcripfiffet Aefchylus, tu me ficut fluctus petram —.

fruftra laceffis. Ut autem nunc verba leguntur, in quibus aliquid muteri nihil neceffe eft, manca effet comparatio, quod in Aefchylrtm non cadit, fi xia nominátivum elfe fin- geremus. Itaque κῦμα 5. 1. eft áccufativus ; , unde hic fenfus verborum exfiftit: Tu mihi fruftra moleftus es monitis tuis, aeque vanis ac fi fluctibus obloquereris. Hoc- dictionis genus,

praeclare illuftravit, Valckenaerius, ad Hippol. Eurip.

v. 305. comparatis Senec. Hippol. 580. Fari. Med. v. 28. Androm. 557.

v. ΙΟΣΟ. Íqq. εἰφελϑέσω . e] Ne tili in mentem ve niat, me nunc Jovis fententiam" exhofrentemr muliebriter sne gefturum.: , et odiofiffimum ilum feminarum riéu fupinis manibus f'uppliciter oraturum effe ;: ut me bincülis his exfolnat; ab ee plurimum abfum. "γνώμην fententiam fcil. quafi judicis dam

nátoriam; [. confilium de Prometheo acerbius puniendo, .

ἑπτιάσματα. χερῶν, notiffimus fapplicum ritus, mulierum prae fertim , fapinas ad coelum feu ad genua potentioris five ho- ftis five patroni manus tendentium.

V. τοῖς. fqq. λέγων uixy] Video me nimis multa et^

vang locutum. Tu enim precibus meis nec mitigaris nec molliris,

fed tamquam pullus equinus jugo nondum affuetus, ferocitate ex-,

fültas et fraena mordes. "Tíyyém, ut Valokenarii verbis utar n), proptie fignificat agua ndfperfa macerare et mollire; hinc facili flexu transfertur ad pectus ferum verbis five precibus mol

kendum. Coroparatio de pullo equino gravis et et leco. aptif-

) 2 4 fima

m)adHippl p.194. —— 5

1 -.

^.

τό c IN AESCHYLI ^ '

U

M 4 1 « - ᾿ 4 . . Y |

fima eft. Eadem occurrit in fragmento Euripidis apud Ga- len. de dogm. Hipp. et Plat. ὅγε... MEM JE) μὲν τόδ᾽ nup πρῶτον ἣν κακρμέῳ. 0. 7 | Καὶ μὴ μιωκρὰν δὴ διὰ πόνων ἐνανςόλαν ΝΞ Eixós σφαδάζειν ἣν ἄν, di νεῤζγα ' . ηῶλον χαλινὸν ἀρτέωε δεδὲγ βεένον. (COO Νῦν δ᾽ ἀριβλύε tip, καὶ κατηρτυκὼς κακῶν. ] ov. P019. dedp evQieuari] Verum ifta tua ferocia et

" vehementia, ἰδυὶ δὲ infirmo confilio nititur. Id per fequentia E zd v. .

clarius explicat. | MEME —. *«. 1020. [q. aiSadia. cim] Pertinacia enin nifi quis recte.fapiat fola per fe ne tantillum quidem valet. ἐδενὸς puer, ut populares noftri: iweniger als nichts. | H

^w. 1022. σκέψαι —) Vide autem, nifi ' monitis meis obtemperes , qualis te teinpeftas ét ingens mglorum fluctus , in- evitabilis ille quidem, obruturus fit. τρικυμέα tertius Buctus duo- bus minoribus major fuperveniens, ut Latini decimum aut decumanum fluctum dicunt. Metaphora hic ad rem accom-

'modata, quia poft atroces poenas Prometheum aliae multo

atrociores mdnebant. . ^n | . v. 1024. πρῶτα fucréen) Primum enim afperum hunc rupis receffum, tonitru. et fulmine pater disjiciet , et corpus tuum

in finu petrae deportatum abfcondet. ὀκρίδα φάραγγα, cf. ad

34e, B. l. tamen Q«exy£ pro univerfa rupe dici potelt..

χραΐίοι δ᾽ ὠγκαάλη σε βαστάσει non eft ut Stanl. vértit petrofus te ficus excipiet, led hoc fignificat Mercurius; Prometheum cum illo ipfo fcopulo, cui affixus erat, dejeetum iri , adeo ut haerens quafi in ejus amplexibus praecipitetur. '

4

v.1028. Maxgov os ] Poft longum autem temporis fpa-

tium, quod tibi fub terrae tenebris depreffo füperandum erit, denuo prodibis in lucem. Hic difertis verbis notatur altera

| E, Pro- . p) p. 283. ed. Bafil. quod Cicero Effet dolendi canfa,' ue injetto fic νετύε Ταῖς, Qu. ΠῚ. 28... 0, equulei .,Si mihi nunc triftis primum illu- Freno repente tactu exsgitantur E , xiffet .dies, | - n0voj Nec tam aerumnofo navigaviflem Sed jam 'fübactus miferiis ^ ob- | le» τς torpui,

^PROMETHEVM VINCTVM. τό

Promethei religatio, quam Aefchylus in trágoedia Προρηϑέωε Δυοριέκς in Cauca[o factam effe finxit, quae vincula cum. polteritate multo magis quam illa priora in Scythica: rupe ' celebrarentur , ocoafionem dederunt recentioribus Gramma- ticis, ut et hujus dramatis Promethei vincti fcenam perpe xam in Caucafo quaererent.

v. 1029. Διὸς ἐκϑοινήσετοιι 7ουϊέ autem volucer canis caedis avidus, rapax aquila lacerante morfu magnam vifcenum parten, quáR lacinlam a corpore divellet ; et invocatus ad te quotidianus conviva aceetiens atrum tibi jecur depafcet. . Crude- liffimi fupplieli ?mago mirum in modum. ad terrorem com- pefita. Quod hb. I; Aefchylus finxit quotidie aquilam ad Pro-

- metheum accelfuram effe, id aliter informavit i in Prormgetheo

λυοριόνῳ y ut ex: fraguiento verfionis Atti ii apud Ciceronem i mn; telligitur. E -

Jam tertio me quoque .funefto die

Trifti. advolatu, aduncis lacerans unguibus

Jovis' fatelles paftu. dilaniat fera. /

Tum jetore opimo fatta, et fatiata affatim |

'Clangorem fundit vaftum,-et fublime avolans ,.

Pinnata cauda. noftrum adulat fanguinem. '

Ctm "vero adefam ínflatu renovatum eft jecur, |,

Tum rurfus: tetros avida fe ad poftus refert. 7^ Non tamen ideo opus eft, lectioneni πανήρερος mutare, aut alteram ἀνήμερον praeferre. Quae enim feritatem aquilae defcribant, fat multa jam epitheta praecefferunt. Et fane magno [pectatorem terrore percellit imago aquilae tanquam quotidiani convivae: ad paftum accedentis. Si quis, quod tamen minime opus eft, hunc locum cum fragmento Prome- ' thei foluti conciliare velit, is πωνήμιεῤοε ;pro fere quotidianus, , tantum non quotidie advéniens, politum effe dicat. In αἴκλητος ^inagnam: vim habet 2ufózgs, q. d. non. [olum nou vocatus; -

᾿ fed multum abominatus.." Sic fupra dregmis mévon. v. 31. et

Φρερὰ &éaXor, V. 145. πελιινόβρωτον, atrum et adefum, quia pars jecinoris adefa atro tabo foedabatur.

. (L)5. s 1034.

LI

4

-

1

3 *9 ! Ν

τόδ᾽ s. XN. AESCHYLYO - ]

O70 $, 1034. τοιῖδε.--ὦῷ βίϑη.} Priusquam aliquis desrum vícd« -

pius laborum tuorum: exfiftat , et in obfcurum Orcum. atquo nd.

, temebricofam Tartari profunditatex dofcendere velit. h. 6. nul-

lus plane tibi erit finis aerumnarüm. Conditionem enim hberationis addit, quae nullo paeto erat exfpectanda. ' Simi- lis figura dictionis in illo Terentiano: Andr. L. 2, a9. F'er- . beribus caefum te in piftrimum4 Dae, dedám usgua ad necem, hac lege atque amine, ut, fi te (hda exemerimyego pro te molam,

y. 1038. πρὸ ταῦτα φόρημένοε 1 Proinde οἰοίίδενᾳ; ; nem enim URhnaS pyinas jacto, f ed f: erio quae virg gerficientur genuntie.

OY. io$r. fqà. epos τοῦτ᾽ ἐπ᾿ δρεοῖ ὦ» ϑιφικτωσε ] Pro-

dude, ip. ne torqueatur crifpifwlcans 9) igneum fulmen , netherqua 'tenitgwfaeverumque ventorum impetu concutiatun, terram. vero fuüditus, cum ipfis radicibus procella labefuctet, ffuctumgue maris ' infano vortice cum caeleftiurn aftrorum viis confundat ; denique in

atrum Tartarum afpero nere[fitatis turbine dejiciat; omnino ta-

men me necare uon poterit. evpós βόστρυχας de finuoRs Bammae:

voluminibus, eleganti metaphora ,. cujus ab ufu nofira magis quam Latinorum lingua ebhorret. Hi.enim et ignis: comam, et crinem auf funt dicere. αἰρϑηήκης πυρὸς Boerouxos elt ful-

/ men in omnem partem urens ac penetrans, et linuato flexu caducum ; der fchlüngelnde rings: um fich hen verderbende Blitz. exar , quia interdum etiam. de fpa[mis feu .conyulfionibus

animalium , v. c. equorum, ufurpatur , h. ]. inlignite trans]a- tum eít ad repentinos et vehementes ventorum ictus. Si φῦμα eorr legitur, accufativus eft xi«« ab antecedente phra& gyei puts. χραδαίνοι rectus, tumque τραχεῖ ῥοδίῳ ad venti turbi- nem pertinet. Concinnius gutem fuerit reponere »( di φόντον; ita enim nominatiyi fe boc ordine confequantur : ᾿βθστρυχὸς μὲν --α αὐϑὲὴρ δὲ SUM P κῦμα, δὲ et fen- fus aeque pjenus : ac .gravis, exeat: fuctus anten faevis vortigibus aeffuans pontum et atrerum via h. e: coelum

commifceat. Venti tamen et alias coelum et terram mi(cere

dicuntyr, ut apud. Virgil. Aen. ;I, 133. V3 799. (taque non repugno, fi quis vulgatae. mtgrpretarioni :inhaereat;

. | . tum 6) Sic vet. poeta sp. Cic. Topic. 6. 1€. ) |

Se

4 . - t ]

E , PROMETHETM-VÉRCTVM. ΕΝ

Yum.-autem pto 49) d malim sad vi, üt id τε MD dpesiüs ἄργγων ddder 3nelius cohaereamt, E (UU

. 4" 2 8 $38 8S 9

v. 1058. de 7 : dA continuata per. red s verbo- ᾿

rüti' ffrátturá ad Dp referendum. E vero κῦμα, à 19: minativus fit, nialim ὃς δὲ refcribete et fA ad Jovem tra- here, 8d quem etiàm v: 1051. pertinebi ἀιπτίόδω teil: παρὰ Qo f. διόϑενι ut v. 1097. Atgüe hoé ultima verba fuadeit πάντως Sumvicn , quae lane melius in Jovem quán 'in zentum dadunt. of. v.^toop. fqq. votare ol n

"T

"v. 1060. εὐρώγκην, στεῤῥαῖς doas. Seite. comparavit hunc

'fócum, cum Pjndarico doctilfimus fragmentorum ejus editor.

Sehtéidérus P) Is exftat apud Plutarch. Conf. ad Apollon. P. 104. ἅπερ οὔκ στ, φυγεῖν βροτὸν οὐδ' nidos τοπαρίσανν

ἀλλὰ. σωῤτάγε πιϑάδω, vidus “φανοῦ ᾿σφυρηλωφοιε᾽ rd yis ^

em d depos.,

Y. 1064. fq.- τί yde 3i δὲ τάδ᾽ ἀτυχεῖ, γί χαλῷ. ei] Quid e enim huic abeft a delirio i ? et quum tanto prematur infor- thhio, guid de infahia remittit? Sic enim. optime v. 1065. emendavit et explicavit acutiffimus Brunckius. εἰ pro ἐπεὶ

pofitum, ut Androm. 3687, éodem obfervante. Ceterám hene.

Brutickli fententiam confirmat ld, quod l'üprá Chorus dixerat: : σὺ μεὲν gars τ καὶ Mn ὀύαισιν i dais. EIE Ug

Me Li

Tv. 1069. fa. . gd " deljeuvo ne immanis tonitruum. "mu gius m mentes veftras attonitas reddat. : CM

ζ" 3

Deer (Ne "Tort. In. anto, perion)i Prometheo. jam parati Tere.

FDLe fuaviter poeta .anithutn fpectatoris recreat admir&bilis

Chori ian. eum fdei. ΩΣ qui nn& cum amido quidvis - ᾿ peuus,pati quam eum in fammo rerum. diéerimine deerere nalunt. , ^. . 4 κῃ.

* c

, SAM, s gir ἔπει} Aliud loquere.et - nihi uade, quod |

etiam. perfuadebis ;- παρ lag. quidem jarh ferendum nou eft, quod

, dígifti. . tugnasquy leor , hs..]. nibil alind: e , quam a fermotem. ferre. ZEE Doo, .

, (L) 4 4 v. dozé . p) P. 72. n. L1" | eO Q.- .. 7.20. Τὰ

-

-

168 ᾿. OGsENSGAESCHYLD 202 4

E 76. fqq. προδόναε" --- μδλλου] Prositores enim. odiffe didici, neque eft ullum aliud. vitium ,..a. quo magis abhorrgast. isron ny frequenter de fumma abominatione ponitur,

UN. 1080. μήτε weis ἄτης ϑηραϑεῖσα,ἢ Metaphoram 8. vena-

tione ductam v. 1085. fqq. pulcre perfequitur. v. 1084. fqq. εἰδυῦαι γὰρ ὑπ᾽ ἀνοίας.) Scientes enim nec

fubito impetu , nec vero. e& occultis infidüs vos ipfáe ftuttitia | veftra. inexplicabilibus calamitatts laqueis vos induetig... IDEM

V. 1088. In fublimi μὰς tempefietis. coortae de[criptio- copiam et varietatem lectores. obfervent; fimulque ad ^ judicium αὶ poetae attendant, qui ultiinam. tragoediae partem magnificentiff; me ornavit, et omnia ad fammam perturba- tionem in [pectatorum animis excitandam direxit.

,

v. 1088. .[q. καὶ μὴν» - σισειίλενται Atqui jam reapfe. non

fermone tantum terra concutitur. Praeteritum suaves per.

, petuitatem motus defignat ; conctffa eft et adhuc concutitur.

v. 1090. βρυχία, βροντῆς ] Rauchs fragor tonitruum. re- boat. ᾿βρύχιος de rauco Itridore aut Brepitu dicitur, qualis etiam eft maris fluctuum. ες

V. 1091. [q. Funes . £rgo] emicant ignea fulgurum : vor lumina. ἕλικες hic proprie notant idem .quod fopra. Ve ' τοχσ: translate πυρὸρ βόστῤυχον dixerat.

& d

v. 1092. Mid - assueti] Furbines autem pulverem

, glomerant. '

« v. 1693. cupri, ὠποδεικνύμενα ) venti omnes ruunt et quáf -

εις feditione facta adverfo. turbihe amnia'pérflat. Hic'idem te- tendum, quod prudenter ad Virgil. Aeneid. T. 85; monvit , "Heynius 4). Nimirum cogitenduri. He lubitis ventorum 'éón- verfonibus, ac procellarum ab omnibus plagis μον τὰ tium viciffitudine.

ow 1096. $wrirdpawtas δ' αἰϑὴρ wb]: Bueloy adào ad

volvuntur, ut cum nubibus quafi ebmmifceri videantur ; *t

coeli pontique gna, eademque fpeeies! ajpareat.: cf, v. 106.

Ex hoc loco maxime intelligitur, eum Prometheo locum,

et u ubi.

^ $ in Éxcurfu I1. p. 197. ! ] SURG PAN jq qq !

-

-

- Α . 4 . ^.

; FROMETHEVM. .VINCTVM.. . a9

nbi afigeretar; n porta defignatum effe, ex quo catiduim e Ípécula mare profpicere poffet. , |

Y. 1097. fq. odd" φωνερως Adeo vehemens a lone plaga ut me in tunorem conji at, enirsifefto in me diriritul Afnefcit , Prometheus , quam terribilis fint; quae Jupiter moliatar, nec tamen de ftetu mentis dejicitur.

y. 10994 Aptiíime metrem: Themillerm διεῖλε 'praefi- dem, tanquam judicem , Aetherez .xeró omnia cingentém, et Solis ormnia contuentis viam, ranquam teltem invocat (e juriayum. fibi a Jove üatarumi. CE τον ὅρος

V..1103., jvopés M wr Pene: edel Ἴη extremis adéo |

verbis Prometheus animi conftantiam et. mtgnitudinexn, fer- vat. Tàntum'abelt ut fupplex Jovi fiat, ut tulamitatem de- precetur, ut animum defpondear , .ut potius i in exirema χὸ- ciferatione impotenti$ tyranui :crudelit&tem iinjuiitiamQue accufet, omnesque nón folam faces dolorum 4 fed etiam to- nitruum. fragores,. fulmiria.coeli, terrae treroores , iras.ven-

- ^7

torum , 'fluetuum infaniss,:.quaí; 16. aree fortitudinis muni-,

tiffirna conftitutus, defpiciat atque contemnuat.. Haebjgituk

dicentem st cogitantem: fabito ;hiantes terrap; fauces. escis -

piunt, impavidumque disjecti» cul δίῆισας erat, eon

^ - . feriint ruinae. C. ust ll δον 1 κῶς ἦν κῃ γε LM . . »n 54 4 n PEL . (63 m 03 4 ' 1 * . X ^ PT .oX* - . 3 74 4 8 A *4 C, - às, “.- Det * Γ » . - - ᾿ " n 24 . uyucméitresli dete ; -- ͵ ^ aye. D: « . , LI e^ - . f * f » , 4 - " "c s -- M Y à LIE X ΤῊ f N ^ 01.4.4777 1 n 1 . ) . : n bf a LS à 447 7] - P t Lid D « e ᾿ M , ^m : 4 ? 4

4 . 7 ), 8. ^ (t i] à. 4. *

V

i

PROMETHEUM. YIRCTUM . AZ E EXGURSUS' I: |

4:5 PROMETHEL HISTORIA

.2}' * á

Poss fecundum. Hefiodum: Pape: et Clyrneres Ocea- niódis Rlius fuit). Γ Geneslogism ejus idem ita deducit:

' Coetus as "ferra m un | . BE *4* τ i - eT FEMNMMNDLOC LETS "Lo pda ias. 2 ! Dj .n e zz aH 5. oem UO 'henis., japetus? : iymene METRE «τ. eo ln US por mesa 6 f 22

ΠΝ - dias, Menzietius , Pepsrehed Epimeihtus.) ΝΕ ibi Japeto'patre; quem et.glii neminaat, [aepe a poetis Ja- petionides appellatur 5). "ἧς «aum. ceteris Titansisus in. Tar ἄδεια Jerto dejectus efe festur ὦ. τ. τ. o.

. Lycophron tecte d), Ttetzes vero in commentario ad ejus. Caffandram diferte, | matrem Promethei Afiam fuiffe teltantur €. Apollodorus quoque ) Atlantem, Prometheum, Epimétheum, Magostium-en, dnpewo-ar Aja Oceani filia na- tos effe! narrat.

Aefchylus vero. patre non nominato matrem Promethei Themidem facit. '

Uxor Promethei Hefione 5? dicitur, vel Axiothea P); filius Deucalion. líter vero in libro. de.colonia Aegyptio- rum [fidem ejus filiam fuilfe narravit !).

. FocC | »,Pro- .8) Theog. v. $10. : g) Aefchyl. Prom, v. Tzetzes ad b) Hefiod, Qpp. 44: Theog. $28. Lyc. 1283. | c) Homer. Il. VII. 479. h) Tzetzes 1l. 1, d) Caffandrae v. 1283. i) Clem. Alex. Strom. lib. L P.

€) ad v. 1283. f) Bibl, lib. I, 322. D. ed. Sylb. pd, lin. 35. ed. Copmein, » (7)

—— . -—A—— πων --- ——————

-

᾿ ,

.EXCYRSYS. ..- Ξ4

a Promellieuni, inser Deos secant "Catulua 2 m tem | Sophocles Oedip. Col. t5. ... eom e 200 Xops, μὲν oio nii 49 ἐστὶ de M ee. αὐ τος Saws Πυσερδῶν" ἐν 2. 9 κρρίρω. Mul Leg 204 oe

φ

᾿ Αἂξ

!

Τιτὰν ΠΙρομοϑεύε", τττιν δος, κι, τ

: ώ. n SEN, is

Ubi Scholiaftas σῇ eyp(ipos Seis e Vuleano perperam . ántert pretatur; quae vero fubdit éx Apollodoro 9), sagis ad tem noftram: Prometheum in Aqgiémia aolà 68. antera εἰ Vulcano, Stanl. τ... u^» , ' Caufas irarum Jgris. ἣν. Proshetheum Hefiodus: hano ia modum cohtexui; Quosempore Dii ,et: homines Meconae, quae poltea Sicyon-appellata, eft , ititenfa.diftepsabant., ;Proc metheus Jovem decepturus, bovem mactatum Bo divifit, Ἂς jn altere 'pante' 'Carnet εἰς vifeessis-vebtke: diosjno: tecta una eum adipe in pelle: reconderes ,;. i in- altega.. Neap havis multa per dolum arvina cpntaotepéaeret... Gemque Jupiteg. iniquam earnigm pártitienem -exiraretur ,:-qnigpe -quod. eg - portio, quae offibus conftobat;: multe; major, altera ,viderg- tur, liberam ei.Promet£hega. optionem dedis. , Jupitex.. et

dolum [ubeffe non, ignowabst; ibejorem .taien; portionem. '

&bi fumfit , .etque ut vidit οἵα wntum.efle, vshementer ig dignatus eft. . Ex 'illo igiuir-texbpere goli.illius memor , à; ctum ?) eiiguém haxliinibus . ab(/oondidit .et.(abtragit,.; Prop ' metheus- antem ποία ἰδ; ox ferula; fuvfipuit; hominibus; que divi. Jupiter veio, ut aliud: inalpmohgmimibus daret, Vulcanum juffit virginem formofam e terra et aqua creare, quam omnibus ornamedtis citet datam. * Qnid Pándo- - ^1

(iet col Ie

: εὐ δ d UU ky nupt. Pel eThc “τ Ὁ, "δὶ ἐμ ειώρχαίῳ n κατοὸὶ τὴν ..1} ν. 44. 44." —— φἰσοδὸν, τε "Προμηϑέως ἰσεὲ

' m) Verba Scholiaftee baec fonti eglise τὸν HpeusSin el "Asst δηροέων καὶ τὸν Κολωνὸν idsic uu ᾿Απαλλύδωριε γράφει τως" Xe» μξται δὲ καὲ ἐν ᾿Ακωδημείας τῇ ᾽Δο

Bé, χαϑώπορ Ἥφαιστον " καὶ

ies οὐσῷ - παλαιὸν Jpyum καὶ

suis ἐν τῷ τεμένει τῆς Si... eir

TQsP uu: viz Habere: seg.

τοῦ δὲ, dia na? Λυσιμαχίδηε, Φησὶν, $ βὲν ᾿πρμηϑγὼε wpirer καὶ pt. σβύν dos ἐν. δοξ ᾧὶ σκῆπτρον ἔχων, à. “ἩΦιωννδος, vdes: καὶ δεύνερος, κοιὰ e ear aao ποιγός ἔστιν πῶ. βάσα ἀπδτοτ κωῤβεένα!, - 8) Opp. v. 41. 47.

LU

ΝΗ - 1 LU

apa ἋΡ PROHETBEVM viNcrvM

M

. vae ei dore fuii) Mercurio, comite ad Epimetheinn mifit. 'Cui , quamquam praeceperat frater Pronietheus, ne 'qudndo munus a Jové actiperet, fed, quod forte oblatum. effet, fta- tim remitteret, tamen is moniti immemor recepit ad fe Pan- . doram, quae cum pyxiden illam fuam eperuiffet , orine ma- ' Horum pénüs per homines dilper(üt, fola fpe in vafculo re- ' Maanente.""Prométheum vero Jupiter, iratus quód feeum eonfilio- et: αδιπῖα: conteudifTe&, f rmiffimis compedibus vin- culisque. durifümis ad columnam alligavit; .eique δά» Jamv/9)-immilit, hepar ejus.comedentem, fic ut quantum imterdiu devoraffei- 'aquila', nocté reoréfceret. «Ab hac pete " Prometheumm Hereules liberavity eumque eum Jove i in gra- -Bam reduxit. ^" ray geh ^ Huié igitur fabulée veritatem aliquam hiftoricam fabeffe, . $am elim.dui crederént' non defuerunt: Herodopus. enim '"Prodidit P) Premetheum regem. . fuiffe "Seytharim, . quem, cuui fubditis. Victum praebere: non polfet, propterea qnod ÁAAer!r- Hàtius- ἄρτον: Ἰδυήάλγοικε, Scythae in vingula con. , fecerint. . -Hetculem vero , cum. in iftas- regiones veniffet, fluviam "Arfór in mare deduxilfe (unde occiía$ aquilae orta fit fabula) Prometheum((ue winctlis liberaffe. . " Similiter. "Agroetas in'decimo tertio Scythicorum libro narravit 9), . Rumnihe illo "Aer optimam et fertiliffimam Promethei ter- ram '&ffiictam fuiffe; iríde ortam elTe. fabulam: de hepate ejus ab aquila depafio ἐν bene enim, ficut iuga a madás dici. T . | 8) Nongiollos' exjysnem " imme 4). ibia, T 0 hil fnm fixiffe, colligitur ex his Petro- f) Diodorus Siculus autem fib. L fiii verficulis : p. 16. D. ed. Rhodom. narrat iítam , es valtur jeénr μνήμαις Ῥένεν- inundationem Nili, β "ἴεν ἔῃ. Aegy- ων νος 'pto,' cui tum Prometheus imperio un gem , tmo tue fF prsefuerit;; Nilutique inde nomen

" E bras , . Squilae accepilfe . prupteér.. celerita- - Nos vt, - dum apii ΜΝ poe tem irruptionis. Herculem deinde ; , 5M, c fluvium in. priftinos alvei fines coer- - e o$89ed eris da, livor m. » cniffe. Poftea ifta tem a Grae» .XMB,. *. eorum poetis ad fabulam de aquila

» telle. Eudocis ia bui Promethei jecur degaicunta detor-

P. 346. Mot gt . tm eie,

-

*

E BXCVRSVS. ELE.

terram | fruetuofari.. Cum deinde Hercules folfia aquam. dés affet, id narrátioni de caede aquilae et: Jiberatione Prome- thei per Herculem facta locum: dediffe." Verum enim vero

haec omnia xbagis hiftoricam fabulae antiquioris interpreta« E tionem ,- quam. veteris alicujus. memoriae veritaiem , recen.

tioris fabulae canfam prodere videntur. Equidem hiftoriv

-

cam perfonam fuiffe Prometheym vix crediderim. Sed:pri- ..

mas de Prometheo fabulas ceifiminifcendi origines ab obfer- vatione philofophorum repetendas effe'exiftimo, qui artium, inprimis ignis inventionem τῇ προμηϑείᾳ deberi docuiffent. Hanc deinde ejousSwm poete , quos profopopoeis unice de^ Jectári notum eft; in perfonam mutarunt, eique Promethei nomen indiderunt. Et quoniam epuun Dune L animi follertiae,' ' duplex vis eft, alterg ad artes inveniendas, altera ad frau», des excogitaridas , duplex etiam nata elt fabularum, feries; una quae Prometheo ignis, imo onmium fere artium inven* tiorem, altera, quae ej varias fraudes, quibus vel Jorem:

decipere aufus Dit, tribüeret. Eadem res effecit, ut alii Pro. ' metheum hominem elfe pefhiberent, alii deum οἱ immorta- ^.

lem elfe . Bingerent, Iamque parentibus fabularum rivis, alii commentum de Epimetheo,; alii de poenis Promethei vel merita in genus humanum, vel fraudes in Jovem fecü- tis, figmenta addiderunt; alii qui Herculis facinora. omni« bus niodis augere atque exornare vellent, eum ab hoc hetoé , liberatum effe tradiderunt. . Tum fecuti funt hiftorici , qui fabulas illas ad rerum geftarum veritatem revocare. cupe- rent. Poftremo recentiores philofophi novas inde pro con-' . filio. fuo allegotias variamque ad praecepta fua fabulam accommodandi materiam quaefiverunt. Quid? quod patres quidam ecclelialtici Prometheum cum Jefu Chrifto qompa- Tarunt. : Frandem Promethei i in carnium | ditributione commilfam : mulá fcriptores memorant, praefertim, qui Luciani exemplo, ridendi occafionem captànt. Aefchylus vero eam pro feve- sitate confilii plane. omifit. Aliquo tamen cum hac fabula.

nexu conjunctum elfe videtur id d quod Aefchylus igit i in fa- .

V | crif-

M i

n

"s

c

4a

/

rj AD PRONÉTHEVNMZVINCTVM

*

L

erificits -Premetheum reperiffe xcv ᾿νῶλα evysuXvnsA, five

ex hoc facrifieii: fitu ridiculum: ilud' commentum primum | órtum fit, five-Aefckylus aliique in ejus loown Boo fubiti: guerint, quod Prometheo inventori ritum in facrificiis offa et carnesadipe.contegendi tribuerent. Prior autem ratio verifimilior eR, praefertium comparetur cum Hygini nar-

- L

. €) Ῥόδε, dftron. lib. 2. 15. An- signi, puxin rum. , jmmortalium, facrificia edmini- firabant, foliti funt gotas hoflias im facrorum confumere. ffámma. Itaque cun) preprer. fumtus magnitudinem 'facrifcia | pasperibus | non « continge- vent , -Prometbeus. qui. propter. ex- cellentiam iugemii, miram, hommes finxife | exiffimatur ,— recufatione di- citar ab ffove imnpetraffé , wt partem hoffise im ignem prüjicerent, partem ' jn. fuae confimnerenr wfu. ltaque poft- ea .eogfuetudo firmavit, quod. cum , facile a deo , man us ab. homine avaro, impetra(let, ipfe Prometheus immo- dat tauros duos, quorum primum je- cínora cum im ara ρο[ε δε, reli- quam carnem ex wtrogme jawro ἐδ xuuws compofüoam , corio bubulo texit. Ofáa autem, quae circum fuerunt, veliqua, pelle contecta, ἱπ medio collecavit , et Sjevi fecit poteflatem, ΜῈ quam velet eorum [ameres per- sem. Jupiter axem, etfi mot. pro | divina fecit "cogitatione, "nec ut. de- wm. decebas, ommia qui debwis amte providere, (ed (quoniam credere ἐπ" flituimus hifloriis ) deceptus α Pro- metuo, mirumque putans effe tam- vast, delegit offa gro [ua dimidia parse. peque. poftea ἐπ [οἰεηπίδες

yatiphe, quam integram lectoris oculis fubjicimus €). . , . ' ᾿ ' u^ 7v .

£xm. uiima. ceremonia dee- ᾿

, fuetudine ,

. Bene: .et weligibffr fücrifeiir: carne. δοβέη» vh cnfuamte; veliquiar, quae ραν fuit deorum, eodem. igni comburuns, Sed ut ,ad propofitum. revertamur , Jupiter, cum facium refciffet , emimo permoto mortalibus eripuit ^ ignem, ne Promethei grofís plus. deoram poteflate valere» , .meve cormis ufus xtilis kominibur videretur, cum co- qui :wom poft. T Prometheus anten

confuetus imfidiari, [ua opera ere-

pirum. mortalibus ignem veflituere co- gitabat. liaque ceteris remotis ve- wis dd Jovis ignem, que diminuto et. in. ferhlatm conjecto, laetus, ur velare. nou currere videretur, feru- lam jactans, me [piritas interclufus vaporibus ' exflinguereb im ^ anguflia

lumen, ltague homines adhuc. ple- vumqwe, qui jaeWtiae fimt mumrii,

celerrime veniunt Praeterea. t0tum e certatione. [ndórum ( forte leg. ws- sm a certatione Indicrum) curfori- bus inflitaerunt. ex. Promethei con- ΝῈ currerem— lampadetn jactantes, Pro. quo Xupifer' facto, τιογ οἶδας parem - gratiam: referens, mulierem. (tadidit his, quam a Pu camo factam deorum voluntate omni munere donavit, Itaque Pandora efl appellata. Prometheum amtem im monte Sothiae , nomine Caucafó,

ferrea

—- lI. .- —HááÜ(— ——

!

Ty: UEXCVRSTS PE ἐν ΤΠ Δ 175

Betefoi&, quibus Págrhetheus- humanum j dgenái affecit vicia a, (oripsoribus defcribuntur, -Antiquiffima vero fabus 1a fui[Te videtur, quae. ignis inventionem Promezheo tribuit3

nam. et amfiquilfimi eara fcriptores memorant, et omnes.

fere emniám. feaulorum auctores in eo confentiunt; quám:

quani-Paufania telle Argivi Prometheum ignis ánventorent -

faife negabant,- "eumque leudgm Phoroneo potius aíferes

bant ἢ). .Praeter ignem enàg alias quam plurimas, ime - dmnes artes eum inveniffe, additamentum eft, uo Ae- . fchylus aliique, fuo ingenio et confilio obfecuti, rem amplifiz

exrunt. Plate, qui in Politico ignem quidem Prometheo; .

eeteras vero. artes a Vulcano,ejusque artis conforte, h. 'e; Minerva X), deducit, item tamen aliter haric fabulam Con:

"1". ferrea catena. vinxit;: quem alligatum ad triginta ποδία axmnerwm Aecfthy- lus tragoediazwm. fcriptor dixit, Praeterea. admifis ei aquilam , quae affidue moctu renafcentía: jecinora exeffet. Hanc. autem aquilam. non- nai (x^ Typhone et. Echidha natam,

ali ex Terras es Tartaro, complures:

& l/ulano factam; Polyseus antem Fuloni factam. mahibus. demonftrat,

animamque ei αὖ Jove traditam. di-

cunt. Sed ejus de folutione hanc memoriae proditam effe caufam. Cum Jupiter Thebidis | connubium pslchrüudine corporis inductus pe- geret , meque a timida virgine impe- sraret, meque ea re minus. efficere cogitaret , illo tempore" Parcae. ceci- eife ferumtar fata, quae perfici ma- sura φοϊμέξ' rerum; dixersnt enim,

qnicenque | Thesidis. fuifur maritus,

ejus finm -gemia fore Yasde clario-

rem, Quod Prometheus nom volsn--

fate ,9 fed meceffitudine vigilans, au- ditum ' Jovi nuntiavit. Qui veritus mg id, guod.ipfe: Sasurno paerbfe-.

' eiffet, ἐξ fimili caufa. pati regno pri- '

-

"E

x

| texit. vate? cogeret , deffoit. "Tietim vel-. Je decere uxorem, et Prómetheo pos; heneficio querisam retulit gratiam, eumque vinculir liberavit , : mequa quod illi ferat juratus. remift, va- cuum. omni. alligatione futurum. Sed memoriae Ckm/a ex wtraque' ve, lioc ef, lapide et ferro fibi dipitum: oin- ere ju. Qua confuetudine Momiz wef xf, quo fatisfacere Promerkeo viderentur, annulos lapide e$ ferre conciufos habere coeperumi. nulli etiam coronam habuiffe dixermnt,: πὶ victerem impune peccoffe dice-

)QU. *

Lampadum certaminis in hono- -

rem, Promethei ab sra ejus in aca- demis Athenis inftituti mentionem facit etiam Paufan. Attic. cap. 30. De annulo Promethei etiam Plioius lequitur, ΠΡ. 33: C. 4. et hib. 47." cip. I.

u) 1:8. 2. C8p. 19, P. 143. eda Kühn.

x) C. 16. ed. Fifcher. p. 136. et el. Ficin. Log. P. 17. *

| Non» eS

-

a6 AD PROMETHEVM VINCTVM texit "H» γάρ wort xphve:, » ὅτε ϑεοῖ uiv ἤσαν", Spes ài yia ἔπε

ἐποιδὰ δὲ καὶ τέτοις, χρόνοε ἦλϑεν εὐ μιαρ μένον γρέσιωε, ᾿φτυποῦ- ψιν αὐτὼ od γῆς ἔνδον, ἐκ γῆν Lg κερὰ nitur , παὶ γῶν ὅσω: sued καὶ γῆ. xupesvuree. ἐπειδὴ δ᾽ ἄγεν αὐτὰ wpós Que. ἔμωλλονι, weost- safer Πριριηεῖ xo) Ἐσιμηϑεῖξ κοσριῆσαί τε καὶ vnus θυνάριοιε ἑπιί. ὅτοις ἐς πρέπει. Προμηϑέα di^ παραιτεῖται Ἐσιμηϑεὺς αὐτὰς νεῖ. pus, Neparsos μου, ἔφη, ἐπίσκεψαι. Καὶ ἅτῳ welcus νέμει. .--- ὕλτα δὴ οὖν οὐ πῶχν voc σοφὸς ὧκ κα Ἐπιρηϑεὶε ἔλαϑιν αὐτὸν πατα- χαλώσως τὰς ϑυνώμεις εἰς à ἄλογα. Λοινὸν ἔτι οἰκόσμιηνον αὖ- d.d» τὸ τῶν ἰνθρώπων γένος καὶ ῥκόρει & τι χρήσαιτο. ᾿Ασοροῦντε é αὐτῷ ἔρχεται Προμηϑεὺς ἐπισηεψόρενοε τὴν νοργ᾽ παὲ ὁρᾷ p ἄλλα ζῶα iai πάντων ἔχοντα, ὸν δὲ ἄκϑρωσον γυρμινόν e ᾿ μὲ ἐνυπόδητον, καὶ ἀατρωτον. πρὶ ἄοπλον. "Hog δὲ καὶ καὶ él βεικρ βεέν»; ἡμέρα παρῆν, ἐν 1 ἔδεε καὶ ἐνθγωπον ἐξιόναι ἐκ γὰς εἷε δε. ᾿Απο- ^ei οὖν lxóptvos à Πρρμηϑεὺε , ἥντινα σωγηρίαν τῷ. ἀνθρώπῳ οὔρῥοε; οἰλόπτει Ἡρφαίστον καὶ ᾿Αϑηνᾶς τὴν ἔντεχνον σο(δίαν σὺν “πὑρὲ ( ἐμή- aper γὰρ ἣν ἄνευ πυρὸς αὐτὴν κτητήν ZU χρησίμην γενέσϑαιὙ xa? οὕτω δὴ δϑωρεῦταὶ ἀνθρώπῳ, To» dy οὖν περὶ τὸν Bl σοφίαν equ eor suvry ἔσχε" τὴν δὲ πολιτικὴν οὐκ εἶχεν. "Hr yup wups τῷ A. φῷ δὲ Προριηϑεῖ e wb ovp εἰκρόπολιν χὴν τὸ Aus plas οὐπέτι inxsgu. siot) Dai (neis δὲ καὶ ed Διὸς φυλακἀὶ ufui ἦσαν) ais δὲ 4ὺ τῇς ᾿Αϑηνᾶς καὶ Ἡφαίστου offen sao LI κοινὸν, ἐν ἐφιλοτεχοεί- την, λαϑὼν εὐἰσέρχεναι" xaé κλέψας τήν. τὸ ἔμπυρον el τὴν τὸ Ἥφαίστου, καὶ τὴν ἀλλὴν τὴν τῆε ᾿Αϑηνᾶς, δίδωσιν ἀνθρώπῳ' καὶ ἕκ τούτου εὐσορία cy 3 paio Bv γίγνεται" Προμηϑέα à "Essan2én ὕστερον (ἧπερ λέγεται) κλοπῆς δίκῃ μονῆλϑεν. Hanc fabulam de artibus a Promekheo inventis fecuta elt illa Y), D qua eum fictilium fimulacrorum inventorem effe fiarrabant. Cujus artificii; Lactantius, deteftabilis, inquit, et inepti auctor fuit Prornetheus patruo Jovis Japeto natus. Nam cum primum, Jupiter fummo potius imperio tanquam deum fe conftituere vellet, ac templa condere ,.e( quaereret aliquem ,. qui humanam figuram. poffet exprimere, tunc Prometheus extitit , qui homints effigiem de pingui luto figuraret, ita verit militer, ut novitas ac c fübtilitas.

artis LP Fjus euam confilia Deucalionis sresm fübreüctum effe auctor ei Apollodor. lib. L p. 19. ^.— DEN ἫΝ - * ' E ,

v 3 0:

ἀν... .ππΦΠοᾶΨ'Ιο. - - απ !

. Juvenal. XIV. 3$. Phaedr. fab. IV. 4. V. 43. Lu

Walk “0.0 no | z

Lc ε .

YT

Ι

artis miraculo effet. Denique illumvet fui temporis hominés et^ - poftea Poetae tanquam Kictorem veri ac vivi ho mings prodiderunt, :

. et nos quoties fabrefacta Jigna laudamus visere illa. et" fpirare., :

dicirur. "Recte autem obfervat Lactantius, fabuhn,- quae Proinetheufn creatorem generis humani facit, ex lila, (uae eum fictilium fimulacrorum auctorem puneupabat, flusiífe. Secundum Ovidium enim 2) : :-- D4 0.03 Natus homo eft, Jive hunedlivino femine fecit. Sues | lile opifex rerum, mundi melioris ὀρὲρο , s opos .' Sive recens tellus, feductague. nupsk ab altb L : etes | Aethere, cognati retinebat fémina coéliz «^ «c 0 s, - Quam fatus Iapeto , miftum fliviulibus. undis, ^) 07 |^ Finait in effigiem moderantum: cuneta deorums & o 1m Nec defuerunt, qui modum creationis curiofius. defcribe- vent. Etenim Horatio tefte *) Rrebimur. Prometheus SS 0.00

addere principi: CI Limo, coactus particulam unique ^ - "0 RS aT Defectam et infani leonis ^" - . - o6. i d

Vim . ftomacho appofuiffe noftro. 0, :

Inter officia Promethei erga Jovemr praeter eonfila e eli: in bello adverfus Titanas data ; et vaticinium de periculo ex:t . Thetidis nuptiis, memoratur etiam hoc, quod Jovis capto Pallade gravidum , fecuri pereufferit ," ut ila exflire pollet, . quod alii Vulcano tribuebant P) ^ . « en ME:

Jrarum Jovis in Prometheum caufae fuerunt , fraus . Promethei in carnium partitione , nimia in homines bene- volentia, ignis furtum *). . os og BEEN

poena. ejus, praeter Aefchylum, qui primum eum; ' in Scythieo deferto affixum, deinde fub terram dejectaum,

z) Metam. 1,78. fqq... flrum .Hefiod. ll. fupra cc, Apollor - 4) Carm. 1, 16, 13. ubi conf. dor, lib. 1. p. 19. Hygio, 1. c. et ες &cron., Alludunt ad -hanc fabulam . fab. 144. ji ad Virgil, Eclog. ian, in Prometh. qui et, Claudian. Conful. Honor. 232. hominum creationem inter ejus cri- b) Apolloder. lib. I. p; 9. mina 'reoeníentem inducit Mercu- c) CÉ. praeter Aefchyltim no- rium. 0l

4

v

) 4,

Cox

(rp AD PRONETHRVM VINCTVM

7 po sera à in Jucem pioraetum. atque ad. Caucáfum allige- . tum. fuiffe fcripfit, reliqui omnee eum 18, Caucafo vinetum

| perbibet. ID ἮΝ

m Qhfervandum wero, duos ab hiftoricis Caucafo$ me- morari, qnernm altef. Golehicus δι, alter Indicus, et utri-

qua fabfilam hano de Prometheo affignari.. At quod de In«-

dico narratur, omnino commentum ef, ab alfentatoribus Alexandri certiffime canfetum,, Nam Macedones montem

eum, quem Alexander cum exercitu, faperavit, Caucafum |

nominarunt $ "ἅπερ οἱ ἄχιχιήριος xoyro Δεέροι ΤἩΙσροπιίρμσόν 79 xeu. Ἤμω- Ji» , καὶ "Ipsar , καὶ ἄλλῳ, ὀνορερίζυσι, Mason δὲ Καύκαφον, Strabo

'Hib. XV. Qui: Alexandrum inter Deos referre cupiebant,

omnia de Baocho et.Hexeule ad 'eum transferebant; quin-

. etiatà, Ipcum ipfum oftendehant, «quo Prometheus vinctus -

fit. Strab, lib. XV, Jdénree « » ἐν τοῖς Περοκαμρωσιίβαις ἱερὸν

sio ἐνεδείξαντο Προμηϑέωε Aeowwrigen, Arrian. lib. V. dvafas.

Φημίσαι ὅτι τῆτο ἄρα ἣν τῆ. Heseeaéns. τὲ ἄκερονὶ ἵνα ἐδίδετο" καὶ ἀετὸς, ὅτι ἐκεῖσε ἐφοίτα, δαισόμεενος τῶν σπλάγχνων τὰ Ἡρμηϑέως .

V xai δ Ἡρακλῆς ὅτι ἐκεῖσε pii eis , τὸν τε οἰετὸν ἀφέχτεινε καὶ TOY

Προ fid. xw δισριῶν ὠπέλυσε, Hoc itaque omnino rejiciendum,

utpote. 8. foedà et imperita allentatipne profectum, quod

optime: .Stralio. oblérvavit lib. XI. $ δόξα τῇ ὅραε καὶ τούνομια,

ab χιὸ πὴν Ἡρεμοϑέᾳ ποραδιρδήσϑαι δεδερρένον ἂν τοῖς ἰαχάσοις τῆς γῆ. ἐν τῷ Καυκάσῳ, χριριεϊσϑαί τι τῷ βασιλεῖ ὑπέλαβον sensa τῷ daro

μιετενέγκοανγϑε ais τὴν eed». » Stanl. Allegoricae fabulae Promethei interpretationes multae

.' fuere. Vid. Plotin. Ennead. 4. lib. HI..c. z4. Suidas in

Yipus3ws:. .Eudociae "Iss ih oap. de Prometheo, ^ ^ . Paufamias 5) apud Panopenfes in ipía via e crudo la-

terculo fignum vidit elapide Pentelico, quidam Aefculapi-

am, aMi:Prometheuni effe dicebant. Ejus réi tefimoria fe habére putabant, quod ad praeruptas torrentis ripas faxa ᾿ jacebánt ea'magnitudine, ut fingula plauftrum onerare pof- . ME u fent.

' d) inter. quos, praeter eos quos jam laudavimus, Apollonius Rhod. At»

. gonaut. lib. 1L v. 1347. fqq. Veler. Elacc, A? gon, V. 155. ^n 4) lib. X. cap. 4, P $06. «d. Kohn.

i ᾿ N^ 1 u -

. -- LI

-

4

bs | EXCVRSVS Los. agg.

^ 8x p d Ν᾽,

* "7 torrentium cernitur. Odorem etiam humani prope cor»

ferit. οἷα illis non terreni ; fed qualis in fabulo riYorum |

: | . poris'incolarum opinione referebant; reliquias eas elTe *je c

bant luti illius, e quo genus humanum Prometheus Binxerit. - | ^ "Tabula, in qua. Prometheus vinctus cum Hercule mox | eum liberaturo pictus'erat, luculenter defcribitur apud Achil.

lem Tatium f). Vernm haec hactenus. Longius enim jam

| , fortafle, quam tempus aut etus polbulabat, excurrimug,

᾿ ^| EXCURSUS II,

4d v. 425. fat. De. dtlante. Y. 415 -435. ubi de Atlante cóelum [ultinente loquitur

Chorus, ita. vertit Stanlejus: Alium quidem folum dedrum an- tea in laboribus, domitum adamantinis córruptelis, Titanem vidi

-

Atiantem , qui f emper. f'4pereminens robur , firinum, et coeleftem |

polum humeris ingemifcens fuftinet ν mugit vero marinus fluctus collifus, fufpirat fundus, et ater orci fece[fus fremit fubtur terraa Jontesque fluviorum. limpidorum deplorant dolorem miferabilem, Hoc loco difficultas oritur ex his qui [eguuntur vericulis ἊΝ "Aro ὃς αἰὲν ὑπείροχον υϑένοε. ες ' Kpasauov οὐράνιόν τῷ πόλον

MJ

Νώτοις ὑπκοστενώζε,. ) |

In ultimo quidem verfu faciliorem lectionem Robortellus

edidit ὑσυβαστάζε. Αἱ ὐκοσεενάξε, quod Aldus et Turnebus

' ediderunt, et Stanlejus in notis prebavit, et nuper e codd.

| Regg. Brunckius zeltituit, non folum quia exzquifitius -ac dif- ficilius elt, lectioni ὑκοβαστώζ, quam e glolTa ortam: e[fe

ipfa ejus facilitas prodit, anteferri debet; [ed etiam , quod

imago Atlantis [ub onere ingemifcentis optime convenit "fe- quentibus, ubi mare et orcus et Humina cum Agamnte ge- Anerg et. fufpiràre. dicuntur. Quamquam vero lectionem,

νος Φποστενάῤι genuinam elle, dubitari non poteft, tamen id ver- bum difficilem babet:cum reliquis quae antecedunt jpnctu- ram. Si enim Aelshylus dixiffet νώτοις wóv οὐρείνισν πόλον d ὑπο.

΄ ἘΝ (M) a "E eret

ἢ) de Cliroph. et Leucipp. amótr. lib, li. c. 8, a

- Ld

t ,

[4

Tp,

" . ι ἐς QN, Md 04 .

ago AD PROMETHEVM VINCTVM .

σνενάζιν pro puros εἰνέχονεω quid hac ellipfi dufiuá-

Éngi aut cogitari poffet? aut. fi »stus cum deer vehic cbtiftru-

| xilIet, quid ineptius? Itaque. hoc: incommodum ut: fableve:

tur, primum hac ratione feri. polTe exiftimavirus , 'ut'pro

᾿προισικεὸν legatur participium weavausy , (vel, fi mavis, κρατύνων).

inter vocabula vero ᾿ῥώγοις et ἀκνοβαστίζ, excidiffe ftatuatur: ,aBud participium, .quod ferendi , fuftinendi , ant bajulandé notionem denoctet , ut Φέρων, ἐρυήδων ; ἐνῆχων, aut iiie, "Ver- . fibus autem ita conftitutis : Po

9s «ib ὑπϑίροχεν σϑέγος ᾿ Κραταιῶν, οὐράνιόν yt πύλον

Νώτοι ἐρεί | Qigur

TS .

bie fenfus exit, Don magis facilis et expeditus , quam exqui- ftus et poéticus: Atlantem vidi qui identidem praepotens

robur, eximias corporis vires, firmans h. e. intendens, coeli-

᾿ς que polum dorfo 'fuftinens fubtus ingemifcit ; vel, ut idem ver-

saculo fermone reddamus: Ich fah den Atlas, der feine überfchwengliche Stárke immer von neuem anftrengend, und 'den Himmel auf feinem Hücken tragend, unter feiner Lat erfeufzet. Sic ὑπείροχον σϑένες non de coeli mole, fed de.viribus Atlan-

1is aptifIime ponitur , utpote quae tahtó oneri ferendo. non

pares tantum , fed etiam fuperiores effe debebant. Ingentes. ' autem corporis vires in Atlante alii quoque poetae celebrant, v, c. Ovidius, cuiille hominum cunctos ingenti corpore prae- ' ftans dicitur 8). Quis enim par effet Atlanti viribus b)? Si igi- tur fcripfit Aefchylus, wiiv ὑπείροχον σϑένος κραταιῶν, oltende- $e nobis voluit Atlantem fub tanto" onere, ne ei fuccumbe- ret ,, identidem totis viribus connitentem, eumque cum in- .. genti coeli mole quafi luctantem finxit. Quae quidem ima- . £o Pindaro obveríata eft !), ubi de Demophilo dicitur, κεῖ: γος "ArAue οὐρανῷ προσπολκέεις "eamque leétionem f[apienter - Heynius adverfus Pauwii ineptam: corrigendi libidiriém de- fendit. Talem vero et hoc loco: Atlantem defcribi utile ] / 0, ' ! ' cerat,' 4) Metam. IV. 630, h) ibid. IV. 653. i) Pyth. IV» 515. DEM S004

v . ,5- 1

«C ᾿ A

E /EXCVRSVS mc v rero erat, et ad miferationem excitandam appofifam. Keeradi» σϑέ. : γος, firmare robur , quin idem fignificare poffit, ac intendere vires , totis viribus conniti , mihi quidem dubium fon οἷ. Ut - autem apud Homerum τῶν δὲ σϑένας ὄρνυται Aii K) idem et ac horum zqbur, perpetuo f. identidem augefcit, fic h. ἡ. Atlas z &ióy ὑπείροχον ctio κραταιῶν recte dicitur identidem feu ; per- petuo vires eximias intepdens,; ne moleíto coeli onere plane. 9pprimatur. Quod autem Ssenlejus lectionem γώγοις follici- '

"tavit, exiltimans Gy, quod etiam verfigne exprelfit, repo. nendum elfe, id qua caufa adductus, fecerit, non affequimur. Nimirum Ae[chylus: coll. v. 347.) humeris ac dorfo Atjan- tem coelum fuftinere imaginatus elt. .Cexte Ὡς variant poa- tae in geltu Atlantis defcribendo, ut alii capite, alii .hbume- ris, alii dorfo coelum .ab eo fulciri fradànt.. ἘΠ, Homerus ' quidem fimpliciter; nulla parte corporis nominata. δ. εὐ αν τε

"Exe δὲ τε κίονας αὐτὸ —— | EP . - Mangas αἱ γαῖάν τε καὶ οὐρανὸν duQis. ἔχεσι. ' :

Hefiodus capite et manibus Theog. SZ an JC ᾿ n ἴΑτλας ὃς οὐρωγὸν ἔχε κρατερῆς ὑπ᾽ ἀνάγκής 2001 "Vost , Veigaoey ἐν γαίης, πρόπαρ " ει . mn Ἐσπερίδων λιγυφώνων. US 00 ue om?

» Ἐρηὼρ, σφαλῇ τὰ suni dna pirum χέμονει ; ITE Eoripidi vero dicitur 1$): . ἮΝ "Aras χαλκέωσι γώτοιε οδρρινὸν 2a. AN παλαιὸν οἶκον ἔκερέβων, -

Sic etidm. ignotus auctor verficulorum, quos in. cod. Viteb.

Scholiaftes ad hunc Ae[chyli, quem- tractamus, lócum lau-- davit, quique, fed aliquot locis emendatiores, leguntur in ι

Jiudociae "Ion nüper a V. Cl. d' Anífe de Villoifon primum edita 5): ς Μῦϑος παλαιὸν’ / aie" Aer νώτοις Φέρει ΄ Τὸν οὐρωνὸν κάτωϑεν ἐκ γῆ ἀγέχν 57 E Σὺ γοῦν οἰκέων γνῶϑι 737. ἀλληγόρως. Ὅρος γὰρ" Asus Λιβύης ἐσχάτοις ᾿ : (M) 3 0 Ov k) Il. A. 826. | TD) lon. v. 1. 2. a ES Ὁ. Δ. 43. HE n) p. t6. 17.

δ᾽.

ι » 4

i SM yz

:82 7. AD PROMETREVM vINCTVM | |

τὴ δὲ virgini! a μερῶν auno. ED a ἦναι dox doe οὐρανοῦ φυνημεμεένῃν., ΝΞ Brio ew "EXAgon $ hv aoyln ἴλσλαντο νώφψοιν arn πόλον Φέρει. ᾿

Apollodorus humeris, Atlantis coelum imponit: "AsA«s δὲ ἔχοι

vU spei τὸν σὸρωνόν ὁ). Edem narrat Hyginus fab. 156. Vir- gHüio Atlas axem ftellis 'ardentibus aptum humero torquere P) wt aetherios órbes humero fultinere dicitur 4). Quod vero inter vocábulum νώτοις et ὑποστενάζιμ participium aliqucd ex- cidiffe fufpicati funius, quod fu/ciendi feu fuftinendi notionem

, Pvolverbt, id ejusmodi elt, ut, cum plura hujus fgerieris

Verba'fint, ecquod eorum fcripferit Aefchylus , absque codi-

uin fefimonio certo: defirire nequeamus. Quantuin exiis, quae módo excitavimus, fcriptorum locis patet, ufurpatae

funt in hac-re loctitiores σύρανὸν ἔχειν, εἰνδιζεψ, Qipur, ἐρείδειν, ἐκτρίβειν, ϑὲὶ ἐρείδων inferamus, verfus erit afynartétus ex dua-

, bus penthemimeribus Jámbicis ; idque participium adhibuit

nofter loco fimillimo v. 347- Fieri etiam potett ut lic fcripfe- rit Aefchylus : MEE ΝΞ '

Μώτοιαιν ὑποβαστίδων τινάζει,

. eodem metro, et verborum ftruetura, quae utriutque "lectio-

nis codicum ὑποστενάζε et cmo Buerdón origini explicandae optime. infervit. Nam qued Staniejus exiftimat , verbum

. βαστάζων non fignificare dorfo aliquid bajularo, fed, ulnis aere- re, id falfum eft, eumque vel unus Ariftotelis locus, jám a

Stephane im Thef. L. Gr. adductus, ubi dixit γέῤονταε ἐπὶ dun» Barricty , meliora:docere poterat. Hactenus de prima, quae nobis in mentem venit, h. ]. emendandi ratione. De altera nune breviter dicemus. Fortaíffe enim ita corri gendum: - - | | C" Asiuad or αἶαν, ὑπειρέχιων σϑένος -.

Κραναμὸν, οὐροίνεόν τὸ πόλον

Μώτοις ἐρείδων ὑποσγενάζε.

o) Bibl ib. ^. p) Aen. IV. sm ΝΕ, 797. M q) ibid. VII, 136.

v '( H ᾿ , ᾿ ] " IEXCVESVS HO^1 05 ^ as

Atlantem vidi ». qii, valído^rébore hFakftays firram et coelum . dorfo fuftinens. ingemifeit. "Utra vero harum einendationum

. praeferenda fit, alii videant. - Prioris vero fi ratione

"beas, ὀὐριίνεὸν πόλον lignificabit vel axém coeli, vel. Pal prs

- Átice, coeli verticem h. e. ipfum. coeluiri. " Pofteribr ifla cui

magis placeat, ἰς ἀἶιν οὐρανόν τὰ Xov! Biitipliéiter pra γῆν ei οὐρανὸν pofitum effe 'exilliimét líbebit. MIhi támen,; utramvis «

rationem fequamur , verifimilius elt etpsvn» ᾿'πόλον h. 1. coelum -

"iffum, non coeli axein denotare. Si énim" cómparé&tut Tocüs: fimillimus, Prorneti. *:347- ubi de Atlante dicebaturt " 7 RN Lo Feotéas εὐχαὶ m ΝΣ .

. L

V orxa xi0y. δὺράνοῦ Te'xo4 Xo 5, κα , $^. UC n :

"Ὥμοις ἐρείδων ἄχϑοέ i οὐκ᾿ εὐάγκαλον,, δ 00 7077 007 'elarum eft, ut opinor , Aefehylum i Ita fibi animo informáffe Atlàntem, ut mofiténi " cognoxtineri ,' "Atlantemt ΤΕ δὲν n Mauretahi& ; hurtetis? lftineret,' qao quidém monte cUWl fenquam columhtá"fülcifetu£. Sic edtis Atlas κίών ᾿οὐροϊνᾷ n gis | dicatür, ;quiá '£ovltttu el terPáiti^diltinet ; ;prohiberqué'ite coeli-n in terram uit elídenr fete metaphord 7 qua- Pin darüs Aetnam- fid οὐῤοινίάν nidmihavit: wy ^Ideires "Cotivenii- -

' 'entius eft h. ']. ovjdviov woXov de' apre cóelo ,' quarh "de "&oeli

'axe intefprdiai ;'aliter in eadem trágoedia? divéríam 'ejut- . dém rei imaginem fécutus effet poeta; et pririto quidem: loco "Atlanteni cóéli/'co lusifiám fuftinere ν᾽ &ltero autem: tobli hitem Porqüere dixilfét ; τ quide "quid&m rationes in exdem tragoBia, ; :

praefertim: paueis ;"retfitius interjettis, ale difcreparent. N "Accedit -quod pRautifik Atlante cóeli columnam h.e. -

montem Atlantem humeris'fuffinerite Aefchyli: aetate et filo ' dignior fit, μὰ qw .propius ad. fenfum 8t .epinionem acce- 'dat; altera vero retip de Atlante:axem' coeli torquente ,"ut | doctior ,, ita receritiór . eft, nec tam e: enfitili s rei οἱ fpédib, d.

Quan é ex "Afrónómorüm doctritia. flusit: St " , ^T "T , f) Pyth. I, 36. EV , tv Y. q. ET . : - N ΟΣ (M)4 EXCVR-

l p “Ὁ . τ Δι

Ι. x44 ΑΡ ΡΕΟΜΕΤΉΕΥΝ "VINCTUM

toa .

cis BEOCYRSVSOGLO

δ» died!

ud De gnis intentione Prometheo tributa 4), th Íajois ..

em jn ferula, a Prometheo farreptusa. effe , ante Aei

hl ja jam Éeliodus, auctor eft t):

T «Τὸ; idv, αἶϑι di «ais Ἰακότοιο.

οἷν uz | "Ey. ἀνθρώψοισι Bi sagá μιηγεόεγγοε . Ἐν, "abe. "ép?uas, U^ 0€ .

X autem) jgnem. antea quidem. jam. mortalibus notum, poft Jove iis fübtractum.et abfconditum, denique. a Prometheo iterum iis redditum elfe refert Bo quo ab ejus veltigis receffit Aefchylus; quippe qui ignis: primum homipibus tri- buti honorem Prometheo, diferte tribwit. Eandem fabulam .

Jarant apt, fequuntur d Npollodorus,. Lucianus, Hyginus,

. .DPiodorug Siculus ,. Attius, Horatius, multique alii. Ferula - «ἤν, χάφφηξ, frutigis.. enu, in , Apulia. e , Agypto crefcens; in Aegypto quidem olim. prascellere. ferebatur. 2). Ejus figu-

xam. delineata praebgnt Matthias de.Lobel.in hiftoria. Éir-

o pin Y) et Mattioli in epitome de plantis SN), quas. jam JJ Michaflis } . Ὃ. laudeyit-. 98 legie Aefchy], y. »ερϑηκοηλη-

iperor. ., Vayie autem, Pramethea ignis. inyegtio- ab antiquis Teriptoribus expljcatar,. Dipdorus, Siculus eum Agniariorum Xepertorem fuilfe, exiftimat. ., Plinius autem, cnm ignem e filice xnon!traviffet Pysodes- Ciligis filius Prometheum eun- dam.i jn ferula affervari docuilfe: tradit... Alii ut Theophra- ftus. x) ad philpfophiag doctrinam. traxerupt. | Argivos etiam totam, gnis inventionem Prometheo sbjndicaBi Phoroneo- que £ribuiffe, e Paufaenia comítat |. . .. 22.

^U) De ignis invedtiofe genera: ἃ) Plig. uu 4... n tim more:$ao ἢ, eo fnbrbrero et :/ v): p. 4adàn (3s eleganter difputavit IM. Michaelis, νψ Ρκ. 4420. « in Vermifchten Schriften 3, Stück x) vid. Eudocise dans. ep. τὰ p. 72. ' ] ) EAM Γρομηϑέωεν (c. t) Opp. et Dier. v. $2. ect Dt

4 sul EET | EXCVR-

$————--

fie refnggbas,. 04

-EXCVRSVS IV.. 4d v. 680 3.55. De: fs erroribus, τον

LY

M

praecipue elaborarunt Pauwius, Heathius, et anonymus, tragoediarum Aeíchyli i interpres Gallus Y), in appendice de . làs erroribus verfioni fubjecta 2 Sed nondum omnia. recte

; | expediverünt, ut. operae pretium facturus mihi videar, B

telam ab liis textam denuo retexam. 4 ' Àc primum quidem cum omnibus nobis convenit, fe-

' cundum Aefchyli opinionem Io patria urbe exfulem, pri-.

mum. ad , vicum Cenchreae et.colles Lernae imminentes 9) . pervenilfe , deinde pef, Molofforum regionem ad Dodonam Enix effe b), Haec enim ita claris .Verbis teftatur poe-. fà, ut ambiguitas. ineffe nonpolfa. . ^ '

. Cum vero his yerbis: E MEME ι; Ἐντεῦϑεν οἰστρήσασα τὴν παρκκτίὰν ᾿

ovas , EDndo ἥξας πρὸς μέγαν πόλπον Ῥέας ᾿

^to littus lejiffe et ad mágnum Rheae finum. '»perveniffe dici

Eur, in bac parte itineris definienda diffentiunt interpretés.

Pauwius enim putabat, Aefobylum. de trajectioné maris

ipii locutum elfe; ; ideoque fequentem verum Ag H παλιμαλάγκτοισι. Aun Cr dpi

. »

-. fet n3 *

ἐν 70 541p) γ᾽ ἰλιπλόγητοσε "—3 iine. tU Ἴα ᾳμ1ο. quantum video, Inachi liam in maré Ionium defi-

life ,, indeque. per. Siculum i in A'egaeumi: mare trana[fe putg-

.bat4. donec tandem alicubi appelleret,, ac terreftri itinere ad ,Prametrheum perveniret. Et huic quidem Pauwii commento ! , Heathius calcülum adjicere nullus" dubitavit," nif guod

ungm tantum [ibi ferupulurh reltare Jatetàr. Poft mare ni-.

Jnirgm Iogium. trajectum longifimum adbue loi terreftre

vd ^L. et 4 "e δ} (M) ) $.. ' o. of Iter, uw Tragtlier - Li Etpe, à Paris grographigper fur les Comer d' 10, | appel $e 2n p- 929. inq. . » J 4) v.- 681. fq.

x rarement Aiferiquer e b) v. 835. Íq.

" .DZEXCVRSVS ΙΝ; Oo 5 χϑε΄

In exponendis δὰ Aefchyli defcriptionem Τὰς erroribus |

-

. 2c . ' / X

da .AD PRQMETHEVM VINCTVM:

iter conficiendi: fuiffe; priusquam ay Projhétheum accede- | . potuiffets.et (i de maris trajectione ]ocutus effet poeta,

eum non autc s fed ἐχειράσθης feripturum Xuiffe. Enim ' vero tota haec Páuwii ratio facile cofivincitur. Quid euim ' eum movere poterat, ut érederet Aefchylum 'erranti: virgini non terreltre folum iter, fed etiam curfum rbaritimum tri-

buiffe, antequam ad Prometheum veniet? Scilicet nihil

'aliud hominem fefellit, quazn quod. alii fériptores máié To- nium ab [ἂς. trajectiono. nominatuin' éffe perhibeint, At enia vero nihil hoc ad Aefchylum pertinet. Ferendum ,euim non eft, diverfas diverforun poetarum - fabülas fntér fe commifceri, et. quae recéntiores forte adjecerint; aut

' mutaverint, ea vetuftioribus quoque poetis, quámvis 'invi-

"tis; obtrudi. Hóci igitur pofitum nobis fir inprintis, trajecti ab Inachi filia maris, ir his 'Aefchjli erbis nullum :pláne veltigiura effe. . Nihil aliud eni hgnrificatur, quar eam

terreftri curfu maris oràin τὴν &agaxrlas legiffe,' deinde ad .

finum Rheae perveniffe. "Neque vetó Apollódbfud ab. hac

locorum. notatione difcedit. Ys enim fnaéhídu; 'páfiquüm ;

'oeftro- a Junone cqneitata , elfet,. elt τὸν di ἐκείνης *Iósoy πόκον

B aa rra venilfe narrat. - Verbà εἷς "Σὸν κόχέῥον haud alitér

accipio, ac " Aelchyli, illa ' πρὸς "αὐγαὶ avo "Nai. ^ Neütra harum phrafium fi£nificat Io^iir ipfutn* marls finam fe de- jeciffe, fed tantum v. $QYE AD eum penetraffe. Verum hic .3rovà oritur quaeftio , , quinam fit ille" lirüs ," q&etn Aefchylus πόλπον Ῥέας nominet. Francógallus interpres intelligi voleit finum Ambracium (maintenant le golfé de Le?taJ ton: mdl-

.tum a Molofforum regione remotum. In quo "tamen affeh-

,tir' ei non poffam. Strabo eniin diferté^ Ambrattuin? ffir 'ab, Ionio diftinguit,- et hunc quidein fho tempore partem Adriatici maris fuiffe teftatur. , Aefchyli abtein aetate mare

' Adriaticum "univerfum lonii appeéllatiohe' jtifignituxi- φῇς

ftatuimus, quod labente tempore tandem in parte ejus hae- ferit. ideoque μέγαν m ms: "Péne. vel Aaniver Turo - mare jgni- um i. 4: nunc Adriaticum , vel tantum intimum ejus r

. [um circa Venetos. et Aquilejum Bigaificari crediderim.

. Ld . 4 M itt - . . Bie. 7M * ^... Qum s , Ld τ Ν M »

., - au --

v

' yenerit , Jonium appellatum: fuilfe - dieit. .:

t

- Cen itur hut fo: vénler non ipfum mare logreftà eft, - [ed potius πἰλιμιελώγκτοισι δρόμιοισι, rétrovago curfu, terrefefi ninárum, non maritimo, ut Páuwius et Gallus interpres

tts TEKCVRSVS. e 005 181

exiftimant, tandem ad: Prómetheum Ín/Scythiam pervenit, ,

, five quod Aefdhyfus eam, (quae Apollodori quoque ratio

, e&,) per Illyridem progreffam ; 'Haemum transfcendiffe ae.

Bofporo Thracio trajecto in Séythiam perveniffe [uppofae-- rit; five quod" eam feouhdum Títri lougitudinem pedem.

promoviffe finxerit," donec vel' ad Pontum Éuxinurh veni'

ret, vel litro alicubi trajecto fic tandem in Scythiae defer- tam regionem ad Prometbeum: evaderet. 'Cum.enird hanc átimeris partem Aefchylus alto-filentio prelferit, - mentefü

- ejus divinare velle . fupervacuutn, , et icerti aliquid definire

jufto audacius effet. - ^ 0s d

Quod autem Rheae finus, bye κόλπος ab Aefchylo dicitur, ih eo non magis argutandum eft, quam cum Ionii raris infulae a Virgilio Aen. YI: 211. Infulae lonio in magna

^

appellantur y ubi id omnino hc dici, ut mare magnum , ferra |

magna, recte Heynius admonuit. ' Cum autem ΩΝ haec adjicit o): MEME v. χρόνον τὸν μέλλοντω πόντιος 4492/06 (^ . IE . - σαφὼς ἐπίστωσ᾽ Ἰόνιος κεκλήσοτιι | | 41s Tis mopalas LT d qois πᾶσε figorois,, 2E profecto γῆς “πορείας non eft interpretandum tuae frajectianis, fed potius itineNs tti, aditus tui; illumque inum Aefchylus,

.non quod Io eum tranaverit, (quod &lii! feriptores- CB -

nifcuutur) fed quod eum adierit, f. usque ad euax.eurfau. pen.

- Jam. Apollodorus , To, prinsquarit'in. Seythiam véniffe,

Thracium Bófporum, ab fic hominatum, trajeciffe feri- :

"bit; fed ab hac narratione difeedit Aefchylas, hüllam" lal- - tem ejus merttionem injicit.

Rehqua vero ejus itinera fic perfequitur tragicus , ut eorum defcriptioneim vaticinanti Prometheo tribuat. Is i igi-

7 . | ἝΩΣ €) v. δ44. fq. . . ) |

.

9$ AD PROMETHEVM VINCTVM

tux primum Io. jubet ad orientem couwenfra.itionltag terras | petranirer n eom νὰν it . Sepp ub ἐνδ νδ᾽ "v" «p. ἀντολὰς κα τὰ . . φρίψασᾳ σαυτὴν, στοῖχ᾽ οἰνῳρότας yUMS. ; " Quia Io videbatur feptentrionem verfus itura, Prometheus, quem fupra d) ita ad rupem Scythicam alligatum fuiffe fum- fimus, ut facie verfus/Occidentem hibernum converíus effet, hene dicere porerat στερέψασα σαυτὴν, curn. eam , ne verfus. Se- | prentrionem: pergeret, fed ad Orientem fe converteret, .ad- monebat. | : ᾿ Itaque jam fic, pexgobar τος. ut.i a! (inillra. in n Scythas. Nomadas incideret , qui Hamaxobii ndribinabantur, a dextra ', &utem mare haberet. , Hanc Aefchyli fententiam. fuilfe cla- rum eft ex his qui fequuntur verficulis. εις ;, Σεύϑας δ᾽ ἀφίξῃ νομάξας -- οἷς μὴ SE εἰλλ᾽ ἴλίστόνοις πόδα ^ tt ᾿ χρίμητασα ῥα χίασιν ἐκπιρῆν xiva, | Ῥαχίαὶ εἷλίστονοι, littora montana maris allifu perfirepentia, n maris alicujus viciniam defignánt; ac , nifi Aefchylum plane quid dixerit ignoralfe ftatuerimus, neceífe eft eum [ub exclus . eDurróvus intellexiffe littora paludis Maeotidis, quae utique, fi Io verfus orientem pergeret, eia dextra fita erant, qui- busque li appropinquábat, éffugere licebat Scythas Noma- das, qui longius a palude Maeotide verfus Septentrionem, recedebant. ' HE s o0 7 ^ 7 "Tur vero Ioi ulterius proficifcenti * a finiftra occürre- bsn? bellitof; et ibhofpitales "Chalybes. Et hos quidem alios fuilfe neceffe eft, quam qui vulgo memorantur circa Ruvium Thermodontem. Nempe; jam alibi obfervavimus; Clialybum 'mdmüne complures. olim. gentes locorum intervallis diffitas nominatas fuiffe. Hi igitur intra Boryfthefiem et Tanain habitabant, in vicinia Scytharum Hajaxobiorum, ita ut | eos a finiftra Io praeteriret. - Jam Io ad fluvium quendam Hybriften olim appellatum perventura erat. In hoc enum vericulo,

͵

.

i "e

| ἥξεις OQspRRO

TE " EXCVRSVS ^c dg.

gius Sgpareis ποτα βὸν οὐ φευδώόνυμεον ; vocem ὑβριστὴν non appéllativam , ; led nomen proprium effe füpra ad h. v. docuimus. Nec Araxes, ut Scholiaftae, nec Aragus ; ut Gallis i intérpres opinatur, h. 1.᾽ intelligi poteft.

Uterque-érim.regiones meridiónali parte Caucafo fubje- ctas perlabitur. Aefchylum vero de feptentrionali Caucafr vicinia loqui perfpicuum eft. Reltat igitur,'ut poetam 'de |

Hybrifte quodam fluvio, live verum, five hctum nomen fuerit, famam accepiffe ftatuamus, qui ex ipfis Caucafi ju- gis verfus feptentrionem decürreret ; quem quidem Prome-

theus Inachi filiam prius tranfire vetat, priusquam ad ejus |

fortes in ipfo Caucafo efcendérit. Hic fi conjecturis indul.

gere quidquam prodeffet, opinari facile poffemus, Hybriften fortaffis eundem 'Huvhim effe, qui Tanais appelletur. Falfo enim olim, Strabone telte ^), a nonnullis creditum eft, 'l'a- nain per Caucafum labi verfus feptentrionem, inde ad Maeo- |

tidein. paludein reverti; "Verumtamen incertiora haec Tunt, quam ut ls immorari libeat.

Caucafum To fapergrelfa verfus meridiem defcendit ad

Amazonum fedes, : quas, antequam. ad Thermodóntem flu- vium demigrarent, in vicinia Caucal : meridionali habitaífe .ex bh. 1. intelligitur. cf: Strab. lib. XI. ὃ.

^

* Aperte autem Aefchylus a vero locorum fitu aberravit,

chm Amazonum campum Themifcyram ibi fitum effe pro- -

nunti avit 4

$ys

τραχεῖα πόντε Σαλμυδησία γνοίϑος,

ἐχϑρόξενος ναύτῃσε, μιηερυιὰ νεῶν. Etenim Themifcyra 1n Ponti Euxini meridionali, Salmydefí vero linus in océidentali littore erat. Salmydeffus tractus (alii "Αλριυῶισσὸς fcribunt) ab infulis Cyaneis usque ad An- driacam: pertinebat. Ad loci deferiptionem Aefchyleam proximé accedunt Scymni Chii 8) vericuli:

. uu το :^

: €) lib. à " 167. p.e. Cafaub.- E ι £) p. 503. 504. ed. Cafaub. 4) v. 713. Íqq. tom, 11, geogt. minor, ed. Hadíon, |

396 ; AD PROMETHEVM VINCTVM

- Riv" αὐγικλός qus "ANuvdyagés λεγόμεενθε QVE to f ^ ἘΦ᾽ ἑπτακόσια στώδια τεναγώδης ἀγν. ον Καὶ δυσπρόσορμιος ἀλιμιενός va ird PN ] | Παρατόταται ταῖς ναυσὶν ἐχϑρότατος τόπο; b), uU 'Ceterüm etfi in locorum politione falfusi eft poeta, Saliiy- . defü tamen defcriptio optime cum aliorum auctorum nota- tipne convenit. τραχεῖα enim dicitur Salmydefhi ora, quia, ut Strabo ait, erat a/yuxAór λιϑώδηε; deinde ix3géfnos vais pos, quia eodem et Xeríophonte auctoribus, infamis ,erat Thra- cum ea loca accolentium latrociniis; denique agrpeni νεῶν,ὦ noverca navium, ob crebra naufragia, quia erat finus impor- tuofus, et propter brevia dorfuofa (Scheeren Germani naátae appellant) navibus infeftus. Ita Xenophon 1. 1, ὥϑα τῶν eis τὸν Πόντον πλεχσῶν υχῶν πολλαὶ ἐκέλλασι oi ἐκπέστασι.. τένωγος yep ἔστιν ἐπιπολὺ τὴς ϑαλίσση. f | | Amazonum. fedibus relictis. Io, ab iis deducta εἴ per τ᾿ regionem Bosporanorum; deinde accelfit ad frézum Bospori Cimmerii. | ΝΕ ᾿ , ᾿Ισϑρριὸν δ᾽ do^ αὐτά: τενοκόροις λῥμνὴς πύλαις Ἐιμοβιόριον ἥξεις, ὃν ϑρασυσιλοίγχνως σὲ χρὴ . Δινοῦσαν αὐλῷν᾽ ἐκπερῶν μικιωτικόν. 000 | 2 ,Yhmus hic ab-Aefchylo memoratós, mili. omnia poetam mifcuiffe ac perturbaffe fingamus, is elfe nullo. modo poteft, .qui Cherfonefum Tauricam cum continenti jungebat, quem- . que propter fimilitudinem Strabo cum Corinthiaco 'compa- | vat; fed potius h. l. intelligenda eft, ut Melae verbis uta- vanur? obliqua illa regio et in latum modice patens, qüae in- ter Pontum Euxinum et paludem Maeoticam, excurrit; ubi olim erant urbes Hermonalfa, Cepoe, Phanagoria, et im ipfo ore Cimmerium, " Hanc igitur oram Io relinquens for- .ti animo jubetur tranare Bofporum, qui ab. ejus trarifitu fio ' dicendus effet , Cimmerium. Bolporo autem trajecto, (quem,

h) De Salmydeffo Xenoph. Euxin.- p. 136. ed. Blancard. et Exp. (γι, VIL $, 8. Anonymi Strab. lib, VII. P. 1$. C. ej.

3

peripl Pont. Euxin. p. 164. ed. Cafaub. —." Gronov. Arri&ni periph Pont. : 00

*

95 , 4 A ' .

.!

quia-per eum introitus erat in paludem Maeoticám , eins. : eas Mou mier, δὲ αὐλῶνα Mauwtiwoy Aelchylus.appellat) Xo: pervenit, in Cherfonefum. Tauricam ; quod:etfi Aekchylus di- , ferté nànindicat , ex ipfo contextu tamen colligitur ; et quo-

damanodo ab Apollodoro confirmatur, qui Io etiam in Ka.

auspídn γῆν. venie narrat. Kuuegis γῆ vero elt Cherfonefus 'abrica, in qua Cimmerios .quoque olim habitalfe no--

tum,eít. | Mc «

E Cherfonefo: Taurica , quoniam Prometheus: Ioi 'de- nuntist, eam relicta Europa i in continentém Afae venturauAÍ eile , Io trajecto ponto Buxino iti Thraciam, e Thracia vero per Bofporum Thracium ig Afiam venerit neceífe elt. Quod quamquam hoc loco difertis verbis non hgnicatur, certo

tamen e veríu 796; intelligitur. .Ibi enim rg», quod dici- «ἡ. tur ἡσείρῳν» ὅρον, nihil aliud effe poteft, quam Bofporus Thrace -

€ius, qui continentem Europaeam ab Afiasica fejungit. Heatbius longe aliam. et contrariam proríus viam 80

. . yationem ingréf[us et, cum verba illa v. 731. [qq. 9 τρω-

29i Πέντε ESaAuvdiqín γνοῖϑον non. δὰ proxime praecedentia ei Θιμίσκυρών ποτε πατοικιᾶίσιν d pipi: Θερμώῤονϑ᾽, led potius: ad

verbum ἔμ v. »30. trahenda eífe exiltimat. Verum. hoc: fieri nullo modo poteft. . Si enim To fuperato Caucafó ad . SálmydeíIum in : Thracia profecta, effet, (ubi Amazonibus. poetam noftrum ilo .tempore fedem defignaffe Heathins:

opinatur) ialio- itinere nifi Ponto Euxino trajecto in "Thra-

ciam pervenire non patuiffet. Jam de hac trajectione polea .

demum loquitur; ut alia hujus explirationis incommoda ἐδ: . Cemmu δ.

Α verfa »97. epis ἀἰγφολεὶε φλογῶκαν diuersas

noftra quidem opiniene non umm, fed complures verliculos. excidiffe, [upra jam profeffi fnmni; quibus Aefchylus erro- - reà [5 per Afjam perfecütus fi, Nam Apollodorus quoque:

Inachi. filiam ; poftquam, Scytbiam. et Cimmeriam: terrani

peragraverit, per continentes multum erraffe, multaque; ^

. Edrópae εἰ Aliae. maria, amequam. in Aegjptum venerit,

--

n OEXÉVRSVS I^ 000 ἀραὶ

- . . tra- * - . τ ^ ^

RECEN GENE M ENDE T WATER

^

2 ho or xac D mm

-

ν᾽

19a | AD;PROMETHEVM XANCTVM.

trüna(fe, foribit, Incredibile igitor eft, Aelchyluim Iás trans- - Atuüm in Afiam. fubito cum Africanis itineribus éonjunxiffe. . Atque cum ipía conftructionis ratio lacunam poft v. y97.. fatis pxodat, facile conjicitur decein aut plures verliculos : . jntercidiffe. .Fortaffe Aeíchylue vagam Inachida usque in | Indiam excurrilfe docuerat ,. indeque regreffam per Arabiam ' felicem tandem fuperato finu Arabieo in Aethiopiam per-' duxerat. Quicquid fit, "hoc faltem certum eít, verba Mla . epos Γοργόνειᾳ "πὰ Κισϑένης etc. jam ad Africam pertihere, omniaque quae fequantur 1: mon- fra et miracula, quibus ut lo in majorem terrorem atque - admirationem raperetur, ufus eft, a poeta in Africa poni. ' Gorgones in extrema Africa circa Atlantem babitaffe Ser-. . vius prodidit ad Virgil. Áen. VL 289. In Africa quoque ' ponit Diodorus Siculus lib:IIE.i). Cf.etiam Palaephatum de Phorcidibus ; ; incredib. hift. c. 32. In Africam poeta nofter Br ypes quoque et Árimafpos transtulit, quos vulgo in Scy- thia. fedem habuiffe memorant. cf. Herodot. IV. 13. Ác in fabula de Arimafpis forfan fecutus ét Arifteam Proconnefium in Arimafpeis , cui quoque- auctori 'fabulofum illum fuvium ' Plutonem, áuri micas ferentem, deberilcredibile eft. . . Reliqua lás itinera nibil fere difficultatig habent. sore. - pis Αἰϑέῳ Niger f. Nigris eft, cujus ripas Io fecutura tan-. . demque ad Byblinos montes , ubi Nili erat catarrhacta, per- ventura.erat. Byblini montes dicuntur; quia ibi papyri, βίβλε feu Bugs , mugnus erat proventus. Καναβασμεὸς non elt , KwwagaJasis ille nomine proprio fic dictus in Aegypti et Cy- xendicae finibus, nec ipfum Nili catarrhactam fic vocari cre- didefim ; fed nihil aliud h. v. lignificari puto, quam saráfa- vi» κέλενθον, viam f. locum excelfum, unde in planitiem de- [cenfus eft. Jam Ioi Nili curfum fecuturae, tandem in re-- gionem τρίγωνον Νωλῶειν, quae vulgari nomine Delta appella- batur, iter decretum erat, ubi cum ad urbem Cánobum per- veniffet, Jupiter eanx prilinae formae ac valetadini relin turus erat. ^s | |

MEM . EXCYR- () P. 2$ ed. Rhodom. τος

vitae ac felieitatis auctor, parens, deus exfttit.

Li 4 Se ^ . " n " 4 * LN

e ΤῸΝ EXCVRSVS V. " |. 393

GOEXCVRSYS V7.7 De tragoediae Promethei vincti confljo et adoratione, - ..

Cum. primum. poeta animum ad fcribendam hanc tra- ,

goediam appulit, id potiffimum egiffe nobis videtur, . üt

Athenienfibus acerrimum tyrannidis "odium infpiraret, ve-

rumque libertatis, qua tut maxime fruebantur, ámorém, tanti mali metu in eorum animis excitaret confirmaretque, Quo confilio Jovem deorum novum regem f. tyrannum im«

potentem finxit, omnia pro arbitrio agentem, jura fibi data negantem, omnia fuae majelítati arrogantem , , inexorabilem, .

afperum, et in amicos quoque bene de fe meritos, propter-

ea quod [ufpectos omnes habeat, ingratum atque crus ^

delem X), | ,

In Prometheo vero 'fpectatoribus utiliffimum hominie vere popularis exemplar propofuit, quem , ut ait Horatius, nec vultus inftantis tyranni, nec civium ardor prava, juben« tium mente [olida quatiat; qui propter generis humani ca- ritatem praepotentis tyranni odium (ufcipere nullus dubitaa verit, fufceptum autem, excelfa animi magnitndiné ac robos: re fuftineat. Itaque illius humanitas cum Jovis crudelitate,, illius cupiditas cum hujus bene de omnibus merendi ftudio, Mlius effrenata ferocia cum hujus moderatione.et fortitus. dine praeclare comparatur. Jupiter univerfam .hominumi: genus exftinguere voluit; Prometheus, omnium 'mortalium» Prome-: theus Jovis ad regnum obtinendum adjutor fuerat; Jupiter: Prometheum , immemor beneficii, nec ullam aliam ob cau- fam, nifi quod eum ob nimiam humani generis caritatem fufpectum baberet, indignis modis vexet, acerbiffimisque poenis affligit. Jupiter in fummo dignitatis et imperii fae: ftigio conftitutus omnia libertatis jura diis eripuerat, "tatem ac juftitiam negligebat, fanctiffimas antiquilfimasque

0l 02 ZEE leges

, Κ) cf. v. 34. 40. $0. 95. fqq. 149. fqq. i161, fqq. 184. fqq. 221. fqq: |. 804. (qq. 313. (ᾳ, 402. Íqq. 745. fqq. | Fo. 1, 0401 4 (N) - ' εὐ d

' aequie..

“ι

,

* 207

(194 AD PROMETHEVM VINCTVM: -

leges pedibus conculcabat; Prometheus ne fumma, quidem miferia fic induratur, ut ingenitum humanitatis fenfum ex animo amittat; non irafcitur hominibus !); quorum propter amorem tanta fe calamitaté oppreffum videt; ,non exuit pri- --finam miferis fuccurrendi voluntatem 4); et quamquam [e immenfis malorum fluctibus merfum videt, idem tamen [e quam plurimos malorum focios optare candide negat "). Jovem ne fuinma quidem potentia a timoreJiberat, id quod ' haud obícuro indicio prodit, cum vaticinio, Promethei per- territus Mercurium ad eum ablegat, omnibusque minis ac terroribus , pertinaciffimum » quo ille nuptias Jovi | perieulo- fas prefnebat , filentium vincere atque expugnare cupit ; Pro- . methevm vero, quamvis omnibus';artubus deligátum et conítrictum non Chori follicitudo benevolentiae plena, non Qceani , mitiora remedia [uadentis , amica confilia, non Iàüs miferis .fureribus vagisque curfibus unius Jovis ob noxam agitatae horroreg, non faevae Mercurii comminationes , non denique aéris marisque tumultus, non coeli terraeque rui mae molliunt ac frangunt. Ecce jultum illum ac tenacem propofiti virum! Ecce virum | fortem cum mala fortuna com- pofitum ' ' 20€ Admirabiliter autem ΜΕΝ Promethei i imaginem fic efformavit , ut, quamquam femper tenet animl fortitu- dinem, eandem tamen pro diverfa perfonarum, quibuscuin componitur, indole dtque ingenio alis aliisque modis éxfe- rat atque declaret, In prima enim fcena, praefentibus Vul- cano, Robore ac Vi, fupplicii exfecutoribus, omne animi ΟΠ yobur in graviffimo filentio cernitur, quo 'vincufa, viülnera, cruciatus , ludibria perfert. Non enim fupplex eft Jovis mi- niftris; non vociferatur, non' ingemifcit illis praefentibus. Nempe, quantum in ipfo eft, diligenter cavet, ne inimici fructum oculis ez cafu fug papiant. Ne vero id aliter, ac . verum fit, interpretarentur [pectatores , iludque filentium ad immanitatem quandam, in animo, et ftuporem in corpore traherent, ftatim, ubi illi recefferunt, Prometheum poeta 1) v. 445. m) v]631.f]g ᾿ m) vi34$. fq.

^ . N E E

-

j|. , EXCVRSVS V | 195 Y fic induxit loghentem; ut et acerrimum dolorum fenfum. et fjunmam animi maníuetudinem proderet 9). Neque ta- mer füccumbit, dolorij fed poltqüam fe eum bene fentire oftendit, corripit animum , eumque ad virtutem ac malorutn , tolerantiam revocat P) Supervenienti deinde Choro mife- rias quidem fuas ac dolores exponit ; fed ita, ut iniquitatem potlus Jovis tyranni accufet, "quam fuae:ipfius fortunae '

acerbitatem Queratur.. Cumque ipfum recte fáctorum-

conícientià erigit, tum Jovem, quod fibi beneficia hominibus -. tributa yitio yertat, àcerbe perftringit, eique venturum effe tempus: oftendit, quo fponte fua Prometheum liberaturus- fit, ut periculofa confilia, quae fibi imperii jacturam porten- dant , ab eo refcifcat. Et quamvis alperum. fe et acrem ini- micis praebeat, ita tamen erga amicas fe gerit, ut caveat, ne idem erga omnes moro[us, difficilis aut iracundus effe videatur 4). Poft Oceani in [cepam ingreífi, benevolentiam quidem, dum fe ei deprecatorem apud Jovem offerebat, - agnofcit, veruntamen moleftam ejus fedulitatem conftanter

amolitur, fuboffenfum fe fevera ejus objurgatione fignifi-"

cans f) Nihil autem [ibi opus οἵα ejus vel monitis vel au. xilüs libere profitetur, eumque ommibus fe viis aggredien- tem infecta re difcedere jubet 5), In fexta tragÜediae fcena οὶ, infelici puellae, comitatem praelftat, cum, quod illa ro- garet, ut fibi, quae [uperefTent itinera, exponeret, haud cunctanter efficit; nifi quod initio, ne ejus aniÁmum novo futurarum aerumnarum terrore exaugeat, eam narrationem humaniter detrectag ἢ. In hoc autem colloquio nullam praeterinittit occafionem, qua Jovis crudelitatem, fuperbiam, libidinem accufare poffit v). Suam quoque conditionem Iüs fortuna multo acerbiorem elfe oftendit X) ; qua ratione fpe- ctatorem , qui febiles làs lamentationes auribus acceperat, in majorem fui admirationem rapit. Polteaquam ' vero Io difceffit, ferocius Jovem infectatur, Choroqué fubinde tie | p (N) a . . menti, . o) ν. 87. 9. p)v.or.fqq. 4) ν. 426. ἢ. τὸ v. 5330. 4)»ν. 372-392. t) v.6a9.Íqg. υ v. 741. fqq. | X) v. 757. (χη. | n

3196, AD PROMETHEVM VINCTVM -

inepti ; fe ab omni «metu alienum effe: profitetur y). Vitan: enim.B&bi, quicquid Jupiter moliatur, eripi poffe neget; in éaque cogitatione nunc quideni confolationis argumentum , qsaerit 2), etfi antea, ubi cum Ione colloquebatur ,. hanc im- fhortalitatem multum fibi moleftam effe. falfus erat 3). - Om- . yes, autem -animi' .nervos intendit, omnemque generofae $nentis vim epromit, in extrema Ícena, ubi Mercurio, Jo- .vis alffeclae, tanquam [orici palatii.acerhe illudit, δὲ quo gravioribus minis hic eum opprimere ae vincere ftudet, eo liberius audaciusque exfultat; imo etiamfi Jopiter coelum terramque. mifceat atque confundat, ipfamque cui affixus erat, rupem 'disjiciat ac deturbet, fe de ftatu mentis deje- , ctum nón iri, non verbié folum oftendit ; verum etiam ut Ípectator reapfe experiatur, facit. | | In reliquarum vero perfonarum. animis et moribus ef- formandis non magis egregiam inventionis ubertatem , quam eximiam artis calliditatem Ae[chylus declaravit. |. A Ae primum quidem, cum inter dramatis perfonas duae, jnimicae fint Promethei, Robur et Mercurius, quatuor au- tem amicae, Vulcanus, Chorus, Oceanus, et Io, una:tamen quaelibet earum fuum in Prometheum, vel odium vel bene- volentiam pfbprio quodam modo et fuo teftifcatur. Robur enim ea afperitate eft et immanitate naturae, ut Promethei . doloribus et cruciatibus lactetur, ut miferiis ejus illudat, ut JAupplicigmi urgeat, et, quantum fieri poffit, augeri atque ex- acerbari velit." Quid multa? Carnifcis ingenium dixeris. Meréurius vero mitiorem, politiorem et callidiorem fe adver- fariuim praebet; nec demi quid de Prometbei malis, nec addi aliquid' cupit; verum id unice agit, ut majorum poena- rum minis, Prometheum ad prodendum, quod refcire Jovis intererat, [ecretum volentem nolentemve adducat. | Vulcanus propter confanguinitatem δὲ antiquam con- fuetudinem bene quidem Prometheo cupit, ejusque malis graviter ipfe, fi quis alius, adficitur; tantum tamen abelt, ut ei opem ferre adverfus Jovem velit, ut potius, neceffitati parens,

* y) 915. i 2) v. 941. 8) v.249. 7609. . 2^.

4

-- . ' - i ι ΄ E .

-péreis,, füseque plus faluti confalens, ipte ftppliclum pu- niendo amico a Joe excogitatum [nis viribus ao fhanibus exfequatur.- In Choro Oceanitidumi naturalem quidém fexus -ituliebris timiditatem agnofcas; idem tamen, et: benevolen-

MH. ...EXCVRSVS wen agr

tiam. in.Prometheum luculentius oftendit, et quantum Jovis .

crudelitatem et impotentiam abhorreat, [ubinde liberius

"prodit; et in extremà dramatis fcena, generofam wnimi in-

-dolen iHuftri documento: probat , quod. ultima cum Prozie- :

'theo perferre ac pati mayult, quam eum in fummo rerum di[crimrne .deferere ὃ), Oceanus, quibuscunque: rebus fine fuo ipfius detrimento Prometheo inferrire poffit, h.e. quig- quid: precibus pro eo apud Jovem impetraturum fe dperat,. lubenti animo offert, ceterum callidus potius eft ad aver-

tenda pericula," qüam ad fuftinende promtus aut paratut.

Yo denique Prometheum quidem ut communem humani ge- "neris benefactorem colit, et ut aeque miferum , ac fe ipfam, amiferatury veruntamen fuorum ipfius nialorum fenfu fic op- primítur, ut, qiomodo Promethei curas et fortunae acerbi- tátes aliquo modo lehniat, ne cogitet quidem, fed ad ejus -

confilium ultro cónfugiat, in ejusque futurorum praevifione ᾿

Jaborüm fibi lenimen quaerat *). Deinde, fut ergà Prometheum, fic iidem interlocutores erga Jovem non omnes eodem modo, fed alii aliter animati . funt. Κράτος ferum eft et barbarum. tyranni manéipium,

^

4 .

quod non alia lege, nifi ejus nutu atque arbitrio guberna- .

tur, ποῦ propter fervilem animi indolem vel crudeliffimis,

xlomimni facinoribus offenditur, fed potius ad mandata. ejus peragenda, qnaaliacunque. fuerint, quo jure quave injuria "nandata fint, alacri et promto animo fertur. Mercurius vero verfutus eft Jovis affentator, ex aulicorum numero, qui quantum inter imperium et fervitutem interfit, probe quidem intelligunt, nec tyrannorum faevitiam , pravitatem

ac fuperbiam ignorant, attamen fervitutem opibus et hono-

' ribus affluentem egenae humilique libertati longe praefe-

runt; ideoque ad imperantis arbitrium nutumque totos fe

mE (N)5 hngunt M) v. 1071. €) v. 609. fq. m

. s "

N

Ta

^

τὸ AD PROMETHEVM VINCTVM ΜΝ

fingunt δὲ aocominodant- In ejus: praeterea fermone , Ae-

' " fcehylus reliquos auBicorum mores ,. aftutias, cavillationes,

- innocentiae fimulationem, opptobriorumque , modo apud

principeni gratiof int, patientiam arte callidiffima' effinxit.

Vulcanus ex éorum numero eff, qui jugi à tyrannis fibi àm-

politi molefliam fentiupt quidem, non tamen id, quam vis

-acerbum, a 'corpore repellere, aut faltem colló jactare au-

,* dent, fed potius iniquo animo fervjtutis frenis femel acce-

ptis parent. Oceanus neutri parti iuumodice nec favet nec

adverfatur; fed tempori inferviendun effe ratus propitium

fibi tyrannum habere cupit, fi nihi) aliud, certe hoc ]ucra-

- turu$, ut et [uae faluti profpicere, et ufus venerit ,. aliis

quoque, deprecarido faltem , predeffe polfit. Chorus regis potertiam metuit; iniquitatem averfatur; fed hactenus ta- nen , tt nec ultro adverfus eum quicquam moliri, Nec pro-

& to pter ejus metum officii fanctitatem deferere velit. Itaque iras ejus non provocat ille quidem, fed. tamen cum. officii

. tuendi caufa fufcipiendae fint, non, detrectat. . Io dénique

, propter, Jovis libidinem in tot errores. aerumhasque con-

^ jeeta, ac furoris quoque ftimulis identidem agitatà, fic ani-

mo fe fractam ac debilitatam effe oltendit , ut eum, quidem oderit εἰ abominetur, quo tamen pacto fe in libertatem vindicet, aut malorum auctorem uloifcatur, plane gon in.

telligat. Atque quod Ariftoteles pronuntiavit, tragoediam à ᾿ἐλέου καὶ. Qéfs, h. e. mifericordia et metu tragicis phantafiis

ἢν eXcitato, verarum ejusmodi perturbationum correctionem

feu purgationem. perficere, (σεραύνειν vouizuv παϑημάτων κάϑαρ-. «) i. e. efficere, fie homines in vita julto plus minusve ' , , aegritudine vel metu afficerentur, fed in his affectibus au- *. seam illam mediocritatem tenerent; id profecto in hac tra-- | goedia fic inftituit et perfecit Aefchy]us, ut in eam for-

mam, quam animo comprehendit philofophus , nulla melius - includi poffe videatur. Magnam íane, quis enim: neget?

^, mifericordiam excitat in fpectatorum animis Promethei for- . "tuna, Nam et indiguitas. malorum, quae. immeritum preme-

-

4, ^ * . - ' Á

*X

QUUM 'EXCVRSVS V. Cl uES. (9g bant, et vinculorum: trüciamurtique- diritas, ét félitudo, et " diuturditas doloris, et, agnicorurh . imbecillitds, et inimico- rüm ludibria,.- haec ernia cum fi ihgula per fe ταὶ [σα funt, tum inter fe conjuncta faciunt, ut fpectatorern eo vé- . hemgentiys: Promethei tot calamitatibus obruti iniferefcat.

Ne tameu ultra modum ejus malis affigatur, excellens Proe ;

methei fortitudo probibet, quae mifericordiam àerumnàrum

virtutis ejas admiratióne temperat5: ut, fi nobis optio detur, .

Promethei virtutem, quamvis adverfa/fortuna oppreffam; Mer-

curii ignavae- et fordidae felicitati multum fimus anteponene

' dam exiftimaturi. Cumque fub Jovis nomine tyranni cujus- dam, civiumlibertatem opprimentis, effigiem adumbrare po&-

ta voluerit, magnum quidem in fpectatorui animis tyrams -

nidis metum. excitavit ; ut.nimirum Athenienfium populo angue caneqwue: "pejus vitandam: effe tyrannoruth impoten- uam perfaaderet ; éosdem tamen etiam, non nimis metuen- dum effe tyrannum, fi cui. quando contigerit remp. oppri- mere; fed, ut Promethéum, Jovi refiere videbant, fic ilH quoque fortitudinem animi opponendam, fec fuccumben- dum: malis civibus, fed potius renitendum atque obfiften- dum effe doceret. "sg

' Ao- nifi ifto potiffimum ; confilio haric trágoediam feri-

phil poeta, ut invifuni redderet liberis civibus. tyranni-

cum: impérium, parum abeffet, quin totum állud cum Tone colloquium.3eecólor inane et; praetér rem arceffitum elfe vi- deretur. Si vero id, quod volumus, fpectavit tragicus, appo- frtifüma eft pars fabulae de [ὃς erroribus ob infanum Jovis

amoreov ab irata ejas conjuge miferae virgini impofitis.- In memoriam enim haec revocabant plerorumque tyranno

: rum elfrenatas libidines, a quibus nec maritis uxores, neo. 'parentibus filias caítas et pudicas tueri licebat. | Beliquarum vero laudum, quibus in tragoedia poeta-

rum vel ingenium: »vel artificium fpectatur; huic Promethei |

vincti dramati nullam equidem deeffe cenfeo. Nam five verilimilitudinem. fpectes, omnia vel ad hiftoriae veritatem, vel ad fabularum vulgo creditarüm auctoritatem, vel deni- O(Q)4 .. | que

.»^

Uo.

͵

7 *

4 ,

' L]

* - T" -. 204 QM ΄

;

. - . ' : ω /

300 . AD PROM. VINGTUM EXC. V.

qne ad, populi opinionem. fic accommodata. fuat; nt. nihil amplius. requiri poffit, . Sive dignitatem fcenicae. falyulae praefertim, tragicae cogites , palfut A nobis in commentario

Qbfervatum, quam callide ab iis, quae tum eircumferebantur,,

de Tone et Prometheo, fabulis, quicquid ridiculum ef[et, quic- quida cothurni gravitate diforeparet, feparaverit; five ad- ' gornationem uriverfi operis, et partium fingularuty cum toto concentum, examinaveris, nihil fere uspiam fupervacuum, nihil mancum, nihil denique inchoatum reperietur, quod . gon idem fit laudabiliter perfectum ; ; 18b folum loci ac tem- poris, in quo quaedam poetis licentia. recte iconceditur, fed etiam, quod majus eft, actionis, in.qua nihil placere poteft, quod lit interruptum aut male -confarcjnatum , admirábilis

' qernitur umitas atque fimplicitas. . Quid? quad in amni .elo- |

' eutione, quid ! [tili tragici decor, quid diálogi veritas, "quid

, iuterlocutorum, partes. poftularent,,, fapientiffime Aefchylus

iutellexit.. Ea certe elt. in tenuibus fimplicitas, in magnis Ígblimitas diotiopis, ut utriusque varietate ac viciffit

rjirabiliter delectetur lector, qui quidem in his rebus recte -

fapiat; nec umquam aut illam in Rerilitatem, aut. hanc in vitiofum tumoremr abiifTe deprehendat. E

Quod vero Aefchylus fub Jovis nomine, quero deorum dominumque regem venerabatur populus, tyrannorum in- juftitiam et crudelitatem caftigavit ; id fane, fT res ad verum aetatis noftrae de dei numine philofephandi rationem exi- genda effet, impium et fceleratum , populique moribus per-

" miciofum fuiffet; cum autem iltis de Jove. opinionibus tota

Graecorum natio dudum imbuta effet, non magis iu poeta , neliro quam in Homero reprehendi .debet, eum bumana

potius ad deos, quam quae vere divina e[fent, ad -homines

transtulilfe, E MED |

y

*. - ac cae m p EN

4.

' à , Ν . , ; . 1 LN - . 4 ^ . H - * [] * * ^ ' t ^ , , ' ᾿ ν 4 v, * ', * * Ld ' [ ᾿ς “ι "a . , r T | * . Y i ͵ ΕΝ , - ε . Ν L i 4 I à ' i ΄ d . i , ' ' 4 1 ^ D" Q0) . . ' i . . . ΄ 4 - d 4 , 7 ΕΣ " * ΄ LI U ND v ' M / δ " " ; - ' 4 " ' 1 ͵ ἀν» Φ LI L] , ' . S . 'u AE 1 ^ ! , N . " M ͵ » - Li IN | , iH ; - ' . EN Ω

. AESCHYLI

. ι , LU '

' SEPTEM ADVERSVS THEBAS. .

4 l . . , ; 4 t . / » | . . . , Ν , ^ --ὠΘὡ a " / - N " D n (4 ν᾿ ι . M Fog . D ! . ' d . ΄Μ ' . 4 M . v / Ν b! : * Ld . , - LI M 4 * n ] Hu s ΄ ε hl - U " - . [L * V. iN ' 1 ., NE ' - - Hd - ' - * 4 . ' τ , . 4 i [i ' E ; T * f 1 . ' i ' . ,€ ΄ y ι ! ^ * . " " ' / ͵ λ * 4 . Ll | ' ^ . ' 1 . '! LI N ΄ . 4 1 . - . , 4 ' ι , ? - * » DJ ! , "EP , . » 4 , 27 ^ 4 . . ^ ! I M . 7 LJ ] ' à [| - . " ΄ 4

4

-

" - - - ν " 1 7 007 5 - 7 M * NN ! 1 - ' * U * ' - . E ii . κι Ν . m" ' N T ) , n D * 4 Ν . , . v - " . 4 à , ἊΝ ' l . . , H n . - . / [| Ü U - , . ' i. , ι . - ᾿ ; * 4 "ED . . - . . / ἐν . - . , B! “4 - - * , . 7 nM . . N . . . - (6

* ^ - . Ν . LI ^ 7 . . * ΄ . | * ᾿ ᾿ N . . "nm 4 . ' - M 7 M ᾿ ᾿ - δον - - . r . . - - - »" . t4 - ^ 4 .-w » * . , Ν 5 * - M ! ᾿ ᾿ . ν»-- ^ . N τὴ AN - . “« ». bd . 4 1 ν ^ bed . - . €- “᾽ - τ: M H * * - -.- H - T" . 7 n . N Ν ; - 5A * a * x - * .* 4“ v - u Mr 4 N ' . N * -— τ- M ^w : * * , »

. . , * .: " 5.3 ΄ « , E - . ( . B - . . 4 . à . 7 »" ^ bj . . » . 1 - 4 4 '! ^ [] . . r à " ^ ^ M ᾿ - , . ' " » . . - Y - 1 - * ΄ * - ᾿ ' D v . [| T . ᾿ . - . EE - n . 7 ᾿ ' ^ N - . . - ͵ . . - ui * LI - . - Y T * Ld ^ 5. . D i “- ' u M ^

. ͵

- - 2 - ΟΝ 9 . ᾿ . d . - 4 . ΄ t 3, DH ^ ! 4 E - , : « ^ . t.

. . - ^ 2! tt . .

2n t4 £p UM 4 ? IN. [4 1 à « PIX E . .

- , 35 "i s VU 5 *

cud t9 /"AESCHYLI SEPTEM ADVERSUS THEBAS.

- - 1.4 N

. " Sot . Ld . . M R FS ον V »ΖΣ κι» 1l. H * . - 0. v7

. ARGUMENTUM TRAGOEDIA.

ΘΕ " Thebánorum rex, *poltquam a fe infcio- patrein C Lajüm . occifum,' et miatrem Jocaítam in matrirhonium . ,ductàm elfe cognovit, parricidii inceftusque acerba poeni- , tentia vehementer agitatus , Thebis profugus, in exilioque , mortuus regnum fiiis' ex; connubio cum Jocafta fufceptis, . Eteocli αἴ, Polyniei reliquérat., ᾿ . Inter quos cum conve- miffet, ut annuum imperiun per vices adminiftrarent, ne fci- Ticet- patris diras, quibus ii$, ut inter fe ferro décertarent, -mutuaque caede exfinguerentpr, imprecatus erat, ipfi forte ratas facérent, Eteocles, qui primum ad gubernacula rélp. "accefferat, régni cupiditate incenfus, arino fuo elapfo, rece- dere noluit, nec fratrem, ut pactum erat, adinittere. Quam Polynices injuriam indigniffime ferens, , Adrafi Argivorum regis, cujus filiam uxorem duxerat, auxilium implorat; ab - eoque impetrat, ut,bello Eteocler& perfequetetur. Thebis - igitur ab Argivorum exercitu, qui feptem claris' ducibus re- gebatur, obfeffis , primum. theatro oftenditur Eteocles po- pulum Thebanum ad fortitudinem, alacremque urbis patriae defenfionem cohortaturus 3). Concione dimi[Ta P) ad 'Eteo- clem venit exploratory nuntians ei, feptem Argivürum du- ."ces facramento fe obftrinxilfe, fe aut expugnaturos urbem, aut ante eam tnorituros effe. itaque jam in eo efle, ut ve-- hemens hoftium. ad omnes portas impetus et oppugnatio . fiat. Etéocles, re audita, deo$ in auxilium invocat ^), et ΝΞ 0 " E necelfa- : 8) v. τ 4. b) " fa. )v6-7. -

ÁS ͵

-

204 ^" IN AESCHYLI |

! . φ

neceffaria , quaedam paraturus abit. Scenam ingreditur Chorus 4) mulierum Thebanarum, metu acterrore perculfus, deos deasque pro falute patrjae füpplicibus precibus implo- - rans. Quorum clamore et vociferatione cum Eteocles ci- vitatem tumultus ac timoris plenám Corimoveri ac pertur- bari fenliffet , accurrit 9), et gravi oratione Chorum, jncre- pat, qui primum trepidationem fuam 4 qudritusà poteft, ex- cufat., deinde urgenti fe.regi, -ut-in-hoo rerum, difcrimine pavorem civium augere definat, pofthac fe tranquilliorem futurum, effe promittit. Eteocle tamen digreffo nietum et formidinem , male animo preffam , iterum prodit f), urbis- que ob(effae aut expugnajae calamitates luculenti$ coloribus depingit. ledit Eteocles 8), cum exploratore, qui quam quisque feptem ducum portam oppugnandam fortitus fit, enarrat. Singulis fortiffimum quemque ex fuorum numero delectum Eteocles opponere decernit. Itaque Tydeo h) Melanippum. D, Altaci BHl., Capaneo X) Polyphontem !), Éteoclo 7) Megareum 1), Hippomedonti Ὁ) Hyperhbium P), Parthenopaeo 4) Actorem ?), Ampbiarao 5) Lafthenem ob-

viam iturum declarat. Septimo vero, Polynici, fratri fuo 9, fe ipfum v) adverfariupg: futurum, effe denuntiat. Α quo :

confilio fruftra eum Chorus abducere cupit.X). Eum. igi- tur ad pugnam feftinantem [cenaque.egreffum flebili cantico profequitur 7), quo mala fatorum legibus imperidentia praefagit. Supervenit 7) nuntius, nrbem quidem periculo JNberatam, fratres vere. Eteoclem atque Polynicen mutua caede in .duello qoncidiffe narrans. ^ Triftifümum - hunc

evean- d)v.$8. n o) v. 488. fqq. ' ' e) v. 184. | | p) v. $osa.fqq. C f) v. 391. fqq. . 4) v. 428. fqq. £) ν, 376. Íqq.. (o Σ) v.$5afqq.. . ' h) v. 377. fqq. 078, 0, 8) v $70- $98. 1) v. 399. fqq. t) v. 635. iqq. k) v. 424. 44, ' "o 8} v. 655. fqq. J) v. 439" 443. |07 X) ve 679.füqe ,m) v. 449. [44. | y) v. 733. (44. n) V. 474 - 482." 2.2945 . b 7

J DL

SEPTEM ADVERSVS THEBAS. D 405.

eventum Corus lugubri carmine gcelebrat 9). Accedunt in- felicium Oedipodis filiorum forores Antigone et Ifmene 5), hique preefertim cadaveribus fratrum in medium . allatis;.

una eum Choro moeroris officio fungentes , plangoré etlà-

mentatione Ícenam complent. - Venit €) deinde praeco a fe-,

natu.miffus, qui ex SCto Eteoclem quidem jultis exfequiis . .

. honorandum, Polynicen vero ut patriae hoftem fepultura privandum effe pronüntiat. Cui Antigone fortiter obloqui-

τὰν 4), feque vel folam, invito fenatu, fratrem fepulturam.

oftendit. Poftremo Chorus in duas 5) partes difcedit ; altera

cum Antigone Polynicis, altera cum Ifmene- Eteoclis funus |

-9

' comitante.

Prima dramatis [cena finitur v. 39... fecunda continetür .

Y. 39." 77. tertia v. 78 - 183. quartà Y. 184 - 388. quinta v. 289 - 376. fexta v. 377-678. feptima v. 679-721. Octava

v4722-793. mona v. 794-823. decima v. 824- 871. unde- cima v..$72 - 1006. . duodecima v. 1907. - 1055. ' ultima Y. 1056 - 1081.-

FABULAE SEPTEM ADVERSUS THEBAS

NOMEN, FUNDUS, LOCUS, TEMPUS, PER. SONAE, ORNATUS SCENICUS

$3 *

Nomen hojus tragoediae ab aliis: "Enzo ἐπὶ Θήβας, ab aliis

"er ds) O5gwsÍcribitur. Εἰ ἑστά quidem ἐπὶ Θήβαις legitnr .

$n ΜΙ et Edd. eonfentientibus Iuftino ut vulgo dicitur in

- Quaeftionibus εἰ Refp. ad Orthodoxos qu. 146. et Clem. Alex. . ' Strom. lih. 1. p. 401. ed. oxon. 'Exrd ἐπὶ Θήβας vero fcribunt ^

Diodorus in Hibl. lib. 4. Apollodor. Bibl. 1, 3. Ariftoteles Me- taphyf. 1. 12. c. 6. Clemens Alex. l. ]. p. 400. Euftath. ad Iliad. A. p. 489. Denique ita fabulam hanc citant Ariltophanes in Ran. v. 1053. Plutarchus Sympof. lib. VII..qu. 1o. p. 715. ed. Francof. Athenaeus Deipnofoph. lib. 1. €. 19. Euftath. ad Ili: ad. A. p. 146. Longinus in lib. seg? "Tias Γι 1 quae loca poft .alios congellit. Burtenus. D. . | “ΑΒ.

a) ν. 8)4.ἴ4. - "^ ———— 4) v. 1028. fqq. . b) v. 863. €) v. 10$5. fqq. €) v. 1007, EN , |

306 . ΙΝ AESCHYLD //. - . S Aefehylum ducum, qui ad "Thebas ceciderunt, nus 'merum ad feptem redegiffe , cüm plures fuerint, tradit Pau- fanias in Corinthiacis f). Τάτα τὲς ἄνδρας is poro ἑπτο ἐρεϑμεὸν κατύγαγον Αἰσχύλος, «λειόγων ἔς τὰ " Aeyous ἡγερβεύνων ,— xui. Μεσσύ- $ysy καὶ τίνων ᾿Αρκάδων συσεροιτευσαμέγων, τούτων δὲ τῶν ὑκτοὸ ( ἔπη.

. φολουϑήκασι «γὰρ καὶ ᾿Δργεῖοε νῇ Αἰσχύλου worn) «πλησίον κεῦνταε. καὶ οἱ τὸς Θήβας ἑλόντες etc. Quod ita fuerit, recte hoc in- ter frigidiufcula recenfet Gellius, quae de nümero feptena-

» zio congelferat Varro , fc. ad oppugnandas Thebas duces feptem delectos effe. |. 3. c. το. Congefferat autem Varro, ut opi-

noi, ex Graecis fcriptoribus. Ita enim Ariftoteles Metüph. XIII. 6. Quinimo an verum fit, quod prodit Paufanias, du-. bito: Pindarus enim, Aeíchylo coaetaneus, Teptem rogos, ducum memorat Olymp. od. VI. 23. ἑπτὰ δ᾽ feura πυρᾶν γεκρῶν τελεσθέντων. 5, Stanl. ^

.- Fundus tragoediae eft antiquiffima bell; Thebani hi- fteria, quod poft deperditos Thebaicorum.auctores narrent Diodorus Siculus, Paufanias, Apollodorus, epico.carmine . celebravit Statius. Varietatem vero hiftoriae Oedipodiae

. multiplicibus fabularum commentis a poétis auctae et àm- plihcatae Excurfu I. exponemus. .

Scenae locus elt in axce Thebarum, b expen , non ^ &utem in turri, aut in inuris, ut Portus putabat. ΓΕ quae dicemus ad v. 242. -

Tenipóris nota etfi quae apertis verbis exprelfa fit nus . piam occurrit , perlecta t tamen fcena prima nemini credo du- bium erit, actionem mane incipere. Quousque perduret,

. "certo definiri nequit; hoc tamen fatis conftat, omnem actio-

" mis curfum intra duodecim horarum fpatium abfolvi.

Pradter Eteoclem et Chorum , qui primarias hujus tra- goediae partes agunt, interlocutores funt nuntii dno, Isme-

| me et Antigone, 'denique praeco a fenatu miffus. - Vulgo in catalogo , perfonarum unus tantum nuineratur e&yys5^e Σ΄ ᾿ quamquam "Wero nuntium , qui v. 39. fqq. cum Eteócle col- Jogoitur, eundem efle largior, qui poftea redit , leprém ei.

| duces ἫΝ £) P. 156. ed. Kühn. .

SEPTEM:ADVERSVS THEBAS. 407

Mluces deferiptürus v. 377. fqq. ille tameh qui polfea v. 794. fqq: praelii eventumi Choro narrat, alius nobis effe videtur.

Scena fortsffe forum repraéfentay it, unde plürima deo- Pum dearumque templa, confpici poffent. Saltem eam fta-' , tuis deorum ornatam fuiffe, e verbis Eteoclis v. 187. colli- gitur. Ceterum ad inifericordiam mihil apsius eft hoc fig- metito, quo. ipfa fratrum. mntuis vulüeribus confectorum cadavera in profcenio fpectatorum σους fubjecit; nee ab-

horret a fcenae dignitate, quod in funeribüs infelicium fra» - trum effecendis totius tragoediae claufalam fieri voluit, |

L]

IN.SCE NAM n V. I 38. - - v. τ. Ksduz seri] Honoris caufa fic alloquitur Eteo- cles Thebanos ciyes, Cadmi Thebarum conditoris mentio- - nem injiciens. : χρῇ λέγειν τὸ x«lpm , neceffe ef? ut quae-tempus- poftulat dicantur a rege. Haec ad fequentem Éteoclis óra- tionem. pertinent, qua cives ad fortitudinem hortatur.' c Prorfus aliena funt, quae Anonymus Anglus: in editione: Burgeffiana hic affert, exiftimans, uti λόγος pro ἔργον. paffim fumatur; ita hic etiam λέγειν pro «o», ut vertendum fir, quae ex ufu funt publico agere. Errat etiam, cum Platonem hujus interpretationis 'auctorens facit qui in Euthydemo £) Σαφῷ- ow, inquit, ἐδόκει dpi» αὕτη εἶναι ἣν Grroope y xx αἰτίᾳ T&. ὀρϑὼς πράττειν ἐν. τῇ ᾿'πόλεε" eb ἀτεχνῶς, xaT τὸ ᾿Αἰσχύλᾳ bia Ber , «o3 ἂν τῇ ep κωϑῆσϑαι τῆε πόλεωε. σάντα κυβερνῶσα; x αόντων opaca, x»ei sra χρήσιβια. ποιεῖν, Quis. enim non videat in ultimis verbis ssvra wo fuum iplius filum: | a Platone adhibitum, non Aechyli orationem deloríptam: elTe? , Ow. 2. 3. ὅστις φυλασσει πρᾶγος ἦν πρύμνῃ πόλεως οἴακα repo]: Varie hic -locus interpungitur in Edd. Stephamis com-- mia potuerat polt πρύμνῃ, hoc. fenfu: gui remp. fervat. in puppe , . urbis - gubernaculum. f clavion. tenens, In. notis Yero,; ) ,polt-

LED

D Prajt. el, Steph, I St os

λ ^

Qs $5

.20& τ . IN ABSCHYM- . DO4a* τ

/

1 Ν

- poftquam. locii illius Platonici ex Eathydemo, npdo comme- morati in- mentem venerat, hanc diftinctionem retractavit, 3llamque praetulit, quam Burgefüus poftea adícivit, qua comma polt πόλρως exaratur. Inde hic funditur fenfus: qui remp. in puppe urbis fervat, clavum tenens. Optima tamen

et, ni fallor, Brunckii, quam hos quoque fecuti fumus, in-

, terpunctió, qua per totum v. 2. omnibus commatibus fubla- tis, unum demnm, poit yt A009 ponitur ; ; vocabulum πόλεως enim communiter ad πρᾶγο et ad πρύμνῃ et ad οἴει refertur, q. d. ὥστις φυλάσσει .mpsyss τῆς. «ὐλεὼς ἐν πρύμνῃ αὐτῆς. τὸν οἰκο αὐτῆς χωρῶν, Hic igitur, ne bis odiofe repetendum fit αὐτῆς, cautüm elt vocabulo πόλεως aptiffimo loco pofito, modo ne, . quod bene inllituit poéta , id perverfitate diftinguendi male

corrumpatur. Itaque hoc fignificant verba Eteoclis: Oportet

eum jam tempe[tiva dicere , gui remp. in puppe civitatis cla-

oum tractans cuftodit.. orris indefinite pofitum eft, pro τῦτον:

δε; non tamán vertendum elt "quicunque, neminem enun alium notat Eteocles nifi fe ipfum ; circum[criptione autem wtitur, modeftiae caufa. QvAdgces πρᾶγος. αἴξ omnem reip. ftatum, fortunam ,' falutem fervare. Notiffima vero elt al- legoria ,- multum a feriptoribus Graecis Latinisque, frequen- tata, qua resp. cum nave, ejusque rectores cum -navibus comparantur. Laudarunt viri docti Pind. 1. 165. Eurip. Phoeniff. 74. Hor. Od. L. 14. . Cf. Cicer. de Senect. 17. et Or. pro Sext. o. 9. Ep. ad Div. 9, 15. Sed etf familiare ^ Ciceroni elt'íin puppi federe et clauum tractare, non tamen , . l. opus eit, ut cum Stephano poft i σρύμενῃ omilfum effe putemus participium καϑάμανος. - Conftructio enim vel absque .eo 'abfoluta eft: νωμῶν οἷῶκα ἐν πρύμνῃ αόλεως. ΕΠῚ autem νωμᾶν elaxs , ut in. proprio fermone apud Homerum P) νφὸς oijia νωμᾷν, πόδα vpós νωμᾷν navis gubernaculum tractare, verfare, . novere. .ef. v. 63.658. Paulo aliter Pindarus ]. 1. γώρια die “τηδαλόρ σεροιτόν, E ᾿ a - βλέφαρα μιὴ κοιμεῶν ie]. palpebris níénquam fomnà cornini- ventibus, aculis nunguam, fomno fopitis. .Bene continuat notio- εὐ; | ΝΣ | gem h) Odyf. M. 418. K. 3. - QD x i.i

t

DEM SEPTEM ADVERSVS THEBAS, / 409

I

i , bus, ut Homero !), ulitatum. Poftea frequentius fuit xou ἄν» - Stanleju Euftathii obfervationem ad Il. ΖΞ. - laudavit,

qui hoc quoque verfculó ufus et, ut eos, qui, putabant-

&eolicé spud Homerum xolpancóy pro ebipato dictum, imi Te- futaret.

^0 u* 4. εἰ dv γοὶρ εὖ πράξαιμεν, αἰτία ϑιῶν kj] $i. enim bene rem geramus, düs id auctoribus acceptum fertur. Non enim αὐρία ϑεῶν fignificat h. l. dii auctores funt; led caufa rei felici- ter geftae düs tribuitur; quamquam eonfulto ambiguitatem , quaerit, ut, fi verba feoríim fpectés, illo etiam modo expli- cari poffint. Parcus enim deorum cultor Eteocles , indigna- tur .quodammodo, rerufn bene geítarum auctoritatem ad:

deos referri, male geltarum culpam horninibus tribui, v. 5. [qq. εἰ δ᾽ au , 9 din γένοιτο Καδαείων. πόλει] Sirm

folus n multum & civibus malis. rumoribus: differretur , gemitusgue

! autem rurfus, quod abfit, adverfi quid acciderit , Eteocles fane | ν H

nem verbi φυλάσσει, | T fopive , antiquilfonis fcriptori: . .

-

^ ^ - [] *

populares in fe cornmoveret ,"quorum. Jupiter averruncus fat, »t oC

hoc ngmen fuum Cadmeorum ürbi tueatur...

Ὁ, μιὴ ylsoiro] ,quod abfit , vel quod di prohibeant avàr- runcantium formula. Vide Briffon. de formaülis:l]ib. E. p. 103.» Burton. 045] pro πολὺ, adjéctivo, πὲ faepe | fit,.a Graecis pro adverbio pofito. Sio Aelianus lib. ΙΧ.

War. hilt. c. 8.. καὶ συνῆν αὐταῖς ἀκολαστύτατος, h. e. intempe- E

rantiffime. "Similiter: Hefiodus ἔργων v. 695. ὡραῖος δὲ γυναῖκα. τρεὺν mor? οἶκον ἄγεσθαι, ubi ὡραῖος pro ὡραίως, Eadem loquendi ratio etiam Latinis ufitatiffima eft, ut obfervavit Perizonius ad: Aeliani 1. 1. » Burton. εἷς viro] folus rex Eteocles devan- . £aretur, quafi in eum lolum culpa conferenda effet. : Qpoi- alis πελιῤῥόϑοις | Stanlejus ad partes 'vocavit Euftathii ánimi-

adverlionem; Ph δὲ xai τῷ ὑμνεῖν φαύλως ἐκλαμιβανορεένῳ word,

κατὰ βαρεῖαν ἐντίφρασιν. ' Σο(ϑοκλῇς Ὑμνήσεις κακὰ , ἤγουν ὑβρί- cus, καὶ dv Οὐῥίκοδι τῷ τυροΐνγῳ" "Fora ἐφυμνῶν » ἤγουν. Jdur-

| Φημιῶν. i) e. c. 1]. &. 226. Od. M. 373. Barocc. 4. Seld. vulgatae nón vide. k) Lectio θεῖ, qoae eft in Guelf. tur praeferenda, - :

Vu c |. (0)

͵

I

ues 2008 AESCHYLI. MET

Gsmis; -- ᾿Αἰσχύλος GUY μνεῖται ὑπ᾿ ἀστῶν πολυῤῥόϑοις.

Exgemioys 7 τὴν ἐμὴν ὑμνῶσαι ᾿ἀπιατὸσύνην 3 ἤγουν κακολογοῦσι. CtC, ΄

feu attica contractione pró προοίμιον, praecentionem f. praéludium cithariftarum , aritequam canticurh incipiat, (no- fpi diéunt das Vorfpiel4 das Ritornell,) tum pro ipfo hymno ponuitur. Η..1. vero metaphorice de rumufculis et maledictis popularibus. ! mDudióSos : pro sxxejjoJos ex ingeniofa* Cel. Mekokenarii conjectura, quam )deo: amplexi fumus, quia ἀολὺς Cóm πολυῤῥόϑοις in[uavem pleonafinum faceret; qui &emen mitigatur, fi σολοῤῥόϑοιοι fit:i. q. variis, et ad rnulti- pliaes divium sumuitantium et indignantium rumores per- Jineüt. —— - , ὧν Zw ἀλεξητήριον "D γένοιτο' Καδμείων. πόλει. Hea- thius vertit: quorum Jupiter fit averruncus, cognomen hoc me- rito adeptus Cadmeerum civitati. Anonymus Anglus vero: Quorum Jupiter propulfator vel averruncus hoc cógnomen adi- pifcatur ; f. quae Jupiter a, nobis: propulfet, et ideg hoc nomine ἐπ pafterum colatur, | INeuter [atis accurate, Nam Jupiter ἀλεξητήριοι hoc nomine jam colebatur inter Thebanos, et ἐπώ-

x uos, γένοιτο nibil aliud. eft nifi hoc: δέ omen illud. πὸ minis fui

L

| omel atgue ünpleat, non nomine tantum, fed et omine nobis

averruntus fit. . . 10 16. ὑμᾶς d? χρὴ γῦν, καὶ τὸν. ἐλλείποντ᾽ ἔτι ἥβης ἀκμαία xai τὸν ἔξη βὸν χρῶὼφ 1), βλαάστημον οἰλϑδαίνοντα σώματος

πολὺν, ραν T ἔχονϑ᾽ ἕκαστον, ὥςε συμηρεπὲς, πόλει τ᾽ ἀρήγειν ----- «-τι

φιλτάτη 'τροφῷ, Oportet autem: vos omnes, eos quoque qui vel

^

pubertutem L aetatexjm militarem nondum confecuti , vel eandera

jam fupergréfft funt , unumquemque corporis vires diligenter re- pargntein, et quae opus funt, ut decet curantem, huic urbi deo- rumque indigetum P) aris, (ne umquam iis honores extinguantur) liberis patriaeque telluri, dilectiffimae nutrici | fuccurrere. ἐλλεί. . ᾽͵, ΩΨ 1) χεῦνον. cum Grotio repónere nolim r propter ambiguiratem conítructio- nis ex antecedente cnr orüündam, fi dativus Χρόνῳ in. accufiti-

vum autetur. -

. m) ἐγχώριοι dii indigeres, indigenae, Cf. CI. Heyne. ad Virgil. Ger. v. 498. ' ͵

Q^

. ' 4.

s SEPTEM ADVERSUS THEBAS. ΩΣ (€ τ' “ων ἔσει Sus cixpsadus eft; qui nondum attigit pubertatem; [ eant aetatem , a qua ftipendia mereri legitimum et. Mk onim interdum de vitili aetete ufurpatur- Itaque oppofitionis vi ϑξηβοε eft is, qui militiam detrectare jure: fuo pote[t ,, pro- pterea quod militarem aetatem jam exeef[íit. Sic Agefilaus hae excufatione utebatur ; quod jam quadraginta annos pubertate foperaffet, xac ὥσπερ vof; ἄλλοις τοῖν τηλικάτοις ἐκέτε οἰνάγη εἰ τῆς δαυτῶν ἔξω σερατεύεσϑαι , ἅὕτω Oy καὶ βασιλεῦσε τεὸν αὐτὸν νόμον ovrt. ἐἰκόδείκνυν τ). In f[umtno tamen rerum difori- ruine et feneg, "et! impuberes pueros ármatos-fuiffe legi- mus ?). Omninoque ufbis patriae ab hoftibus obfeffae pro- : pugnationem nemini, nift aut plane pueris, aut fenibus de- crepitis, detrectare licebat. Quae fequuntur βλαστηρεὸν -— Pe. | er», male Heathius aliique fic ceperunt, quali in his de- feriptio aetatis ineffet, [cilicet falfa lectione ὅρων decepti; cum unice verum fit ὥραν... Nempe βλάστημον σώματος dA dud. »ty, vigorem corporis augere P), fignificat, corpus cibo po- tuque reficere, ut par fit praelii laboribus fuftinendis. In- ^ terdum et oleo corpore perungebant 4). Solenne autem foit ; imperatoribus, antequam .pugna confereretur, corporum, , ^ curam fuis mandare. 510 apud Homerum Agamemnon his verbis cohortétur : milites 7): otto

"0X. NO δ᾽ ἔρχεςϑ᾽ dba? dvor T ξνα δυνώγωριεν &pyn *

AT n. « ! εὖ ῥεέν τις δόρυ ϑηξασϑω. ev δ᾽ ἀσπίδα 3ϑέσϑω. EM δέ τὸν ἀρμέοιτος dais Muy, es Ms μεδέσϑω" voy "9; xt παγημέριοε στυγερῷ gea egy. vu | .(9 2 200 7 7 X4 Ee n) Xenoph. hift, gr. Δ 5. ed. dipm ad ΜΝ Trebiam defcribit, Mori, ^ lib XXL c. 2$. Hannibalis miles, ' o) Juftin. V. 6, 5. ignibus ánte tentoria factis, oleo-'

p) Hanc explicationem etiam Gro-, que per manipulos, «vt mollirent tib, viro fummo, placuiffe. colligitür artus, miífo, et cibo per otuin exeo, quod pro εἰλδακίνονεα legen- capto, alacer animis corpotibusqde . dum cenfuit οἰλδαίνειν τε, quod ta» *arma capicbat, atque in aciem po c men non eft $eceffarium. cedebat.

4) Sic Livio auctore, ubi prae. ^r) lliad. B. 381. fqq.

»

gudDas, Χχαριν ἀποδιδόννα τῇ γῇ τῶν τροφείων" καταστῆσαι 0d γόρερ-

iia EN SIN AESCHYLI -- '

Et Priamus apud eundem 5), coenam fuos fumere , eosdem vero etiam excubias diligenter agere jubet: : Nj» μὲν δόρπον ἔλεσϑε κατὼ σερανὸν, ὡς empor "ity

Ka? φυλακῆς μνήσασϑε, nei ἐγρήγορϑε $xac Tos.

.- itaque hic apud noftrum βλάστημιον σώμικτος. ἀλόκχίνειν de

corporis cura, ὥραν ἔχειν ὥστε συμιπρεπὲν. de cura armorum, reliquarimque rerum ad yrbis defenfionem nece(lariarum,

de exrubüs et id genus alüs officiis. militaribus -intelligen-

dunt. Βλάστημιον Stephanus fine caufa. idonea in fAaccw/«m niutandum cenfebat, idem enim vocabulum , quod jam Hea- shius obfervavit, recurrit Suppl. ν. 322. so» vel ad A. espuw, vel ad participium ἰλδαώοντω trahi poteit. Et hoc quidem aptius effe nobis videtur, ut πολὺν, ficut antea, ῬοΙ- tum fit pro πολὺ Ὁ); et σολὺε adum» σώρεωτος βλαστημιον fit 1s, qui diligenter vires corporis repaíat. .

In ὥραν ἔχονθ᾽ 3) ἕκαστον obfecntus equidem fum docti[- fimo Brunckio, ut τὸ copulam auctoritate: codd. Regg. de- - lerem,; fed ejus me nunc fere poenitet obfequii; nam illa eopula recte vincit participia. dAdeivora/ et ἔχοντω;. ficut polt- ea són 38 xu, Wo UT V£XV0LS τι, y? 4: conjunctionibus inter fe nectuntur. . ες mE e.

γῇ τὸ μητρὶ, Φιλτάτῃ τροφῷ ] 5, Telluris καροερόφα meminit. Paufanias et Proclus in Timaeum Comm. 4- καὶ ὡς μεὲν

. χροζδε τὴν τελεδιουργικὴν pupa retdi» , Xa9* ἣν καὶ πάτριον 'A9g- . ψαέοις Kaporpofoy αὐτὴν ὑμνεῖν. Suidas: : ᾿Κουροτρόφος γ᾽ ταύτῃ

δ) ϑῦσαι φασὶ “πὸ πρῶτον᾽ Ἐριχϑένων b εἰκροπόλει καὶ βωρμεὸν ἑδρύ-

“μἨ

Ms τὰς ϑύοντας τινε ϑεῷ ταύτῃ προϑύειν. , Stanl. . Ante Tus uti ᾿ζαλειφϑῆηναί mort recte intellexit Heathius

ὥστε. particulam fubaudiri. 'In metaphora: ila τις ἐξαλεί-

qw vel ab ignium in aris collucentiüm imagine, vel ub un-

2. , , . Vos. | e ^ guen-

" e) πίρά. H. 370. u) πολὺ refcribendum cenfüerunt

t) Hoc modo dicitut. μέλεα EM Henr. Sreph. item Cafaubonus- teíte δαίνέιν Hop. Odyff. 0.367. pro cor- Burtono.

pus Tobore , vigore, et pulcritudine x) Grotius ἔχειν corrigendum opi-

' augere. . . ον natus eft, ut antea ean» τε,

" Phoenicen Homericum, Achill moleííias i in eo educando

| 0c t ^ A . jo 4

/ /Ác ^ . ,

SEPTEM ADVERSVS THEBAS, 213

4

guentis, quibus alteria.confecrabantur, oleisque quae 11.081.

di caufa effundebantur,., cf. , Agam. - v. -88- fqq. petita eft

fimilitudo; ἐξαλείφειν enim primum eft unguentum abfter-

. gere; deinde oleo exftinguere; tandem fimpliciter exltin-

guere., delere. | , Ceterum in cohortationibus i imperatorum, quibus mi-

lites ad virtutem accendebant, plerumqne deorum patriorum; liberorum , conjugum, 'ipfinsque patrii foli facta elt mentio.

Cf. Perf. v. 400. qq. v. 17. Íqq. $ γὰρ ihv] Haec enim omnem infantiae mo-

leftiam excipiens, vos pueros in miti ejus folo irreptantes nutris

"pit, ut ad hanc néceffitatem effet is fidi propugnatores. Locug

elt fuavis et bene moratus. Magna etiam in verborum delectu diligentid. νέκς πέδῳ] da ihr noch als Kinder an deem fanften 7mütterlichen Boden hinkrocht. .

. mediae ὕτλον Lectio.semdsi«s, .quae eft in Al: Turn. : . Rob., etliaptum fenfum praebet, omnem educationis moleftiam, tamex admitti nequit, quia & ante vocalem corripere non 'elt Atticorum Y). Itaque. mroudíos ὄτλον tenendum elt,. h. ei

infantiae imbecillitatem, et-varias, quae £am premunt , ae: ri nags, quae [cilice matribus nutricibusque multos labores et moleftjas parere folet. "Facile hic recordabuntur lectoreg

tolerandas in memoriam revocantem: . [

Πολλαΐκε not κατέϑευσας ἐπὶ στήϑισσι χιξῶνρν Οὐνα amo Uu. ἐν νηπιέῃ λέγειν Σ΄, "Qs ἐπέ σοι μάλα fa, ἔπαϑον καὶ πολλ᾽ ἐμόγησα.

Eodem enim modo, quo ille pueritjam dAeyeos» appellat, hie dicitur ewidías rios. οἰκιστῆρες ἀσπιδήφοροι, cius fcutigeri, h. e.

arma gerentes, In hac locutione οἰκεστῆρας sais nota elt cafus enallage, nominativum cum fequenti verbo conftruen-

'dum in accufativum cum antecedente conftructum mutantis;

pro ἐϑρέψατο, ὅπως πιστοὶ --- οἰκιστῆρες. ὠσπιϑήφοροε γένοισϑε. In Guelf. [cribitur. οὐκηστῆρα.. Rorte Aefchylus fcripfit οἰκητῆραν,

incolas cum: οὐκιστῆρες proprie Íint οοέοπὶ, coloniae ἀεάμοίονγες.

΄ ute . ( O ) à . . * , v. 2 I . » Cf. a. Valckenaer ad Eurip. Phoeniff. v. 21. a

M

, 1 δ

mmn

-— πιο -

-—-—

an a ΟΝ AESCHYLI.

20,2v2àY. xui νῦν P inu Subs * οὗ" riinc 'guiders "m hune - usque diem profpere fe'deus: ad. caufam! noftram inclihat. dV ῥέπει translate; forte alluditur ad "Jovem bellantiarh fortes ponderantem. cf. Iliad. O. 727 fq. - ᾿" ea y | v.22.23.. Χρόνον ϑεῶν κυρ} Cumque jam id temporis Jit ,. ex quo obfidemur , plurima tamen nebis dis dantibus ex, voto fuccefferunt. v. 22. hàud fatis accurate: transtulit Héa- thius: ad hoc enim usque tempus obfeffr ss nam in τόνδε ineft fignificatio diuturnitatis. . κοτε t v. 24. fqq. γῦν δ᾽ ds μιάντις Φησὶν καἀπιβελεύσειν πόλει. Nunc. ;vero, Wut vates, augur (Tirefias) dicit , qui non ignerm C facrificiorum ) fed aves fatidicas auribus ac mente obfervat, artem eallens haud fallacem; hic igitur. vaticiniorum praefes magnum agmen Athivorum' per hoctem. "contrahi et huic urbi infidiaturum effe nuntiat. 57 οἰωνῶν βοτὴῤ 1 his verbis fignificàtur , Tirefiam nón tan- tum feras aves, v. c. aquilas, vultures, obfervalfe, fed ' etiam cicures quasdam , 'v. c. gallos, gallinas," columbas ,.eo confilio aluiffe;; quod Romanos quoque inftituiffe, conítat. Notum elt ex Apollodoró; quid de Tirefia Pherecydes retu- lerit. Pallas ením eum, quod fe nudam, videre ei contigif- fet; excaecavit; cumque petente matre ejus Chariclone, ut . el oculórum ufum reftitueret , id Minerva efficere non pof- fet , fic ei aures expurgavit, ut omnium avium vocem intel- . ligeret. Huc igitur pertinet egi γωμιῶν καὶ (φρεσὶν. auribus et co- gitatione obfervans. Huc quoque 'traxerim πυρὸς δέχα, "quia enim caecus erat Tirefias , ignem obfervare atque ex eo , vaticinari non poteràt. Qerte ésgordiórusos eft, quod Stanle- jus exiftimat, Poetam his verbis incruenta Pythagoreorim. facrificia tangere. γνωμῶν recte explicat Brunckius" per exe. y. apto ufus exemplo Euripidis in Phoeniff. 1266. μιάντεις d P ἰφαῶν, luzvoss T ἰκμὰς (nius τ᾿ ἐνώριων. etSoph. Oed. Tyr. 300. In verbis νῦν δ᾽ ὡς «τος 70- ὥνδε fqq. anacoluthon eft, αια]ό᾽ familiari colloquio, . prae- fertun concitatiori animo 9 loquentis, bene convenit. γυκτῇ -

a

SUM egi

i

-

i|: SEPTEM ADVERSVS THEBAS. 2:5

ur

3 V

; eptirSes, quod alias notat zoctu.nuntiare ,"h. 1. flgnificet ne- ceffe eft noctu ad concionem convenire ,:vel amnino noctu congre- gari. Id aperte feufus poftulat; nifi forte fcripfit Aefchy-. lus γυκτηγρετῆσαι, h. e. de nocte fürrexiffe, a νυκτηγρετεῖν. Certe. “" ΄ enim hoc ad fenfum melius conveniret. Vulgata fi tenea: ;

. tur, praefens infinitivi pro praeterito pofitum elfe, oportet. Non enim'de proxima nocte, fed de ea, quae modo praetér- - ita erat, -vates loquitur. Id clarum elt ex fequentibus, : quia quod ille praedixerat, [tatim perficitur.

. v. 30. fqq. ἐκαλξεις funt pinnae murorum (. Brufrwehren JA exce σὺν παντευχίᾳ, cum. omnibus armis prorumpité f feftinate. . Σ ϑωρωκεῖκ hic funt propugnacula, f. loca in muris, ubi, milites: polt pinnas ftabant... σέλριωτα πύργων, tabulata turrium. πυλῶν ἐξοξοι ipfae portarum aperturae interiores, quae valvis clau- .

duntur, *"- portarum (die Thore im Lichten). εὖ τελεῖ , |

Deis, felicBWE exitum deus dabit.

v. 36. fq. σκοπὸς —— xig, exploratores vero et fpec&- latores hoftilis exercitus emifi. lidem funt σκοποὶ et x«zomtipt 5. - et haec μιακρολογία, quae verficulis quoque 30-34. ineft, non dedecet orationem hominis curarum pleni, negotiis intenti; .

, ideoque, ut facilius intelligatur, non nimis parei verborum.

Si dhis tamen diftinguere velit, exowss dicat eos, qui de muro- aut [pecula obfervent; xeromrypas vero fpeculatores-ipfi ho- . ftium turbae fefe immifcentes (Spione). V.-37. vds πέποιϑα κυὴ murár dj, horque non fruftra ita-

ros et redituros effe, perfuafum habeo. Quibus dictis Eteocles Thebanos cives dimittit, hi-

que fcena. egrediuntur, fpeculatorique adventanti locum

faciunt, |

IN SCENAM IL u υ. 309 77. E

Explorator venit ad Eteoclem, eique fe ab. exercitu . venire, et quae "narraturus fit, 'ipfam. oculis obfervalfe, fignificat. E m | ON

| i . (0) 4 ' | (0842

M

Li

7

^

.3 [i

si$ IN AESCHYLI ui.

220. Ve 42. lus Dép λοχαγέφαε, feptem enim lif duces. ν. ςς.

V. 43. ταυροσφωγῆντας is. μεελάνδετον σάκος, bovem maetantet, gjusque fanguinem clypeo ferro revincto excipientes. μρμλιίνδετον gaxet , nigro h. e. ferreo ambitu cinctum, ut ap. Homerum κμιϑλον. dera φάσγανα 7) funt gladii cum ferreis manubriis.

V. 44. καὶ Q^s].et manibus tangentes bavinum fan- guinem follemni veterum ritu , cum inter facrificandum jura- "bant. 'Burtonus excitavit Valer. Flacc. Argonaut. L 787.

. ' JHpfe manu tangens: damnati cornua tauré

et Polyb. hiftór. III. de Hannibale inimicitiis adverfus Ko |

'wnianos jurejurando fe adftringente, idem narrantem, ddnipu "yy Tay ἑερὼν OMYUYU4 μηδέποτε “Ῥωρεκίοις εὐνοήσειν, . 7 v. 45. Íqq. "Agr φυράσειν 8) Qérg] Per Marten , Bel- bonam, et Pavorem fanguinis avidum jurarunt , A" ruinas civitati parantes, urbem Cadmeorum vi expugnatuFos , aut mo. .vientes hanc terram fanguine tincturos effe. Imaginem bano ut vere heroicam laudavit Longinus by t v. 47. λαπάξεν ] Euftath. in Iliad. A. παρὰ τῷ exce Suprrw τὸ ῥῆμα (ἀλαπόζεν) χωρὶς τῇ α. Stanl. ^Y. 40. fqq. rijg ἔστεξον, monumenta autem fui pa- rentibus domum mittenda conferebant , iisque Adrofti currum cingebant ; mos enim érat antiquis ; antequam pugnam ingre-

. derentur, fibulas, vittas, cincinnos, et id genus alia depo- -

mere, quae parentibus aut cognatis in fui memoriam fi forte $n proelio occubuiffent, mitterentur. Apud Stob. Serm. 7. p- $7. legitur σημεῖα, quam lectionem Scholiaftes quoque

inveniffe videtur. Eadem interdum etiam γνωρδματα di-

cuntur.

Li

v. 40. Íq. δάκρυ λείβοντεε" οἶκτος δ᾽ οὔτις ἣν du) στόμα."

Suaviffima eft pictura duplicis animi affectus in facie elucen-

tis, ita ut alius oculis , alius ore exprimatur. Oculis enin

lacrymam ftillabant, defiderium et amorem parentum figni-

ficantes, ore vero trucem et immitem bellatorum animuin ᾿ . : refe- 2) 1. O. 713. 4) φνράσεειν Barocc. 4. Guelf. B2, T ὕψι fegm. Xv.

n LU]

v

-N

. “τ ev— -—

-

Pd

'a N

SE PTEM ADVER Sv$ TH EBAS. . {0 véferebari. . Similis ek imago Andróminohae epud, Home-

rum Heétoris ad praelium fefinantis difcelfu conteijtatae, pueruli vero patris criftam e galea terribiliter nutantem ex»

horrentis adfpectu exhilaratae, quat imaginem dpols tan-j-

tum verbis, at lectiffimis, abfolvit, δακρυόεν γελάσασα. Oculi . Jacrymis, adhue madebant, cum feavi interim rifu os: didu- .ceretur. οἶκτες δ᾽ οὗτις dai c) CróMM, ore referebant animum

immitem , immifericordem ; Pérüm recte Anonymus Anglus

. φίκτον de muliebri ejulatione cepit.

^ ν καὶ

v. ga. fq. σιδηρόφρων. -- δεδορκότων ] Ferreus enim animus -

vistute excandefcens fpirabat , ut leonum, pugnam cernentium. In prioribus xerbis allegoria a ferro candernte petita, cujus tenor &equabiliter fervatur. Ut enim illud aeftum exbalat, fie ferreus immitis bellatorum φλέγων psi candens , ut fer» rum calore, fic virtute animus ἔπνεε inmane fpirabat. Atque hoc quidem verbo commode tranfitus fit ab allegoria ad

fimilitudinem a leonibus ductam. "Agg» dideguóres dicuntur: leones, cum fe pugnae, párant, eamque fibi imminere . vi;

dent. cf. Homer. Iliàd. P. 133.

4

v. $4. xoi τῶνδ παύστις οὐκ ὀκνῷ χρονίῷται. Quamquam: haec fic. intelligi polfunt: Atque koc ita effe tu ipfe nan ita -

muito poft experieris y tamen praeferenda videtur Stobaei le- ctio: καὶ τῷδε πίστεις οὐκ ὄκνῳ χρονέζται, atque. huic meae narra- tioni ipfa res fine mora fidem faciet. Noltri dicunt : der Glau- be wird dir bald in die Hand kommen. | eUx Ὄκνῳ nporiCtrau , mne-

taphora eleganti ac decora: non tarditate ulla morabitur. Ι * . d E . . . -

. ΝΕ v. ςς. κληρέμέκμς δ᾽ Ἴλειπον δὲ h. T. caufam fignificat ; "

nam, enim; id quod melius etiam lectioni πόστις convenire yidetur. q. d. noli dubitare vera effe quae: dixerim ; dictis enim

fat cito res ipfa fidém faciet ; nam eos fortientes reliqui ; ὡς πάλῳ

λαχὼν Axor, ut unusquisque eor um quam forte nactus eet portam, ad eaim turmam duceret.

c ΗΝ Ἷ,1. ἀν, c

(0) 5 5 C. Y. 57...

——

! ͵

2r8 ELE «. YIN KESCHYLI -

2E $7. Iq. "pt vavr -— λόχοι 9)'] Proinde tu fortiffimos quosque'"biros e eivitate delectos ad exitus portarum celeriter collata. ^ | |

v. $9. fq. ἐγγὺς yép xin] Nam prope jam univerfus Xvrgivorum exercitus armatus procedit, feftinat. πονέειν pro- prie pulverem excitare, apte ad feftinationem et curfum trans- fertur. Sic ap. Homerum 5) ἵπποι κονίοντες πεδίοιο celeriter per campum currentes equi.

v. 60. [q. πεδία πλευμόνων, camposque alba fpuma gut- tatim e naribus equorum cadens colorat. ᾿ πλεύμων ᾿Αττικῶς, πενεύ- , aur Ἑλληνικῶς, Moeris Attic. πλεύμκοονες vero non pulmones tan- tum , fed etiam nares fignificat. Atque hoc quidem hic aptius eft. Poetae enim multo magis curant, ut ea quae in fenfus incurrunt, bene et accurate depingant, quam ut abdita na- turae, tanquam involucris tecta, fcrutentur.

"

Y. 63. fqq. σὺ δ᾽ ὥστε evpasE] Tu vero tanquam peri- ftus navis gubernator, muni urbem, priusquam irruat Martis procella, jam enim terreftres exercitus fluctus rebeant. Splen- dida iterum allegoria, fcite continuata, et ad filum tragi- cum f[apienter attemperata.

ἦς σὺ οἰαριοστρόφοι ] »Hunc verfum ad verba fuum in. ufum convertit Euripides in Med. v. $23. (Brunck. 525.) 4X ὥστε ναὸς κεδνὸν οἱακοστρόζον ἄκροισι λαίφες κρασπέδοις ὑπεκδρωο μεν τὴν. γλωσααλγίκν. cf. Prom. 515. Perf. 269.5 Abrefch.

. Φράσσειν non folum in aliis aedificiis, verum etiam in re navali ufurpetur. Sic ap. Homerum Calypfo: Ulyffi na- 'vem fabricans f):

: Φραξε di μειν ῥΐσεσοι διαρωπτερὲς οἰσυήῃσι Κύματοε εἶλαρ ἔμεν. DEM πανοιγίζειν propr:e de ventis defuper cum impetu irru- entibus. καταιγὶς . inifoge ἀνέρα σφοδροῦ καὶ καὶ τῶν ὑδάτων «xA», Hefych. Similiter Suidas. b. v. Et auctor libri de mundo ' inter

4

d) ταγευσ᾽ ὡς τάχος V. D. apud Burtónum pro V. L. notavit. in exem: plari ed. Ald. quod eít in bibl. Cantabrig. .

e) 1l. N. 820. ^ .— f) Odyff. E. 246.

"»-- αὐὧαῖ

E t

SEPTEM. ADVESVS THEBAS. 219

ánter Ariflotelis : appe 8). PA “μὴν βικίων πνευμάτων 94 καταιγὲς “έν ἐστι mna éno Suy τύπτον ἐξαίζννε" ϑύελλα, δὲ, 'πιῦμοα βίον αὶ euer πρσαλλόμενον .,λαῤλαψ. δὲ «καὶ στρόβιλος σνεῦμα εἰλούμμενον . πίτωϑεν ὧν. Eullathius itaque κωτουγέζεν idem e[Te dicit, quod dni. apud Hómerum P), ;, .

βιᾷ γὰρ κὔμα χερσαῖον στρατῷ deli; ighat incedentis exerci» tus firepitem '*t clamorem, equorum fonitum, armorum ftridorem. . Haec. omnia una metaphora non magis audaci.

quam comm oda. extulit.

» " 65. “αὶ τῶνδε. “παρὸν ὅστις ὄκιστος λαβὲ, ad haec igitur apver-* tenda occafionem quam celerrimam cape ; h. e. quam fierir pot- elt ocyl[ime- adverfus ifta te para. ὅστις pro ὃς pofitum elfe

recte monuit Abrefchius; nec ὅστις ὥκιστος idem? elt: quod dis

2 τάχιστα, quamquam univerfa phrafis flic explicari pora. . V. 66. καγὼ τὼ λοιπὰ πιστὸν ἡραροσκύπον ὀφϑαλριὸν iie bene huc traxit Stanlejus, quod, cum antea noctu exploraf-.

fet, fe nunc quoque per diem excubias acturum polli- ceatur.

^

΄ Ι "n

s Y. 67. Íq.. καὶ σαφηνείρ ἔσῃ atque ita hoftium res em

narratione mea,.quam tibi claram et perfpicuam praeftabó,

cognitu*us, ab omni detrimento fecurus eris.

κα v 69. fqq. Nuntii narratione audita Eteocle& precibus ad | deos convertitur; brevibus illis quidem et gravibus, ut re- gem et bellatorem precantem facile agnofcas , | praefertim cum fequente mulierum cantico comparaveris.

| v. 769. πολισαξχροι Dei, urbis praef des. Hi potiffimum, erant Minerva, Mars et Venus. | '

Y. 70. ᾿Αρά μεγασϑενὴς, tuque o Furia patris mei prne- petens dira; quia enim Oedipus filios fuos diris devoverat, : ideo hujus nominatim vim precibus averruncat. Alienum autem eft, quod hic pro j μεγασϑενὴς Stanlejus reponendum

arbitrabatur à μεγκσϑενὴς" quamquam : id alibi occurrit, ubl ᾿

alia ratio eft, v. c. v. 979. v. 72. ἐκϑαμνίᾷιν, quafi ϑαροὺν, fruticem , eradicare f. exftirpare. “Ἑλλάδος φϑόγγον Χέουσαν facile conciliari poteft

5a . cum

8)». 323. A, m bh) M. 3. 148.

l .

᾿

(e^ ΙΝ ABSCHYLE ^7 o

i

, umm verbis s. 173. ubi Chorus petit, me urbs: ἐαῤφονν στρα:

σῷ dedatur; Thebani enim linguae quidem Graecae com- -

»nunione cum ceteris Graecis conjungebantur;- attaumesm

alia dialecto utebantur, nempe Boeotica. dua ἱφέστιοει, ae- .

des, in quibus foci funt, qnibus facra. dimeltica procu- vantur. ^ - E

. V. 75. σχέϑειν, infinitivus imperativi loco pofitus. t DE v. 76., ξυνὰ S communiter utilia , fcil. et vobis dis et nobis civibus. , Stanl. | νι - V, 77. πόλις τι Bene comparavit Stanlejus Arifto- tel. Rbetor. Il. 19. ἔν δ᾽ dxoXov3e7 βέλτιστον 2506 τῇ ἐντυχέφ, ὅτε φιλόϑεοί εἰσι, «καὶ ἔχουσι πρὸς τὸ Suiv πως 'πιστεύοντες dix τὰ grins ἐγαϑὰ ἀπὸ τῆς τύχης. ΄ 5 ; dictis Eteocles abit, Chorusque virginum, Thebana.

vun fcenam occupat. 504 0.

᾿ CCIN/SCENAM TIL ;' 00. 07 ν ἅν 7 183.

Sequitur. Chori canticum, in quo "Aefchylus omnem -

vim doloris, metus, et perturbationis flc effudit, ut nihil üd animos commovendos efficaciüs, nihil ad fenfum periculi,

declarandum illuftrius fieri potuerit;. Quem enim quaefo .

non moveant ardentes illae curfuque celerrimo concitatag

irruentis ab urbem exercitus; imagines? (v. γᾷ 85. J ]

Quis non facro quafi horrore et religione perfundatur ,. pre: cibus iftis attendens: ad omnes deos deasque eonverfis? Lm. credibilis enim per totam hanc orationem fufus eft ardor animorum in fammo rerum difcrimine trepidantium.. Sola :Jectio fic legentem - afficit, ut virgines anxie circa deorum . templa et Íimulacra errantes oculis cernere videatur. Quid, ubi actionis veritas, et puellarum eoptpectut et νο- cis fonus accefferit? v. 78. ϑρέοροαι V) ἄχη E formidabiles querimur ma- gnas calamitatés. s . ^ | ΝΕ : B ^v. 79. 1) Serius Guelf. Δ. ...; 1) μεγάλα τ᾽ ἄχη Guelf, 2

« | .

v

' Chorus nimirum in'excellióre urbis lpco ftabat, unde dltrá ,

σ

. . δ ε΄. ,

, to 4 { ΄ 7 D ᾿

SEPTEM ADVERSVS THEBAS, ἀῶσ

Dow. ὅ0. paDaTrou Üumrir,: accedit etrercitus cáftrís relictis, inuros in hoftium calira profpiciebatur.

v. 80. ῥεῖ | Iuba, .magna equitum turba praecdrrens ,advolvitur. ῥεῖ, es ftrümt. herzu; magna enim inter exercitum, qui elt i in. motu, et inter maris fluctum [imilitudo interce-. dit, quae poetam noftrum ipfum i in bello verfatiflimum haud effugit. ὦδε, δεικτικῶς Antelligendim ; q.. d. videte quomodo: etc.

V

v. 81. fq. : αὐϑέρια κόνις &»avdos ; σαφὴς, ἔτυρεος ἄγγελος] Hoc nobis nerfuadet. pulis « qui apparet per aérem volutus, mue

ἕως quidem ,. at manifrftus ac certus nuntius. Nubem pulveris

excitatam in excelfiore loco, ubi conltitiffe Chorum Aefchy- lus finkerat, cernere poterànt virgines , etiamfi ex eo in ipfam planitiem fuburbanam profpectus non fuiffet. Sublimis elt: metaphora, qua pulverem nuntium dicit, neque tàmen,. praefertim | in Chori cantico, [ἀργὰ dignitatis tragicae fafti-- gium efcendeàs. Epitheta vero [ic delecta fant, ut meta-

phoram illu&rent, fniant, orment; nulum eorum vacuum |

aut inane ;. et alyndeti figura animum perturbatum prodit, morae impatientem. 4 v. 83- 86. ἐλεδεμινὰς dpowrima ] et fomnum excutiens ab.

equorum ungulis campum quatientibus, auribus accidit !) ftrepitus,

volat, murmurats-ceu rapidus torrens montano flumine decurrens. t ἐλεδεμινὰς q. d. Dar ix τὰ δεμνίε, lecto expellens, dormire non.

Jineus, Hoc epitheto (cite. fignificatur actionis tempus ma-

tutinum. πεδιοπλύκτυπος male Stanl. verterat armicampiftre- pus; ὅπλα enim in compofiüone hujus vocabuli ungulas, agnorum notant σι). fex non elt clamor , fed quivis Étrepi-

(

] ) 7 24 : , . tus; » ' 1) Pto ὠσὶ χείμπτιται. in Guelf. , Ob pe duet," qua proxíma We legitur dvi xe: 9 viarum .m) Facile fubit animum: Virgilii Armati senden:; ἐξ clawer eb locus Aen. V. $93. - agwine facto

Stant. pavidaé in smuris maires ecu- . ' Quadrupedaure putrem Jonita quatit -

lisque fequuntur ungula campum.

Psiveream nubem, cs falgenuei er act e etiam XI. 875. -

l

΄ «

Lot

iy

LI

a2a^ UN UDuUU IN "AESCHYL]Y Mun «

tus; fic enim et Buctus et.tonitruá dicuntur ra οἐκάχενοι, qui fuftineri, cujus curfus inhiberi nequit, ' T

V. 87. 88... ϑεοὶ ἀλεύσανε 7. O dii deheque, exfurgentem. ealamítatem. f. "tempeftatem evertite.

"S »

v. 89- fqq. βοᾷ da]. Cum clamore. án fec moenia mi- lites albis clypeis decari ruunt ad ürbém fe e tinantes. ὑπὲρ “τειχέων non elt, ut Burtonus vertit, fuper moenia y Ted ultra moenia, jenfeits dér Mauern γ᾽ vor der Stadt: δῷ

, D 14 Ao! s. ^4

v. 90. λεύκασπι» »Éuripides Phoenifr. " PE λούκασιτιν εἰσορῶν "Agrtíay στρατόν ' LN Milites gregarii clypeós geftabant nullo infigni deéoratos, ex- politos tamen et fplendidos. qualis ille' apud Plautum: Curate üt fplendor meo ft clypeo. clarior; 0 Quam folis radii effe olim. cum Juttim. eft olent. | ΝΣ Laberius apud Gellium 2): ' ΕΣ Cly. peum conftituit contra 'exorieniem Hyperionern, | , Oculos. ut poffet. effodere [plendore aereo. | fede totus exercitus λεύκασκις. λευκὸν | enim λαριπρὸν Tonat telte' . Callimachi interprete ad hymn. 6. et Homero | λευκὸν δ᾽, ἦν ἠέλιος δ 7c vetu. n Hujusmodi geltamien plebi militum peculiare. Virgilius: :

] parmaque inglorius alba e) ΕΣ ᾿ h. e. interprete Servio, pura et candida, quà, "Hcet Regis filius, uti cogebatur, dur tirb effet, vel doneé Itrenuum: quid ediderat, quod picturae decüs mereretui. "Albae pii- mae picta. opponitur, quales ducibus vel fpectatis militibus. ^ conceffae; ut picti feuta Labici apud Virgilium P); tnde Ho-. merus Agarhüemrhonis clypeum πολυθάύϑαλον vocat: ^UHüc vero ex ihfignibus leptem ducum in hac ipía tragoedia fatis con- ftat. , Stag, svggerss et decorus, ut AP. Euripidem in Phoe-

2

' niffis Antigone de fratre. fuo: .ds ὅπλοισι χρυσέοισιν εὐπρεινῖες :

σέρον 4). Alterá lectio εὐτρεκὴς agilitatem exervitus delignat. dini h. l. properans , feftinans, 2 | | . «τιν. ! | " v. pz. n) N. A. 16 17... p) Aen, VIL 797. 0 FEE 0) Aen. IX. $48. | 07 84) ν᾿ 172..ϑ T i

' L] - ,

L] ' $4 Y : , , .

l . "o κι

t "SEPTEM ADVERSVS THEBAS. ΠΥ

E " ga 94. τίς ἤρα ϑιῶν,} Quis tandem, hes liberabità Quis deorum dearumue nobisfuccurret?: 5. ZEE MEME v. 95- πότερκ dr ἐγὼ} ,Interpretatur Scbol. ds :--- apio | E sa εἰδωλα τῶν Jud» «iso Ao [7 spx£N ; 2, | procidamne ad Bhmuz Jacra deorum, an aliud 'quid agam? ac πότερα effet nura, et adverbialiter fumeretur ,. cum, potius adjective accipiene dum fit, et cum βρέτη conjupgendum: quaenam deorum Jimu-: lacra venerabor ? ται refpondeat: priori, s Sex» iy | Z^ 97. μιάκαωρες dp] ἱπριρογεαίες dii, qui uobis facra-. tas fedes in hac urbe cepiftis , qui |; fanate in his templis colimini.. De Y. jun vid. lexic. Aefcliyl. | v. 98. ἐκμάξι ᾿βρετέων ἔχεσδαι , mun teripus eft üt edftra Ki mulacra amplexae teneamus. , ,

M 99. τί ᾿μέλλοῤιεν ἀγάστονοις quid cunctamur miferae?. | . NNempe ἀγάστονο; [unt graviter [afpirantes et gementes ol ca- Jamitatem. | 0. QUBe€UMT

v. 100, cxi οὐκ dues ] Haec formula et ejüs qui. cum animi fervore alterum ánterrogat , 'an aliquid aldierit. Disjunctioném vero in hac formula Germanica: lingua non reddit. Nos fimpliciter dicimus: Hórt ihr wol? Secus eft fi idem cum indignetione effertur5:-cf. v. 208g. ' ' -Y

v. IOI. [4. πέπλων καὶ ! στεζφξέων ---- og; aod Yànsem, " ^ f id nunc non faciemus , cum. peplis-eoronisque. fupplites;accede- anus ? Supplices mulieres ad deos placandos ita. aace[fiffe , ut. peplà fimu) et corones iis ferremt, vel ex Hoiüero: notum. cf. Sophocl. Oedip. Tyr: v. 922. Virgil. Aen. L,. 483. np λιτὸς ἔχειν, füpplicibus precibus operum dare, f'pplicatione ας pari, fungi. . din uon καὶ erae Jure. [unt , quae inter pepo- rum et coronarum donaria peraguntur. : *; ..

V. 103. κτύπον δέδορκα, ftrepitum vidi, audaolore meto- nymia pro fenfi audivi. Similiter Sophocles Oedip. Tyr. v. τοῦ, P) γῆρυς Agit , et Tupra Prom. (V. 21. ἵν. &Ti Qurry, avts τὰ μορφὴν, βρυτῶν ini. Quamqtam ibi mollior eft ratio, - cum ὄψει ad proximum moppiv potiffimum pertineat, πάταγος ᾿ οὐχ ἑνὸς degós, [0]. ἐκάεται,), non unius h. e. permultarum hafta rum f'trepitus auditur. Sranlejus eoxtulit Callimachi.hyann. 3.

«ἡ " . . u Y. 33-

! ᾿ t τ 3, '

mE ari

΄

ν

[ 1 ON 07 N ΝΞ Pd - 24 1

da ΙΝ AESCHYLI PEE

4 43. Ναὶ οὐχ ὕω πύργον ὅπάσθω. Frequens in bis eonfru- ctionis variatio apta et perturbato loquentium ahirno. Ità- que hane lectionem, quant Brunckius e Cod. :MS. eruit, villgatae praefero; πάγηγόν 4 οὐχ! ἐνὸν δορόε,: ' ᾿ 7

ς *. τος. παλάϊχϑον "ΑρὴςἼ Quid apes,'o Murs, qui olim - hanc regionem oóbtines, an.terram tibi facram prodes ? "Martis cultus inter Thebanos fanctiffimüs, ídem et. antiquiffimus fait, Harmoniàm enim , Martis filiam, Cadmus Thebarum condi- tor uxorem düxilfe ferebatur. U b

v. toy. ᾿χέυσοξήληξ ; aurea galea decorus , Mars.ab aliis . quoque poets appellatur. Y c. | Hymn. Homeric. in Mar- tem v. 1. 0007

y. 107. 108. ded "NW sho 2j Refpice, refpiée ur- bem, quam olim cari manm Aabuifti. Marti enim facrae fue- gunt d'hebae; τεῖχος ἼΆρειον. jam Homerus vocat moenja The- barum Iliad. A. ,407-. D, E Vo v -IO.. iv ira sárres ] Sic. et MS. Guelf. Qui 1y in ᾿πάντεε, Jegebants id Schol. tefte fic explicabant: «ye ᾿ἤλϑετο

πάγτεσν y t , 1 -

4

v. I εἴ -— 113. Hera $e] Videte virginum catervam

ro. ayertenda. fersitute vobis fupplicem. ὃ!

(ovv d daye BIA xU en ügsetyev] Narn circa urbem | militum crifta tatit galeis órnatorum fluctus fremit fi refonat, Martis procella excitatus. * Diligenter iteram fervata allegoriae perpetuitas. Ut enim.i1naris. unda vento agitata fonat , ic anilites claffico excitati urbem oppugnatum .euntes Érepitum tümultumque eiebant. Alio refpectu exercitum urbem obfidione cingeri. tem Euripides cuni nube comparavit, in Phoeniffis, v Ve 1591

αἰ μὲ emóX νέφος .eomidur πυκνὸν Φλέγι,

ον δυχμολοφᾶν ἀνδρῶν } Hoc nullus Δαϊήξα; quin in- alio

codice reperbirus fim. Ambo, quibus nunc utor, δοιχριόλφε, Qus. Eurip. Phoeniff. 112. &ros λευκολάβαε: ubi viden- da, quae Valckenarius erudite adnotavit. , .Branck. ᾿ doxpmo- λόφοι οἱ ix wAwyis $45 χει ἔχοντεν. ^ Hefychius,.X. Idem:

, | ec 2002 7 «xp

*

H

om Made ies «π΄

ae» on: call S RR RU ————

4 * i . " . - * ͵ -- D

τι SEPTEM, ADYERSVS; THEBAS LE

. Αρχκεοκάρσοι T1 sAayhyidru ἅν. τΆε iim, MS. Guelferbytahi. textu eft ᾿δοχαολόχων: quag; ; lectio. quoque in. fcliplio margini . adjecto. feryatur, , ubi. fuma]. nqtatur; . ygafesac à καὶ. δοχ, μο-- λόφων, xar. δοχμολόχμων: - Ae ὡχ κολύχων quidem, quod effet obliqua acie irruentium y vulgatae nifi anteferendum, 20.7 cente 6a. non elt deterius... vAd;reliquas.enim ἢ. 1. i imagines ' , 4acopamodatius. erat, mojns jnilitum. quam. ornatus mentio-

nein. injicere, M .vauuaut y n t or. mt amid ;Euripides Hippilytos τις XD CUN i . Καὶ. πέριξ. ἀφρὸν... carga Decus ng HEN | | ILA καχλίων σαχείῳ. Quote. Ur a X otto Lycophron: v. 80. Zmós na xui Cur sonis. -—' Attius ;.

^ *HAc πὸξ bU" liebsten latas 97D τατον τοῖν Uus E MD Uida--fub Vridisotabtsdu^ yonat^i VoM T qmm i c Bimal: et- tircath : nig foniiesius AE Ms UD. oo Bgeltacfieft" fJaeva fühiildo i UU e be on ia nana cCredir Gláhgente. cachtünabé νἀ τὰ c d t9

ἀρῶ autem Cel. "Válekenarjüs ad Min Hippolyti locum admoyüit, b de. hoinipibus" cáchinniun 'edentibuy in ufü fuiffe

Ta

Ko Xx oC y καγχέξιν" οἵ xod, de undárum vero non lei , tantum Ihurmuré," Ted" "E comtaoti müaris inaximo fragore, Buctuüm albidanüum-fitori, vel in [itori$ ldpillos, «ἀχληκας - dictos , illiforum ftrepitu; | καχλάζξεν" fuiffe adhibitum ; ut jn duobus; c qnos i commemóréStt A pliloii Rhod locis: IV. 943.

"eu, d? XU λάβρον Engin πέτραις ἔπι καὶ χλάξεσκεν. et Ir E 451. WIN à" ὄχϑης. Xr KaxMicnror eletos κὐμωτον ἄχνην | . Quae cum ita fint, párüm "&écurate καχλάξ 1 ia Stanleji vét- fione Ti. Y fédditum eit "tathi&nat:

ἀν αν e ree! ΟΝ

ἔχω, “ὟΣ, 1184 ἰᾳ. FX n Z LU παντολὴε- Suo] 4r 9 dese. pater » perfestor 07ARinO 4 nobis de pelie hoftium. em Ν | 1. 5. Pait- st) -Ainlejus contulit Claudien. de Ht. Confulita Honorii (v. 133. y Ur cFerset, criflatis exetcitus Andique. eurimdis, at. δον Aen, ux. eren.

ἐξ vertice eia. 7 A |$) P. 293. " , "A » a2 T

. Kol, 1. 00(D o 0X

^

*

»

ec cios OIN RESCHYRIUS Δ jruguatiohem. dplyas: ália£ p juvare h. F3" q. arcere ; prepulfare: Sic: Eurip. Meded: votis ὀῤῥξωι φόνον dom por reos, . v. 120. ἴα: ᾿Αγγεδεγα. $e XeV] Mrgiot enim urbeni'Cádmi éingunt; .et timor lof ἐδ arfaoruri Ycik nos percellis; ; ellipfi in tánto.animóruitt fervore fatis* apta: DEED LLL cio vc v. ἔν fq: Mdl|p Us yahoo) ἐξ ΩΣ equorirhr: "uli gata frona caedem ftridents, f. at Hedehiig recte interpr. firi dore lugubri denuntiant caedein fequuturam. Cur hie Stepha- nus alteram lectionem “Φόβαν Gualüerit,mneícig. ;Qwr enim idem vocabulum tertio ftatim verfu goetá repeteret? Et n vo hic multo gravius.ec«ernbius-oR. 6... 5 ov. 3244 [ἢ, imoe δ᾽ εἰγμήκορος serlreernce sinc δορυσαάσιε' ouguic] Si ϑορύσσοος lignificare pelfet,Squod.quidag putant, . haftam

arcens αὖ haftae impetu. qrdeforugins nihil, haberet epithe-

thon hoc incommodi, Kagis tributus. «Ateun. diujus ufus ; exempla nuspiam me inyani«e, reginerim,. dubitare mihi , de hujus interpretationis. veritate. tantisper, liceat , donec idonea ius. auctoritas ,preferatur. , Myaguaaos eft hafta genes fatus hafta: ibmpheuofus et gonfequener bellicofus. Aoguea oon eydpeiov δυρυύρμαν, E dari κ Qagssra καὶ σοβῆντα., Hefych. Itaque legendum arbitror, δυρυσσόοι, gayais ; "hog. verborum oi dine et fenfu: ἑπτὰ δ᾽ dyivopas afears doguredos. πρέποντες σαγαῖ, λ f feptem exercitus duces , hajtas. wibrantes v t bellicofi fagis decari. cíys (Rh 1. rectius , de fago militari: " quam ' de Vuiiverfa ποροπλίᾳ ex. pahitur. m 2 vowel MM i Ve E 25. dq. πέλαισιν pom pnirrergna “πάλε ᾿λυόνεε; "EB n mias de leptima. porta Thebarum occurrit apud] ü: rip. PboenilT. 1145. €t fic infra y. 613. ,Róz. Sed h. 1 ex ipfo verborum contextu patet , non feptimam portam, "Ted feptem [; feptenas portas Thebarüni "uitelligenidds elTe: : "Atque id jath Ubfervavit "Thomas Magifter? πώλῳ λαχῶνειι Jong Tüsar portam, quam oppugnent , forte nacti.

e τὸ V. 128. ψιλόμαχον κράτας ? robur pugnae amunsy Mie(va dieitur pro. regina: dellicefa. ' Sie:eadern v. “165: ἐν μα χαϊσε pui xoup ἄνασσα dicitur; et Agamemnon cuiii ffütgre Ménejio

᾿Αχοιῶν ἀΔίϑρονον κρώτος Agam. V. 110. QUU τ s * 42129.

-

*

1

»

4. 129. furiis γενοῦ, urbik dBeratriz fias. Nempe Ἐρυσίπτολες δι Ῥυσίπτολις, urbium conf. ertatrix, cuftos, liberatrix,

inter folennia erant Palladis cognomina, quibus praecipue. , utebantur qui eam in fumuno rerum dicrimine invocabant.

Sic ap. Homerum ὃ): ; Πύννὸ ᾿Αϑηναήη, ; ἐρυσίςτολ, , n ϑιΐων᾽ ᾿

quem ad' locum Euftathius u): . ὅτι ii δ᾽ Mlguvos λείας, ἐγε.".

Δείων "Aii ἐπεκαλεῖτο. οὕτως οἱ περὶ σωτγρίας πόλεως χεῖρας αὖ- vil ἐνέχοντες ws νῦν di Τρῶες ἐρυσίπτολιν ᾿Αϑηνᾶν ἐπεβοῶντο, ya φύλακα πόλεως, dsl τὰ pw, τὸ φυλάσσω.

v. 130. fqq. : 9? fusis δίδε ] Et tu, o Neptune egueftris, qui tridente pontum. regis, libera i nos, o libera ab his terroribus. ἐχϑυβόλοι μηχανὸὶ periphr afis tr identis; quo pifces figere dici- tur Neptunus. cf. Spanhem. ad Callimach. hymm. in Del. v.15. Erat enim τρίαινα, quae et χϑνυόκεντρον appellabatur (noftris eine. Harpüne) inter pifcatoria inftrumenta, eaque majores pifces maxime venabantur; poft. illam fabula ad Neptunum transtulit. Dativus autem χϑυβόλῳ μαχατῷ re- gitur a participio. μιέδων. quod i in ποντομέδων latet ; quafi dica- tur tovrov μἰέϑων ἐχϑυβόλῳ μιαχανᾷ. . Haec certe conítructio

convenientior elt ea ,, qua ἰχϑυβόλῳ μακχανῷᾷ ad ἐπέλυσιν δα ἃ.

nonnullis, trahitur | ES uL

αν. 136, Κάδμον Ὠεώνυμεον᾽ o1 »Betie monet : Scholía-

ftes &, Martem invocari ad civitatem 'tüendam Kadys ἑκών.

μὸν, qui Harmoniam, Martis et Venerís filiam, uxorem duxe-. . mat. Porro civitates ἐπώνυμοι [ünt 115, à quibus nomen tra- . hunt. A pollodor. lib. If. p. 83. τοῤκεῖνοι πόλεις αὐτῶν. ἐπωνό.

uus ^ κτίσοιντες, Quo fenfu Prometheus "Oceanum alloquens apud noftrum Prom. Vinct. 300. ἐπώνυμον ed dixit, nempe

ab Oceano denominatum mare, Ceterum is, "'qui- nomen - confert civitati, ipfe etiam fms dicitur. Sic-Minerva in

Atthide! Athenas condidit, quas ex fuo nomine appeltavit , ut

cum Hygino loquar; et Marcianus in Periegefi ἀπὸ «39 'A9g--

sii ππρυσηγορίαν ^ai Kthehas. dixit Erat €grgo Minerva ΕΝ (P) à ^ . 7 **JKAthe- | δ ΖῚ 90$. " w) p. fos. ed, HBaül. |

s , λ ! ^ .

,SEPTEM.ADVERSVE THEBAS. ' àag

D A

^

Ν

M

-

228 ^ . IM AESCHYLI DEM Innes " Athenarum ἐσώνυμιοε.. qua nomen fuum - traxerunt. . Ita ipfa, de fe apud Euripidem i in Ione: - | εν Ἐπώνυμιος δὲ σῆε' ὠφικόριαν. χϑονὸς | ) Παλλάς.

΄

Ita Romulus Romae conditor ejusdem ἐπώννμεον. Athen. lib. I. ubi ὑπό τε τὰ τῆς πύλεως ἐπωνύμου Ῥωμύλον male transtulit Dale- champius quas tum Romulus conditor urbis fui cognominis ete. "eft enim ὁμεωνύκοος, In eundem errorem lap funt et plurimi interpretes. - . Aelian. V. H. lib. IL c. 33. "Axpsyavrior δὲ τὼ ἑσώνυ μη τῇ πόλεως «αιδὶ epp εἰκάσαντες Suae: ; jan terpres.: * A&ri- gentini cognominem urbi fluvium fpeciofi. pueri forma effingenter ilii facrificant. At Aelianus intellexit luvium, qui. urbi no- mer dedit. Steph. Byzantinus: ᾿Αχραγαντερ, πόλεις πέντε Zixg- λίκς ἀπὸ moTXjAS παραῤῥέοντος, Obiter in eadem re emendan-

- dus Varro de lingua Latina lib. ἵν. Oppidum, quod primum. conditum in Latio ftirpis Romanae, Lavinium ; nam ibi dii pe-- nates noftri. Hoc a Latini filia , quae conjuncta Aeneae , Lavi-.

.hia^ appellaía; lege: Lavinia, appellatum. » Stanlejus. Quod autem idem Stanlejus h. l tantum arcem Cadineam

intelligi, et πόλιν pro ἀκρόπολιν pofitum elfe exiftimat ,, id ei

non coricedimus, cf. v. 1. 10. Non

D 138. ᾿κήδεσωΐ v ἐναργὼς ] Cura eam fic, ut manifefta Kant

auxilii f. praefidii tui veftigia. Nifi forte Aefchylus fcripfit: κήϑεσαί Y ἀνεργῶς, h. e. efficacem ejus curam geré. 5 0 .Y.139- 144. καὶ Κύπρις siaCium 3e , et tu, o Venus, utpote. quae es generis noftri prima mater, (quia Harmoniam . Cadmi uxorem Venus Marti pepererat) fuccürre nobis; tuo e fanguine genitae fumus; tuum numen precibus invocantes. Ac. * cedimus. λιταὶ ϑεόκλυτοι, preces deqm ingvocqntes, οἵ h. ]. Juvait τε -ϑεοχλύτοις ἐπύονσαε idem. eft, ac dixiffet, Ms ge τὰν Jedy ὀπύεσαι, οἵ. lexic. Aefehiyk i in JeóxAvros. . | Y. 444.7 147- A04 σὺ -στύνων ἀΐσχας, ef tu. Lyqee Apolo, Lyceus ef to hoftili exercitui, gemitusqua noftros éxaudi. Haec ex

emendatione noftra, qua pro qróru duras legimus cfówv efus, ab efe audio , interpretati. fumus. , Vulgata. enim, esóvwy sU-

- «’

«s, fenfum aut nullyin , put certe plane incommodum prae-

7 ' . , ΄“ ' ' . , bet.

/

A M——À—— ——— A—— ——— . .“.68.,.... .. “-- ———

^ *

t o —tm.um p aUm “τ

e 'SEPTEM ADVERSVS THERAS. . hag.

-

bet. Nam quid poteft effe. durius, quam id quod Gloffae 9

^ vulgata efficiunt? fecundum. quas “τόνων οὐὐτᾶς lderai effet ac

ἕνεκα τῆς Quysis τῶν 'στεναγ μεῶν ἐμῶν. Compofitum verbi «uy fae-. piüs citat Helychius : : ut Ἐσαΐσαι, αὐσϑέσϑαι ,' ἐπακοῦσαι, irri ΣΝ Simplex vero apud Homerum frequenter. oceurrit ; ác "de votorum ,et preeum 'exauditione ponitur liiad. O. 3γ6. ubi eft. Ζεὺς &gdw» ἀΐων. Sic et Iris niemoratur 'digaun Sra. 1]. Y. 199. Similiter Aefchyl. Perf. 632.

—— Αὐκείς [.. Δυκαΐκ Apollinis nomen hac ex caufa ortum elTe fcribit Paufanias : Cum. lupi Sicyniorum oyilia tantopere' vexarent;, ut nullus ΠΡ ex illis cápi fructus poffet, indica- ^ viffe Apollinem, quo loco aridum quoddam lignum jaceret, cujus corticem carnibus permiftuni cum ex ejusdem, oraculo

Jupis appofuiffent, illos, fimulatque guftaverint, interemtos. . effe. Unde aedificarunt Sicyonii facellum, Apollini Lyceo,

Paufaniae aetate jam vetultate collapfum. Idem [eriptor , alio loco Apollinis Lycii templum memorat, quod apud Ar-

gno cum Gelanore Sthenelae filio contendit; ac cum eoriüm - uterque ad populum multa, eaque ,non mafis probabilia quam jufta, .pro fe dixiffet ,. populus ampliaudum cenfuit in ' cruftinum diem. . Pofgro igitur die in boum gregem in

᾿ ágro fuburbano pafcentem lupus impetum 'fecit, atque is

taurum ipfum: gregis ducem. adortus eft. . Vifum' eft Argi- vis, ,Geianori cum tauro, cum lupo effe Danao aptiflimam convenientiae rationem ; quod fcilicet, uti lupus elt animal homini minime familiare, fic propemodum ad id temporis

.givos Danaus dedicaverat. Quum. Argos veniffet, de re- -,

nulla fuiffet Danaus Argivorum ufus cónfuetudine. Quare ᾿

: eum taurum lupus tonfecilfet , Danao imperium: adjudica:

.tum eft, isque cum illum jupum ab Apolline immiffum effa -

crederet , Apollinis Lycii templum dedicavit. -— Cumügi- τ

tur Thebanae virgines Apollinem Lyceum invocant, cere tum eft eas ad/priorem ilam. narrationem de lupis Apollini confilio interemtis refpicere; ob quod factum etiam λυκον x10vos Í. λυκοεργὴς. appellabatur; .et verba illa λὔκειος γενοῦ ᾿δαίων. στρατῷ hoc fignificant : fac ut nominis tui omen , quo Λύκειος BS 5 2 | 0n 3: co: eppel-

τὸ

,

-

[4

1

N

--

4390. ΟΝ AESCHYLI

appellaris, etéam in hoftibus 'expleas, et ut olim lupos ,' Ke nunc hoftes noftros interficias. t a 0,7 v4 147. Μη4. σύ τ᾽ Ayroybau κέρα sux Qx) huque. o cha Diana, Latonae filia, arcum bene inftrue. Diana non folum, ut , venatrix, 'fagittandi peritia nóbilis erat; fed hoc loco fimul / . refpici poteft ad Niobes faljuladn, quae éum fe nnmeto pro- - lis' Latóna fuperiorem. jactaíTet, liberis mox ab Apolline et

Tana orbata eft; cum ille Rliog, haec filias fagittis. inter- Bceret. ZEE

LU

n

V. 151., In iis, quàe fequuntur, non remittitur vir- ᾿ ginim angor , ' fed vehemeritius augetur, cum ipfae earum: . preces, variis horroribus ex audito.curruum bellicorum are morumque Étrepitu mifceantur. -

érofloy ue] 5 trepitum. curruum circa urbem audio.

v. 152: écrans Ἥρα] Brevis haec inyocatio nominis, fzri- . Jis ei quae v. 154. fequitur, iplis precibus fuppréífrs, fic pro- | dit animum muliebriter anxium, ut quafi puellam, periculo quodam exterritam 4 matris opem implorantem, ejusque no-

, " men femel ac faepius inclamantem audire nobis videamur.

(o c δὼ 143. ἔλακον τ ao] Stridorem edunt rotarum fiffu- lae, axibus: oneratis contritae. : Imago ad hatnrae verititem adumbrata. »Callimachus hymn. V. Συῤίγγων dfe φϑόγγον ὁπαξονίων᾽ qai funt, interprete Hefychio, αἱ χρινικέδες., ci ei ἄξονος σύριγγες. » Stanl. |

v. 154. :Aprtje Qa, 12117] Haec v. 150. repetitid magnam vim babe; ad abfolvendam animi.terrore pereul . fpeciem.

Yi τες. δορυκτίνακτος αἰθὴρ ἡπιμαίνεναι Nobis quidem, qui multo rhajoribus tormentorum bellicorum , quae pulve. ge nitrato exonerantur, fragoribus adfueti fumus, haee phra- fis de folo haftarum conflictu jufto inflatior ac tumidior vi- deatur; fed Aeíchyli aetate nihil habebat, quod quemquam offendere poffet. .AZr haftarum conflictu concuffus furit. Imo vero, cum pol verbum ἐπιμαύσται quaedam /quáfi. mora, Í. interpunctum intervallum: fit, prudenter Aefchylus gra- Viffimum verbüm in claufule pofuit. Furere etiam Latinis

poe-

5,

?

ap

. , 07 SEPTEM ADVERSVS/THEBAS. agr poetis. de gravioré βεορίω ulitaturás : . Sic. furit acftus erenis

apud Virgilium X). V. 156. [q.. «ἐ πόλες ») iei :] Quid tandem Apobis urbs

N ι . patietur ? Quid illá fiet? quorfum-tandem. finem diriget deus? | - Variatio. baec temporum, praefentis et futuri, bene expri-

mit animum .calamitátibus futuris fanquam mraelentibus

intentum. v. 148. fq. ἀκροβόλὼν » iei dm Aa, Mer] Quamquam

"Paüwius more fuo acriter urget, haec lapidibus e muris ' in hoítilem exercitum jactis intelligenda, effe; yerum tamen : ' eft, quod Heathius yidit,. fignificari pntius imbrem lapideum |

ab hoftibus in:.fuxima progugnatula miffum. Primup enim utitur poeta yerbo Zpxera non Spire, aut fimili. Deinde ex- territas mulieres , prae metu vix. (ni compotes, prout meti-

euloforum mos -eft., ad ea folum attendere cqnfentaneum. eft, . quae terrorem augere. poffint, non ad ea, quae fpem hoffi- um ünpetüm, propulfandi , oftendant, Denique ἀκρόβολοε

ἐπάλξεις [unt propugnacula , quorum fumma lapidibus petuntur,

prout infra v. 394. «frg our mo roue inp. qui undigue la- - s pidibus feriuntur., λιϑὰς eft acervus. lapidum y, ein Sreinhagel,

Steinregen. Ante ἐπάλξεων. praepolitio wer, ut faepe Rt, omiffa. . Optimum yero fuerit fequentem Apollinis invo- cationem partim ad v. 158. 159. partim ad v: 16r. 16», tra« here, ita ut poft ἔρχεται commate tantuin interpunggtur.

᾿ v. 160. fqq. à (M "Αποῖλον, κόναβος ---- σακέων o dilecte

Apollo , ftrepitus auditur in portis clypeorum aere revinctorum,

His verbis defignat. Chorus cives fuos in ipfis portis adver- fus hoftes certaminis difcrimen fabeüntes.

. 163. fq. καὶ Διόϑεν πρλεμόκραντον εγνὸν τέλος ] Haec'ver- ba et interpunctioném i dubiam, et fenfum difficilem habent. Ut Scholialtarum Tugas fifÉnto praetereamus , duplex po- tifimum ea conftruendi ratio eft cum duplici quoque fenfa conjuncta. Vel énim puncto polt silos, . Aut coló ,. quod

- Brunckius fecit; pofito, ad priora illa, κόναβος ἐν πύλαις retra- ΄ buntur; ; vel quod , Heathio Sa" pot. σωκέοιν puncto diftin-

(Pa." ᾿ " gui- ' y) MS. Guelf, καὶ πόλις.

ea à -—

᾿ Xx) Aeneid. I. ΣΙΣ.

*,

"33. ..' '.IN AESCHYLI' ^ .

, » - : Ww

' ΄ ν ' ,

guitur ;: et, verba' xui Διόθεν —. tiles cum fequentibus arctif: Bmo nexu copulantur. Priorem igitur viam fi quis ingre- diatur, hunc fenfue,! fane non incommodum, elicüerit: Strepitus. in portis clypeorür aere revinctorum et facra cohors ] .& Jove fcil. conftituta, tniffa, bellum perfectura. τέλος de turma | et cohorte: milium üfürpéri notius eft, qudm ut: moneri de- beat. οἷγνὸν τἔλφε cohors pura , cafta , fancta, nt apud Home- , yum Φυλάκων itpóv τέλος £j, dici pofiit; vel quia, ut Euftathius : ad h. 1. JObfervat, ὁλωέ' ἱερὸν δοκεῖ " τὸ 4üy ἀνθρώπων Φυλάλτικὸν, | wel' ut epitheto «yy» delignetur intiocentia et juítitia belli X gro patriae faluté fufcepti. soXeucxqurro». tametfi analogia | paffivum fenfum poftulat, ficat: Mylipóxguy vos elt a. Parcig per- | ( fectus, on'repugnaverim tamen, fi qois. illud active capien- dum pntet, ut.fit: bellum | gerens, perficiens , admiiftrans. | Διῤϑὲν denique breviter pri fiiy Qupis udyoy , τεταγμένον, di-- ctum fuerit. : Hactenus. nihil nobis occurrit , quod magno- - , pere offendát. Attamen, ut minus quam vellem huic ex- | plicatiom tribnam , primum hoc' me movet, quod κόναβος et | τέλος non fatis apte conjunguntur; deinde quod, ut jam an- tea monitum eft, f? h. 1. Chorus militum: fuorum in portis, | ote oppngnantium mentionem féciffet, fiduciae potius | quam terroris materiam habuiffet. Atqui Chorus hic nihil. | - aliüd, quam periculi magnitüdinem cogitare ; nec ulli ho. | ;nimui auxilio confifus, ad folum .deorüm: praefi idium taun- | / quam ad. portum: cohfigere videtur. Quae cum dta fint, | alteram. rationem , quae vgrba. καὶ Διόϑεν τέλος cum fe- | quentibus iy put x auo] : 7t conjungit, praeferendam puto. Sed de e4 ipfum audiamus Heathium differentem.. MEN Primo obfervandum eft, Chorum hunc muliehrem ine. ter preces, quas diis patriis pro falute. publica fundit, ftre- pitu aliquo ab hoftibus appropinquantibus oborto, vel obo-- riri vifo, et ad earüni. usque aures pertingente, fubinde in- terrunipi ac percelli,, unde [abito con[ternatae, precibus - tantifper intermiffis, frepitum illum “πὶ mutuo annuntiant, . et deinde deorum invocationes lanto ardentius perfequun-

!

. . n ΄ tur. » 1k. £6. u E uu» i l1 a* og cs

* 2j . I Ζ ΡΨ) . n .

,, SEPTEM ADVERSVS THEBAS. 488.

^j

tuv, i: Ita» pof Dianáni , y; Y. EP LII invocatamr; Rieditum. ex. curruum cunt urbi appropinquantiüm ortum memorant; poft Junonem ;'' V. 25$. invocatam , Étridorem axium fub pon. dere, geméntiurn ;. poft Dianam, iteruin v. 158- invoeatam, à&ris fremitum.ex eoncuífione haftarum, et imibrem lapis denm [omma etiam propugnacala qualfautem ; poft Apulli- nem denique, Y. 164 invocdtum , clemórem heítium: per * ipfas.urbi$ portas irrumpere mitentium exenimatae nunti- ant. Inde ad preces reveríae in- his duobus verfibus, et tri« , bus qui fequuntur , Minérvae etiam Ortcae, Thebarum pro- tectricis , opem implorant, extremum fcilicet per iculum j jam urbi impendere dututhantes. His igitur praemilfis dico ver- fus 165. et 156. parenthefi includi debere; clamorem enim hoftium in. iplis: urbis portis audiens, aut áudire Rbi vifa Chorus exclamationem iftam » precibus interim abruptis; in: - terponit ,- deinde, ut monui, ad preces reyertitur. ' Ita quae bic leguntur, A«9» πολεριόκραντον οἰγνὸν τέλος, quaeque Miner* vam defignant, per copulam καὶ connectuntur: cum. v. 160.

qx " Aou. Poft τέλος etiam non periodi nota ,.fed. πο» σφιγριή᾽ tantum poni debet, :ut' continua oratione haec'et fe- quentia , conjungantur, ficut éopula τε revera connectuntur, | Ita autem totum locum vertendum cenfeo: O dilecte, "Apollo ( ftrepitus, i in portis aere revinctorum elypeorum). et Jóve in : bello conftituta fancta moderatrix in pugnisque beata regina - Onca , pro urbe £e fiftens feptem patenter portis fedem protegé e? libera. Vox ἕλοι. magiftratum , vel qui cutn. imperio eft, . fignificat. -. Hoc fenfu TX τέλη. numero "plurali Thucydide, ufarpatur lib. I. $. jf. ubi vide Duckerum *); etin fingulari etiam tumero a Poeta noftro infra v. 1033. ες τς (277 "Toass ἔδοξε τῷδε Καδιωίων. rai. ) ! Si quis tamen pfo Καὶ Διόϑεν refcribere malit. "2 ldbn y me nom?renitentem' habebit.» - ' MEME "

Hactenus Heathius; cujus: quidem fententiam , ut

omrino probamus, ita in finbulis quibusdam partibus emen- , dandam cenféinus, Initio énim parénthefi illa, cui v. 161. 2 E 2 (S. (* κι 1? 163.

-

| $8) P. 40. ΝΣ - ) ΝΣ (9

Li

--

-οφα Π....,...-

JM

L ͵ . ΩΝ

΄

233 TAN v IN KESCHYLE. iyd ut Ι 162. ἱπέϊααϊε, ποι non: deleciamur. . Melius ei e ef fisperioribus / aptius, poft.esxfur puncto diftinguere. ' Deinde. erravit Hea- thius, cum verba πρὸ πύλεως vertit, prq urbecte fiftens; Dgni- ficatur potius fubtrbana. Oncae'enim Minerwae:templum ante urbem erat. Denique. πολερόκρωντοι paífivo fenfu cepiffe . videtur Heathius: yerum aw πολεμεόνραντος unquam fignibcare potuerit ia bello conftitutus , valde dubito* -ac potius Δεόϑεν πολεμιόκρωννον τέλος interpretor praefidem a Jove, [. Jouis na- | mine, bellum perficienterm ; h. e. a Jove ad bella adminiftranda natum et conftitutam. cf: lexic, Aelchyleum in Πυλιμεόκραντας, ' et Τέλος. lReliquam vero ἢ. e. prigprariam partem Heathianae ' explicationis , qna totum h. l. de Pallade ingelligi xoliit, non folum , quod ipfis his verbis Minerva, cui.curae fuiífe πολε- 'μήϊα ἔργα nemo ignorat, optime et veriffime defcribitur, "ve- rum etiam hoc potiffimum argumento:duoti proliamns, quod hic locus ad Heathii fententiam intellectus 'planiffime cum fimili leco v. 127. [qq. convenit; ut enim ábi Mimerva fic - jnvocabatur: Διογενὲξ Φιλόμαχον κρώψοφ ἀυσάκτολιε - yos j àBah.l . o. | nai. Διόϑεν πολε- - n pénoavroy ὐγνὸν τέλοε, | DEE ἐν μάχαισί σε μεάκαιρ᾽ ἀνασσὶ "Oyxea “πρὸ πόλεως - ἑπτώσυλην fdos ἐπιφῥύου, | Ín quibus aperte fenfas idem, elocutio, pro Aeíchylea dicen- di ubertate, variata et amplificata. Διόϑεν fimul fabulofam Minervae e Jovis cerebro mativitatem innuere poteft. οἰγνὸν vero proprium elt. : hujus dede epitheton, ob eaftitatem oinnium fermone. celebratam. - Superelt, ut lectori totius in quo paulo longius verfati' [unius carminis verfionem perpe- tuam exbibeamus, ut de univerfa ejus ferie et nexu faciliug judicari poffit. | Ad quaffatas vero propugnaculoruin. pinnas lae pides volant , o. dilecte Apollo ; ftrepitus in portis oritur clypeo- rum aeratorum. | Tuque o cafta Jovis numine ad bella perficien- da conftituta praefes , regina. Onca fuburbana in praeliis Jelix,

ferua ; defende hanc urbem feptem portis patentem, ' v. 166.

1

!

!

στ 00000009 τσ LL amr]

HH

SEPTEM ADVERSVS YHEBAS. 235

uo wen 166. . ἀναᾳσ᾽ ἴογκα j » Aliqui 8 vico Bosotiae: nca nominato dictam volunt. Scbol. Piad. Olymp. Od. a.

"Aygq^un Παλλάδος Kadpoc ἐδρύακτο ἐν rsen, xd en) TS Βοιωτία, '

"Oyxain δὲν καὶ ᾿Αϑηνᾶ TL AG TUN. Schol. &. ad h.l. διὸ καὶ ἐπ donb Xv ua T9 bros ; θγκαν ᾿Αϑηνᾶν. mis Θηβαίοιε Tug Det ἐποίησα, recte; 218 veteres. Stephanus ?. Oyye ᾿Αϑηνὰ κατὰ Φοίνικα,

: Male igitur. idem Scholiaftes vocem elfe Aegyptiam dicit, :

cum Pàufanias ex hoé ipfo Deae nomine Cadmum nen Aes gyptium, ^fed Phoenicem fÍuilfe probet. Τοῖς void er yii» ἀφικέσϑαε Κάδωον. τὸν Θηβαΐδα Αἰγύπτων " κἀὴ οὐ ᾿Φοίνικα ὄντας ἔστιν ἐνοιντίαν τῷ λόγῳ τῆς ᾿Αϑ ρῶς γαύτης τὸ ὄνοροδε, ὅτι "Oyxa (vel. "Oyye, )ta enim legendüm effe, non Σίγα, monuerunt m κατὰ γλῶσσαν τῶν. (βοινέκων παλεῖταε, xD οὐ Σάϊς κατο τὴν L4 πτίων Φωνήν. » Stand. ᾿ εἰ |

go) πόλεων: ) fcil. quae in templo ante ürbam colitur,

Scholiafes Sophoclis: Ade ἱεροὶ ἂν ταῖς Θήβαις pora τῇ ᾿᾿Αϑηνᾷς -.

e0 aiv Ὀγκαίας (ita fcribendum , non Οὐκαίαε) , τὸ δὲ Ἰσμιηνίαε, Páufaniae aetate tantum ara fab dio, eo ipfo loco, quo bos

feffa procubuit, et Cadmumi, üt urbem conderet, admo- Y

nuit.» Stanl. : , , »Palladi,' cujus ope draconem occiderat, quem facro

| fibi fonti Mars cuftodem. praefecerat, templum Cadmus. ex- Gftruxit, fab titulo "O«wxas, quo nomine Phoenicug? lingua

. Deam appellatam. fuiffe creditur. Templum hoc extra ur- bem erat, πρὸ πόλεως, prope portas, quae ex eo Oysofas, δι. alio nomine 'Qyvyés. dictae. Idcirco dea ὠγχέπτολις, σύ-

9uugt γείτων invocatur infrà v. 503. Extat in ilud vetus. epi-.

gramma: "Owxas ναὸς 9d" ἐστὲ ᾿Αϑανᾶν ὅν ori. 2 Κάδμος Ἑΐρατο, Bu» 3 ἱέρευσεν, (g^ ἔκτισεν ἄστυ. τὸ Θήβα!» Hactenus. Brunckius. ^ D ! | Uu Ys 168. πανοιλκεῖς Θεοὶ, praepotentes , omnipotentes dii. v. 169. 170. τέλειοι. ---- πυργοφύλακες᾽ 9 fauci fonetaeque hujus urbis ac regionis turrium £uftodes. Z ^

V. 171. πόλων ϑορήτηνον “μὴ. προδῶβ᾽} nolite urbem bello lala; |

rantem , belli difcrimine afflictam , prodere.

v. 172.

v

λ H

Á

7 7

2

να A

436 ᾿ IN. AESCHYLI

N. 172. Ergo στρατῷ 7 a Argivi et Theélani Graeca utrique lingua, diverfa tamen dialecto loquebantur, Argivi

' fcilicet Dorica, . "Thebani Boeotico - Aeolica. : Hoc fatis

caufae erat, quare, Argivorum exe?jcitum: ἑτερόφωνον στρατὸν &ppellaret Choras, praefertim fi reputemus ver ifimiliter

ον fupponi, virgines, e quibus conítabat, runquam cum. iis

"fuiffe collocutas, adeoque metu perculfas, diverfitatem il-

Jam majorem, quam revera fuit, credere potuiffe. Pauwia-

: na explicandi ratio, juxta quam ita appellantur , , quia alias

partes fecuti aliam de rebus in controveríia pofiüs fenten- tiam fovebant, ac proinde alia plane et a Thebanis diver- fa loquebanthr, nimis longe petita eft, et a fenfu communi - remotior, quam ut admitti mereatur. Id fcilicet puellis fimpliciBs in patriae excidio curae erat, ne' ab iis eyerte- retur, qui alia ac ipfae de Eteoclis et Polynicis in regnum Thebanum jure fentirent. Abftrufiores paulo fententias in- tetduni promere poetam ríoftrun fateor; idem tamen natu- rae morumque veritatem ut plurimum accurate [fequi- . tur., Heath. ^ 2 |

V. 173- 17 5. κλύενε παρϑένων, κλύετε σπανδίκως aepo óvart Auras] audite virginum, audite ut aequum eft, fupplices preces. |

1 4 B . ^ v. 176. Íqq. Φιλοπόλας Ηδμ cara numina, guae ur-

bem fervatis. et tuemini , nunc demonftrate , quum fitis civitatis " amantes. ᾿

M

E v. I 79. fq. pua ὥρήξατε,, curate facra. publica , curan-

des.autem opem ferte; nifi forte melius eft μέλεσϑε indicativi fenfu ibterpretari: Curae vobis funt utique facra publica; eurn igitur vobis curae fint , füccurrite iis, ne intereant. ' Imo forte rectiffimum fuerit, fublato commate poft φΦιλοκόλις, id:adje«

ctivum una cum praepofita particula ὡς ad fequentia μεέλεσϑ᾽

íspis δηρμιέων referre: Oftendite vobis civitatis hujus| amantibus curae effe fácra publica , cumque vobis curae e Jint, auxilio veftro ea protegite; ia ut ὡς Φιλοπόλεεε ἢν idem ac ὅτε Quiero us: ὄντερς Sic faltem optime.inter fe conjungantur δεέξαϑ᾽ ἐρήξατε.,

e. S05 totos 52.21

-

' m v. IRI-

^

΄ . . y ' | . * .

΄ .

- o0. d

| SEPTEM ADVERSVS THEBAS. 437.

0v. dBt —.183: ᾿φιλοϑύτων. —— μινήστορις ἔστε μοὶ "yy Et ur- bis igitur caeremoniarum fatrificia: feééquentantium merióres no^ δὶς dr Hec verba: faeillime de qmnibus omnium deo-

facris capiuntur, ut iis infit. deibiyow et repetitio ἕδη: xentiae antecedentis; qnamquam praecipue Baeclü 'fácra "Thebis a Cadmo. infituta, quorum aliquoties mentionem facit Chorus in Euripidis Phoertiflis , hic: fpectari ' poffunt, "Ogyis -QiAiSvra-funt,* in quibus multae hoftiae' 'mactantur, qnae rite non 'fiunt absque multià'facrificiis. Id Hütim àd: jiciebaut, ut eo magis deos ' movérent, quos facrificiis 'de- lectari haud 3guerabant.- v. r7. Φιλόϑυτον hic" eoeni znodo dicitur , ut t Φιλόσποιδιν Choeph. 239: |

“«4 -- P

OIN SCENAM IV, ὉΠ v. 144. T ὅδ. "Sucre Ys D 206

x Accorrit: Eteocles mulierum tepilatione valde offen: fus ,. earunrque lamentationes , - veritus ne in timorem conji- "ciant milites, probris, objürgatione, minis cótrcet. Prinia . ejus ofatio vehementiffima ef, et irarum, pleriffima; poft colloquium: cum. Choro exorfus initigatur' páulatün ac .de- ferveícit, donec taüdem animo earum confirfnato; Tponfio-

. neque fervandae tranquillitatis accépta placatus, quid Pas facere velit; quidque ipfe jam peracturus fit exponit. ^ -

V. 184. Jefe υὐκ "«vucxtr« probrum a fumma indi: gnatione. expreffum ; ut noftri dicerent: Bh unáüsftelliches Gezücht, Ahr Aunertrágliches Volk. EE 080 f& Y. I185- 9 ναῦτ᾽ —— πὐργηραριένῳ ] quaero ex vobis, án haec eptima et eivi?Pati conducibilia Jint, exercituique huic obfeffo ani- um: augere : pofi nb pers [arcafmus. - : Ipfe enim pelfimüng- » HN 0*0 ^ arbi - b) In Aldina jam recte fcriptum cliticum pratfens" dest accensum ' ᾿μνήστορες ἔστε μα, ut ἐστε fit im» fuum in. ᾿μνήστορες, et μοὶ in ulti- petativus 3 J'urnebus vero dedit . mam verbi ἐστε. rejidat. Quis μνήστορέε ἐστέ μοι, ita / enim ex vero ἐστε hic imperativus eft, fine ratione jnclinationis toni, fi ἐστε dubio fcribendum -ἰλήστρρε ἔστε praefens effet, fcribendum erat ee. . pfo μνήσφορες ἐστὸ μοί, cum en- eT. tot ᾿

- “-

«38... IN AESCHYLI τ.

arbitralvatur , chorugi f ic trepidare; discürrere,, et. lamenta- tione ac planctu nrbis vicos, cümplere.. .Poft..S&,sos [upplen-

| "dum ἐστέ' ipsos. à ἐστὲ i. q. effent fiduciem,. ut apiid Homerari ' φὸ yag: μένοι. igi καὶ οἰλκά.ο). . ^

V. 187. βρέτῳ σωφρόνων μισέμοτα] quad dic nd f mulacra deorum urbis praefi duin provolutae clamatis $u. tumultuamihi fa- pientibus ediof μα natio! Qui: eureg habuerit paululum te- retes, eum ipfa irati dicti Tonus et pronuntiatie: 'admonebit,

᾿φωφρόνων μισήκματα non 84 rem pertinere, q.'d. quae funt fa-

pientibus odiofa, [ed in perfonas inulierum conjici; probrum vocatiyo elatum, fimile illi ϑρέρι ματ᾽ dx. εοὐνοισχοτοὶ, quod ver- naculo fermone fic efferretur: ir. Scheufale der Verftündigen?

Y.189. fqq. Jam regem ira movet, uta propriis Chori per- fonis orationem ad communem fexus muliehris averfatiónem ahducat. MT iy xax —- xaxly, . Utinam nec ín malis nec ín profperis rebus ullum e[fet-mihi cm fexu muliebri commercium. $i enim rérum potitur, fuperbja. nan ferenda eft i: f& ero "imet, familiae, et Cisitati majus najum. affert, pnrüoa, φὲ -drisura no- yginativos, abfolutes e[fe., , ecte intellexit anonymus Anglus apod Burtonum. Ideoque. Brunckius etiam veriorenmr inter- punctionear adhibuit. , xgoredy [io dicitur, ut neftris: oben drauf feyns res. fuas -profpere. agere;, nihil habere. quod timeas. οὐχ, ἁμιλητὸν ϑράσος, fo yt. es bei ihrem Uebermuth. nicht quszu- halten. δείσασα, οἴκῳ καὲ πόλει πλέον κακόν, Ji eero án periculis verfantur s. nimio, ,[ünore feu domeffica feu publiog mala nimium quantum augent. Hic non Βοβίῃ, qüin cum. Megedori illo Plautino: 'exclamem: " m ; '

Ut inetroparum hic facta pernovit probed ι..

2. v. 193. fqq. καὶ νῦν mu3)iudu] Et jam trepidie hit ves de dif Cur fatiauitus exanimem. cibibus ignaviam exeituftis ; res- que. hoftium quantum fieri poteft augetis ; nosque adeo intus κε ' pobis ipfis. debellaxuur, ,κολίπαις cum ἀεῤῥοδήσαει 4) confbruen- "dum; et jncifum. elt τάφδ. διαδρόμᾳ; Q φυγὼς Sri. φυγωὲ dip. cdm quod b. i : perquam aptepluraliter elüturt elt, fugara

: . ' | '. figui-

-

Dr. .* P

c) Mad. &ba 7 T7 05 uq τὸ

d) MS. Guelf. legit Bagidieur, fiholi petere ἀνβίλλεες.

,

———————-— w—

o | - —— L4 ---.-.ὄὄ.ὄ.

: - . , ^ d (04 d ^ . 3 D

: SEPTEMIADVERSVS THEBAS. T

fignificat ;: quae-ent aiiguir Mid diuo: cuvfitàt cad eidpidat fhéi&

ϑεῖσας Qvydp fürit. eurfus inftitmentes y: eocréentes. i aduiioDeR, rio mores: [ὅν ΡῈ οἷα. 1: quia eun: dativo: perfomée-etácqufativo red conftruitur, eft tumilruofe alicui- vatiquig iajleerm. : duxi uix elt ignavia £-midins; quae ammum fesweit;amt; ut ait Bie y: fapientiam: £xpectotat." o] ϑύραθεν apte: dieuntsr Wafteg obf dentes, et civibus uidjd infclafis ,. esi Mdadav ,, apponuntut, sop3 8419 . graviter-diétünk:- τοί οβοὺδδη, dns einander feibft auf.

v. 197. Itérum ad:eominuneiti fexto muliebris repre-

henfionem! redit. Hóe: fcilicet ératisshoninibos pxoprium .

e; ut fervore animi abrepét.;fgaeius: pode. und -digreffi erünt, oratione- revertantur; four. 5 Jus j- Bas: Aat. —€ sin dapbr y: doen. man asit JVix6unleben mfi serm,

"weiggeeé amos εἶ χει αϑάν dupe eism io b... edi |

deifetise. ponitar ; qe disNums out, cil» afer τοῦτα fihcniup einer unterfteht , meinem Befehle nicht zufolgeni,.. .. μα τ -.00 vaiaéyo hio, verbes ai 58, ἐῶν ρυεξ αὐρχκώοϑ 1. Dubium gon elt, quin lade Yoentio ex:anieni'fervore, spiópnolertor 4. [pei chida; inue eded vet iutonprelatione-nim is premenda,

. wel, "quoübiÉiauwias facere. aufus eft ; corraetióne- [ollicifanda

Bc: Hubtg hera ,-at interdum sut hbyperbolis Vitetur utfqi lentigribus;aurdfubtb[urdi- quaedam oloqia ταις, Sic Eteogles

oum dicturus elfet , tersitieys» pglame ;'noi noh Bt in. 9bíaquie

xianfurus, poena Wberutn: faturtiems id ἑκα inoenínsdic effert

feuvir, Jou:rhuliór fik, auti fé:quidiinter utrumglelintermeWium, |

JSoftri- dicerent: | est fex? νησίον Weilyioderoier ed num fera Arc $Y εν $73 S08 85.1, DS. DIVI "

v. 200. dior κατ᾿ αὐτῶν ὀλεϑρίκ' βελεύσεται ] calculus. pens nioiofus adverfus: eov fentemtigm: eret y 5vecgdilicipcwpifali fuf. fragüs latis condemnabunttr.:o Dempxe Graecarwn .aajculig kt utnam conjectis fuffragià in comitiis et judiciis declarandi, dicere mibil-tieceffe- eft; «uiiritus cum vgl JKàramibus: gos fit, nec verba quicquam difficultatis habeant, mirum pro- fecto eft: Stephinum: tie, tricdtl potuit Nee" ópus* et

Stánlejano βαλήσεται , pró ᾿βελεύσεται.' Βελιύεσϑαι" κατοὶ TOY

deliberare eontra. alique, bone, dicitur de fáffragiis: ii caula "oM. qq vei t ΜΠ ἴον εἰς (t ,'api-

*

N

£,

Vos

Lj LI N 3

7 δὼ ἣν Ἀμβοτγατ. στὰ

capitali; quae antequam. ómniá. portata et. -mumerata fint; deliberationem..potius.,. quau- judivium:. agsint..-. Quid. quod βελεύειν E v c a-propria:. deliberandi.ad vicinam decer" ἐῤ . gendi fighsicatienem facillime: defleattix.,. 605,

Do opo vizoLcAewemipac— Quyp 9). sigo ] -neguaquat zero o publi-

a7 apédattonis ' Ro €naln - effugiet. - Eadem: posna. hs. "Ner big

deuuntiatur apud: Sogthec] ς dmcAmügone, . 25:2. 5 Vea

Δα Χὼ Του ν ον αν μὰν δλλ᾿ ὃς, ἠἀκεξσων WT REA TER x^ ME « Sut, προκιβόϑιι ϑηρόλεμστον ἐν. φόλῳ, f)...

i wua02c ala. γὰρ, ἀνδρὶ foil fuer, puliion hse fati

^R a: et ΓΙ negotib sil viros jiextingut. .. μὴ, gum βαλεμέτω cx fuc. n Buy miler aero 4 plublicaryym.negotiarumqoura abftineat, Nem-,

e. τάξωϑεν. nominative, cafu. quidem ad μέλει pertinet; tacita πιεῖν. ad sshaien-ropejetidim.: Bt ompmanadiaee "verborum 6ollao, min qug dvdpi, μοὶ yy iino; idee ,iinpbtu,

* » Ν animü concitatioreft.z ee So wes ΤῊ ΡΝ eoe

omo. ψε 28... dw δ᾽ Sca £9 BB tug f ira, somo;fe con-

thes; aig 'donrefitica enxety nihil: amuioiotmieb:nd ip; so BD Δεύχι 004 Lab als y οὐκ IUS, xequi λέγω: denhae: qno-.

. Que seuiióne irati. anbni "ebullitio- ^acile: aguofnitu... JNam - Ir lentius: ifta; diceret ,' nan :addaxet 2-$9(7. πλέγμα. spi quo--: dammodo j jim- in!altera disjünotionis partes try; xem; laiere: . eertum: efte 81. hic logicornih; οἰκροβοίῳ opus-éffet.,, i ur priomt. | faret'reféviburec s y: κωφῇ" Afgej:mtüinen novum- slisyinctibnis. meubrum, fed, nova. quaeltio.fiaret, At ἧς . incideréntur fervi: oratiotHS9" ira. inflemxgatee j^ quam, profecto» "Hecebat. haec ita enuntiare: Audiftis , an non àudiftis , an cum. fundis" loquoF?- E EL X c A. c ERCHRE" es n, DENEN 5o τὰρλ 209. Υλεσ᾽ dudruzn σὸν. demit ies y Solióreui- inus t eura 'ftrepita audito, ; 1 cf.. δὰ ἾΦΙ, .. vol,

» V^ ἧς τ aia 15 Va ben dol ud uar iat Ua v T

e φύγον MS. d "ET Amin Asl cre 3 evi Deli .potta id: . og! E 4 out ar 15 Dopmingro prefores P u$ "—

4) , Hefychbs Mperita Qoam s jl. “πὶ; οἱ Ju FaeQur : δίϑοις οἰναιροῦγτας, ^ Supplicium fre». ας Ilewv i Seuaje» δἱράσσοντεο. quens, gpud; veteres. Graecos. gs CSabedol thenius 'Erdiiéié- rgo dto?! Sbphelta" Afáce' "λιϑόλευστον "Aen ( Adhílle y τὸς στεκτιώτας -X«To- νοοβῖ, Sranl.

"EN —ED p -í0 - ΜΝ

wapa

ffrucüonis exemplum ea Anacre

, . ΄ NC J « - M [i

| ^ SEPTEM ADVERSVS THEBAS δὴς

'ψ. 205. "n σύριγγες ly fus Disgoxn, cum modíoli rotas circumagentes. ftridebant. σύριγᾷ i.q - χρό fiftula ἴ. modiolus rotae, (die: Nabe) quae circa axem vertihu?- ipfamque rotae

᾿ curvaturam, (die Felgen) quacum per radios Sohaeret, cir-

cuma git.

'u

v. 408. ἱπαικῶν κ᾽ ἀἰύπνων ehe did. σεόριω. vvpymii xir] Hic locus quoniam 'ad fenfum quidem faci]is , ad

elocutionern vero fübdifficilis, et fortaffe leviter Cortuptus

eít, primum, quormodo, fi nihil eum a librariis vitii con

"traxiffe putemus, interpretandus fit, deinde qua ratione

eum emendandum elfe. [afpicerour, explicabimus, Nimis -

rüm ut. nunc legitur , genitiyi ἱππικῶν Wusyuy. Χηθαλίων et xv» piyneve "χαλινῶν vel ab &XEGKUO ," quod Heathio videbatur, vel. quod aeque bene fieri polfe crediderim , ab ὅτουβον reguntur, $1 prius, verborum confecutio haec et; &wésaew τὸν Mpua. πόντυπον Ὅτοβον, ἐκάσασά τε πηδαλίων eto, In quo tamen, etjart(i non, offendamur- conftructifhis immutatione (quoniam atl.

diendi verba utrumque cafum, "genitivum et accufativum '. adíumére conítat) 8), ambiguitas quaedam et perplexi« ! 'tas in, collocatione verborum imolefta eft, propterea quod

particula τέ poft ἱππικῶν inducit auditorem , ut haec verba, quae fequuntur, cum proxime antecedentibus σύριγγες. ἔπλαγο

| duy ἐλέτροχοι vinciénda putet, quem quidem errorem poftea,

cum ad poftremia pervenerit, fero intellectum revocare δος

gitur, Talem ,vero verborum l[tructuram vitiofam θὲ in».

commodam effe neino non concedit, Iisdem vero incon

modis altera ratio premitur, f genitivos ᾿ πηδαλίων etc. a [ub . . fántivi- ὅτοβον regimine, pendere dicamus quafi pdet& [ic

fcripferit: ὡρμανόκτυκον irogo , Vrogior τι πηδαλίάγ᾽ etc. Ne fic

quidem huic periodo Intricatae atque impeditáe verborum

( eollo«

tentiae favens attulit fimilis con» Qà»oraly "i »" ῈΡ

onteis: Érigtsyón; ἐναύλυει -

Fel.

΄ ΄

.

MEM

; . p . 4 . Α͂ ι ᾿ ͵ * d . .)t

Li

΄σ,-. .

iJ

LI T.

i

-

H

΄

εἶ

(sq 7 s. ΙΝ ΑΕΒΟΗΥ τ’

s

'eollocationis macula: abftergebitur. Quare nobis. ita potius

| videtur Aelchylus fcripBifle :

à στό. 26 8

σύριγγερ ἔκλαγξαν ἑλήτροχοι iex | | xe»T ciimvay πηδαλίων διαστόμια

σπυριγενετῶν χαλινῶν. ' E EE Διωσνόμεα nixnirum fignificarent , ferream. frenoruga partem, quae iph. equorum ori inditur. Ea alias fimpliciter στόμια, alias ὑποστόρια appellantur. Luculentus eft locus in Pollu- cis onomaltico: τῷ xwAoi τὸ σιδήρια, ὑποστόμια, . πρὶ τῶν

ι

᾿ ἐεὲν ὁποστοιέων “οἱ μὲν 'κοὶ λα. ἐχῖνοι * το δὲ περι(βορῇ καὶ spina,

τροχοὶ» σοὶ δὲ στερεὺὶ καὶ προμήκη καὶ ἀλλήλοις ἀντεριπλεκόκενα “λύσεως rdc δακτύλιοι καὶ δαάκτυλο. Hic diferte Póllux ὑποστόροιοε tanquam partem a toto χαλινῷ dicernit. . Eft au- tem ea pars freni, quant nos die Stange appellatus. Hujus

' deinde tres formas enumerat Pollux, ibis, τροχὲς et duxrv- λώνε." Jam. ὑποστόμρεια recte a noftro diarzéus appellari potuiffe,

nemo, ut opinor, dubitabit, etiamfi hoc vocabulunmr alibi

. non occuryat.. Quod 'fi nobis: detur, omnia facile expedientur. '' Sic enim primum ambiguitate conítructionis plane fablata,

σύριγγες et dió» commóde per aopulam. τε vinciuntur. Utrisque etiam bene tribuitur κλάγγειν. Porro δικστύμεα χα- λοῶν, ut apud Pollucem 4 ὑποστύμεα χαλινῶν, Ornatus vero poe-

* ficicaufa antequan; proprio nomine χαλινῶν diceret, eosdem .hac metaphora defcripfit ἱππικῶν οἐύπνων πηδαλίων. Πηϑαλιον, gu-

bernaculum, hoc loco transfertur ad frena equorum, ut omni- no rem equeftrem et nauticam frequenter comparant. 'Sic

| Euripidis Hippolytus habenas retro trahere dioitar y ut

remos nauta, Somac ἡνίας χεροῖν PAxs δὲ, κώπην ὥστε ναυβώτης ἀνήρ" ejusdem. manus habenas dirigens appellatur ναύκληρον χεὶρ 3), frena vero.oluxs E), plane ut a noftro ey^A& nominantur. Quod autem Aefchylus addidit ἱππικῶν, id perlpicuitaus caufa fecit, ut ftatim auditorem moneret ; non de guberna-

. " culis h) v. 1221. ubi conf. doctiff. Valckenger P 235. NEA

͵ i) V. 1224. k) v. 1237.

e /243

, | ' ΝΕ D . "n e

"SEPTEM ADVERSVS THEBAS

culis proprie: fic. dictis, fed de equeftribus capiendum. effe.

vocabulum. dómvu» ornate pro frenis, quae femper movez- tur, modo attrabuntur , modo Jaxantur, πυριγενετῶν vero

χαλινῶν, ut στόρωα πυριγενῆ apud Euripidem P). Jam univer-

fum hunc locum ita, GermnaniceNuidem reddi velim: O t&eu- ber Sohn des Oedipus; ich erfchrak über der Streitwagen kra- chendes Getüfe, denn es hlirrten die radumtülzenden Naben,

es klirrten die Stangen, der raftlàs die Roffe Jteuernden: feuer-.

gefchmiedeten Zügel.' Cujus quidem emendationis veritas

hoc etiam argumento evincitur, quod hoc modo égerónevxos

. érofes generalis imaginis inftar et, quae deinde in duas quafi

formas diffolvitur. ἀἱρριωτόκτυκας órofos enim partim a ftridore rotarum, partim a [tridore frenorum (der eifernen Stangen.

im Gebifs der Pferde) oriebatur m), v. 210. τῇ οὖν, ναύτη» Commode hoc poeta inftituit,

ut Eteocles occafione translationis e re nautica petitae, quaa, ,

irerat inffocabulo πηϑαλίων, aliam arripiat hauftam ex eodem fonte comparationemi. Senfus: Quid ergo? Num nauta; cum navis fluctibus laborat, hac in re falutis praeft dium inveniat, ute

mJ

puppi, ubi gubernacula potius regere debebat, in proram con-.

fugiat, deorum Scilicet Íimulacra ibi veneraturus? Nimirum

in prora navium erat σαράσηριον, quod ubi dei cujusdam f- guram referebat, a nautis adorabatur. Romani tutelam, quae in puppi erat, ab infigni, quod in prora poni folebat, difcernebant. Hoc difcrimen Graeci ignorant n. Pluribus

(0) 2 ad

- D Hippol. 1 y. 1233.

m) ;Pauwiana emendatio eres

'eri inhaerentia, difficulcarem

Mt,

non tollit, Si quis vero ài« ezéue ei auctor fim,

.pertinacius defendat , ut faltem ita referibat: : ἱππικόν, τ᾽ ἀὔπνων πηδαλίων Yu | στόμα. Ita enim et genitivorum nimis. hic fre- quenter. concurrentium numerus mi-

nuatur, et στόμα epitheto fuo.

-definiatur, et omnino tota dictio pro-

pius ad fimilitudinem ver ficoli V. 122. accedat, ubi διώδετοι γενύων ἱππείων χαλινοὶ occurrebant. διὰ στέμα veto pro ἐν στόματι, στόμω, ut ἱππικοὶ TÀtV «ovis V. GT.

n) Optime poft Salmafium &d So-

lin. p. 403. εἰ Schefferum de militia

nayali III. 1. p, 372. fqq. hanc cau- fam fractavit doctif. Enfchede, |

ih dil. de sutelis et. infignibus navium, cujus fummam dabimus in lexic, Ae- fchyleo voc. Πεώρα,

er

Ut V. $1. et ἱππικὸν

}

-

7 . !' N » L

dam .--- ^ -IN, AESCHYLI. Ν

ad intelligendum h. I. práefertim oui ἴμα fe ipfum luce col-

, Iuftret, opus non eft; nec Stanleji lorgam de'ea. re difputa- . tonem, praefertim qum inulta, quae ab h. 1. aliena funt, :

contineat, hic ut exícriberem a me impetrare potui. . v. 213. qq. 'AAX' dy. ]. At nos deortim nuiminé fre-

σε ad eorum antiqua fimnulacra accurrimus, cum periüiciofae tempe[tatis ingruentis, ftrepitus in. portis: oriretur ," tum igitur

metu converfae fumus ad fupplicationem, rogaturae deos, ut hanc urbem auxilio fuo protegant. Magna in horum verborum

- ordine ac delectu armorum perturbatio, magna quoque in

hac: "deorum mentione ter injecta, ἐπὶ δαιμόνων ---- πίσυνος ϑεοῖς “πρὸς μακάρων Aurés, mulierum religio. cernitur. was proprie nix confertim cadens ,. Schneegeftüber, h. l. transfer- tyr ad faxorum multitudinem, quibus turres et pinnae mu- rorum ab hoftibus. percutiebantur; i. q. fupra proprio voca-

' bulo λιδὰς enuntiatum reperimus V. 159.

v. 218. πύργων στέγειν ᾿εὐχεσϑε φολέμοιον δόρυ: Inggyrogative

| haec epuntiata hguifieant: Quid? num optatis ut furres no-

ftrae hoftium arma et impetum fuftineant Tumque Chorus affirmauve refpondet : OUXEV TO ἔσται πρὸς ἐῶν, Utique ergo haec penes deos erunt. Fortaíffe taman re&tius fuerit, poit , δόρυ puncto, polt ϑεῶν vero interrogandi ligno diftinguere; ita ut Eteocles hoc dicat: At vos potius préeamini, μὲ turres - hoftium impetum fuftineant. Neipe, ut εὔχεσϑε imperativus dit, q. d. Quid aitis? Vos deos rogare, ut ipfí uréem defet-

| dant? Quin potius precamini 4 ut turres noftrae fatis Jirmae ac

validae fint ad. propulfandum hoftium impetum? tumque Cho- rus refpondeat: Nonne igitur haec penes deos Junt? στέγειν πολέμιον, δύρν vel eft fuftinere, vel propulfare , i. e, ἀκοστέγειν

y. 236. -

v. 219. 220. οἰλλ' οὖν λόγος, atqui vero deos ferunt capta urbe excedere! Sed: h. I. me parum delectat articulus £s ad fequentis verficuli initium rejectus. Quid? fi putemus Ae-

Íchylum feripfiffe: : τ » ἀλλ᾽ y ϑεὲς αὐτὰς ἀλέσηε αόλεος ἐκλείπειν λόγον, 2 tfta - | tor ut

«

&

D 1

4 y MN ι

ut- haec fit regis fententia: Atqui deos ipfos ajunt capta urbe excedere; vel, ut idem latius declareinus: : Vo? quidem haec a:

diis pendere dicitis, at. nift cavetis, ne tumultu veftrà ac trepida- tione cives ad defendendam urbem languef. cant, veftrae fanc preces

nihil profuerint ; ;.captam enim urbem ipfos quoque deos deferere fe- runt. Notum elt veterum commentum, Troja expugnata vi--

fos effe deos [imulacra fua auferentes. Cf. Schol. ad ἢ. 1. -Stan-

lejus ad partes vocavit Euripid. "Troad. ubi Neptunus. ait:

Aus τὸ πλεινὸν Dar , Benss c ipis , Ἐρημία γὰρ πόλιν ὅτων λάβῃ κακὴ; Noct? τὰ τῶν ϑεῶν, ἐδὴ τιμᾶσθαι ϑίέλω, , item Virgil. Aen, II. ᾿ Exceffere ómnes adytis, arisque. relictis Di » quibus imperium hoc fteterat. 2 2o 08:221. fq. Miser! πανήγυρις, Ne. unquam "mea aetáte haec deorum focietas urbem deferat. de dicitur, quia in con-, ,pectu erant deorum fimulacra. &

^w

!

(C v. 422. [qq. 4x3" εἰσέδοιρμ ἀπτόμεεοον erupi duly. Valgo

participium ἀστυδρομεαβιένην vertitur percurfam, et in indice Burtoniano denotare dicitur urbis ftatum, quando trepidant et

circuincurfitant cives. Quod h. l. tamen admitti nequit, quia- fic incommiodus: oriretur pléonalmus. ἐστυδρομεῖται͵ mius igitur hoc potius fignificat: ad arcem urbis fit hoftium concure. fus atque oppugnatio. Ne umquam, Chorus inquit, videam ar-

cem urbis ab hoftibus oppugnari. Nil forte darvdgoueiy πόλιν fim- pliciter fic dicitur ut πολιορκεῖν πόλεν, καὶ στρρίτευμ emrrOguevoy

πυρὶ dae Stanlejus vertit: et caffra accen(a igne hoftili? At.

στροΐτουρα en unquam caftra lignificet, dubito; et fi id. fieri poffe. concedam ,. tamen ab hoc loco alienum elt, Caftra enim non erant ob[efforum cium , (ed hoffium potius ur- : bem cingentium. Itaque, στράτευμα de exercitu hofti[( intell- gendum et érógevoy πυρὶ ! δαϊῳ elt agg gredientem [L. graffantem in-

fefto igne. Si quis tamen ἁπτόμενον palfivo fenfu pro incen fum accipere maluerit, non equidem valde repugnabo , mo-

do idem στρόέτευροα aut milites Thebanorum aut omnem omnino populum. Thebanum fignificare ftatuat; ficut alibi στρατὸς de

n - (Q) 3 | popu-

SEPTEM ADVERSVS THEBAS; ^S.

PE

"i

SN ' ' '"-

16: . IN AESCHYLI

MEC

epulo dicitur. Quamquam fi quis hane rationem initurus ps auctor ei fuerim, ut vulgàtae ἐπ τόμοανον praeferat lectio- nem a Scholiafta memoratam , fatis ut opinor antiquam, ve- Qin. id ením h. 1., ubi nón de aedificiis, fed de vivis ho- minibus fermo eft, aptius fuerit. Cf. lexic. Aefchyl. voc. Tófw.,. Germanice h. ], ita convertere liceat: und o dafs it. nie die Vefte diefer Stadt geftürmet , nie ihr Volk von des feind-

lichen Feuers Rauchdampf geüngftigt fühe! | ME V. 225. 79 fA94 —— καγῶς ] Vide ne deos invocando male no-

' bis confulas; h. e. non omníno.quidem deorum venerationem im- probo, Gb cave ne, niinium precibus et lumentationi indulgens

in timorem 7nilites noftros conjicias 5 ddeoque temere atque íin- . confulto civitatem perdas. Cf. v. 238. Tqq.' | .

| v. 226. 22 3. “πειϑαρχία, γάρ ἔστι τῆς εὐπραξίας PUT γυνὴ, σωτῆρο»Ἴ. Ante Brunckium V. D..jam Abrefchius viderat, sw. τῆρος nom fubftantivi fed adjectivi loco pofitum et curn &- . πραξίας conftruendum effe. Ac ne quis cum Stanlejo Éru- ctura mafceulini σωτῆρος cum feminino εὐπραξίας ' offendatur, ideoque σωτήριος fubftituendum cenfeat, multa locorum ex- empla in medium protulit, in quibus non modo mafculina, fed et fequioris fexus nomina adjectivorum inftar adjungun- tur cujuscunque generis fubftantivis. Aefchyl. Perf. 943. πόλεως γέννας ᾿'πεγϑητῆροε, et Eumen. v. 186. δίκαι καρανήστῆρες, Agam. v. 673. et Soph. Oed. Tyr. v. 80. τύχη σωτήρ. ldem in Antig. v. 1086. λώβητῆρεε Ἐρώνυ.. Adde ex hujus, in qua verfamur, tragoediae v. 128. 'παιϑολέτωρ Ἔρις. Satis i igi-

-

tur declarávit Abrefchius, δωτῆρος cum εὐπραξίας bene coire.

Non tamen aeque bene difficukátem in vocabulo yw$ laten- tem "expedivit. Primus autem omnium. Brunckius vidit, yv- » non nominativum fed vocativum elfe, et ad Chorum per- tinere; hoc nimirum verborum ordine: πενϑαρχία, yup, yu. νὴ, ἐστὶ μήτηρ τῆς σωτῆρος εὐπραξίας. σι. enim Chorus ipfe de

- fe loquens, plerumque fingulari numero utitur, lic bh. 1.

eum Eteocles tanquam' fingularem perfonam compellat. Simile exemplum V. D. excitavit e Sophocl. Oedip. Tyr.^ V. PII. ubi Chorum compellans Oedipus vocativo πρέσβυ

| utitur,

V

riám fie intelligo: Ac faepe in malis rebus deorum potentia

denotare exiftimaverunt, quae potius caufa. defignaz; et.

1

SEPTEM ADVERSVS THEBAS. , 247

utitur, quod librariis et éditoribus parum intellectum diver--

fimode vexatum fuit. Ad fententiam vero ideni polt alios '

opportune com parari juffit Sophocléum illud Antig. v. 6 72. fqq. .

᾿Ανκρχιίαε γὰρ ger» οὐκ ἔστιν κακόν. a Αὕτη mus T ὕλλυσιν, ἠδ᾽. ὠναστάταξ, ; Ozs τίϑησιν" da σὺν μιάχῃ δορὸς E | "Teose's, κοἰναῤῥήευσι.. τῶν δ᾽ ὀρθεμένων n E Σώζι τὸ πολλοὶ σώμαϑ᾽ sula.

v. 227. ὧδ᾽ ἔχει λόγος, habes memn fententiam, . 1 hoo

igitur tibi dictum fit. ^ ἘΝ 7 v. 228. ἔστι fcil. μὲν. Repetit enim Chorus affismari-.

di caufa illud ἐστὲ in Eteoclis verbis muJapyín ydo ἔστι etc. | ,Quae quidem interpunctio. hic unice vera elt; quamquam

Aldinae editionis zatio ἐστὲ 3e δ᾽ d ἐσχὺς καϑυπεῤνέρα fenfa

non caret. Suis δ᾽ t7 ἰσχὺν μαϑυπετίρα Quamquam tibi concedi- ^ ' mus, obedientiam erga inagiftratum profperitatis matrem Jre,

deorum tamen vis ac potentia multo fuperior eft. v. 229. fqq. ᾿σολλάκε ὀρθοῖ} Pulcherrimám allego-

ι- gubem oculis impendentem, grai calamitate ineluctabilexa erigit

Quam ornate igitur extulit 'id, quod propriis verbis fic dicendum fuilfet : Deorum potentia faepenumero graviffimarn calamitatem , quae proxime jam dnftabat δὲ, urgebat, auertit. ἐμήχανος Ix. χωλεπᾶς dvas γεφέλα, nubes tanto tamque difficili cala- m nitatis onere ac pondere premens, ut viribus humanis. nec dirigi,

nec averti poffit. αἱ illud ix χαλεπᾶς dius , quod cum οὐμκήχανον C

eonftruere debebant ad fequens "participium xeyjvagifvay

traxerunt, hi quid allegoriae veritas poltularet, non vide- runt; fefellit autem eos, quod ἐκ praepofitionem bic.4ocur

eun avos ἐκ χαλεπᾶς δύχς eft nubes; quae propter difficilem :

qua oneratur calamitatein depelli non poteft. ὀρϑοῖ, erigit,

furrimovet nubem in coelum, quae antea oculis quam proxime impendebat, praefentemque tempelftatem, minabatur, ne

quid potro exümeftendum [it Gérmanice. fic eloquamur

o (Q) 4 ᾿ ΝΣ "fenten-

4 . 4 - 1

0n

248 . ^ ' 1N AESCHVYLI

fententiam : Dennech ift der Gütter Macht noch weit erhabner ; und óft lichtet fie im Unglück die mit. fchwerer Drangfal unwi- aerftehlich Áerabdrückende dicht iiber unfern: Augen fchigebende Wolke. , Jam mihi videat aliquis, an nom Canteri conjectura, qua τὸν &aZy«vov pro.s&» 4«&xovo» legendum cenfehat, hujus loei elegantiam protíus corrumpat. Atqui ea patronum naéta eft Heathium , metrorum illum quidem fatis peritum, at a vennflatis poeticae fenfu jadieioque parum ihfiructum, qui fic iftos interpretatur verliculos : Deorum patentia faepe ín malis. hominem confilii inopem et impotentem e difficili cala- nitate erigit , nubemque fuper oculos iripendentem tollit.

'. 232. [44. ἀνδρῶν ---- ἔσω ϑάριῳν ) Virorum eft:curare , uf dris hoftiae et facrificia rite offerantár , hoftibus incurfionem téntantibus j veftrum vero eft filere, ac dómi vos continere.

c V. 235. fqq, διὰ ϑεῶν στυγεῖ; ) Deorum beneficio urbem noftram adhuc inpiotam fervamus, ἴ, incolimus, "hoftiumque durbam turres noftrae propulfant ; quaenam igitur eft: invidiofa illa obtrectatio, guae hanc noftram. deorum reverentiam culpet, . aut oderit ?, τάδε non ad proxime pr aecedentiá, [ed oninino 'ad Chari meticulofam religionem pertinet, quam ei Eteo- €les vitio verterat. ον τς

(v. 2 $8. Íqq.' ὅτι ---- "vr Non equidem vobis invi- deo aut prohibeo, ne deos colatis; at ne timidos mihi redda- tis ciues, quiefcite , nec ultra modum. nimis metuite.

(o V. 241. Íqq. ποταίνιον -— ἱκόμαν, ] Recenti ftrepitu audita trepiWi timoris plenae hand in arcém, venerandam fédem, confi ginus His verbis mulierculae veram tragoediae Ícenam di- ferte declarant; in arce enim urbis Cadmea , edito igitur lo- 86; [6] jam verfari fignificant , quod fi astendilfet Portus, nom in turri vel muris Chorum oonltitiffe opinatus effet. τέρεν $d propter antiquitatem arois Cadmeae, gt propter tem- "plerum fanetitatem,

v.244. Íq.. μιὴ νῦν ἑρναλίᾷνε, Nolife igitur , f forte occubuiffe quosdam aut vulneratos 'effe refciveritis, eos lamenta- tionibus. excipere. μωκυτοῖσιν οἴρπαλίζτο Schol. 8. exponit. θρήνοις ὁρκκῶτε, ad enfam quidem [μεῖς bene , me eum leffa, et lamenta

- . tione.

SEPTEM ADVERSVS: THEBAS, 3 249

Mone difturrite; veruifyagnen γ᾽ ΔῊ eerta. atis I intranfitiva ΝΟΥΣ ορεκαλίζειν, quod rato occurrit; fignificatio, milii on conltat.' Aative certe, pra agferre ponitur Eumenid. v. 986. et ' Hefyehius éprad Quum interpr. équérie xod. Unde con- .jicia ;ange. swxvroizm οὐρηάλέζετο [ubintelligendum .effe αὐτὰς" quod ad Jupwerrae | τετρωρμένες, pertigeat ; Eteoclemque Io» p Jiere , ne Chorus, forte audierit aliquos. vel mortuos ve] faucios e praelio efferri, lamentatioge eos excipiat vel pro- feqnatur,. Geteyum Schojialtes 1 in Cod. Guelf. ἀρφωλίξετε ins terpretatur ταραχὴν καὶ ϑόρυβον ποιεῖτε, | “Υ. 246. τέτῳ yég Δρης βέακαται φόνῳ βρατῶν. ). Utra harum lectionum. Qe an φόβῳ, verior fit, bangiadeo praclise eft decernéra. $i: Φόβῳ legas, ἰδίας erit; Tali.eniün tünare ac &repidationa gtaminum. pafeitun. Mur$ , l. e, angetur belli diferis nen, quae fententia regis confilio fat, bene xefponderet, . Sin Qo» teneae,. hoc dieit. Rteocles:; Tai enim hominwn. caede ac fanguine Mars delectatur; ut vernaculo fermpne aliquis dice- ^— xet: Und wenn ihr van Todteg und Xerwundeten hóüret, fo erhebt . pur kein Jammergefchrey, Denn im Krjege its nun einmal nicht | eaders. Biutvergiejsen und Metzeln ift des Kriegesgottes Luft.' νι V4234T. M, Mt Φενεγμέτων.γ. Enimvero qudimue Jfrenitum eguaram. over ANS 248. n yyy PTT inquis «xx "E Male Heathius, -commaje, poft ἐμκιφανῶς pofito, , vertit Ne nync. quidem , Cun c ᾿ clare audis, nimis áudias. ἐμᾷανωῶς enim cum ἀκ ἄγαν copu- ν | Jandum. elt. fugavas axzen? eit; aliquid Ka audine, ut audita continere nequeas, fed ftatim eloquaris. . Itaque hane vim. habentifta; Nolte igitur, etiam/! audiatis, nimis id quod au- | ditis propadgre s fed potius, uos aliquid augiffe , "diffimulate, Y. 340. δτένει κυκλᾳμιένῳν, ] At nimirum tota. urbs ge mit utpote hoftibus eam obfidentibus. | In κυκλαρένων facile fup- pletur sous Anonymus Ájíglus ap. Burtonum hanc fen- . tentiam ita interpungendam exiltimat ; mE " ιι. rb marge, δῆϑεν qs. so air, m e-quo ille hunc fenfum elicit: Gemit urbs, L. ner urbem fit tu- maires, qua quidem ii qui Qu obf dent, -— ut fit apofiopefis.. SN. D Q2 i EE τ Weete

-

-

e D

7 IN AESCHYLI Recte vero vulgarem difinctionem- tuetur Burgeffius V. D. δηϑν vero h. 1. fignificat nimirum, videlicet. Si Anonymi ilius interpunctio valeret, dicerem δῆϑεν ὧς pofitum effe (pro ds δῆϑιεν, et exponerem : Gemit urbs , quippe quam feilicet jamjam obfidebunt hoftes ; vel: quaff eam jam hoftet obKideant. Sic enim pro quafi curh participio ponitur jm, τ. ὁ. Burip. Oreft. 1320- . Pro κυκλουμεένων vero Burgeffius mavult νυκλού- pmo. Supra tamen etiam κυκλοῦνταιε active V. 122.

, V. 20. κεν πέρι 2} Nonne rar funi eft fhe his rabus confulere ?

v. 251. Tota haec diverbii pars a v. 247 - 266. admi- vabiliter fervet Chori timentis et Regis hunc timorem in- crepantis concertatione. Itaque prae mietu Chords id quod Eteocles dicit audire non videtur ,: nec ejus dieta relpon- det, fed potius fnum ipfius angór&m prodit. ' SNP dux! ἐφέλλεται} Metuo: ftrepitus in portis augetur.

v. 252. 0iyx;] In MS. Guelf. eft: Οὐ. e/ys& cum fcholio fuüperferipto: edes. σιώπα. q. d. Eteocles: Nen eft verum quod. dicis. Tace. Verum haec interpunctio cum alias incommoda eft, tum propter metrum prorfus aliena. Tuiperativus t enim σίχα longam habet ultimam fyllabt&m , qua. hic brevi opus eft. οὐ e?yo ; non tu tacite fcil. id habebis? Sic Eurip. Herc. Für. v. Me ov s?ya, σῖγα; et absque ellipfi Sophocl. Ajac. v. 75. οὐ 07y. ἀνέξῃ; quae quidem. loca Abre- fchius laudavit.

Y. 253. ξυντέλεια, μὴ ᾿προδῷε πυργώματα., o deorum fo- cietas, moli prodere turres, h. e. noli committere üt urbs noítra ab hoftibus expugnetur. ξυντέλεια ut v. 222. πανήγορες 'S«üy. Quod hic petit Chorus, 4 προδῷς πσυργώμωφι, id fupra v. 171. plenius ita elocutus. erat: πόλιν δορίπονον mj moda" ᾿᾿δτεροφώνῳ στρατῷ.

v. 244. οὐκ de Φϑόρον σιγῶσ' drag yy τάδε; 1 »Locutio, quae hic locum habet, viros doctos fefellit, neque enim οὐκ ἐς φϑόρον fignificat num tibi mors' erit, uti Stanlejus vertit, quamquam in annotationibus meliora: docuit; neque v

cum is φϑόρον conjungendunt (quod neício quomode in men-

/ . :J ᾿ . tem

-

wow w-—

QU

D

SEPTEM ADVERSYS THEBAS. dem C

. temr venit: Anon mo Anglo), ut fignificet" quae Dobis fraudi furit, quas interpretationes fatis.refellunt obfervationes Span-

" hemii ad Caliimach. Hymn. in Apoll. v. 113. Bergleri ad. " ' Ariftopli. Plut. v. 394. et ad Alciphr. L. 4. Ep. DAvirorump c t doctorum, explicantium formulas ἐς Q36pov., εἰς ὅὄλεϑρον, ds-xóo— ^

(esas. Spanhemius igitur cetéris rectius noftrum, Ánterprg«. | tatur: nónn malam rem abiens tacita haec tolerabis?. Sed 4105,"

que fic etiam res penitus conheitur.. Th. non ἐνασχήσῳ fed,

enr fén[u fequitur , quod eyec ex ἀνασχήσῃ pendet, $»« ' «xs»cp σιγῶσα vede, ἀνέχεσϑαε vero: participium pro infinitivo! faepius. adíeifcere notiffimuz eft. vid. Valckenaer. ad. Phoen, Eurip. p. 206. His conftitutis Aefchylum interpretari ;ma-

lim: Nonne; perdita, de his. tacere "f'uftinebis ? -ἢγα ad. fenten-. tiam plenius ac difertius: Nonne perdita tibi tempérabis , quo: minus haec. in vulgus fpargas?. Ceterum Sophoclis Oed. Tyr. verfus 1156. a Spanhemio etiam citatus interpretationis inftar eft: TE

Ov, εἰς ὄλεϑρον, οὐ σιωπῆσας ἔση;

. ubi interrogationis fignum, quod vulgo poft ὕλεϑρον ponitur, " tollendum eft. , Hactenus Burgeffius V. D. quicum plane confentio , nifi quod ἐς Φϑόρον latine melius redditur. nota illa . irafcentis interjectione zalum. | Nynquamne vos, malum, de" iftis tacere fuftinebitis? Germani hanc formam pref&us imis. :

^ tantur: - Aber , zum Henker, Rónnt ihr nicht davon fhil-

^ Jehweigen?

v. 255. Soi πολῖται, nt δελείας τυχεῖν. elliptica. ratioy . fupplendum enim ϑελήσητε vel fimile. πυλῖταε YXidemn qui fupra v. 69. πολισσέχοι. Ο dii urbis praefides , nolite committere, uto in feroitutem incidamus. | 2E

" ! cy 356. αὐτὴ - πόλιν] hno vos ipfae me et omnem civita- £em in fervitutein conjicietis. ef.v.193. fqq. ^ .

y. 257. ᾿σαγκρατὲρ -- βέλο} O Jupiter omnipotens, ἐπ koftes conuerte telum. Apte βέλος de fulmine nte potett. à .

v. 259.. Magna irrifionis indignationisque vis οἷ in (eo, quod" Eteocles Chorum imitatus orátionemn -ad Jovem,

, P | . .' €onver-

' Y

-

':

"A

' / N

N Ν N » ΄ * - / . 24

ad 00:0 IN AESCHYLI. EE

A --

convertit. O Jupiter, quale tandem malierum genus proereafii ? Was für ein Gezücht haft du àn den Weibern erfchaffen : 2?

Y. 259. Regis acerbitàtem acerbitàte Chorus compen- fat, ita ad ejus. qusteítionem quafi Jovis nomine refpondens 7 Miferum, Ícil. genus, aeque ac virorum, Qugrum urbs expugnata fuerit. Nimirum cum ; fi conftructionem a Choro i Inceptam prorfus continuare voluiffet, dicendum fui(Tet &dpiv, immu- savit pro dialogi libertate et metri eaufa ftructuram verbo- rum, quartumque « cafum 'eadem fenfu poluit, . Poft aux Og, ἄνδραν, legitur, repetendui ex antecedentibus à ὥπασε. ' Sin ἄνδρε" cum. Ald.'et Ταχῶ. (quam lectionem Grotius quo- que in Excerptis fecutus elt) poft μαχϑηρὸν fapplendum effet gi ἔστι 9); - Ita v vero ratio verior eft, et ad colloquii nexum aptior. | EM

AS aoriltus eft fubjunetivi, quem fere comitatur par-. ticula ἂν hic fuppreffa,, ut in ifto Oed. Col. verfu

γέροντω δ᾽ ὀρϑὰν, Φλαῦρον, ὃς νέος πέσῃ, Hac ellipfi nihil apud poetas frequentius. Non audiendus Heathius, qui reponit f&Ap. ,, Brunch. ᾿

v. 26d. παλῳστομεῖς αὖ, ϑιγγοίνασ᾽ ἀγαλράτῳν; |. »Minime, audiendi Stanlejus et Burtonus vertentes,sajuvezosuis , iterum , ebgannis, quamquam cum iis confentit Schol. gp. Multo potius amplectenda yidetur Schol. &. glolfa , δυσφηκοεῖς , quem ob Bignificátum Valckenarius fuprà ad v. 7. laudatus ποιλεν. ᾿στομιεῖς cum πολίῤῥοϑος comparat, Verto: Male ominaris iterum «mplectens deorum JA mulacra ? , Burgeff. Et recte quidem, . fed hac lege, ut αὖ ad παλινστορεῖε, non ad ϑιγγάνασα referatur. ' Quaerit autem , cur iterum male ominetur, quia Chorus ex- pugnationis : mentionem injcerat, his verbis «A9 σύλις, 1d zu antea jam faepius fecerat, e. c. v. 221. [qq. 225.

' 261. ἐφυχίρ γὰρ ψλώσσαν doni gie ] Ante γὰρ [apprimitar Eteocleae quaeliionis affirmatio , quam his vet- ' c bis

'o) Vel, ut in Cod. Guelferb-, fic eb ὥπασε, ὥσπερ εἰσὶν οὗ ἄνδρες difingüendo μοχϑηρόν" domip ἀλῷ πόλις. Sic fere declsrat salts ὧν ii πόλις, 4. d, ne gloffa interlineatis,

[y ? . . -

" ha

SEPTEM ADVERSVS THEBAS. agg.

“- ΄ ?

bis fapplét Schol. Guelferb. d $ET& ποιῶ" ἀψυχίᾳα yuo eto.-

.Senfüs: Nimirum 'pavor omnem mihi fapientiam: expectorans, '

meque tantum non qxanimans 5 linguam quoque gbripif ut fcil. tacere, aut malis verborum ominibus abftinere nequeam. Lectio d$vxía, norhinandi cafu, : quae in Guelf. occurrií,

nihili eft. εφνυχίᾳ eft dativus caufae. ες | 2 y. 262. αἰτεμένῳ μιοε xxQor εἰ dois σέλος |] Utinam 'petentc mihi leviffirnum hoc officium prae[tares ! Kónnte ich doch durch mein Bitten nur die einzige kleine Gefülligkeit von dir erhaltend τέλος, proprie zributum ," perquam accommodate h. ] de offi-

Χ .

cio ponitur, quod qvis ab altero cum pofcere poffit, petere * tamen mavult. Qui h.l. vim particulae εὖ non allecuti funt, xocabulum xZQo commatibus incluferunt, fic: αἰτουμιένῳ (405, "xir, εἰ δοίης τέλια, 6. d. facile tibi effet, fi petenti mihi officium praeberes. Veriora autém docuit Abre[cbius, cujus obfer. vationein, quamvis paulo prolixiorem , tamen hic ftudiofo- "rum praefertim caufa:defcribere placet. | | »*i δοίης, interpres Jt dederis, bene, modo /; ceperit pro - utinam, ut in Virgil. Aen. v. 187. Si nunc fe nobis ile c ramus oftendat. Quo fenfus yxe ufurpari , multi docuere; - adde fi lubet noftrum in Promewh. v. 152. Soph. Oed. Tyr. v. go. et εἰ γὰρ ὠφελον Eurip. Orelt. v. 1584. etc. & γὰρ yi- yorQ, et εἰ γὰρ γένωτο ταῦτα Lucian. in Prometh. extr. Longus Jb. 1II. p. 77. εἰ γοὶρ οὕτως γένοιτο Χλόη. Nec minus obvius ufus voculae εἰ [olitariae, quem tamen, qui adftruxerit novi . neminem. Certe ipfe Suidas, dum notat εἰ elTe εὐκτικὸν. jon

aliud adfert exemplum , quam Pifidis locum , in quo' itidem . '

«εἰ γάρ P). Subjungemus μος quaedam: Soph. Oed. Tyr. v. 883. εἶ" uui. ξυνείῃ Qigovri μιοίρα.͵ Eurip. Hec. v. 836. uw. γένοιτο φϑόγγος. Idem in Orelt. v. 1614. εἰ δὲ τόδ᾽" ἣν. -το

. P. . n. ^ - Ex mente Scholiaítae duplici ratione verba diftingui poffunt,

ut fcilicet vel κοῦφον intra duas virgulas includatur, velut -

(rectius) edidit Stanlejus. alias fecutus editiones. Κούφαν . θέσιν dixit noftro aequalis Pind. Ihm. Od. L. v. 6o. et κού - p) Nempe quia & yg ion fimpliciter eft tinam, fed srinatms enim, id

quod Abrefchium ut zultos alios fugiffe videtur.

»-- M— SN -

"i .

4

/

E ν ἽΝ AESCHYLI

wy xri in. Olymp. Od. XIIL v..11$. pro εὐχερῆ, "ϑαῤίαν, ava 33, ut. explanant ad eum Critici. | Quo fere fenfu in Aefch. Prometh. v. 700. habetur: Que. . Nec alienum hinc elt hoc Herodot. 1ib.:VIIL c. 58. ew ἰλαφρὸν τυγχάνει ἐὸν ὑπουρ- γῆσαμ, prout fupra in Prometh. v. 636. ὑκουργῆσαι χάριν. Le- ctionis varietas, quam adnotat Schol. &., λόγον pro τέλος, orta videtur ex verfu fequenti, fed τέλος eft longe lignificantius

'Abrefch, v. 264. λέγοις ἄν ὡς po" xu τάχ᾽ liom. ], Commode

. » 'Stanlejus: advocavit Sophocl. Oedip. Tyr. v. 1516. ubi quae-

xenti'Oedipodi: οἶσϑ᾽ iQ! οἷς ἂν εἰμί; Scisne autem qua lege hine

abiturus Kim , refpondet Creon: λέξεις καὶ τότ᾽ εἰσόρμιαι, a imi-

l , xum in talibus eft μιακρολογέω quaedam antiquitatis quodam-

modo fimplicitatem redolens, qnae a recentiorum lingua- vum genio aut prorfus abhorret, aut faltem quo minus ad werbum reddi poft, probibetur. . Sic v. c. Homericum illud: ' Ἐξαύδα,, μὴ Ns yop, iV& εἴδοχκεν ἄμφω 9

nemo recte Germanice ad verbum transtulerit: damit wirs beide wiffen; fed poftrema, in verfione vel fupprimenda, vel cur ceteris paulo liberius ita efferenda [unt: Rede, verfchliefs deinen Kummer nicht in deiner Seele, theile mir ihn auch Ait. Quae quidem fi repntaffet Pauwrius, non profecto hic no- dum intfcirpo quaeliviffet; certe ejus emendatione τάχ᾽ o coy Ícil. τἕλοε, ftatim tibi feram, prorfus non. egemus. Ad

noftrum fenfum nihil his verbis Chorus dicit praeter 1Ra:

Age; celeriter id quod vis eloquere, ut fciam quid velis. Nun

E dann, nur gefchwind heraus damit; hütteft du es.fchon Bgefagt,

fo wüfst ichs auch, fchon. Stanlejus ad verbum reddidie;

. Dicas quam citi[fime, . et cito fciam.

v. 264. σίγηδον Qofe] Jam igitur 4 exponit Eteocles, quid fieri a Choro velit. Siete, o miferae, neve amicos, mili- Aes noftros, in terrorem. ac fugam conjicite.

v. 263.

q) imo unice verum; nam Aó- pofcitt a Clhioro Etéocles. εξ γον aperte repugnat fequentibus; v. 364. | non enim Jermonem, Íéd /ilentium .

!

SEPTEM ADVERSVS THEBAS. 'asg

Vr. *

PE 26ς.. Tandem aegre confirmat abimurn Chorus.

σιγῶ àv aXX πείσοριαε τὸ μόρσιμον. Taceo: cum ceterls feram.

fatalem Aeceffitatem. | »

v. 266. τ τ᾽ avr ἐκείνων simos "al pi pua cin] Recte haec interpr. [chol. Hocce igitur dictum magis probo, quam ifta prio-

*

ra. Germ. Nun das jft doch noch. « ein Wort! das lafs ich mih .

eher von dir gefallen. ἘΞ j v. 267. Í[q. . καὶ πρός ye τέτοιε εἶναι Jes * ac praeterea

Quidemi recedegs a f mulacris , meliora ominare,' ac précare

ut mobis auxilium: ferant, dii, A fimulacris deorum virgines

récedqge vult Eteocles, quia fummae anxietatis erat, ea com-. pleoti; itaque vota diis facere, eosque precibus venerari ni-.

hil prohibet, modo id ne fic fieret, ut nimiam animi de- Íperationem fimul declararent.

v. a69. Quae fequuntur, de follemni paeane capienda |

' funt, fen. ἐπινικίῳ, quod, antequam praelium iniretur, inter

--«ὡ

. facrificia canebatur, quo. genere carminis et animus .adde;

batur militibus, et ut dii victoriam darent petebatur. In eoque verbis praeibat rex vel imperator ; populus vero et milites acclamabant. cf. Perd v. 385. fqq. «diy duézad

οὐγμιώτων, et votis meis, quae mex pro falute civitatis rite fa-. -cturus fum, auditis, ἔπειτο, σὺ ὁλολυγ μὸν ἱερὸν εὐμεενῇ παιάνισονα

tum vero tu facram illam deos placantem cantilenam , paeana fc. cantato. ὀλολυγμοὰς ut v. 827. ἐπολολύζιν de faulta et laetà

acclamatidne, adeoque in:bonam partem accipitur. s/«e$ .

proprie benevolum, h. 1. qui propitium reddat, i. e. placam tém, intranfitiva, quod Aefchylo folenne eft, nominis figni- ficatione in tran(tivam detorta. Ἑλληνικὸν νόρωεσμα ϑυσνοίδος (βοῦς, i. e. ac ϑυστοὶς βοὴ τοῖς Ἕλλησιν γενομεισμεένη. Sur rds βοὴ, der Opfergefang. Βοὴ enim h. 1. de cantu intentiore, et pro- pter: multitudinem canentium , pleniore. ϑ ροῦς Qus, qui

cantus fiduciam jnfpirat amicis; poetica enim audacia' Dee eos Φίλοις dictum pro ϑαῤῥοῦντα Φίλεν τ). λύεσα πολέμιον φόβον,

exuto jam omni hoftium timore. λύεσα ad Chorum pertinet, et " cym

1) Falfo Burtonus fupplendum cenfet ἐμποιῶσα.

^

-

-

e

,4

. : $ . re[cribat, 89" es

556 7 0 IN AESCHYLI -

- ᾿ 1 Nox

cum ἐκέσασαι et παιάνισον conjungendum. apte ibn pre συλεμέων. Sic ἐμὴν vidi Bro ἐμὲ αἰδῶ Perf. 7o1.

y. a73— 280. ἐγὼ ᾿δὲ μοι» Ego vero diis urbanis et

E " psganis, forenfi bus Mem, Dirces fontibus, neque bero lfinenum exe

cipio, r& bene gefta et urbe fervata voveo, nos deoruin altari- bus ovium fanguine perfufis, taurisque mactatis , trapaea ipfis et veftes hoftium, fpalia adverfariis armorum vi erepta, facris aedibus dicáturos ejfe. Nempe ϑήσειν, quod ponitur pro dve- ϑησειν» ante οἰγνοῖς δόμοις repetendum eft. λάφυρα dafer δερί,

(1 wAgxr bis verbis antecedentia &ouíoy ἐσϑύματα magis illu-

ftrantur. Neque alienum eft.a vero, quod Heathiüs gaonuit, πολεμίων non prorfus aequipollere τῷ δῖον. σολεμίων enim eft univerfe , hoftium, δαϊων vero aduerfariarum infeftorum , h. e. . qui moso ia concurfu civet oppugnaveraat. Imo fi δαϊων pror» , fus idem elfet quod soAruié», non tamen ideo cum Pauwio

in ὀκίσειν riutare opus elfet. ' (* v. γξ. οὐδ᾽ dm Ἴσμωηνς λέγω T mefin elfe pro devi iyu, vidit Stanlejus., At con[tructio laborat. ᾿Απολέγει enim vulgó aeceufativum' regit. Itaque niü cafus enallagen fingas, vel poft Ἰσμηνξ vocabulum πυταριὸν fübintelligi dicendum, vel tenenda elt lectio Δίρκης. τὲ πηγῆς, et repetendum ἐπισκόποις, quafi fcriptum fit Δέρκης τὲ πηγῆς ἐπισκόκοις, ἐδ᾽ dio |o "legem ἐπισκόπες. Sicul vero πηγαῖς praeplaceat, ei auctor lim, ut ur. Ἰσμηνὸν λέγω.

ν γ. 270. 9ϑήσειν τρόπαια 7 ,Notatur Aefchylus. a Scholia- fte, quafi tenipus non recte obfervaverit, ἀϑδέπω yxp vu» τον

παίων ὀνοριασία xaX τὸν Ἔτευκλέκ. Certum fane eft, vocem ᾿φρόπαιον Homeri temporibus multo pofteriorem fuiffe , & quo.

tamen, licet ipfe nomen non noverit, veteres morem eri- £endi tropaea mutuati ereduntur. Locus eft, übi Ulyffes exu- vids Doloni jamjam exfpiranti detractas e veítigio Minervae dedicat 7j Asízidi, |

Kal τά y. ᾿Αϑηναίῃ Ληΐτιδι δῖος Ὀλυνενν

B

"Your inicie χερί, -— C ΝΞ

΄ I " ^ Ν᾿ Ν (^4 E

SEPTEM ADVERSVS THEBAS. mST.

Si itaque in'hoc,errarum faerit Aefchyla; :nexe[fe elt, ut ἔα. teamur Euripidem pariter erralle PhoenifT.. Se κα 25. ubi ide :€aíta ait: E να n Yy^4-

-. 0. τφόπαια gus οἰναστήδεις djs $3 4 457 3

i

pariter et eaftigatilfimum fcriptorem Virgilium ; apud quem Aeneas quercui , ut Ulyffes μυρίκῃ: ὃς . uM fulgentiaque. induit, aFma UN. ^ Mezenti ducis exuvias , tibi magna tropaeim ,

UN Bellipotens | "

Multo (magis erra[fe , dicendum erit, , €0$, 'qui gefta Herculis et Heraclidarum (cum illi ante "bellum Thebanum vixerint) | defcribentes , y eandem vocem ufurpant ;. inier hos taxgen re- cenfendus Euripides qui in Heraclidis | j ὕγλλος μιὲν οὖν, inquit, ὅτ᾽ ἐσϑλὸς Ἰόλεως βρέτας E D . ᾿ Διὸς. τροπαέ xaXMyixov ἔστασαν. ΝΕ

4

Jupiter vgótraios .dictus , ^ut veomauovxos Dionyfio, quod ei dedi-.

" carentur capta ab hoftibus fpolia i in. tropaei modum compe- 'füza..Et Lycophron: - e. μο 4 οἷς Σὺν Spi βλωξας TQ σπάσαντι dofus . t ; Mic τροπαέας μαστὸν εὖ ὕϑηλον Juss, | Quibus verbis innuit Herculem puerum "ubera Junonjs xiffe. Schol. Tgomuíus * τῆς, Ἥρας" ftp 900» wa αὐτῇ οἱ νικῶν. as, ὥσπερ τῷ Ad, τρόπαιον ἀνετέϑεντο,, Hactenus Stanlejus, ' qui operofius forfan quam necelfe erat, infulfam Saholiaftae reprehenlionem diluit. .Quid' enim? 81 poetis [cenicis in phis rebus et argumentis προλήψεις facile . concedimus ,. quid- ni iis multo pronius hane veniam demus, ut Yes antiquas. recentibus nominibus appellent?

. ) x

σολεμοίων ἐσθήματα] »Mortuis fpolia detrahere Giaeci συλᾷν. m

proprie dicunt. Hom. Iliad. XIH. .- οἷ

- τινα συλήσων νεκύων κατατεϑυμώγων. .

Lo ! agi ,. xuT& TES sra oy , ut inquit Euftathius/. Tia

0M s. ἐκδύει, | kt rurfus. συλᾷξν, yvgvovr. . Nec aliunde: Latinis

Exuviae , quafi b. exuendo dictae. Claudian. 4o; onerat. Fumos

, exutus Ophion, i, e. exuviae : Ophionis. Saul, z^. ^

T^.

- )

4

' Fol. L CoU 0 ; ' el. : (A) ᾿ . » : S . v. 280. -

M

-

i

'" as8 | ^ -- JN AESCHYLI - | v. 380; dynis duos] » Antiquiffimum morem fuiffe fpo- 118 hoftium i in deorum templis: fafpendendi, obfervat .Eufta- thius i in lliad. ἡ. Τὰ δὲ ναοῖς κρεμᾷν σκῦλῳᾳ τῶν νενεκῃ ava ᾿ ἦϑος ἦν ορχαῖον. καὶ δηλοῖ «αὐτὸ καὶ Εὐρυτίδης ἐν Φοινισσαῖε , καὶ Ka- -auxds δὲ ἐν τοῖς "Iormevoe. Euripidis verba .haec funt: ! Kei σκῦλα γράψεις πῶς ἐπ᾿ Ἰνάχα ῥοαϊε) ^ Θήβα πυρώσας ταρὰδὲ Πολυνείκης Safe 'Aowídus ἔϑηκε. m T Atque etiam : : "E | | ' es δὲ ἡνικῶμεν μάχῃ, , a ΟΣ. uis Διὸς τρόπαιον ἴστασαν βρέτας, Qi δ᾽ ὠσπίδκς συλῶντεν ᾿Λργείων νεκρῶν ᾿ " Σκυλεύμαν sigo τοι χέων ἐπέρῳωτομιεν». ᾿ Ariftophanis vero haec in Equitibus: VEus ἂν τῶν ἀσπίδων τῶν in Πύλε τε λοιπόν, "Ad quae verba Scholiafteg: Πάλιν δ΄ Κλέων τοὶ περὲ Πύλον ϑρυλλὴ “οὖ Σφακνηρίαν καὶ τὰ τῶν κἐχιαλώτων. ἔϑος yag ἦν, T5 dgró τῶν, φολεμείων exu ἐν τοῖς ἱεροῖς ἐνατιϑέναι. ξως 5, Quoi , enixtiron ΕΣ YlvAa καὶ Σφακτηρίας ὅπλα, ἄπερ᾽ οἰνέϑηκα «is ϑεοῖτ' νικήσας, , οὐδεὶς 7 ἐχϑρῶν vo^uzru xay dus λέγειν. Nimitum notiffima eft ex Thucydide hiftoria de Lacedaemoniis ad Pylum et Spha- cteriam infulam a Cleone Athenienfi duce captis. Hunc Cleonem Ícutis Lacedaemoniorum dedicatis ,gloriantem Co- micus introducit , fe inimicorum omnium ora facillime obtn- xeturum. Antiquitatem ejus moris Virgilius 5) quoque con- firmat, templum Pici antiqui Latinorum regis fpoliis hofti- Am ornatum defcribens :- ΝΞ Ξ Multaque praeterea facris in paftibus arma Captivi pendent currus, curvaeque fecures Et criftae capitumí, et portarum ingentia elauftra Spiculaque, clypeique y ereptague roftra earinis." , XX de Sefoltre, antiquiffimo Aegyptiorunr rege, qui poft novem annorum expeditionem, qua Aliam. fubegit omine

4

,

ung 4) Aeneid. VI. 183. fqq. $ed non defidéreturi faltém in visihibus δὲ recte monuit Heynius, hiftoriae v.c. quod roftra etiam tnemorentur, veritacom , cujus ἀκρίβεια in poetà depofcendam non εἶδ... -

Ν

7

EN

| SEPTEM ADVERSUS THEBAS,- | , $89

“Δ . una éum parte Europae, , excitatis ubique monumentis gen- tium a fe devictarüm, ampliffima cum praeda domum re. vertit. "Diodor. lib. I. sd ud ἑερὰ πάντα τοὶ χατὶ Αἱ erre dfaM- quis καὶ σκύλοις ἐκόσμησε. » Stanl. |

. , V. 281. μὴ Φιλοστόύνωε, non, ut paulo ante, Cum multis fafpiriis et gemitibus, mE mE MEE 1

Ove 282. μηδ᾽ ἐν ματαίοις nd ypíns ποιφύγμασιν, negue cum L nis δὲ immitibus f i ngultibus. eype dicuntur mofiy mea , quia nimius doloris aut inetus fignificatione excelfus- morum quandam feritatem, animique barbariam declarát,

zov 283. γάρ μόρσιμον. - Non enim propterea magis fa- ' tum .effugies. . Ut Horatius: : Mort.et fagncem. Perfeguitur sir um. . s ! ΄ ᾿

v. 284. ἊΝ ἐκ’ ἄνδρας "PR pro pr» $2 "" per tmefm. taque praeter necnflitatem Canterus pro ἐπ᾿ ἄνδρας emenda at ἐπώρχες. ᾿ ᾿ ᾿ ᾿ ZEE

00v. 285. ἀντηρένας ἐχϑροῖσε τὸν ' ulyay τρόπον, , ftrenuós advey- farios, hoftibus magna vi refi tentes. |

v. 226. ἐπνωτει tis ἐξόδους , pro isa d ru yfur Mihw feptem" murorum portas , ut adeo ἑπτωτειχὴς ligniBcet feptenus ia muro, quàm quidem. compolitionem nec Latinus fermo , ..nec. lingua. Teutonica àmitari poteft |

v. 287. fq. πρὸν xpesias ὕπο. ] Priusquam crebri nuncii ef rumores cito percrebefcentes" adveniant , ac ipfo rerum diferi- znine (acendantur. “ἄγγελοι h. 1. non funt nuntii, ;qui re$ novas afferunt, Boten, fed nuntii, qui afferuntur, Botfelioften, Nagh, | ríchten; Hoc'enim aptius eit fequenti verbo AMyuy. φΦλέγωνλ dicitur fama, ornate pro conzalefcere; ut.enim flamma venti vi, fic rumores mali, quo majus eft periculum, eo vehe-' ^ mentius accenduntur et ipflammantur, us "

y ΝΞ TEM "E

() 8 7 ^. [IN

-

, ͵ ι 1 N , . e » 4

(269 ^ ^ /. IN AESCHYLI ^^

4

" 1N SCENAM V. Ὁ, 289 370.

Poftquam dilceffit Etgocles, Chorus jam [olus in fcena Pelictus, quamquam eorum quae regi promiferat bene . me- mor, muliebri tamen imbecillitate-languefcens, timorem ac follicitudinem male pectore preffam iterum prodit; iterum déos precibus invocat ; deinde urbis ab hoflibus expugnatae calamitates flebili oratione perfequitur. E ;

'. v. 289. μέλει fcil. iv, non immemores. quidem. fumus praeceptorum tuorum, Φόβῳ' δ᾽ ix, ὑπνώσσεε κέαρ, at cor. prae metu non requiefcit. 2 4 .

y. 290. yeívonie: Cumyplics τάρβος, cauraeque cordi pra- pinquae denuo accendunt timorem.' ἐγείφονεε καρδίας pipi ,. cu- rae animum obfidentes. Bene dictum ζπυρῖσε, quia ultima .Eteoclis. adhortatione metus paulisper fedatus et reftinctus 'efTe videbatur. Quia tamen cura animos non. defetuerat, ftatim poft regis difceffum , metus baud fecus ac ignis fub cinere glifcens , refufcitabatur. ,

v. 291. Cervo: τάρβο:} i in Cod. Galeano, tefte Burto- no, elt ταρβῶ, et fic quoque in Commentario MS. Stanlejum emenda(fe idem auctor eft. Nimirum ita ζωπυρᾶσιε intranfi- tive capiendum; et ταρβῶ cum fequentihus τὸν dqurnix8 λεὼν "conltruendum οἴει. Utraque vero ratio incommoda elt. Zwsvotiy enim non elt exardefcere, fed accendere , refufcitare . flammam. | Deinde poeta fcripfffet ταρβῶ, certe non omi- fiffet particulam γοὸρ, ut Prometh. v. 906.

v..292. τὸν dure λεών" Qui haec verba cum re- : ges conjungunt, "vel praepofitionem διὰ omiffam elfe cenfent, "vel accufativum a τώρβος regi, more poetarum Graecorum, apud quos nomina verbalia faepenumero cum eodem. cafu conltrountur, quem verba, unde derivata funt, adícifcunr.

Nam quod pro varia lectione Burtonus affert, τῶν ὠμιφὲ τεέχη Asa,

-

€) Schol. 8. legit ὑπνώσει, futu- aptum effe , jum in V. L. abferva. rum verbi ὑπνόν. Sed füturum vimus: e ) tempus h, l. praefeni minus

"ad : ^ . Ι

/ *

PAD » . * - . i .

F- ^ . ' ^ 5 ^ ' ,

SEPTEM ADVERSVS THEBAS.. ai

(0w07 . * a λεῶν , id "eui facillima habet couftructionem,, : támen ipfa! facilitate interpolationis arguitur. Qui vero poít vocaba- lim τάρβος colo diftinguunt , : hi verba zov djQurtu x3 λεὼν hoc modo eum fequentibus ronjungurit, ut univerfae: verborum. coinprehenftoni iftum ordinem tribuant: Mw IC (οι. ταῦτα. κέαρ. δ᾽ ἐχ ὑπνώσσει “Φόβῳ᾽ γοέτονεε δὲ καρδίας μέφεμναι ωπκυῤδει v&pfjos^ τὸν εἰ μφιτειχῆ λεὼν δὲ (diduwm) ὥς Tu πελειὰὼς δράκοντα, τέκνων ὑσερδέδοικε. Et hanc quidern, If. Cafauboni fententiam - fuiffe narrat Burtonus , qüae mihi quidem. omnium maxime arridet. Sic enim difficultas. conftructionis vocabuli tio fios cuut fequentibus vó».MaQutuxs. An», tollitur, et ipfa, quae equiter, comparatie clarius illuminatur.

M

v. 293. Iqq. δρέκοντα miuus. ] κάντρεφον οἴει. colum-

ba, quae foetus fuos omnes alit ; quod tamen parum bic aptum eft epitheton. Multo minus .cum Stanlejo πάνερυφος repo- " herem; quod 1s quidem vertit delicata. columba. Attamen ipfum in, fcripte commentario hanc conjecturam retractaffe et vulgatam, defendiffe , , teftatur Burtonus 7), Quam vero Stephanus, nefcio.unde; in medium protulit lectionem, se»rgo- qos , pavida columba , omnia adverfa timens , facile omhes huic Joco optime convenire concedent. λεχέων δυσευνάτειρα quam- .quam verti poteft infelix cubilium , f. ut Stanl. int: infeliciter. cubans, 4. d. ϑύστηνος λεχέων, ut intelligatur matris fniferia, cujus pulli necantur tamen, quoniam hic tantüm de pericu- lo pullorum, non de nece fermo injicitur, an fatis confer taned fit imago, mihi quidem dubitare liceat, nifi fi quis

δυσευνάφειρα λεχέωνῚ interpretetur, quae propter crebras noxiorum :

animalium infidias, irrequietum ac femper follicitum cubile ha-:

u) Ὑξείχες. "ad Lycopht. v. 86. Ταυτρόφε πελειάδος. Sed adme- ubi explicat vocabulum Teriqunes, . dum incertum eft, an Tzetzes ad , da fcribit: Tgseew δὲ αὐτὴν C hunc Aefchyli locui refpexerit , | Ἑλένην) Sui. vo “λαγνὸν x«Mi καὶ praefertim cum genitivum , mon,

vy«e, j πεξιστερὶ μόνη, τῶν πτηνῶν qui h. 1, fcribitur, nominativum

δι᾿ Ag fTous xima, καὶ ytoT- commemeret. τοὺς ποι. ὅϑεν Αἰσχύλε Φησὶ"

'(R) 3. (oe ovy c beat

΄ LI

- «

*

4: .

i

aa^ EE iN AESCHYLI- MEM | Beat X); Quiequid fit, Aefchylim potius λεχέων δυδευνάϑορα ᾿ς fcripliffe arbitror Y). Quia: enim ferpentes i in colurbaria ar- fepunt, et necatis pullis in nidis requiefcunt, inde ferpen- tém recte λεχέων ϑυσευνάτορει, infauft tum cubilium f. nidorum fo- cium , appellare ttagicus poterat 2). Univetfum i igitur locum ^. hoc inodo a nobis eniendatum fic vertimus: Meminimus qui- dem; at prae timore non requiefcit animus; vicinge vero prae-- eordiis curae metum denuo accendunt. Exercitum quippe urbem cingentém, timeo , ficut pullis fuis a dracone ; infaufto cubilium εὐ focio, timet pavida colurhba. . | ,v.297. [qq. τρὶ μοὲν yap ti ybronm .1. - Alit enim ad portas | confertim denis agminibus rüunt- Quid me fiet? In πανδημεὶ et sravogaAi difcernendis nolim quemquam argutari. Synonyma |. μδαπέ propter affectum loquentium deinceps pofita. .

v. 500. [44. τοὶ δ᾽ is αἰκιφιβόλοισεν ὀκριδεῦσαν. ] Ali in cives undique petitos lapides afperos jaciunt, χιερμερίδ᾽ ὀκριόεσσαν fingulari numero collective in pluralis locum adhibito. « 4u-

βόλοισιν πολίταις recte Heathius int. quí undique lapidibus fe- riuntur, licut, fupra ἐκρόβολοι ἐπάλξει propugnacula quorum pinnae feriuntur.

"v. 303. fqq. παντὶ τρόμῳ —— fiie] Omnibus shodis, o di Jovigenaé , urhem et populum a Cadmo ortum, vel hac ipfa. Cadmi vobis cariffimi memoria adducti, «tuemini.

Yeu 306. fqq. ποῖὰν δ᾽ ἀμείψεσϑε παῖδες 2] In quodnam vero térrae folum hac melius migrabitis, relicta hoftibus fertili hac tel- lure, aquague Dircaen , omnium, quas emittit Neptunus terrae

cin.

x) Et haee quíder optima ratio δυσεννάφορα, tefpondet γαιάοχοῖ, «xpligandi fuerit," fi nihil hic in penultima i itém brevi. | fe&tu mutandum cenfess. Fortaffe 2)" Nonnihil tobotis huic opi. "Chormís liane partem fiilirudinis nioni noftrae accedere videtur ex. jdeo adjecif,. quis. patulo 4nté v. 465. ubi Palfás, dicitur hoftes fe diserat φόβῳ δ᾽ οὐκ ὑπιώσσει prepulfátutd νεοσσῶν εἷς δροίκαντα ELTE - | E δυσχιμον. Ceterum ferpente$' co» lutnbátld infe(tate, res notd vel ex y) Mettum. correctione foffr& Yel ruíticde fcriptoribus, v. c. Co- mill rurbatur; "nam in verfu anti. lurell, VIII. 5, 6. Geoponic. XIV. ftrophico , qui eft 312, vocabulo 8. p. 980. ed. Nichaf

Pr P n Y i ᾿ . Pd ! r : L4

(5 SEPTEM ADVERSVS THEBAS. 263 .einetar , Tethypsque liberi , ad bibendum faluberrima. Stanlejus voco» δ᾽ ἀμαίψεσϑε etc. perperam verterat: Quale feddideritis terrae folum, Yectius veró in annotationibus: Quodnam aliud. . petitur. eftisvterrae folum? iiem tefte Burtono in Commene tario ihedito : Quale admigrabitis terrae foliim hoc melius? Nam «umo h. 1. non eft permutare, fed trag/ire,. migrare. Ba ϑύχϑον win, fertile, pingue folum; i. q. apud Homerum ip/fus Aof, et ipid. Valde enim celebris erat agri Thebani .

fertilitas, et.falubritas atque amoenitas fontis Dircaei. Sie. 2

apud Euripidem agri circum Thebas dicüntur σιδία Lic geopn *). 1 ee MED Καλλικόταριοε ides jw τὰ t.t, : Νότω ἐπέρχεται γύας ΝΠ Nu Y ΄ T Δίρκας x»oufopus .. ΕΝ E Koi βῥαϑυσηόρες. ; . Quia vero Neptunus , qui h. . apte guxoxes, noto 'epitheto; terrarA cingens , ambiens appellatur, rgari praefidet, e quo Bumina non magis-oriri quam in illud regredi credebantur, fontes autem et fluming Oceano et Tethye prognata effe fabulofe narrabartür b), ideo Aefchylus Dircen εὐτραφέστατον πομάτων appellat, ὅσων Yes: Ilossida» Τηϑύος τὸ παῖδε. Cum Ne- ptunum nominat, funul. ad fontes a Neptuno faepe emiffos refpexilfe poteft.

QN. 314. Íqq. πρὸς vid λιταῖσον ]. Proinde, o urbis praeft - des, illis extra turres , fc. perftrepentibus hoftibus, perniciem inmittite , quae ftragem inter ipfos edat, eosque arma abjicere cogat, atque hoc modo gloriam vobis parate ; civibus vero et civita- tis facite liberatores fi iti$ 4 lugubribus precibus adducti, et firmis in fedibus immaneatis , a civibus culti. ἄταν h. 1. appellative, non de Ate, ut dea, capiendum exiftimq. Quia vero per- nicies et clades hoftium partim €aede, partim fuga ac dedi- tione cenfetur, optime eam et ad fenfum accommodatiffime mfignivit poeta vocabulis ἐνδρολέτειραν et ἐέψοπλον. Ae ἐϊψ - sr quidem Stanlejus recte fugam innuere admonuit; ut ἐίψασαις dicitur, qui clypeo abjecto e praelio fugit. Idem

(R) 4 vero

a) v. 653. fqg. ed. Brunck. , b) Hefiod, Theog. 336. fqq. P "

-

i

| 264

*-

, "

IN,AESCHWLI' /-

ν

V.

vero ΓΕ ad deditionem: pertinere poffe putavit ;; qui enim fe dedebant, arma: abjicere et tradere jubebantur. «poss Se xidos , optativo imperativi vices explente; quod Atticis prae- , cipue in precibus folenne fuit 5).

tois d? m /roir , relatum dd illa vele. ρεὲν ifa πύργων. dativo extulit, ut oppofitio clarefceret; ceterum idem elt ac fi. di- xiffet, οὧν “ολινῶν καὶ πόλεωξ ἐνεῆρεε, evedpos vel funt bonas fedes, bona, templa fortiti, ut refpiciatur ad v. 302, vel firmi- ter: fedibus inhaerentes , quod h. ]. aptius videtur, cum; paulo anite deprecatus fit Chorus, ne dii fedibus fuis relictis urbem defererent. ὀξωγόοις λεταῖσιν Stanl. ita intellexit, ut fit dativus caufae , id quod optime convénit;- propter flebiles preces. no- ftras. Aliae enim quáe in Scholiis leguntur interpretationes iplo hoc epitheto ὀξύγοος evertuntur. Imo qu4e fequuntur, &ixrpó» γὰρ etc. fatis produnt, Chorutn deos rogare, ut fe. precibus ad miferioórdiám commoveri patjanfur.:

4" ἐφ

Y. 333. πόλιν τήνδ᾽ ὠγυγίαν » Ὠγύγρν, παλαιὸν, ἰρχαῖον

; . Hefychio. Patio nominis inde eft: Erat Ogyges tex per- antiquus , quem alii Atticae, alij Thebarum regem confi.

tuunt, n qüihus πύλας 'yvyías volunt ab illo fic dictas, ipfam ufbem Ogygiam, unde Statius bellus, hoc. Ogygium vocatlib. ΝῊ. Propter. vero regis illius antiquitatemi, an- tiqua omnia vocábantur ὠγύγια, Quod etiam eo videtur. pro- ' babilius, quia Καλυδναῖα interprete Hefychio fignificat «gxaz- s, παλαιόν, Nam Calydnis rex erat Thebarum antiquifli-. 1nus. Unde xxXudvazov et ὠγύγιον procul :dübio ah utroque re- ge, propter vetultatem. * Hinc fit, ut Thebas Aegyptiorum, quibus nihil cum Ogyge,'Ogygias etiam àlibi vocet. , Potuit etiam utrobique reddi ya, ontpubyeis, ut monuit Hefychius |

'wbi veteres (Critici:

. et Suidas.

d) Sic Apollinem: í invocans Cly- taemneftra apud Sophoclem jn Electr.

^ Y659 . ν᾽

Κλύοις ἂν ᾿ἤδη, Φοῖβε. πρόστα: : τήριε ? Κικρυμμένην με xls.

-

Pindarus Nem. Od. 6. . 5

"es προστάττειν, ἐχεῶντο. οἱ Tal. urton,

Ἰζλύοις ᾿ ἄν;

o— βὸ- ἱπάκωε, Ἐπὶ yesg μεγάλων προσ. ὥπων, ἐφ᾽ ὧν ἐδόκει βαρὺ τὸ Qu- "Ar- τικοὶ εὐχτιχῷ μετὰ τῷ ἄν, ὡς de Sed illud fae- . pe quoque in optandi formulie emiti conftat, ^ . -— -.. -

,

. '' SEPTEM;ADVERSVS THEBAS. ας,

2l | Lema: Bollo i 20 E SES us ; Wo 0c oo smo9" & λέοντος vixxgav- ΝΣ 2E | e τὸ 7. lom ὠσκίριε" Φιλούνγοι $e Wwe contes vylus ὄρεσι, .. ὁ.

ubi licet Interpres reddat. vetuftis, atque. infuper Scholiaftég deine τοῖς dOuseres Sore: , malim tamen: reddi immenfis ; fabis mibus, quia vetuftus montis epitheton . fatis eft ineptum ἀ)ς ut etiam pace interpretum in illo Callimachi hyrnn. 1. εἷς «XN Ῥείης νος εἶ νὰ ᾿Αγύγων xaX late λεχωΐον "Aedes ». Staa.

V. $24. "Αὐδὲ epoixdou Homerica phrahis ab urhétn trans- |

Jata, qua ille de heroibus in bello caelis: utitur. Itaque h.l. elt ad iriteritum dare, everteré. δυρὸς ἄγραν, haftae. praedam, i e.armata mahü éxpugnatatm.

v. 325. δυλείαν da apis σαοὺζ, fordido. pulveri ancillantem, f. fervientem, graviter et ornate, pro in 'cineres et pulverem , redactam. -' - |

v. 326. ὑκὶ οἰνδρὸς "Ages, fingulariter pluralis loco, pro: ab Argivorum exercitu. ϑεόϑεν, divinitus immiffo , fi. ad ᾿Αχαιξ fraxeris; fin.ad περϑομέναν, hignificat, divino nutu ec numíre.

4

0v 327. minibar ἀτέμων 5). inglorie expugaatam ac va«-

ffatam. v. 328. faq. vas δὲ φαρίω» et. captivas duci muliercus las, heu! heu! puellas ac vetulas , equorum ritu capillis tractas peftibus ab infefto hofte circumfcijfi fis. . . ᾿ ἡππηδὲν, quia equi. interdum juba trahuntur. ὠπὸ eM jum cum Grotio ut legamus, nihil opüs eft. ds? enim intelligi dev bet, non fcribi, Sic Suppl. v. 440. ὀγομέναν ἱππηδὸν οἱμυπκύκων €). "v.53 332. [q. Bo δ᾽ ἐκκεναριένοι πόλις, Aetidos ἐλλυμοένας εξοϑρόα, alamat vero urbs dum exinanitun(diripitur) captivis paffirn intér : promifcuum ftrepitum pereuntibus. Sic'interpretor haec verba; f quidem plane fic feripferit poeta. Tum enim: A«is pro ciptivo populo dixerit necelle. eít, ficat Hefych. Aij» ex- ' ^ €R) $: | ponit 4) quod tamen Stanleji judicium €) Plura exempla verbi ἄγειν cum

mach. Hyma, in Jov. v. 14. naer ἀὰ Theocrit, Idyll, IV. 2$. ἊΝ

΄ jj N N . t5 t. t ,

ua v

"recte improbavit Ernefti sd Calli- Senitivo fic conttru&i aitulit Valeke-

^

rd

i366 . ^ IN AESCHYLI m

ponit, αἰχμαλώτων. Haud abfimile jllud Homeri Odjyl. K. 122. ΝΣ

ἄφαρ δὲ κακὸν κόναβος κασὼ νῆας ὁρώρει

᾿Ανδρῶν ὀλλυριέγων, νηῶν 9; &pux ὠἀγνυμονάων. De .emendatione h. ].' quam in V. L. τστανὶ. liberum 'efto lectoribus judicinm. Non. enim elt ejusmodi, ut acriter eam defendere velim. MEE

v. 334- βαρείας vo τύχας προναρβῷ ] quao cum ita fint , jam

exhorreo graves il(as ac triftes calamitates, - quae nobis urbe

, noftra 'expugnata fübeundae forent. Aptius autem fortaíTe

-

fuerit, üt in. V, E. recenfenda obfervavi, legere προταρβεῖ, hoc

. fenfu: clamat civitas fcilicet graves calamitates profpiciens CO* horrefcit .ac metuit.

V. 33$. Wprírposor exponitur virgo, adulta. Tale enim

. quid fenfus certe pofcit. Sed quomodo id e vocabuli com-

pofitione efficiatur, obfcurnm eft. Equidem fateor me pa-

rum delectari illa Scholiaftae paraphrali: ἄρτι ἀπὸ τῆς SA

wardiage τρεπορεόνη args τελειοτέραν, Multo minus exípecto fore, $t cuiquam errideat Pauwii explicatio, qui ἀρτιτρόπας eíle

fingit, ,quarum mores vix fefe prodant ; in quibus fexus et "indolis muliebris indicia certa vix appareant, Ingenue

fateor, fufpectum mihi hoc adjectivum effe, et fpurium vi- deri. Forte Aefchylus fcripferat: |

(0 Κλαντὸν δ᾽ dprivs see ριοδρόπων, et librarii extremas fyllabas fequentis vocabuli hic jam, vt

. faepe accidit , mente et ftilo anticiparunt. Fieri etiain poteft ut fic fcripferit poeta :

Κλαντὸν. ete τι νόραιε, εἰ μεοὐδόπων etc. Quicquid fit, ubi nunc eft dgrisgésoó , ibi aliud quiddam Ae-

"fchylüm fcripfiffe mihi perfuadeo, nili aliornm locorum aü-

ctoritate veritas ac feníus adjectivi der/rpeses confirmetur- Ut dpríyess appellantur »eóyaue, lio recte Aefchylus der:

᾿ γύμφοις Tcribere potuit pro »ewtaQes h. e. nuper defponfatis.

οἰ μόδροντα νόμιμα funt folennia crudum virginitatis florem de- cerpentia, i. ἃ. Ícriptor profaious juftas nuptias diceret. πάροιθεν enim Mad vol qeuy. fignificat ANTE juffaà nu-

ως . ptias ;

PES , |. 4} L] .

SEPTEM!ADVERSVS' THEBAS. 5 86$ - pius; hec aRfentiór Heáthio , " qni ᾳάρόιϑεν noh ad lemporis, / . fed ad. loci fignificatibnem traxit, et eum δωμάτων conjungi voluit, hoc ordine ac [enfu verborum : νλαννὸν δέ ἔστιν. dip ia “ρόποις,, θιωμεεῖψαι στυγεροὶν ὁδὸν. γϑρούμεων ὠμεοδρόντων᾽ ς. ἀτροπάροίϑεν͵ dugadi “ωνς deptorandim vero eft virginibus modo: pube[centibus, dete: ftabile iter. peragere gaudiorum nuptialium οἱ & crudis adhud. eecerptarum ante: earum domum, Ἢ. e. deplerandum eft, virgines | | &eneras ig publico ftuprum pati. αροιϑὲν cür ad jempus referri negaret, caufa non erat, vid. lex. h. w., et. vópat n de ftupro violento dici poffe; fané meo, quidem judicie nemini perfua« debit., Itaque fic potius interpretandus- eft locus : Lacrymabile eft. virginibus nupér defponfatis, ante folennia niptíalia, paternis. aedibus relictis odiofum iter Tei in [érvitutem, peragere. , | Y. 558: 339. 7l; τὸν φϑίμενον yélo προλέγω βέλτερα. τῶνδε πράσο σειν. Quid multa? feliciorem his, quibus talia accidunt , nore, ;tuum effe puta. Hoelzlinus ad Apollon. J. 9. legendum exi-- fimabat: τὸν φϑίμενον γὰρ πρὸ λέγω, ut fit tmelis pro sgog3/—.— puro , quod fane non displicetj nam et Scholiaftes interpr. τὸν προτεϑυηκότα; et fententia exit elegans et gravis: Quid mul- Za? Longe beatlores his eos exiftimo, quibus, antequam tdlta. vj-- derent, contigit mortein oppetere.. Si vulgata fervetur προλέγω, fc intelligendum eft, ut Chorus ad fuam' ipfius fortunagn, . quam metuebat, refpexerit, ficut antea βυρεῖμε τοι τύχας ul vag pa v. 337. ^ ᾿ ᾿ Y. 340. 341. πολλὰ γοὶρ δυστυχῆ γε9 multa et quidem i in. | felicia. δυστυχῆ πριίσσειν dictum elfe poteft pro κακῶς πρέσσενν, Veruntamen jam in notis ad V. L. profeffus fum , repetitio nem hujus verbi mihi parum h. 1. placere. ;

v. 342. δλλος —- πυρφορεῖ. 4lius alium rapit, caedit , hie ibi et incendium facit. τάδε Heathius reícribendum, ac dw- xriws intelligendum: effe arbitratur, quali Chorus templa vicina fignificaverit. Non: a[fentier. | ^". Y. 344. [qq.. vtr --- "Apie) Fumo tota urbs inquinatur;: J'aribundus autem populorum domitor polluen$ pietatem buc- | οἷς qual fafflat incendium. Martis imago inceníae urbis. flammam fuffiantis apta elt antecedentibus ; tieque vero nul- ZEE . n | c 07a

^

a 2 0I AESCHYLI ἜΣ

Ja eft inter 'χραίμεται οἵ μιωΐνῳν relatio. : Supra metaphora paulo aliter informata dicebantur "Age σνοκὲ, in quo figmi- litudo ventorum mare irritantium impetu-petebatur. ' For- . παῖς etiam iswni. limplibiter pofitum pro incitare, ut bis .' apud Euripideza. in. Phoeniff. v. 800. -805. ed. Brunck. (al. v. 806, 817.) Quocunque modo interpreteris, imn? praefe- renda videtur Branckianae emi, quae, vera εἴδει, figni» ficaret ruit. | Nu V. 347. 348. κορκορυγαὲ πνρχῶτις Perftrepit urbs οἷα-. moribus ; haec autem hoftium turribus quafi fepto quodam inclu- ditur. ὁρκάνα wypyüzis , feptum furritum, h. e. agger turribus infiructus. Nimirum) in oppugnationibus ; cum urbem vallo cinxiffeut, turres etiam fiebánt, Eaeque vel propugnacula

erant, turribus obfefforum civium oppofita , in. ipfo vallo : exlructa; vel machinae fubditis retis mobiles, tabulátae, .

adeoque: procerae, ut, Vitruvio tefte, non felum urbis mu-

.xos, [ed etiam turres lapideas altitudine fuperarent. Hujus tamen. turrium generis an. Aefchyli aetate jam ufus fuerit, dubito. Verins igitur elt, de vallo, cui turres inaedificataa . effent, interpretari .

Y. 349 357. Sequitur luculenta facinorum hoftilium -

in, urbe expugnata defcriptio. πρὸς ἀνδρὸς d^ ἀνὴρ δορὲ κριένεταις a viro vir hafta: interficitur; hoc ad militum in.urbe expugna- ta fuperftitum caedem pertinet.

! Βλαχαὶ δ᾽ visse Tom Oa, "Tas ἐπκιριασειδίων »Ἀρτυηβρεφεῆς βρέβιονται

Hi verhculi non uno incommodo laborant. .Cam .enim jam duriufculum fit, βλαχαὶ ate réeca: dicere pro. fagitu in- , fantum. e. cruentis. eorum vulkeribus orto, tum multo durius id ipfum cum dér«figeeis conjungere, praefertim ubi adjunctum fit τῶν ἐσιργιστίδίων, duo eum eadem notio, quae elt in desige- Φεῖς, defignetur, alterutrum b. 1. mifere languere et abun- dare necelfe eft. Itaque quamquam vulgatam fic. vertunt : Balatus cruenti lactentium puerilis ftrepunt ; adduci tamen non polfum , ut nihil hic interpolatum effe credam. Nimirum

᾿ βλαχοὶὲ pro πλαγαὶ a librariis vocem dictantis male affequen- .

tibus repolitum 2 et quod fequitur égrengepiie aut quod alij le- EN ^ gunt

- ^, t 2j e .- . ( - ^ t l

quint ὀρ βρφεῖξ vel ex glolfa vocabuli Ansuatrilav, ^ vel ek alio quodam adjectivo-corruptum in textum immigrá[fe;;;8e- nuinamque lectionem fede fua exturbalfe; éonjttio, Si ita-

ü "1 TIL ν ' 4 ! M . . . t. 4e DETT. *4 4 quedegmai:, ^ «ἡ coc mmu * ^ E E ΓΝ “ον δὲ ΟΝ 1 . ic ZG 4 , fi 1. 4 IAayaé δ᾽. αἴμκατοεσσαι goo teu EUR ! ἐς ᾿- . - UEM - . 21 2*4 tof t von t.c | Τῶν ἐκιμαστιδδν Ὃν, ΝΣ τς tu » . εἰ. - N e.t ως, à. : , . - y at^ * Á

E À - | , ; « . ^t ^" 4 Αρτιφερεῖς βρέμονται,, ,— - 2 - TE MESE Di ^R

E^

4 Ja e 1 . fenfus erit: Verbera vero 1. vulnera

O* *

' ' SEPTEM ADVERSVS THEBAS. ^l

erueritgi puerorin, lactes- -

Mium nunc illis spflicta fonant, f eu [trepunt.. JDwyef eumd

Af face permotari potui. Et eaeriera api occorr .Chogph. v.-.46 6.. Ut autem dicitur πληγὴν Qt , plagazn ifti: V gere ,hc «λαγαὶ ἀρτιφερεῖς bene dicuntur , plagae nunc inflctae, ΓΙ quae: cum. inaxime infliguntur. Ἀπ alibi vócabulum Appge- gis u[urpatum fit, equidem nefcio ; compofitio taxden εἰ fen- us non abhorret ab analogia Graecae linguae; ut enim .;&gzi-

recte diceretur , recens .illatus, modo inflictus. INon' tumen

| huic epitheto hic inhaéreo, nt de, eo cum quoquam. concer- tare velim. Per me enim licet, quodennque aliud probala-

« Bus fuerit; fabftituere; modo mihi detur , neutranr vulgatá-

rum lectionum ,. dgrrzgsQeis , aut. ἀἰρτεβρεφεῖς, commodum Ἀ-;}. fenfum praebere. Imagines 'veró infahtum lactentium ab

| .Apfis matrum mainmis violenter abítractorum,, verberibus aut vulneribus laeforum , imo faevis ab hoftibus trucidatg-

,

uis elt recens fcriptus, ἀρτιτρεφὴς recens nutritus , fic dpriQugus

^

xum, faepe obverfantur poetis urbis obfeffae expugnatjonem.

| - deferibentibus. Aptius quoque haec inter fe cohaerent :. aos

| . . 08$ 3 ͵ - »

| t«vdpos δ᾽ ἀγὴρ δορὲ καίεται πσλαγαι d' αἱμικτύεσσαε βρέμρνσαι «τ ἀδρπαγαὶ δ. ὃ. ὁμαίμονες 5 hac enim confecurione triplex .be-

[tilium facinorum genus adumbratur: caedes.virornm ,. yul-- - - "peratio infantum , raptus. muliercularum. GENE

| Y. 353. αρααγαὲ δὲ. διωδρομιῶν διμαίμεοονες | Heathius "haec

ita intelligit, rapinae fiunt difcurfitationum frütres;quippe Quae 'mutüo fe comitentur. Quae ratro cum nimis obícuta ác dif-

licilis fity nec fatis antecedentibus refpondeat , nectataen^ut.

.nunc leguntnr verba. aliam fere explicationem adimittant, . 0l E BD levif-

x

-

| 3790 x | SCA AN AESCHYLI : n e | τ ᾿

^

-CALUS (un: "ES PH pneri δ λαδρόμων ὁμαίμονεε, BEMEET raptus. vero difcurrentium (fcil. incolarum , muljerum 'prae- fertim) aeque cruenti ; in quo vel εἰσὶ lupplendum, vel ex antecedentibus repetendum elt ᾿βρέμεγται. Vulgatum diadpo- μιὰν elt diadpsas ; fed adjectivo δλιάδρομιον, alibi. quoque Aefchy-: lus utitur ; ut füpra διάδρομιοε φυγαὶ v. τῷ jy Atque ut hoc

Jevifima et facillima. emendatione, i ita legendum | effe fafpi- |

^;

; '."inodó pira? ad «Axydi ,- διαδρόμεων. "ud ἐπιμιαστιδίών , fic etiam

λ

et d 'ad αἱμάτόεσσαι Commode refertur. "Ὁ λα love autem

exponendum. eft cónfahguineae y fed: primo' vocabuli fighificatu aeque cruentae; ficut Tiniplex adjectivum. αἴρων erüentüm notat. cf v."942. Jam comparet lector univerfi

"Borm verficuldrum "contextus interpretationem vulgarem,

'cum ed, quam ex einerdatione noftra effecimus. Vulgo enim

fic Latine redduntur: A viro autem vir haftà interficitur; ba-

datus nutem cruenti lactentium infantum. pueriles ftrepunt; ra-

inae difcurfationum tonfanguineae 7. difcurfibus affines fiunt. 6s vero , paucis in textu inutatis; lta vertifnus : :, 4 viro vir

|Baftu interficitur ; cruenta vulnera f: verbera: actentibus pueris

aflícta fonaht, raptusque difcurrentium (mulierum et virginum) Jftrepunt vel " fiunt , ueque cruenti. ΜΝ ᾿ .

ve 354 7— 357: ξυμβολεὴ λελιμιμένοι 7- Rapiens.: Trapientc ^eccurfat , vacuusqué vacuum advocat, partis praedavum cipidus; emnes vero, plura quam ceperunt appetentes. κενὸς Opponitur

^ e8 φέροντες, li qui nondum' partem de praeda ceperunt ,. alios

-aéque vacuos adtocant. fuor ϑέλων ἔχειν vertit Stanl. par?t- - pipem Adbere volens ; ego vero τὸ ξύννομοσν, non mafculino, fed "féutro genere, intelligo jaftam portionem praedae; nili forte : "Motius fuerit refcribere: zéwomo, pro τὸ ἔφνομιον, legitimam

| praedae partem. £re μεῖον Er ἶσον λελιριμεένοε Circumfcriptio eft εν σα λεογεκτάντων, Pluralis λολεβιμεόνοι tám ad. Φέροντα quam δα Qxavdy referendum. os mE D

o XNegS8. τὸν ἐκ τῶνδ᾽ εἰκάσομ λόγος ego 31 Quid igitur ex δὶς

conjigere. ratio eft ? L Ex Áis igitur guamnain. de nobis [οἷ]. .emnjetturam facere in prem eft ?. Was kàümnem wir nun, dar- ΜΝ ; | fu$

-

[! " ' 4 , , -—

I"

SEPTEM: ADVERSVS THEBAS, E

Y

-aus- "aernüfiger Jeife d eluén d shácheh , ile T'es uns

«, LESEN DIES ἀνε ergeheu werde? ' , : i216

Bo OY 359. fq. men —— dA guivei splen ΠΩΣ "autem

-nalt generis humi disjecti mióleftia, afficttnt 'occiui- rentes Poll.

., o6ulis civium, praecipue &ulierort, bonds mifere ipei

dndignantiuh —^ τὺ ced Dean em icones v. 361. “πικρὸν à" 6 rasa τῶν ϑαλαμηεόλων ᾿ϑελὰριηχθχοὶ 7S. T.

mon funt cubiculariae , . Kammerfraueii , "fed. cellario," penus ᾿ς

procuratrices ; Aüsgeberinnen ,' , Haushülterinnen ," qàalis: érdt "Ewryclea' in domo' Ulyffis apud Hoferum. -Béxeyues "enim -fnterdum cellain. promtüariám. ligriificat.: Harbm. igitur ἐν dfels et acerbus vultus effe dicitur, cum vident frümente vind, aliaque id genus penora per fammi: hoftem veut. perdi ac profligari. ^ ^" ^ iu v. 362. fqq. «A qopirm.]- Multaque terrae πιόντα

'promifcue in flubios "ubjecta y inutilibus undis, bi neniihl prod. ,

effe poffunt , auferuntur. ἐτιδανό δόϑια. ἢς dici Videntur, quó- niam iis res ad victum necelfariae orrümpuntur; ét Inutflfa qedduntur. ^ 71 ve MEN Z2 B v. 365. dpi d -- εὐτυχῖντοι nobaegtte anclilae', noya nale, quae numquam antea accideránt , paffae , mifer ob fervile connubium beati viri fci. victofis.. Hoc" -modó^t 'Interpreteris', Heathii tricas effugias ν᾽ qui τλήμονες. fappleto ", eie? idetu, effe putabat ἃς “λᾶσι. pur aix Arras défibiiàr inl- feram liberae virginis conditionem , quam victor captivaim,

4. oc

."invitamque turpi fervitio tori concubinàm tenet. "'' "^"

v. 367. Íqq.: ds docjuéoxs ὑπερτέρα ἐκ ξῥοϑον - Heatthius

vertit: adeo ut, fi hoftis fuperior evaférit , fpes fit nocfüFnutn,.

finem (i. e! mortefn) adventurum miferrimarum: calamitatum li- 'beratorem.. Recte quidem verbà jergusss ὑπερτέρα ad: CA6- rum pertinerent, quae tamen concinnius ad illas dele. και- -νοκήροονας referuntur, de quibus. amodo : "univerfe Tocutus éfat. "taque fic potius interpretandum cenfeo: Adeo ut Wiss puettis {μδ΄ iÁnmmiti domino, hofte 161]. vitttoré, ühicà Jpes in aetepgg mocte relinguatur , quae fola. nimirum teiftiffimis, ac multum, de- fletis cálamitatibus optatum. aliquando fit finem. impofituras.

H ! ι- i . a 4. lf. J Qul AM m . ͵ .

X

4

/

1

, !

em ol ἀκ A&ESCHYLi-

E. 7 371. . Chorus Ab altera parte fpegulitopam. f. puni, ab akera Eteoclem advenire videt. - bu euty $ 724. XuTónTAS : n- φέρει} st ecoó, Ápegulator. ille, quantum . ποδὶς uidetur, novum de exercita hoftili nunt(u , 9 amicae , af- fert. στρατοῦ vel κρτόστῃς,, vel.a σευϑὼ. -xegi poteft. Prius tamen praetulerim. cf. Prometh. y. 949. "ἔων κενὴν ». eine nai piapezagene Nachrich$.. . -: . Ue EE Ve .373- gs a0 jeixay- grogun sens. χνόας sis] Hane locutig- mem, praefertim extra canticum , julio ninig.turgidam et .gatachrefticam effe non diffiteor; "quamquam, ea fortal[Te.pro .diverfo linguatum ingenio mollius ad (ἃ Traecorum. quam ad Ι moltrorum haminum aures accidit; certe ad verbna trans- Bos nobis quidem tgleránda nom. videretur, διώκων h..1. eft urgens, ad celeritatem impellens, xt nihil opus it cum Stan- - .lejo legere διοικῶν 5), id quod fane affectatam dicendi difficul- tatem in.hoc, verficulo augeret potius, quam iniinueret, Ve- ^ witas antem audaciori metaphorae, non deeft. Ut enim , qui convertantur, ita qui fe ad curfum dat, pedibus' citatiorem Morum. imperat. - gójumij4o! Avon. ποδῶν dicüntur, quia ut fel- Jorem. currus, ἴα ;pedes corpus hominis, promavent, | e quo tendit animus , eum deducunt. ^" ^" &.- "EM 374. ἴᾳ, Altera pars Chori réfpondet; Et vero. ipfe .quoque. rexs Oedipi filius, aggreditur, recentem nuntü fi ermpuen ayditurus. , In ἀρτίκολλον hene obfervat Heatliius metaphoram ductam effe a.novo quodam opificis opere, recens coagmen- - tate et; conglutineto. . Ufu, tamen translatio: hs v. Aelehyl Aetate jam trita fuiffe: videtur. 20. W.326. esxaóg δὲ καὶ CE) ἐκ ἀπαρτίάι ΒΝ 7. Sallieris. 3) verüt: Sed iius fsfeitatis non fivit gradum, abfolvere h) 4quaP Ce 7 ooa. aqui aui 5. διοικῶν pro "v. L afferrur- ex naone: 'greffas rpates non fint; Δὲ , no cod. Askewiano. ᾿ -haec interpretatio eodem incpmme- 4) ad Moerin P $$ . ed. Pier- do premitur. Stánlejana aytem ver-

"fon. - fio: F eflinarfo: vero ejus non moratur "hy Pauwius verba εἰν D ἀπαρτίδῃ gradum, quofnodó e ' Graecis effici πόδα fio -inzerptetatur : facit xt pes ' pofie, non imelligo. το δ

Aibi non fi aequalis; quia in fefti-

hj

;celerius. curru vehitur, facit ut rotae. celerius circum, axes '

LU

--

SEPTEM ADVERSV$ THEBAS. ars

qidem verfio, cum per fe parum commoda elt, tum. à parti- . culà xe, quam neglexit Sallierius, plane convincitur. Haee | . enim fignificat idem h.l. de Eteocle dici, quod alter Semj- “Ὁ ᾿ chorus de nuntio praedicaverat. Nempe nihil aliud fenfas . poitulat, quam Eteoclem ipfum quoque feftinare. Cui eum α΄ ᾿ apertà contrarium fit ok ὠπαρτέξε πὰ, certum mihi eft, le-

gendum elfe ^

emad) δὲ xui 139" Uy eitaptídn m ly . t i ^,

et hujus igitur pedem feftínatio audiendi ftudio cómmota ac. .

celerat. οὐκ et ow faepe a librariis permoutata funt. ἀπαρτίζε,

proprie perficit , perfectum-reddit, h. ]. ad pedes translatum,

eit accelerat y « celerius movet. τ᾿

IN SCENAM VL H E v. 377 678. u |

Sequitur longiffima dramatis [cena , quae maximam , quidem partem. in narratione ac defcriptione verfatur, non tamen omnino motu et actione caret; liqtidem üagulís - muntii relationibus Éteocles commovetur, ot feptenis' hofti- - "m ducibus feptenos portarum propugnatoréé deligriet. A notatione morum véro et fententiarum gravitàte magno- pere laudanda eft baec pars fabulae, etiamfi longiufculae infigniumrh , quibus hoftium duces in clypeis uterentur, de- feriptiones magis ad illius, quam ad noftrae aetatis fenfuni- revocentur necelfe fit, .[iquidem eas excnfare, aut adeo pro- bare lectoribus velis. Ad noftrum enim populum certe fri- gerent. :

v. 377. Íq. λέγοιμ᾽ dy sius k)] He diligenter explorata ndrrare po[fum , quae Jit hoftilis exercitus conftitutio, et quam quisque ducum portam fortitus fit. In hac portarum defigna- tione non omnino cum Aefchylo confentiunt Euripidés in

Phoe- 1) In ᾿αυεῖξ legitur: exui δὲ καὶ τῦδ᾽ οἱ καταρτίζει iind Vulgata tamen in gloffa marginali commemoratur, k) παλον etiam eft in Ask, C., sw in Guelf.

Vol. Ll. | (S)

LI

4 -

474 IN ÁESCHYLI. on

Phoenilfis , et t Apollodorus i in Bibliotheca, quorum diffenfum “ἢ poft íuo loco notabimus. v. 379. Tes] Euripides Tydeum Homoloidi D. Apol- Jodorus Crenidi 53) portae admovet; Proetidi autem uterque | Amphiaraum. Sed nimirum in ipfis portarum Thebanarum | " nominibus auctores diffentiunt. Aefchylus ,enim ' portas " nominat I. Proetidas, 2. Electrás, 5. Neitas, ΄4: Oncáeas, | 5. Borrheas, 6. Homoloidas, 7. Hebdomasf. feptimas. Eu- ripides vere, quamquam alio ordine, 1.Proetidas, a. Ele- ctras, 3. Neitas, 4. Crenaeas, $. Ogygias, 6. Homoloidas, 7. Hebdomas appellat. Paufaniae vero meiorantur 1. Proe- tides, 2. Electrae f. Electrides, 3. Neitae f. Neitides,. 4. Cre-

5 maeae, 5. Ogygiae, 6. Homoloides, 7. Hypliftae. Statius .

eas his nominibus recenfet: 1. Proetides, 2. Blectrae, 3, Néi- tae, 4. Dircaeae, 5. Ogygiae, 6. Homoloides, .7. Hypfiftae. At in alia omnia abit, Hyginus ?), qui portas Thebarum ab Amphione feptem hiatum nomine diftinctas fuifTe perhibet, quarum nomina fuerint Thera, Cleodoxe, A ynone, ABi-. Lcratia, Chias, Ogygia, Chloris. .

V. 379 - 381. Τυδοὺε καλά, ] Tydeus quidém jam fe ' mens ad Proetiden portam tendit; non tamen eum vates.(Am-

| phiaraus) Ifmeni* vada tranfire ΤΩ init , quia feilicef Mfriae Ron favent. .

v.. 382. fg. Τυδεὺς d μιαργῶν Δικ 1 Tydeus autem furens: et pugnae cupidus , Jicut draco meridianis caloribus excitus, -εἰαπιαί. Nimirum genus elt ferpentum, quod aeftivis'po- tiffiinum caloribus, et maxime quidem circa meridiem fae- vit. Luculentus el Virgilii locus, qui hanc Aefchyli com- parationem praeclare illuftrat, Georg. III. 425: -

Eft etiam ille malus Calabris ἐπ faltibus anguis |

Squamea convolvens fublato pectore terga

Atque nobis longam imaculofus grandibus alvum |.

Qui dum amnes ulli rumpuntur fontibus et dum

Vere madent udo terrae et pluvialibus Auftris-

^

Stagna | 1) Phoeniff. v. 1130. qu) Bibl lib l.p. 154.. .: | 5) Mythol. c. 69. ᾿ : ᾿ . |

-

" SEPTEM. ADVERSVS THEBAS. 478,

Stagna colit, ripisque habitans, hic pifcibus atram B , improbus Uigluviem ranis loquacibus explet. . Poftquam exufta palus, terraeque ardore dehifcunt , Exfilit in ficcum et flammantia lumina torquens. Saevit'agris , afperque fiti , atque exterritus aeftu. hi recte monet doctiffimus Heynius, exterritum idém effe ac furentem , . infanum (μαργῶώντω). Idem apte laudat Nicandr. 'Theriac. v. 371. Lucem quoque Aefchyli loco, in quo ver- famur , ifta Statii defcriptio affundit 9): Interea càmpis , nemoris facer harror Achaei Terrigena erigitur ferpens tractuque foluto immanem fefe vehit , ac poft terga relinquit. - Livida faxvoculis: tumidi ftat in ore veneni. " S$pumá virens, ter lihgua vibrat, terna agmina adunci Dentis, et auratae crudelis gloria frontis Prominet. ^ Inachio fanctum dixere tonanti ts "Agricolae , cii, cura. loci , et filveftribus aris. ,Pauper honos. Nunc ille dei circumdare templa | ^ Orbe vago labens miferae nunc robora filvae Atterit , et vaftas tenuat amplexibus ornos. Saepe fuper fluvios geminae jacet aggere ripae —' . Continuus, fquamisque incifus adaeftuat amnis. | . Sed nunc Ogygii juffis quando omnis anhelat Terra dei , trepidaeque latent in pulvere Nymphae m - Saevior anfractu laterum finuofa retorquens | Terga folo. ficcique nocens furitigne veneni. . Stagna per arentesque lacus fontesque repre[fos '. .Volvitur , et vacuis fluviorum in vallibus errat « Incertusque fui liquidum nune aéra lambit, Ore fupinato, nunc arva gementía radens;, 00. ' Pronus adhaeret humo, Ji quid viridantía fudent '" Graminas percuffae calidis afflatibus herbae . Quae tulit ora cadunt , moriturque ad fibila campus. His igitur collatis clarius patet Aefchylum furorem Tydei - cütn ferpentis faevitia, illius clamorem cum hujus fibilo, il-- TE 7004 (5), - | , hus ^* €) Thebauid. 7. $05. fqq. . ᾿ ᾿

Ld

ap | IN ÁESCHYLI lius pugnae awiditatem cum hujus Bii comperare , qiam- quam diferte fibilum t&nturg modo Áerpentis cum | clamore viri contulit. .. 00v. 384. [q. ϑένοι divade. Pungit autem vátem fapien- tem Oiclei filium hoc probro, criminans fcil, eum tantum igna- | tiae caufa. mortem et pugnam devitare. cabe», quod proprie adulantium canum eft, qui faepeverberaa domino fibi inten- | tata blanditiis evitare ftudent, h. }. pulchre transfertur ad. , €05,qui callido quodam praetextu proelii aut mortis perícu- .. "lum effugere cupiunt. CF. v. 706. et Agam. v. z6»4. . v. 386. Íq. τοιαῦτ᾽ wore» χαίτωμ᾽ ] Talia vociferans tres umbrofas criftaf&pnleae jubam quatit. Stanlejus comparavit - Virgilianumi illud: - , Cui triplici crinita juba galea alta Chimaeram. Suftinet. , v. 3387. vw aewidos δὲ fy P) - κλίζασι κύλννο 4) eu. Sub clypeo vero illi aerea. tintínnabula terrorem clanguat ; 3. clangore terrorem itcutiunt y terribiliter fonant.. » Heroicis , enim temporibus clypeorum manubtiis tintinnabula appendi folita fuilfe difcimus, ex Euripidis Rhefo v. 333. - ' Κλὼ xa) κόρινας πωδονοκρότας Tínps: πὐρκάκων τὰς xeAudüvras., Heath. v. 389. [qq.. ἔχω δ᾽ σρέπει } Superbum bero hócce in elypéo infigne gerit fabricatum coelum , aftris refplendens; in züedio autem fcuto , plena lung, aftrorum decus, noctis oculus mE erhinet. Similitex Pindarus, a Stanlejo laudatus, Olymp. Hl n. | διχόμανις ὅλον χρυσάρμιατοε , Ἑσπέρας ἀρϑαλιριὸν ἀντέφλεξέ μῆνῳ. ," ᾿ v. 393. fq. τοιαῦτ᾽ ἀλύων. .— soramuhus] Hec modo: igitur | fe efferens fuperbo armorum ornatu veciferatur circum fluvü (ΤΓ- meni) ripam; ut antea v V. 386. τοιαῦτ᾽ auswv, τρεῖς κανοσκώς λό.

. ; ; Quse

Ὁ) Notabilis eft lectio cod. Med, ὑπ’ pes δ᾽ ἔσω; quae fic fütel.

| ligi poffit, füb clypeo intus appen& fuiffe (netpe. e mantübrio) tin- ünnabule ᾿ -,

.Q) E cod. non neminato apud Burronum ferc lectio καίδωνες , ἤχεσιν ᾿ ΠΝ "

ν X

L4

ι

a SEPTEM ADVERSVS THEBAS. capp

"ro

Que vti, fic nyne figura epanafirophes, τοιαῦτ᾽ ἀλύων vale ὑπερ. T

-

΄ κόμεποις wuyait, βοᾷ: quae quidem interpunetio aptior nobis et ' elegantior videtur, quam τοιαῦτα cum es conjungàtut. σαγαὴ hic de univerfa πανοσλίᾳ; praecipue tamen. aítos in clypei ^orhatu refpicitur, .. . - | NP

͵ toc n

, Y. 394. Iqq. PEU . ρῶν τι EN

Viernes ater ὡς κατασϑιβακίνων, | Mévit, ! ᾿

"Ogni βοὴν σάλπιγγος égéseiívts μένων, jam j in V. L. profeífus fum, illud eei poft m cor. ruptum mihi videri , antes v. 380. de eodem T ydeo- diceba- tur βρέμιεε, quad. fatis. et h.'1. aptum, tantisper teneo, donec aliquis aliud, et melius ferte repererit. Interea vezo Aefchy-- lurn h. ]. fie feripliffe: conjicio ;- ) (9 Ἵππον χαλινῶν ὡς κατασϑριαύων., βρόμει,

ille autem avidus pugnae ficut equus aduerfus fraena faeviens, | Jremit, qui tubae Jonitum ecpectamns ftare loco . nefcit s fed. im-

, petu fertur ad: curfum. Facile lectores, ut Stànlejus, recor. dabuntur nobile Virgilii carmen: |

. tum ft qua fenum: procul arma dedere. Stare loco mefcit, micat auribi , et tremit artus | Collectumque piremens volvit fub naribus ignem. "

κοῦ

* 3

Aefchylus igitur 1. Tydeum pugnàe moram aegre feren-

tem ; bellicoqué ardore impatientem fitit. Illuftrabit hanc

imaginem comparatio Statii Theb. VL. 389. fqq. ubi in de- '

"feriptione certaminis equeltris, impatientiam equiturà pari-

ter ao equorum figno nondum dato, poi carceres 5 expectant ,

tium fic depingit: | Bt jam fortitus Protkous verfarat ahena 'Caffide , jamque locus cuique eft, et liminls ordo. Terrarum decora ampla viri, decora ampla jugales " Divám utrumque genus , ftant tno margine claufi ᾿ Spesque audaxque una metus et fiducia pallens

-

Nil fixum cardi , puggant exire pispentgue. Y τ τ

Conturrit fummos. animofim Jtigus in artus. Qui dominis y- idem ardor equis. Face lumina furgiat,

Ora Jonant morfu, fpumisque et fanguine ferrum. . (5) P ᾿ . Untur,

1

. - : EH . ΄ , . 1 ^ . - . . B

278: /:; "IN AESCHYLT ο΄ ,,7 n Unitur, impulft nequeunt obfiftere poftes E ΄ Clauftraque , compreffae transfumnat anbelitus írge. 2 Bl - Stere adeo miferum eft! pereunt veftigia mille : Ante fugam , abf. enternque gravis ferit ungula campum. Idem lib. VHI. 382. equites «quosque. praelió intentos hoc modo defcribit: DE EN , οὖν Stat melius campis etiamnum cufpide eca ᾿ Beilipotens, jamque hos clypeum jam vertit ad illos Arma ciens, aboleéqgue domos4. connubia ,. natos , * ^. Pellitur et patriae , et qui mente noviffimus exi , . 7075, * Lucis amor; tenet in capulis, haftisque paratas τ, dra manus , animusque ultra thoracas anhelus 0 Conatur, galeaeque tremunt horrore .comarum. | | Quid mirum calulffe viros? flammantur in hoftem | - Cirnipedes, niveoque rigant fola- putrig nimbo . Corpora ceu mixti dominis, irasque fedentum - MEME : Iuduerint , Jic fraena terunt, fic proelia pofcunt TN E Hinnitu, tolluntque armos ,' equitemque fupinant. « , Ceterum etfi vulgata lectio ét fignificare poteft exfpectat, |. praeftolatur , tamen ipfe ille tot ἡμοιανελεντων concoríus, aari- ^ —— , bus gravis, (in κκτασϑμαίνων μέγδι —— ὁρμαιίνει —. uin) |" -Correctionem verbi avt: poftulare videtur. : v. 397. fq. ziv ὠντιτάξειε Quelyyws 5] . Quem igitur. Auic oppones ; quis Proetiden portam ,' folutis clauftris , fe. propugna- . turum effé fpondebit ? Iieohrs αὐλῶν, nempe a Proeto quodam "Thebano, qui ab -Acrilo ejectus ante portam ilem habi- talfe fertur 7, nominatarum. Qupéyyws προστατεῖν, qui non tantum promittit fe defenfurum; fed propter virtutem cer- .' gus quequé elt fponfor atque idoneus , cui fidere poflis ac de- (oc beàs.: Sic apud Thucydidem lib. VII. c. 68. πολὺ δὲ «ρὰε τὰ | Sud ἐπειδήπερ ὑπέστη , φιριγγύώνασνε. ἐφάνη. Vide noftrum Ye4$nhgue . v. 399. Íqq. .In Eteoclis, refponfione fas eft admirari gene- rofam imperatoris fortitudinem et hoktilis laperbiae defpi- ciéntiam. | F 2 EE

,

" E s D . Keen» A Y) Pads lib. IX. €, X2 Ν ᾿ " ' .

- LI

' SEPTEM ADVERSVS TRHEBAS.. aT9.

n Κίσμον dogós ] Ornatum quidem ego in-viris nillum ez» liorrbo ; nec vulnera infligunt ínfi ignia ; crlftàe vero ac tintinna- bula fi ne hafta neminem mordemt . ν᾿ . N

Cy. 402. Íqq.. καὶ rera ταύτην accufativi abfoluti funt, id quód Pauwius quoque vidit, commode hio pofiti, quod fequi- πὰ σους poítpofitivus cum verbo àccüfativum regente. . Senfus : Et quod ad noctem 'iftam attinet, quam. dicis; cogli τ deri-

éu» illuftrem in clypeo. effictám effe; τάχ ἂν γένοντο μιάντις᾽

"yet 9) voi, cito forte fieri poffit ut ofhihofa fi fit nonnemini ᾿ ftul- .

titiaj' künnte es leicht kommen, dafs diefe Thorheit einer gewiffen Manne , den ich nicht nennen will, nichts gutes be-

deutete. Clárius haec in fequentibus explicat. ei fulta:

Tüperbiia i in delectá infignis cl ypeo illigati.

. Y 405. qq; ai γὰρ ϑανόντι ἐξώνυμον ] Brunckius commaá- | te polt «ic fublato, fequenti verficulo poft. «τόδε diftinxit. Verius autem arbitror propter particulam T9 ih verbis τῷ vt Φέρονει, verfum 405. a fequentibus ita fejungi, ut eo folo protafis contineatur, verfus 406. et 407. véro apodofin faci- ant. Sie ϑανόντι refertur ad praecédens τινί, Senfus: Etenim

fi (ei) morienti (aeterna) ποῦ oculos operuerit , turn igitur eis,

qui | f'aperbum illud infi igne gerit vere et jufte ominpfum fieret. ὀρϑῶς quia haud falfum effet omen, ἐνδίκως quia T'ydeus fuper- bia fua dignus effet, cui interitus vere portenderetur.

Y. 40$. καὐτὸς —- μιαντεύσεται) adeoque ipf. e adverfus fe ipfum,

contumeliam vaticinaturus effet ; (und fo würde er fich felbft mit diefem ftolzen Sinnbilde feine eigne Schande geweiffagt haben.) "Vulgata igitur lectio defendatur, V6gi.necelle: eft conta- meliam ex interitu et clade hignificet. .Sed nefcio quomodo mihi melius placeret, ὕβρις h. 1. de infolentia et fafta T y-

dei, quem in fuperbo clypei ornamento. demonftraverat , iu- .

telligi poffet; quod tamen fieri non potelt, nifi quid in tex- t s , .. (8) 4 ᾿ ες ἐς tu 8) Lectio yvctat pro 42 &vreia, quae debuerit. In Guelf. eft οὗ Aro, et

. eX uno codice in ed. Burtoniana in gloffa marginali affertur leiwo |

citatnr, frigidiorem praebet : fen- αὐνοίοι. fum, quam ut eam editor probare .

“Αι

^

-

E: etc ls IN AESCHYLU 4 corriptum. effe Betuamns. Forero fe derit Ae-

Íchylus;

Ker] κατ᾿ αὐτοῦ " T paueaieexur, | udeogue ipfa fcilicet - -adverfus eum infolentia fua vaticinabitur ; ' quae fententia mugatis verbis eadem fere effet , quam paulo

, ante lic 'enuntigverat: τάχ᾽ ἂν γένοιτο αεέντις you τῶν. Fieà

etiam potelt , ut. antiqua lectio baecfuerità ^... . Kovrór xa αὐτοῦ τῇδ᾽ ὕβρις εμονεύχεται,

atque hoc modo ipfe e adverfus fe ipfum. iufolens vaticinabitur, fie ut αὐτὸς ὕβρις idem. effet quod αὐνὸς VEgarris, quemadmodum ι Hefiodus ὕβριν ἐνέρα dixit pro ὑβρισνήν 5). Certe utram harum copjecturarum veram elTe putes, melius verba alterutro mo- do conltituta, quam in vulgata lectione, et antecedentibus et confequentibus refpondebun. Ut enim non urgeam ; ὕβριν de clade et interitu virt fortis baud fatis commode ufurpari, primum , fi ὕβριε de infolehtia et faftn. impudenti diceretur, aptius conveniret verbis, quae praecedunt , ἄνοια, et o5 c ὑπέρ. πορίπον, aut Umipfeos σῆμω v. 389. (cujus generis inlignia Euri-

, pides X) ὑβρισμένα owpt?s appellavit); deinde oppolitio , quae

" fequitur, clarius enitefceret; infolentiae enim et Vu Tydei | fic opponeretur Melanippus τὸν ΑἸσχύνης ϑρόνον sii», ut aptius nihil fieri poffet. Denique eodem Ienfa et in eadem caufa ὕβρις recurrit v. 594. .

. Y. 499. fqq. ἐγὼ. -— λόγι Ego vero Tydeo probum Aftaci filum, Melanippum ,. oppenam partae "Proetidos defenforem, hominem .valde nobilem, quique Pudorit. thronum revereétun,

' infolentesque fermones odit. ᾿πνλωριώτων, pluralis pro fingulari.

᾿ ψὰγονὴν de nobili et génerofa animt indole. Αἰσχύνη eft dea pudoris; perperam enim de contumelia Schol. 5. cepiffe vi- "detur. Airis Spir τιμῶν ornate dictum pro verecundiam et pudorem colere , ab impudentia abhorrere. . σι 413. αὐκχρῶν γὰρ sleyost, μιὴ κακὸς δ᾽ thu φιλεῖ, n nam ad turpla qüidem lentus, non tamen ideo ignavus effe folet. Egre- : ΕΣ : ^ . giae ^£) In Guelf. Tegitàr καὐτὸ xaT! αὐτοῦ. ᾿ ] - w) Hefiod. Opp. et Dier, v. 189. - B 1 x) Phoeniff V. 1129, (1123. ed. Brunck.) ^ . t - R

1 δι

-

. SEPTEM ADVERSVS THEBAS. gx

piae lo Καΐδε Isudis vim $ranlejds in 'verfione cbfewravie,, ct πακὸν latine reddiditiiniguas. Tex enim nihil alipd- Bgniheat, quam Melanippum verecundum quidem. effe, et cum omnem

tuppitudinem ,' tum inprimis iüfolentiam et faftum, inanex-

que: glefiationem odiffe, nihilo:fecius tamen .eundem, ubi

res ed prooliuee deduicts faerit, fortem ab lirepuum effe.

| v 424. qq: , ewegri Mienqnpüs dominum illorum éerra a fatorum , gibus Mars peper-

! e! dw

*&ity ftirpo. genitus , adedyue Veriffrmas indigena. . Cadmuscum |. 4o Exropa foroze,, .quas:feibeqt.a Jove rapta nusquam repe.

riebatur, 'Apoliindim;cen£ultórus Delphos veniffet, Deus ei

de Europa curiófe non effe quaerendum refpondit, fed eum , | bucula quadam vide duce iter perfequi / et übi ea curfu feffa.

procubiüffei, ibi urbem cordere'juffit. Quae cum eum ín Bóeótlani deduxiffet; ibique, ubi poftea Thébae conditae fua-

runt, procubuiffet, Cadurus; antequam &rbern conderet, Pal. .

ladi eam facrificaturus, mifit e fociis quendam , qui aqusirh . e Vicino Martio fonte quaereret. Sed aqudturos ,, unum, poft

alterum, draco Marte. fatus λ' fontís cuftos. abfunifit.". Qua-.

xe indignatus Cadmus draconem interemit; ac ;Minervae

τρις, Mehdi ] &t nutein ]

. eanfilio dentes ejus. ferit ; quibus fatis armati e terra viri ex- -

Orti funt, Zeegro ab origine nominati , h. e. terra fatis iique poftea i in pugnam congreffi funt, ita ut plerique mutuis vàl« neribus copeiderent, et,ex omnibus quinque tantum, Echi- en, Udaeus, Chthonius, Hypotrenor,.et Pelor incolumes diícederent. Haec altius tironum caufa repetenda duximus, | Propterea quad Stephanum hominem longe doctiffimum ve-

Τὰς verborum ἂν "Agss Misíenro fenfus fugit, qui fi hanc pare

tem fabulae de quinque tantum Spartis ex mütto proelio fervatis opportune. recordatus effet, non fane - ᾿ἐᾳείδατο in iQien?e mutandum: eífe ftatuiffer. Eft enim ὧν "Ag ἐφώσω-

ve, quibus Mars pepercit ; poetice dictum , atque i. q. qui ex -

proelio ifto fuperfuerunt. (nmn radix: h.l. de progenie . di-

iri nempé quia cum femine, e quo propullulat, comparaá- ^

b dicimu$ dér Zweig eines Stammes adeoque pofte- ᾿ 5) 5.5 . . : F0$

2382, .: .... 4AN ABSCHYLI "8

vos cuz furculie aut Famis, pasenteb vero um firpe aut radice comparalnus. Graeci vero faepe progeniem cum ra- dioe, generis auctorem cum.lemine cotparant ; : translatio- ne altius petita, fed aéqué idonea; cum.eadem ratione, qua .furculus .ad .ftirpém, radix: ad femea 4eferaiur.: Sic infra v. 757. Oedipus dicitur arvum, quo ipfe genitus. erat, ince- ftuofe confeviffe, indeque B dur αἱμωνόεσσαν Yuliffe , h. e. filios Eteoclem et Polynicem ,-qui j jam im eo gr&nt; οὐ wutüuis fe vulneribüs caederent. κάρτα ἐγχώριος autem , non Áimpliciter ἐγχώρμε, quoniam alii indigenas quideu: erant, nou tanien ut Melanippus e terrae filiis progeniti; adeo ut áo prae ce- teris was. ἐξοχὴν. indigena f. αὐνόχϑων' appellandus effet.

0.7 "v wv, 416.. ἔχον 2" b κύβοις " Aus qni. Pygnae vero esentum

Mars. tefferis fortietur , ut, omnino vita . hominum et for- runa , fic inprimis bellica cum alea et tefferarum- ἴα com- paratur. Stanlejus adduxit Euripideos ilos ex Rhefo fenarios: ! EN o. | | ael ? ἐφ᾽ ds emi MEM Ψυχὴν π“ροβιλλοντ᾽ ἂν κύβοισι Ψκήμονος. ZEN ΄ "Notandum vero, Eteoclem ifta non fine boni ominis capta- tione adjicere; fubmonetur etim auditor, ut, quandoquidem Melanippus ex uno illorum virorum & draconis Martii den- tibus terra fatis ortorum, quos ipfe Mars faperftites effe vo- . Tuerit,, generis primordia ducat, Mars autem inftantis praelii folus arbiter fit, bene ideo de. —Melanippi foftunà fperet, praefertim quod et trenuus ipfe bellator, et patriae telluris, quacum arctiori quam plerique 'cives neceffitudine conjun- ctum elfe conftabat , amantilfimus effet. t

v. 417. δίκη δ᾽. ἁμικίβιων κάρτα i προσγέλλεται - midjum Me

Jus yero cognationis eum potiffimwrn, Í. vehementius quam alios, "impellit, ut a matre , quae eurn peperit y hoftium. tela propul- fet. δίκη ὁμαίμων, pfo jure confangüinitatis [. cognationis di- : étum fignificat pietate in patriam obligari. Menalippam, ut "pro ea proelii periculuni [ofcipiat; idque belli. genus juftif- 4 | | imum

Ν hj

1 ri , x

SEPTEM ADVERSVS THEBAS. 283:

inim elfe. Atque bujus quidera lectionis » veritas (quam- ;quam diy δ᾽. inne explicari potelt Márs, eum jure in bellum izmüittif) hoc potiffimum momento, confirmatur , quod eadem

"E

particula πάρτα hic repetitur , quae paulo ante in verbis κάρτα -^.

J' ir? ἐγχώριος ngularem-illam Melanippi folique Thebani cóguationefn defignaverat. ΝΣ | . “μστέλλεται, mittit , 1. 6. incitat , impelli. : 4] EE v. 418. edgyur. pro tis τὸ εἴργειν, [c0 Wpyuy. org

' Melanippumn - ante. Proeti. portam cum Tydeo congref. - ᾿

fum memorant: Apollodorus, Paufanias et Statius. Et Apollodorus quidem narrat Tydeum a Menalippo in ventre. ' percuffum. effe ; qui cum femianimis/jaceret ,' Palladem miedi- camentum precibus a Jove impetratum sttuliffe quo illum faceret immortalem ; Ampliiaraum vero ejus odio comrno- tum , ut eum, immortalitatis dono privaret, celeriter Mena-. . lippi caput a fe abfciffum ei praebuiffe ; quod T'ydeum, vin. Jictae cupiditate inoenfum., effregiffe: .cerebrumque exfor-- .buiffe. Qua immanitate narrat ab eo Minervam! abaliena- ι" tag beneficio, quod. ei conftituiffet, indignum judicalffe. ^ .Paufanias refert, a Proetide porta, ubi Chalcidejn- itef lit, ad. ' .vjam publicam . oftendi, Melanippi fepülerum ,. quem bellica. virtute praeftantiffimum nominat, eumque, poftquam Tyde- . um et Mecifteum Adràáfti' fratrem occidiffet, ipfum quoque ab Amphiarao interfectum elfe fcribit. .Aliter Statius hanc narrationem informavit. Etenim fecundum eum Menalip-

"- ,

^

pus, Tydeum graviter vulnerat; Tydeus vero viciffim, ae-.

pe viribus. quae, fupereffent collectis, telo Melanippum | ..wransfigit.. Tydeo, jam moribundo , ac nihil aliud optant" oy) Hoc loeo corrigeré liceat er- "etiam in utroque eod, Reg. Brun- " ;rotem in recegfenda vsrietare'lectio- . ckius inverür. Lectionem vero Jíxw . ,ni$ admiffum, ubi ad ἢ. L omnes δ᾽ ὁμαίμων, quam et Schol. ας sgno- ' editiones praeter Brunckíanam con- fcit, Victoriana primum , deinde et: fenfu exhibere lectionem δίχη δ᾽ ó reliquae ediNones exhibuerunt, Ne- ᾿δκίμων , falfo' pondntiavi, lr Ald. quevero eam fe etuiffe e codd. Brun-. $gitur et Rob. eft δίκη δ᾽ δαίμων, chius profeffus eft, fed judicio ἴῃ»

, quod etiam legitur in MS; Guelf, tum comprobavit, .

* CaAtin Turn, Big δ᾽ δαίμων, quod db 0a

NI

ΕΒ ἘΝ

284 οὔ YN KESCHYLI

ail üt fibi uis Melanippi- cdput apportet, | Copitieur obfa- . quitur humerisque allatum fpectandi vulnerati hoftis copiam ^Tydeo facit. Tim is caput Melanippi abfciffuri pornigi fibi jubet. E v | - $pectut atrox Aoftile. capte , glifcitque tepentis Limnina torva videns , et adhuc dubitantia fgi- Infelix contentus erat. ^ Plus exigit ditriz τ. Τῶι phone; jamque inflexo Tritonia patre' '- 4o J Venerat, et mifero decus immortale ferebat , , Atque illum effrabti perfefum tabe cerebri , 5 Afpicit ,, et vivo fcelerantem fanguine fauces. ', | Nec comites auferre valent. "Stefit afpera Gorge. af Crinibus erniffis , rectique ante ora ceraftaé. Velavere deam; fugit averfata jacentem, '. Nec priis aftra fubit, quam myftica lampas et infons JBüffus multa purgavit lumina iympha. ' 00v. 419. fqq. ἀντίπαλος h. 1. isqui adver[ariis obli,

adeoque propugnator. ds eft-nam f. quoniain. Juftitia nimi-

rum paufae|facit, ut eam Rdenter Chorus diis cominendet. αἰκιατηφόρως μιόρας ὑπὲρ Φίλων δλομένων, eruentas mortes pro ami- 'Ís, pro civibus, pereuntium f. occumbentium. ' Bie Eurip. Phoeniff. 1064. Chorus, ubi nobile Menoecei facinus, fponte, [e pro patria morti devoventis, admiratur: 2 0600 07 adl a ἀγάμιϑ oc MEE

0s ἐπὶ ϑάνατον φίχετε᾽ 2

yes ὑπὲρ πατρώαι. . Senfus igitur totius carminis hie eft: Hunc igitur propugnato- rem meum dii felicem ac fortunatam effe εἴ bene rem gerere ju- beant; etenim ad juftam hujus urbis defenfionem prodit ; exhor- refco autem cruemtes mortes: wirerum pro cáris cimibus pereum- . fium; Germani melius vim. horum verborum affequuntar: τς Éch: zittere den blutigen | Tod der für ihre freunde fterbenden

' Streiter zu fehn.

Y. 434. τέτῳ Dui: 1 Et ^ kunc gitidem ita, ut. dicis Jeli-

«em effe dii jubeant.

-

4 * " . ες * 4 Voto Nono rH V 4353: ^. . [4 L3 -

᾿ “ώρος, λελογμεένα μοίῶν, hic autem alius. eft Gigas, illo paulo ante,

Y ;

iH

jo , SEPTEM ADVERSUS "THEBAS. ^as

v. 4121. Καπανεὺε 25 μ' Ἡλι ασραισιν εἴληχιν εὐύλκἾ Eidem portae Capaüqum admovet Euripides 2), οἵ Paufanias euux- , ante hanc portam fulmine i ictum corruilfe memorat. :

v. 424. T'/yus 00^ , ἄλλε τῷ πάρος λελεγμΐνα μεν Hoc loco B iterum perpenío poenitet rae fere obfequil, quo Marklan^ dum et Brunckium , quamvis egregios, antelignanos , temere, v ut nune opinor, fecutus; vulgatam lectionem ; ZEN

Γίγας 62" ἄλλο: , 73 mágoe λελεγμένα | ΄

Μιίῶν, ΝΣ BD mutavi Nam etfi fenfus in. Utraque fere-idem. elt, samen vehementius ferit animum ifta ftruetura, I'fyas $9* ἄλλος , τῷ

dicto major. Marklandi ratio, quam Brunckius Cod. Reg.

, nüctoritate firmavit, hanc verfionem- poftulat: Gigas hicce, E

altero paulo: ante nominato major *). Obfervaridum vero eft

gigantem ἢ. l. appellative dici militem fuperbüm , feroce

' et impotentem. Egregie banc imaginem illuftrat loqu£ Eu-

ripidis in Phoeniflis, nbi Antigone de Hippomedonte ait: mM EE

P$, ὃ, ὡὠέ γαῦρος» ws φοβερὸν. ᾿ , 00 . εἰσιδὴν , γίγω͵ 0 ΝΣ ΝΣ ,

| γηγενέτα προσόρεθιον. | ΕΞ Ξ ΕΝ - ,

Videsne Antigonen eum non aliam ob caufam cum à Gigante

comparare, quam quia erat terribilis ad[pectu, et vultu.

truci? Quia igitur uterque Tydeus et Capaneus acerrimi,

bellatores erant, iidemque faperbifimi et atrociffimi, ὥς

tamen ut in his omnihus Tydeum Capaneus vinceret, ideo

ie major illo gigas appellatur. Euripides ὃ) Capuneum ipfo.

Marte negat inferiorem effe: : ^ ΝΕ 'O 2 ἐκ ἔλασσον ἴδμεν εἰν μάχην genio EM - Κακνονὸν | μος

" μα) hoe v. s t (ruo. ed. fuiffe conftat, h. Ἵ, tamen rectius Brunck.) lib. IX. c. 8. | Stbitror, γίγας μείων fic intelligere, 4) Sunt qui illud &icwy ad cor- ' ut μείζων ad majosem ferociam ' pe

poris ftaturam trahant, cum Ty- -tineat.

deum reliquis ducibus breviorem δ) Phoenift. " Ll

- a86 t s IN AESCHYLI D

1dezi €) in. Capanei olypeo gigantis: effigiem inclufam. faille narrat , qui hureris totam urbem vectibus evulfam fufh. eret. - ZEE A 427. δ xl puros —. demi] Superba vero jactantia elatus . ultra hominem fpirat ; r jactantia ejus humanae inodum. natts- | rae-.excedit. mE ; 1 v. 438. πύργοις - vx] Turribusque noftris h. e. urbx noftrae fumma pericula , f. terribilia minatur, quae utinam .ne fortuna perficiat. ' 00v 425 - 431. 3e ἱκποδὼν €) xiu] Deo enim Á ive vo- Tente five nolente f* expugnaturum. urbem denuntiat , " neque dpfam.Jovis iram terram percutientem quo minus id faciat impe- ditureun. pg πέδῳ σκήψασα nobilis eft periphrafis caduci ful- '^ minis [..exsgsrz. Noftris dicere liceret: Jupifers zur Erde nie- derfehmetternder Zorn. Similia. de Capaneo leguntur apud. Euripidem e); ZEN mE Koravevs di , πὼς eoi &y es. ἐμικένοτα; ) Μακραύχενος γὲρ κλήμαικος προσαμεβάσεις Ἔχων i ἐχώρει , καὶ τοσόνδ᾽ ἐκόμικασε Ms" ἂν τὸ σεμνὸν πῦρ yay εἰργάϑειν Διὸς ἮΝ Τὸ μὴ οὐ κατ᾽ ἄκρων fep Ay ἑλεῖν πόλιν. ᾿ ΟΕ Stat. Theb. lib. X. $21 - Rn. v. 432: ἴα, vds à" ἀσερακοίς προσήκασιν Fulgurà vero et 1 fülminum; jactus meridianis caloribus affimilabat ; nihilo plus nocere, quam aeftum folis meridianum. . Ne 434- fqq. ἔχει δὲ σῆμα- T IIPH' Σ ΠΟ ΔΙΧ.1 Inf "gne autem ^. ' in elypeo, gerit. nudum. uirum igniferum; cujus in manibus ^ fax vibrata lucet ; aureis autem litteris clamat. INCENDAM URBEM. Optime Staylejus fnonuit γυρυὺὸν ἄνδρα πυρφόῤον Pro- , metheum effe, qui et in titulo tragoediae Aefohyleae.IIgosc- De πυρφόρος et a Sophocle: f) πυρῴόροε Seis Τττὼν Προμιηϑεὺς appellatur. Accedit quod apud Euripiderh 8) in clypeo

xv

ZEE | eme :Tydé (e) dbi v.rng ““ῸΟ «Ὁ. Qed Cod v. $$. Uu | d) ἐμποδὼν Seld, . €) Phoeniff. HELENA

€) Phoenif.:v41185. | - . : 2

A - . |

LJ

1

. " Mos Β « Hu * , NC " v ΄ Η

-

t

SEPTEM: ADVERSVS THEBAS. ART

Tydei eadém kinago Βα Éngitur, quam Β. ἃ: dep fcuto ' Aefchylus: adügrat. E , μυλροῖσιν δὲ rkfo: εἶχε, πρὰς πύλαις Ξε LEE , C0 "Todevs λέονξας dégos ἔχων ἐπ᾿ ἀδπίδοε : | | ᾿ Χαίτῃ πεφρώκός" d δὲ λαμπάδα C e, Τιτὰν Προμηϑεὶς ἔφερεν, ὧς epsguy πόλιν. | Tydeus igitur in elypeo duplex infgne gerebat , primum" pellem leoninam (nifi forte legendum fit λέοντας. πέρας. h. e. ém- - manem leonem jua horridum); deinde Progmetheum facem dex- ' . fra gerentem, quafi urbem incenfurus effet. Sed Brunckius - Ὑ. D. interpunctione h. 1. fie mutata: | . | “δεξιᾷ δὲ Anjurdda ΝΞ ᾿ ΝΞ. "Tori. ΤΠρομηϑεὺς ἔφερεν ὡς, πρήσων πόλιν, | t9 dod alium verborum fenfum efficit, qüo, T ydeus ipfe urbem . incenfurus facem dextra gelfiffe diceretur, ac propterea cum . Prometheo ignifero compararetur, Nobis tamen illa ratio, verior videtur, qua quidem Euripides Aefchyli locum, in quo verfamur, prorfus expreffffe dicendus elfet. Utram: vero eligas Euripideae defcriptionis interpretationem, ad ^ « id quod volimuüs efficiendum nihil intereft. Utraque enim I - Aefch ylum ἢ. 1. Prometheum fignifieaffe confirmatur, de2u-: σμένη non eft proprie armata, inftructa, parata, infefta ; fimulque ad geftum facem vibrantis refpici potelt. χρυσοῖς di Qu? γράριμεασι breviter et ornate ,"pro: habet etiam hanc i ἐπ- ^ feriptionem aureis litteris caelatam. Y. 437. τοιῷδὲ Φωτὶ πέμπε. τῆς ξυστησεται 5] ᾿Αροπορεῆη. quaerunt interpretes in vocabulo wéuse, quafi dicturus fue- vit: τοιῷδε Quri mime τὸν Φερέγγυον" εἰλλὰ τίς durricwi y Ego - vero potius Aefchylum fic feripfiffe conjicio: . , | vogh: φωτὶ δ᾽, εἰπὸν» vis ξυστήσοται; | RN Non enim , in πέρμιπε oratio abrupta fuiffet , partícula. aAA, ante quaeionem τίς. ξυστήσετα, videtur abe[fe ,potuilTe. Si - vero correctionem noftram probaveris ; confecutio verborum PEN facilis erit. Tali autem viro, dic quaefo quis cangredietur?. quis jactantem virum Jine trepidatioue L, absque horrore fus-. tnebt? ς΄ S. » aec ! ] 0v . 439

τ,

288: .. ^- IN AESCHVLI:. Cod :

eO Ἦν. 439. καὶ "ih «ἔρθει κέρδν Ax vlseni ] Ep huic imo aliud lucrum paratur; h. e. qnamvis Argivorufn res multum augeri videántur, qui tam fuperbo et feroci hellatore utan- tur, habeamus tamen, quo illud eoram sees ina contpen-

fare poífimus. . Nam non deelt sir fortis; quem Cap&neo

opponamus. Haud fcio tamen an fenfus verborum verius ita explicetur: Et;ex hoc lucro Capanei fupérbia deorumque contemta αἰμια lucrum, h. e. interitus ejus nafcefur. Sicut enim Tydei fuperbum infigne cladefn ei portendit , fie etiam Capaneí πυρφόρον ἀνήρ, quo. feutum infignivit, mali ornnis. infigne eft;

[pero enim fore ut in eum igniferam fuimán incidat , "P

πέποιϑα δ᾽ αὐτῷ ξὺν δίκῃ τὸν πυρφόρον 2 ἥξειν κέραιυνον, Qs δ adeoque im verbis καὶ τῷδη κόρδυ, πέρδοε vel utrumque x£ple et

oxdpdos ad Thebanos-refertor, quibus primum jactantia et im-

pietas Capanei, deinde etiam clades ejus, quae ex illa confe-

quebatur, lucrofa erat; vel wie ad Capaneum, κέρδος ad . Thebanos refpicit; q. d. et. ex hoc Argivorunt lucro, fiqui-

dem lucrum eft immanis hominis fuperbia, «aliud nobis Ja- crum nafcitur; quod fere conveniret cum proverbiali Ger- manorum fententia : Es ift heine Sache fo δύ{ες fe ift dock zu

^ etwas gut. ᾿

V. 440. fq. τῶν TO -— κατήγορον ] Vanam nimirum hominum

. nimis magüifice de Je fentientium fuperbiam ipfa eorum lingua εν rhe redarguit. Nempe Capaneus certiori argumento

inanem animi artogantiam prodere non potuilfet,. quam fe- rocibus iftis tumidisque rhimis, qua cum ipfa deorum'c con- tumelia effundebat.

v. 442. [q., Κανανεὺν δ᾽ ὠἐπειλεῖ, T: n , Jus

: ἐτίζων ] Qnocumque modo iftá δρᾷν παρεσκευασ adyos vertas, aut

/ languent, aut fenfum parum idoneum praebent. Si fic ex-

»ponas: Capaneus minatur, quafi jam paratus fit ad agendum τὶ

lenguida éft haec fententia, nec fatis tamen Graecis verbis accommodata. : Neeeffe enim foret, ub dpi» παρισκενασικές »* dietum πὲ Ὅτο ὁρᾷν ὀῆτα παρεσκευασμιένον, vel pro ὡς és δρῶν enpiéurvair uiros, $i cun Stanlejo vertas: Capaneus minatur fe

P | t expe- .

* ?4 ' Y

expeditum exfequi , aeque friget fenfus , nec graeca verborum.

conítructio. redditur,, fed alia callide fubítituta: Si denique Fic intérpreteris: Capaneus minatur ad agendum h. e. ad, ex-

[equendas minas promtus atque paratus, demque fatis inftru- " ' ctus, xecte quidem haec interpretatio e Graecis elicitur, fed |

tamen illaipía toti yerhoruin perpetuiteti, eorumque uní- veríae fententiae repugnare videtur. Etenim [i Capaneüs fatis ad exfequendas xninas paratus atque inftructus fuiffet, , fieri eerte non potuiffet, ut Eteocles ejus minas vanas at- que inanes, nec eventum ullum habituras diceret. Itaqué Jevi mutatione , at egregium ni fallor fenfum praebenie, re- fcribendum exiftimo: Κακανεὺς δ᾽ ἀπειλεῖ , δρᾷν παρισκευᾳσμίνουν

C fes ἀτίζων, . : dta ut'illa verba cum jis'quae fequuntur hanc vim habeant:

" Gapaneus autem minatur, deos ad agendum promtos cóntemhens, .

liuguamque vanis minis exercens inani laetitia elatus, homo -

7nortalis. in coelum eructat aeftuantia verba, quae fane Jovis

aures non effugient. Sic omnia inter fe aptiffümo nexu co-

. haerent, totusque verborum circuitus, fublata vulgatae le-

ctionis frigiditate, magnifica fane fententia augetur. Καπα- yEUS ἀπειλεῖ, δρᾷν πυρεσαενασμμένας ϑεὲς αἀτίζων; hic opponuntur

.iminae Capanei, 818} prorfus efhicientes, deorum perenni. virtuti, femper actuofae, et ad ea quae voluerit peragerida,

fine verborum ftrepitu, femper promtae. atque paratae, ' femper idoneis viribus infiructae. Egregie vero emendatio- nem noftram confirmant , quae, infra y. 556. de Actore prae- dicantur: : .

. οἰνὰρ px ute 9 χεὶρ δ᾽ ἑρᾷ τὸ δράσιμεον. Y TN

Quemadmodum enim ille aienus quidem ἀὖ oftentatione, et va- ná, quae in verbis tantum confiftat, jactatione, idem vero etiam

manu forti s, et ad agenuum promtiffimus dicitur, Parthenopaei .

vero, cui is opponebatur ; tumidae minae appellantur γλῶσ- ^ €x ἐργμάγων asp díssu , lic h.l. Capaneus inaniter fe jactans et oftentans turpi linguae: abufu ftultitiae fe ipfum convincit, cum eo procedes infaniae, ut déos contemnat convicilsque

Fo.1. :; o 7 (T) láedat,

P4

-— .

ll. v^

,

4

N

- '

hj

M

s

290 . IN AESCHYLI '" laedat, quos tamen femper ad agendum promtos , inprimis- que ad vindicandam hominum fuperbiatn alacres effe, haud

Dx ignorare debebat. ὠπογυμνάζειν στόμα apte:.de eo dicitur, qui

vires non habet idoneas, ad magna illa, quae minatur aut prómittit, perficienda, fcd linguam tantum vana verborum jactationie exercet Scholiaftes tamen in participio dzeyv- ενάξων aliam , turpitudinis nempe , notionem quaeliviffe vide- türj cum fic interpretatur: οναιδῶἐ ἀποκαλύπτων καὶ διανοέγων ; $ quod fane nen ineptum effet, (i modo aliis exemplis coníta- Yet, οἰπογυμνάζαν idem aliquando denota[fe , quod ἀπογυμενξν, denudare.' (nterea , donec ili verbo haec poteftas certius af- feratur, acquiefcamus in vulgari i interpretatione , quae pro- fecto cum reliquorum verborum fententia pulcherrime con- fpirat. Ceterum emendationem noftram illa quoque Oppo-- fiio, quae iríter ϑνητὸς ὧν et ἐς οὐρανὸν σέμιπερ intercedit, con- firmare videtur. Egregie vero Brunckius aliud mendum in pac verborum ferie latens detexit, , mutatd lectione γεγωνᾷ in yeyaov&, Nam γεγωνοὶ Ζηνὲ 'κυμιαίροντ᾽ ἔπη [unt aeftuantia verba, quae Jupiter audire Pee. Idem optime comparavit Prom. 312. | εἰ P óde aguxtis καὶ "εϑηγμένεε λόγας o4 d ῥίψεις, τάχ᾽ ἄν ex, καὶ μοαϑερὰν ἀνωτέρω ΄ | ϑακῶν,. κλύοι Ζεὺς 'mec minus apte Hefyehium ad partes vocavit, qui γεγωνὸρ . jaterpretathr, τὸ ἐξάκκστον, μεγαλόφωνον. -

vy. 446. fqq. πέποιϑα δ᾽ ἡλίκα. 7 Certe.autem fpero fore, ut pro merito ejus in illum irruat igniferum fulmen, fane non dignum: quod cun merid ianis folis "caloribus comparetur. cf. Prometh. 358- 361. et Eurip. Phoeniff, 1197. faq. fupe fqq.

ed. Brunck.)

Y. 449. 450* drip - -— Πολυφόντε βία Vulgo in his verfi-

bus adjectivum eróuapyos. omnes interpretantur garrulus, et

- ad Capaneum trahunt, hoc fenfu: Sed adverfus eum, quarn-

vis nimium fit garrulüs , h. e. oftentator, mittitur vir animi Lfer- vidus, fortis Polyphontes. Neque vero eft, quod haric explica- tionem €eontemnamuj. - Fen tamen polüt, ut-b. 1. poeta

à στόμα:

LI

SEPTEM ADVERSVS THEBAS. 291 .

L]

στόμεαργεν ξατϊοσὶ vocabuli fignificatu pofuerit pro eo qui fe. gnis fit'ad loquendum, ac de Polyphonte id intelligi voluerit; ficut yusengyln , quae vulgo eít Joguacitas , garrulitas , apud Lucianum i tamen in Lexipbane reperitur pro /íinguae i ignavia politum hy. Tum autem ordo verborum efTet : ᾿Ανήρ δ᾽ ἐπ᾿ as. τῷ τέτακται, αὖϑων AX, κεὶ “τόμεαργόε ἐστὶ ἄγαν . Πολυφόντα βία" h.'e. adverfus. eum autem ordinatür vir animi | fervidus, quamvis a loquacitate vehementer abhorrens , fortis Polyphontes. (Gegen ihn aber wird der wackere Polyphontes geftelit ein Mann feu- rig in feinen Unternehmungen , wenn er gleich nicht viel Worte. macht, kein gefchwütziger Prahler ift.) Sic v. 409. fq 4. . γὼ δὲ Ὑυδεῖ “κεδνὸν " Aezuns τόκον. | τὐνδ᾽ κοἰντιτάξω προστοίτην eru wx tuy, px εὐγενῇ τε καὶ τὸν Δὶσχύνης ϑρόνον E Tui vr , xui στυγᾶνϑ᾽ ὑεέρῥρονας λόγας, αἰσχρῶν γὰρ ἀργὸς. μὴ κακὸς δ᾽ εἶναι QU s | ED Ut igitur illo loco Melanippus gloriofo Tydeo oppofitus di- citur fuperbos fermones odiffe, ob eamqué caufam αἰσχρῶν apris. μὴ κακὸς vocatur; h.e. ád turpia quidem (quod prae- cipue pertinet ad loqugcitatem) fegnis, nequaquam tarnen ad praeclara facinora ignavus vocatur, fic h. 1. Polyphontes dica- tur eróuxpyos'quidem , ad loguendum fegnis ,'jdem' tamen «i^ Ju» Apa 1), ad agendum fervidus et promtus. cf. etiam. v. 556. e ve 451. (ερέγγυον Φρέρημω 1. α, Φερέγγυον Qpapov , propugna- torem, f. defenforem . certum et ideneum.' προστατηρέαις ᾿Αρτέρε," dos εὐνοίαισε, σύν τ᾽ ἄλλοις Θεοῖς, tutelaris Dianae benevaleritia ,ce- terisque diis faventibus. Haec adjicit Eteocles ad amoliendam impietatis invidiam , ne. folam Polyphontis fortitudinem vel absque deorum numine et favore propuliandis hoftíbus ido-

neam exiltimare videatur. 435

v. 4544. 4.55. ὁλοιϑ᾽ ---- ἐπκισχέϑοι ] Pereat, gui "magna snala. 7 ürbi minatur, eumque fulminis jactus arceat. . μεγάλα dm),

5 T) 2 | xm) ᾿ | » P. 855. ed. Graev. b i) Altera lectio αἶϑον λῆμα, quam

xxi x«TX τὸν Μιησάρχυ τὸν Σὦ- citàt Schol, «., praeferenda non vi- 2

μιὸν σιωπὴν xmi γλωτταργίαν ἡμὴ detur. - ἐπιβαλλεὶ.

Y ^ 3 ,

] ν ! ' -

" | 292 . OS IN AESCHYLI | e

. χισϑαι idem eft quod v. 428. δεινὲ ἀπειλεῖν, et apud Euripidem , divà τῇ πόλει ἐφυβρίζειν, Phoeniff. v. 183. Fulmine vero Capa- neum Jove tactum occidiífe notum eft X). Hunc locum imitatus eft Euripides Phoenílf. V. 186. Íqq. i): N£ueve καὶ Διὲς ᾿βαρύβρρμιοει Ἱβρονταὶ e. C | κεραυνιόν τὲ πῦρ αἰϑαλδεν Zn ' σύ τοι μεγαλὴγορίαν κα ὁ! ' U ὑπεράνορα κοιβείξειε, '

/ ἮΝ

ν mE 456. Íqq. πρὸ --- ἰπλαπάξαι. priusquam in aedes meas ' . . jrruat, atque infolenti hafta nos e virgineis fedibus exturbet. ὑπωλικὸὰ ἐθώλια virginum conclavia, παρϑενών" notum enim eft, "interdum πῶλον dici virginem, licut Horatius juvenes. ju- véncos appellavit. ,

v. 460. fqq. τρίτῳ Xóxov] Tertio enim Eteoclo tertia. oa o fors ex fpina aerea'galea exfilüt , Lt Neitae portae cohortem ᾿ς admoveat )). ,Homerus Hiad. I. - KAgens ἐν κυνέῃ χαλκήρεϊ σοίλλον ὁλόνγες

' (

ππότερος" δὴ πρόσϑεν ἀφείη χαλκεον ἔγχος cujus ad exemplum Virgihus: "E 007 - dejectqque aerea fortem

Ι '

Α͂

Accepit galea. Sic et Statius Theb. IIL. ^.

' Et jam fortitus Protheus verfarat ahena

» δέαπί.

4

Caffe,

K) Sic, enim m Kuripides in Phoe- nif. 5 ! ἤδη. ὑπερβαίνοντι, γῆσσι τει- χέων Βάλλει —Á Ζεύς νι». et Quint. Calab.

δμηϑόντα Διὲς στονόεντι κε’.

ρθαυνῷ. Vide Paufan, in Boeot. et Philo- ται. lmagg, ín Antigone. At Ve-

'getius lib. 4. Qui falis .im obf

$

v. 462.

ΐ t

dione urbium utuntur, frequenter Ρε-

.riculum. faflinent, exemplo. Capanei,

4 quo primum ftalarum propugna- $ío perhibetur inventa, "qui tauta

mole lapidum fuis obrutus 4 Theba-

"if, ut fulminibus dicetur exftincras. »

S tani, -

»

; ! | 1) Apud Euripidem PhoeniiT. I115. Parthenopaeus hanc porram oppugnat,

SEPTEM ADVERSVS THEBÀS. '.293 v, 46 3- dg. ἥππας -— κἰπτωκῖν δὲ , equos jam ad portam irruere cupientes, adverfus frena ferocientes gyrat f. circumagit.

Hac imagine illuftratur comparatio fupra v. 395. ab equo

ferociente ducta. " ἐπ᾽ ἐμπυκτῆρσιν be Boiss Sou «ἢ. 1. ita dicitur

ut fupra χαλινῶν κοτασϑμιαένειν. Eti enim. alias ἐμιπυκτῆρες aut:

ἀμπυκες [πλοῦ]! funt , quibus equorum capilli ad froatém religantur, (does Kop/ftück des Vordergefchirrs) h. 1. tamen

-

univerfe de freno ufur patur. àm?, quia ferocientes equi fre- '

nis obnitentes et''ab ea via quam. ingredi cupiunt identidem | retracti in gyrum ire coguntur.

Y. 46 4. Quei δὲ συρίζεσι βάρβαρον τρόπον] quia ftatim v. 46 7. in fine verficuli recurrit τρόπον, arbitror Aefchylum h. 1. fcri- phe βάρβαρον βρόμον , h. e., cami autem Jtrident fero ftrepitu ;

; 5i mayis, Quoi δὲ συρίζασι βάρβαροι τρόμον, 1. e; frena. autem

Barbaros um rítu fabricata ftridore fuo treimorem f. timerem in-.

cutiunt. Priori conjecturae favere videtur fehol. 4. qui ex- 'panit dag) vxor. Pofteriorem praeter fchol. 8. illuftrat fimi- lis 3mago v. 388. χαλκήλατοι κλώζασε κώδωνες Φόβον. cf. etiam ^v. 141. fqq. V. 205. [qq. Mihi tamen βάρβαρον βρύμιον maxime

placet, etiam hanc ob caufam, quia polt Eteocles ad haec

3 * ^ , .

nuntii verba refpiciens dicit: ὃς οὔτι μιάργων ἱππικῶν Φρυαγμάτων βρόμον Φοβηϑεὶς ἐκ αυλῶν χωρήσεται. Si vero vulgatam teneas, faltem βάρβαρον τρόπον cum Qua potius omilfo participio , V. C. τετυγμένοι vel fimili, quam cum sugícsci conftruas necelfe eft. Nam frena quideni bar- barico ritu fabricata effe poffunt ; barbarico &eutem ritu ftre- pere perquam incommode dicerentur. μυκτηροκόριποις πνεύμασι map su even vom Schaume des fchnaubenden Dampfs der Nafen

bedeckt W). μυκτηρύκομιπα πνεύματῷ pro ferocientium eguornm

fpumante anhelitu.

4

gulgari modo pictus aut exornatus eft. .

^"

΄ ' (T) 3 » , Ve 468.

m) Cafaubonus tefte Burgeffio in Codice fuo tdfripferg puse

gr ógeztois, !

v. 467. ἐσχημάτισταε πρόπογ"] Clypeus autem ejus haud |

-^

294 ^" . .IN AESCHYLI E" 468. κλίμακος seoca filis die Sproffen der Leiter, fca- | larum gradus. mpeenfisus οἱ cum στείχει confruendum ; omif- fo κατα. ' . - EM / 470. Boi yeetasiru ly διλλέβω} ut Y. 436. χρυσοῖς | δὲ Φωνεῖ γράμμιασιν. Y. 471.,ὡς 4δ᾽ ἄν ---- πυργυαάτων fnfcriptio | igitur clypei, - quae hic obliqua phrafi narratur, haec erat; "^ :00TA '"'APHEM' ἘΚΒΑΛΕΙ͂ HI TPTOMATOQON.* (m 500 8 V 474. τόνδε malim tide, ut ad Eteoclum referatur ,. et . muntii vérbis ναὶ τῷδε Qui v. 472. refpondeat. * ! MEME σὺν τύχῃ δὲ τῳ} »id eft τοῦ | Male haec vulgo üccepta. δὲ, TU indefinita omnis funt generis , Dec eo fignificatu TN 7H adhibentur. Soph. Aj. 290. οὗτε. vs κλύων σάλπιγγος. Phi- oct. 39. ῥάκη βιρεία. τὰ νοσηλείας πλέα! 571. Ara τῷ τέχνῃ κεύνοις βιεϑεῖναι ταῦτα. Antig. 249. Ubivis exempla obvia. Perinde elt in zz, τῳ interrogantibus. Quin plurali etiam - ferviunt numero. Eurip. Suppl. 135. - D 05 7. s φῷ δ᾽ ἐξίϑωκας παῖσας ᾿Αργείων cin; | . Plane ut nos: à qui avez-vous marié vos fülles? Nefcio quid argutatur ad hunc locum Marklandus , cui abfurda immerito videtur illa lectio. » Brunck. Recte vir elegantiffimus , et σὺν τύχῃ δέ τῳ eft 1. 4 non fine faufto quodam omine, L. ac fe- licitér quidem. Stanl. qui léctionem τῷ expreffit, fic int. Mittam jam hunc , feliciter quidem, in eum- Ne vero frigi- dum putes PHP EE ^y, cum deinde fequatur xa) δὲ πέπερε- stu 7), notahdum: eft πέμποιμ᾽ ἂν ita dici, ut nos diceremus: Εἰ ich werde ja dem wol fchon guch einen fehicken , und das, wie ich hoffe , mit gutem Glück. Latine fententiam hoc modo " &fferas:. Quidni mittam, et bona quidem Cum fortuna. mittam ? Imo vero jam miffus 4ft « etc. 9)

ες te ΝΞ ΙΕ e. d v 475.

Y

* o

2) In Guelf. eft καὶ δῆτα π πέμπετ᾽., üt totum verfiolum fta legamus : ' 9€) Anonymus spud Bürgeffüym- πέμποιμ᾽ ἂν ἤδη τῷδε, | emendandum cenfet σὺν τύχη δέ τοι - - σὺν τύχῃ δέ το. ᾿νΟὐυοά autem e marg. Morell: in ea | -hsud male, ut.opínor. Sed pro dem ed, affertur σὺν τάχει, pro σὺ» τόνδε etiam τῷδε pracfare j viderur ; TVY3, id nihili eft.

. 07 ι 4 : Ld 4 M x ! . , τς Ν

SEPTEM ADVERSVS THEBAS. aps

v 475 οὐ X0 A9E0» b χεροῖν ἔχων. breviter et acute dictum, pro ΕῚ κομπαζων,. ἀλλὲ τὸ δράσιμον ἐν χεροῖν ἔχων. - Itaque nihil. aliud hac locutione fignificari puto, quam quod. alibi plani- us dicit χεῖρα »à βραδένετιαι. Scholiaftae enim 8. paraphra- fis, οὐκ ἀσαίδα κερενασμιούτων πλήρη. Φέρων, nefcio quomodo non placet. ᾿ |

' v. 47» Íq. ὃς οὔτι ῥιοέργων “-- χωρήδετα! qui nequaquam inf. anae,

equorum ferociae ftrepitum exhorrens porta egredietur. Quam-. |

quam μιάργων facile defendi poteft, tamen in codicibus le- geretur μοργον, id potius praeferrem ; concinnius enim effet, et, modo verum , emendationem noltram, qua v. 465. βάρβαρον βῥόμον legendum cenfebamus, egregie confirmaret. Φρνάγματα non folum funt hinnitus equorum, fed omnía ho- xum ferociae figna, cum fremunt , exfültant , capita jactant,

^

frenorum ftrepitum excitant. *

v. 479. τροφεῖα proprie funt dona filiis vel pupillis pa- |

rentibus vel tutoribus ac nutritoribus gratiarum caufa tri-, buta. Ed h.l pulchre transferuntur ad mortem hominis

pro: patria occumbentis. . Senfus: fed vel morte fua debitam : patriae telluri gratiam. reddet. ^ | 2 !

y. 480. καὶ δύ ἄνδρε P) argute et cum irrifione dictu ;

vel duo viros, h. e. et Eteoclum , et eum quem in clypeo, gerit os Aéro» ἄνδρα, una cum urbe in eodem caelata capiet.

v. 481. Au vpiis —— πατρός ] adeoque patriam. domum Jpolüs |

ornabtt. EN | 2l Y. 482. DT is" ἄλλῳ] Hoc non fine. feftiva qua- dam cavillatione dicitur; &AAa τιγὸς κόριπον λέγε. Nam etfi nuntius non 1d agebat, ul ipfe hoftium robur aut ferociam . jactaret aut exaggeraret, tamen «jus narratio fenfim fic. in- calefcebat ,' ut ipfe quafi i in focietatem oftentationis yenire: videretur. Ita qui in fole ambulant, etiamfi id non agant, tamen vel inviti colorantur; et qui de magnarum rerum. aM

(T) 4 . titu- o5 καὶ δὴ enc Grot, quod non phitet. καὶ ET ἄνδροις Guelf. -

*

Ν

-

s»,

LU

N

/ m . 296^ IN: AESCHYLI

titudine dicunt, ipfi i inter r lóquendum caeco impetu 'attollant fefe, et in digitos eriguntur. .

μηδ᾽ ἐμοὶ. φϑόνεε λέγων ironice idem eft, ac: noli auribus meis parcere, exaggera quantum potes Jfforum , qui reliqui. funt, ferociam. . ᾿ '

V. 483. τάδε μὲν 4) univerfe dicitur de Megarei partibus. - 4t tuis quidem, o defenfor domorum noftraram, partibus fortuna ut adfit precor.

v. 485. fqq. ex δ᾽ κοταύων ] Et quemadmodüm fürenti- ' bus anifnis infolenter adverfus urbern vociferantur , ita Jupiter eos vindex iratus refpiciat. ἐπιδεῖν h.1. in malam partem fu-

᾿ mitür, de animadverfione,

Y. 488. fd. τέταρτος -- "Oyxas Αϑάναν 7] Apud Euripi- dem Ogygia porta nominatur Phoeniff. v. 1124. σ΄. 490- Ἱππομέδοντος σχῆμα καὶ μέγαν τύπον ] Notum peri- phrafeos genus, ut Πολυνεήκαες βία "Exvopos μένος KJomet Il. X.

- 418. σχηρία et τύπος ad corporis figuram et ftaturam pertinet.

Sic wopQis τύπωμα apud Euripidem v. 163.

- -491. ἅλως cum et aream, et halonem , (den Hef um lie Sonne oder den Mond) quem Latini coronam f. circulum dicunt, fignihicet, alii camparationem cum clypeo ab illo priori, alii ab hoc figniBicatu derivandam cenfuerunt. Jam διῇ clypeus ob rotunditatem et magnitudinem, cum areis, in quibus fru- menta triturabant, quas eo tempore rotundas fuilTe confítat, conferri quodammodo poteft, nemo tamen hoc genus com-

* parationis fuave aut commodum dixerit. | Stanlejus quidem

ad partes vocavit Ammianum Marcellinum ; qui 5) areis , in- quit f), medietas in. fublime confurgens tereti ambitu Argalicc ἦε fpeciem oftendebat.. Sed aliud. eft, (criptorem hiftoricum,

explicandae rei caufa , higuram. arearum cuin figura clypei, aliud

q) τάδε μὲν iam. in Guel, .legi- ^ €) Sic et Varro I, $1. aream effe tun oportet 1nodicam pro magnitxdine τ), "A9wes Bar. 4. et ^iefych. v. fegetisy potifffmum rotundam , éz me- "Oyxes, ubi hunc locum fpectat; diam paulo extumidam , s Ji pueris. quod verius ef(e arbitror. 20}, confiflat agua ete, s) lib, 24. | | / 1

-—

SEPTEM ADVERSVS THEBAS: 307 M (C áliud poetas exággerandi ftudio clypeüm cum: areg eomsé «^ parare. Quis enim ferat: Er fchwang eine Tenne, ich meyno feinen Schild ete. ? Ttaque mihi quidem Aefchylus:non. ad . ream , Ted ad' haloriem refpexiffe, videtur, cum eoque clype-. üm non tantum ob, magnitudinem et rotanditatem ; fed et- . E iam ob fulgorem comparaffe. A fplendore clypeos apud ' poetas [saepenumero laudari notum elt. Sic Virgil. Aen. . 7345 100 ΠΤ’ IMS LEE Ardentes elypeos τ' atque dera micantia verno | Sic.de Mártis σανοπλίῳ Statius V); ^". D . Falreine criftaturi, guleae jubar armague ; in auro eOTriftin, terrificis monftrerum animata figuris ΕΝ : Incutiens; tanàt axe potus: clypeigue cruenta . B Lux rubet , Vet folem longe ferit. aemulus orbis. HE h. ὁ. clypei radii ab ejus orbe [olis aemulo usque ad folem..' | : refplendebat; nifi folem cum ferit potius conftruendum, ac trànfitive folem ferire pro folem reddere dixit Statius ; ; hoc fenfu: : und das Jpiegelnde Rund des Schildes wirft das Bild der . Senne zurück. 8δλ certe imaginem Tuam in, elypeo Achilles vidiffe dicitur ab eodem Xo ! ΝΕ Ut vero aoceffit propius , luxque aemula zultum Reddidit, et fimilem tandem fe vidit in aurüy 6 Horruit, erubuitque fi fimul... " 0 In fplendere quoque clypeorum terroris materiam- iquaelitam elfe, teftatur militis gloriofi Y) apud Plautum | jactatia: ^ Curate ut fplendor. meo fit clypeo clarior, ." Cu. Quang Solis radii, effe olim cum fudum eft folent , 0. Ut ubi ufus veniat, contra conferta manu T8 ᾿ Ochlorumn praeftringat aciem. in acie hoftibus. DE S Plurimum vero id'quód efficere volumus illuftrat Homeri locus Iliad. E. 4. fqq. ubi Minerva T y dei galeam et clypeum . 3nfigni fulgore circumdediffe dicitur: ὁ. :

s

Act vi ἐκ. ,πόρυϑός TR κοιὲ οἰσπέέδος eX AQTDY 890 ; ον

hy ;

᾿Αὐστέρ᾽ oxupng. iyu yir , ὅστε μάλιστα

Λαριπρὸν ποροφοένῃσι λελα μένος Ὠκεανοῖο. M " | ᾿ XT)s | ,. ν΄ Sicut Ὁ) Thebaid. ML. 222. —— X) Aclilleid. IL-190. ΕΣ

- ! ^

- - 4298. . |. IN AESCHYLI. P

Sicut igitur Homerus illius clypei fulgorem cum flellae luce |

, Comparat, fio Aefchylus clypeum rsnagnum, rotundum, Με

gentem cum fole praefertim corona cinctoó, ubi multo major

- ejus facies quam alias apparere folet, clafa.fine dubio, or- nataque fimilitudine comparàáre potuit. Et.quamquam mo-

ftri forte poetae clypeum miagnum et fulgentem potius cum

, plo. fole fimpliciter , quam cum fole corona cincto compa- E arent, obfervandum tamen elt, Aef[chyli aetate ejus gene- - yis meteora , multo vehementius quam noftra , hominum

| animes ferüffe, novitate fpectaculi oculos. terrente ; acce-

«^ dente etiam quae fpectandi curiefitatem: augeret, fuperfti- tione. Et fi quis forte nobis óbjiceret, fplendorem clypeo caelato non bene tribui , ut in quo ipfa caelaminum afperitas | fulgorem minuat, eum Homeri vincerem exemplo, qui AchiJ-

. liis elypeo, quamvis multa in eo figna Vulcanus caelaffet, * eximiam tamen fplendorem tribuit, Iliad. T. -

-7

Ὡς δ᾽ Ὅταν ix πόντοιο σέλος γαύτῃσι Qavely . - ἹΚαιομεένοιο πυρὸς, τὸ δὲ καίεται d opsa Qu - Σταϑιρῷ οἱοπύλῳ " E Ὥς ἀπ᾿ ᾿Αχίλλῆος σάκεος σέλας, αὐϑέρ' ἵκανε (ot Καλξ, δαιδαλέε" 4 | tos

Quae cum ita fint, equidem Virgilium quoque; ubi de Poly- , phemi oculo loquitur, !

i

et telo lumen terebramus acuto | Ingens, quod torva folum fub fronte latebat Argolici clypei aut Phoebaeae lampadis inftar '

ibi igitur eum non magnitudinem tàntum, fed etiam fplen- . :dorem clypei ac folis in comparando fpectafTe crediderim, quàfi dixerit: fein grofses Auge, das, einfam unter feiner $tirne, * unter den zottigen Augenbramen hervor. fchimmerte , 'grofs und ' glünzend wie ein Árgolifches Schild, oder, cie Fachel des Phóbus. Certe id .fimilis, quem Virgilii interpretes haud neglexere, Callimachi locus poftulare videtur, hymn. in Dian. v. 535. ubi idem de Cyclopibus s 7 τς ΄

P . . »

i . EE miei

N s. - . s ΓΝ

SEPTEM ADVERSVS THEBA 5, | τοῖσ, δ᾽. ὑπ᾽ ὀφρῦν | | | | Qm μιανόγληνα, σάκεε i σετραβοίίῳ,

Δεινὸν ὑκογλαύροντα.

Hactenus vocabulum A6 in Hac metaphora non aream, | fed, meteori genus; quod Graeci ἅλω, Latini circulum f. có-:

ronam appellant, folem vel làngm corona cinctam fignif- care lectoribus "perfuafimus; voluimus quidem certe. In verbis autem conjunctis

&Am δὲ΄ πολλὴν y, clamidde κύκλον λέγω 3; ,

ἐφριξκ δινήσαντος " οὔκ ἄλλως ἐρῶ, MD" non fatis placet πολλὴν adjectum , non quo s

Ν

πολὺς pro magno;

amplo, fpatiofo dici nequeat ς᾽ (nam de hoc adjéctivi ufu ex.

Homero aliisque liquido conftat,) fed quod magnitudo i imagi- nis eo adjecto minuitur potius, quam augetur. Etenim "Aefchylus clypeum cum area contulilfet , nihil opus 'erat | hyperbolen. per fe fatis audacem, hoc additamento ad vi- tium usque intendere; fi vero, ut nolíi$ videtur, fmilikudi- nem ab halone duxit , ne-aptum quidem fatis effet epithe- ton, propterea quod in hóc meteoro nulla eft magnitudinis

varietàs. Non enim nunc minori, nunc majori ambitu fpe- :

gtatur. Itaque haud fcio an Aefchylus ita feripferit : : V AA0 δ᾽ ἕπαλλεν» ἀσπίδος κύκλον λέγω" | "

- Ἔφριξα. δινήσαντος,, οὐκ ἄλλως ἐρῶ. ^. ED

Halonem vero uibrabat., clypei orbern dico: Horrui eo illum ro-

£ante 3 haud mentior. glünzend als das Sonnenbild , wenn es ein leuchtender Hof oder

Ring urngiebt ; ; ich entfetzte mich , da er es fo fchwenhte,. une

gelogen zu fagen. παλλειν, quémadmodum de halftis et gladiisy

fic et de clypeis motis-vel geftatis bene dici, νεῖ εχ epitheto:

"Homerico σακέσπωλος intelligitur. οὐκ ἄλλως ἐρῶ 8) i * “οὐ ῥάταιο λέγω, ich vergrüffere niqhts. . | E

| ZEE v. 493: fum proficitur, concinnitas deli. rur.

z) Salmafius sd Solin. p. 277. ed. 'TTraject, ita diftinguendum cen- ; febat s .

ὅλῳ δὲ : πολλὴν ἀσπίδος, κύκλον

λέγω. '

qua . .&orrectione nihil adi fen--

- Pd - ! -

ε

Er fchwang ein. Síhild , fo grofs und fo.

2) ἴα Guelf. οὐκ ἄλλως λέγφ.,

Nempe librarius incidit in claufü- - lam verfus aütecédentis, ubi fiilie |

» 2 ἘΝ

ter ett λέγω."

tS.

Lj

| goo ᾿ IN AESCHYLI

4 * 1 : 8 4 ΄

4

, t

020 Y. 493. σηματονργὸς. δ᾽ τις εὐτελὴς a uo ] Pro ὥρ᾽ ἣν in cod. Seld:. (item Ask. A. C. Colb. 2.) legitur de, quod fane non erat cur a Burgelfio. vulgato praeferretur. Ordo: enim eft: σηματαργὸς δ᾽ ἄρα ἐκ εὐτελής Tus Wy, anaglyphorum vero faber fane haud vulgaris aliquis fuit ; et paren 6 ἄρα affcve-

; randi caufa additur. '

ν. 405. fq. Tuus ξέντα αὐόλην πυρὸς κάσιν »*)] Typhones e er 'ignivomo ere atrum fumum emittentem, , volucrem Y. velocem ignis. fratrem. Phrafi paene ultra dialogi tragici faltigium alfurgente eloquitur, id quod Dimplicius dixiffet : ignem et fumum: emovit. "

V. 497. κύτος elt. ipfa convexitas f. cavitas clypei, h.e. area cava quam 5 ἀντυξ , quàe et )δνς dicitur, aereus circulus ambit. Quod κύτος περίδροροον cum dicitur, idem elt ac στρογγύ- λον, area rotunda. xu cya rug κύκλος, extrema clypei circu mfe- rentia magnam aream cingens. προσηδάφισται h. 1. nihil aliud fignificare poteft, ^nifi ftratum eft. Quamquam enim alias .srgavtd icu eft folo allidere , f. fola aequare; tamen tt hmplex ἐδαφίζμν interdum eft pavire , pavimentare, pavimento fternere, ita eadem compofito quoque vis fubjicitur ; omilfa deinde pavimenti nqtione, fimpliciter fternere, infternere hgnificat. Senfus igitur elt: Serpentum fpiris h. e. ferpentibus mirum in modum mnplexis rotunda area capacis f. fpatioli circuli cly- peu ambientis ipftrata eft. Germ. die runde Flüche der hohl- ᾿ büuchigen Einfaffung ift mit gewundenen Schlangen bedeckt,

. 4nd gleichfam gepflaftert. Quae quamquam ejusmodi non

funt, ut defendi nou poffint, fufpicor tamen leri mutatione fic refcribendum elfe: ὕφεων δὲ πλεκταναισι περίδρομεος κύτους πρσηδάφισται κοιλογαστορος κύκλος, unde faltem fenfus exfiftit et verbis aptior, et clypei de- fcriptioni magis conveniens. In ipfa enim area clypei T y- |" phonis imago' caelata erat; circum ambitum .vero clypei, | 2. qui b) Burgeffius ita potius interpungendum effe exiftimat: |

Διψνὺν μέλαιναν, αἰόλην, πυρὸς κοίσιγε c

Sed falva eit vulgata diftfnctio, cf, Agam. v. $03. εν

SEPTEM ADVERSVS THEBAS. 30.

qui tus, et Zvrv£,, et κύκλος. graece appellatur, lérpentes

: ,efficti erant , multiplicibus fpiris inter fe impliciti.' Serpen- - tum vero fpiris ambiens. circulus cavae ureae ftratus, feu cinctus | erat; Germ. der einfaffende Ring, (oder die ringfórmige Ein-- Faffung) der hohlbüuchigen.. Schildflüche war mit vielfach ge- wundenen Schlangen bedeckt 9).: Certe epitheton wegídpopaos: melius τῷ πύκλῳ et κοιλογαάστωρ aptius τῷ κύτεε COnvenit, quam : vice verfa.. Et in clypeis non folum aream, fed etiam ma- nubrium {τελαμῶνα ) οἱ orbem aereum f. cirgumferentigin | 'elypei 7) (ἐτύν L. ἄντυγα ) caelatis fignis ornata fuiffe notum eft. Τελακμεῶνος exeinpluim Homerus habet, qui in Agamemnonis clypeo aream repraefentaffe narrat Gorgonem, 'Terrorem ac. Pagam; argenteum vero manubrium caeruleum draco- nem ambiiiTe : : E i eu :

^ Tod ᾿ ἐξ εἐργύρεος τελαριὼν ἦν" αὐτορ ἐπ’ αὐτῷ ΝΞ: Κυάνεος ἐλέλικτο, δρίηων, κεφαλαὶ δέ οἱ ἦσαν MEE MEE

*

Τρεῖς duqueveéts, ἑνὸς αὐχένος ἐκπε(υεῖκι. ! .

In circulo vero clypeum ambiente Achillis quidem apüd Homerum, et Herculis apud Hefiodum Oceani flunien effi- ctum erat. Vulgata lectio, praeter ea quae jam dicta funt, hoc etiam incomniodo premitur, quod, reliqua pars areae, guam Typhonis figura non occupáret , undique anguibus ,- oppleta fuiffet, ipfa Typhonis imago nimis obruta et obfcu- rata effet. Accedit quod Aefchylus fingulis, clypeorum areis "fingulas tàántum , non binas, nedum plures imagines tribuat. fta in Tydei clypeo coelum ftellatum cum *lenilunio, in "'Capanei vir nudus facem gerens, in Eteocli miles ad holH- -um turrem (cala efcendens , in Hyperbii Jupiter fulgurator, in Parthenopaei Sphinx, in Polynicis, Juftitia militem redu- cens. .Non igitur in uno Hippomedontis fcuto ab hac fatio- .ne difceffiffe videtur. Quae cum "ita fint, in ipfa clypei area unam Typhonis imaginem inclufam, circulum vero extre- | . mani

/

C) Sranlejus in verfone plane fw; flatus efi. At in adnotationi- fic reddidit verba, ac emendutio- bus, cur ita verterit, ne verbo qui , » nmi nollrae faviffet : ^ ubi ferpentum —| dem expofuit. P . gyris, concavi fecuti circularis: ambi-

* '

P M N

/ ' 1

302 IN AESCHYLI ' am ejus oram ambientem, ferpentom [piris ornatum et quafi circumvolutum fuiffe exiftimo.

*

v. 499. | [q. αὐτὸς βλέπων 3).] Ipfe vero cum magno clamore, Martis numiae afflatus bacchatur ad pugnam Thyados inftar; tor- 'wus vifu. i9ns "Apu elt Martis plenus, ficut Horatius fe Bacchi plenum dicit, vorh Kriegsgott begeiftert. ϑυιὸὲς às cum ^ Baxxs conjungendum. Ita Virgilius de Didone *):

Saevit inops animi , totamque intenfa per urbem '

* Bacchatur. Qualis commotis excita facris : ᾿

- Thyas, ubi audito feimulant trieterica Baccho

Orgia , -nocturnusque vocat clamore Cithaeron.

Φόβον. βλέπων fi verum elt, nihil aliud notat, nifi eum, qui- ad- fpectu fuo alios terret, vultu- toryuum truculentum adfpectu. Sed quia mox recurrit Φόβον, h. 1. malim (povov βλέπων, der lauter Mord aus den Augen bützt; immitibus oculis mortem mi- nans. Sic συρίζων φόνον Prom. 355. de Typhoco. “8516 ferpen- tem; qui ipfo obtutu necare videtur, Euripides f) appellat. πυρὸς Δραίκοντ᾽ ἀνα βλέποντα (φοινίαν φλόγα.

v. $01. [q.. τοιζᾶε κομπώξζετοι. 1 Hujus igitur viri conatus bene obfervandi cavendique funt! nam nunc quidem jam ante portas jactationibus et mihis terrorem excitat; hoc enim eft. Φόβον €) κομπάζσϑαι. - . ' 2E v. 403. [qq. χρῶτον "" Ἀισχιμω Primum quidem Miner- - wa nca, fuburbana ,. portis. vicina, hujus viri infolentiam ez ofa P) cüm a pullis fais y fi Jicut infauftum et exitialem draconerzn

arcebit.

d) Quod Anonymus Anglus in ed. Burton. tentavit, ut fic di[lin- gueret;

ἔνϑεος δ᾽ "Am Bex, πρὸς ἀλκὴν, Duas ὡς Φόβον, βλέπων, ut βλέπων ad "Aes referatur, intri- catiorem reddit verborum collocatio- nem, quam ut placere poflit.

, €) Aen. IV. 500. fqq.

f) ἴση, 1264.

8) Lectionem Φόβον κομέτ (ται confirmat etiam Ask. A. et Guel£. Vulgatam φόβος concinnitate ab ea fuperari, facile omnes fentiant, ^ .

h) Pro éxJSaigue' in Rar. 4. eft xStuouc. .

hj

-

* d

, ᾿ V. í^À.| AC ΄ PL j

Y

(t , DON . ἮΝ * A à) ᾿ ri Δ

τον ΒΕΡΤΕΜ ADVERSVS THEBAS. 303

drcebit. - ! Verba ἐγχήπτολις V), αὐλαισὶ γείτων) gratam babent e gradatione collocationem. ,Bonum, omen erat, quod Miner-. vae templum haud. procul ah. urbe abelfet ; 3 meliüs vero et

majus, quod eidem portae quam oppugnaturus àrat Hip;

-

pernedon, vicinum. effet. νεοσσῶν [πανὶ appellatione. » pro ci- vibus ; quos tàarnquam gallina; matrix pullos fovet ac tuetur. | δύσχεμος vocem paragogam effe ficut κεελάγχεμος, plane nobié perfuafit eruditiffimus Brunckius f), neque adeo vel pro | δυσχείμερος aut δύσιχειμος pofitum , ; vel cum Hoelzlino δύσχν-.. pos refcribendum elfe concelferim. ;

A,

f

v. 506. [qq. Ὑπέρβιος δὲ Μωρητόν" ] Hy perbius vero, fortis Oenbpis filius, adverfarius ifti conftitutus. eft, qui in; λας fortunate difcrimine fuum ipfius fatum explorare cupit, nec ad formam corporis, nec ad animi virtutem , nec ad armorum: apparatum. cutpandus. ἐξιστορῆσαι μοῖραν ϑέλειν h. e. experiri vulc; E utrum vincere fibi fatis decretum fit, an honeftani pro patria mors tem oppetere. Certe nihil aliud ei propofitum eft, .nifi aut vincefe aut mori. τ᾽ εἶδος, οὔτε ϑυμιὸν, οὐδ᾽ ὅπλων σχέσιν Mop ros" quia enim nuncius Hippomedontem et ab ingenti corporis [ta-- tura, et ab animi ferocia, etab armorum ornatu laudaverat, Ete- oclés Hyperbium nulla ex parte ifto inferiotem efe pronuntiat. - M 410. Ἑρμῆς δ᾽ εὐλόγως ξυνήγαγεν ]. Opportune- Stanlejus monuit, quicquid boni fortuito accidiffet, id Mercurio au- | ctori adfcriptum fuiffe. Noftri hoe ita enuntiarent: der Zu- fail hütte fte nicht fchicklicher zufammenbringen hónnen. Stan- . lejus vertit: Mercurius convenienter ea contulit. Rectius fue- ..

' rat , ita. transtuliífe: Mercürius alterum cuin altero , Hippome-

dontem cum Hyperbio: apte et convenienter compofuit. ' ^" .

SVe 511. Jam duplicem εὐλογίας cauíatin reddit. Primun'

enim hic inimicus inimico opponitur ; deinde cüm ad pugnain . venerint , hoftilia. nwmina in cly. peis conferent.

v. 513. Íqq. μεὲν γὰρ -- δχεμεόνων] llle enim ignivomum Ty- ^

,pho£a gerit; Hyperbio vero Jupiter pater erectus in clypeo fe--

- . ' * det, ^) Pro 5 aT ἀγχίπτολις Stanlejus, tefte Burtono,,. emendandum cenfuit -—

ἅδ᾽ ἀἐγχίπτολις, quod valde placet, 2 k) ad Perf. 499. 2 MEE

, " Ω ^ - D Li . [4 n

994 ^" JN AESCHYLI ^;

iet; ignitum füiminis telum manu jacens ; atqui nemo unguar . dovuern victum vidit. Ac talis quidern. iftorum' numinum amicitia: eft βέλος φλέγων graviter et concife dictum, , pro βέλοε ᾧλο- γερὸν βάλλω». ᾿ E 2E UC e|.

(7^ CWerfus 516. x&£mu τις à Zool sri νικώρεζνον parenthefi quafi . includendus. ' Nempe victoriae fpe abreptus Eteocles vix eito fatis monere polf& fibi videtur, Jovem femper invictum

effe. Ttaque cum, logicum fententiaram ordinem. fequi voluiffet, Áic potius collocandi fuiffent verficuli:

E σι 'τοιοίδε μεέντοι προσφίλεια diu iav " ἫΝ ME ᾿ :

: κόπω Tii εἶδε Ζηκώλσε WIUABYOY

(qua ratione. ille quidem verficulus cum v. «1a- $15; hie autem cum feqifentibus aptius conjunctus fuiffet) tamen in- werfam harum fehtentiarum confecutionem animi fervor et

' onfidentia dictayit; quam. ab ipfo poeta, non a librarii er- "rore profectam effe exiftimo. E

᾿ φοιοδε μεόντοι προσφίλειακ δανμεόνων ]. Haec parum alfecutus elt Pauwius, qui.de amicitia, qua dii fuos tueantur , accepit. Nam προσῴφόλεια refpicit id quod v. 512. dixerat, deos, quos 'ambo 1} adverfarii in clypeis gererent, inimicitias inter fe exercere; áronice igitur addit: Talis igitur eft utriusque hg- zum deorum inter ipfos amicitia. Germanice verterim : Nicht genug, dafs hier Feind gegen Feind zu ftehen kómmt ; auch die

U ,Gütter ,' die. fie im Gefecht auf. ihren Schildern:gegen einander

a Jühren werden, find. anter fich Feinde, Deun jener Jühret den

| flammenhauchenden Typhon , Hyperbius aber den Vater Zevs auf

, feinem Schildes in erhabner Stellung fitzt er da, und fchleudert aus der Rechten einen feurigen Pfeil; (und dafs Zevs je fei be- Jiegt worden 9 hat noch niemand erlebt). So gute Freunde find alfo die Gottheiten (auf beider Schildern) unter einander.

Notanda vero eft relatio inter particulas avro, v. $17. et θὲ polt κρατέγτων. lllud enirn indicat, abfolutam effe prio- 'rem fententiam , de ánimícitia inter deos, quorum imagines in clypeis erant ; hoc vero δὲ innuit, jam noyum inchoari enuntiatum, de fuperiore: Thébanorum fortuna , ex Jovis figno, quod Hyperbii. clypeo infculptum erat, omjnanda.

EN ᾿ς Y. 518.

4

LI

SEPTEM ADVERSVS THBBAS. .808

, . XN. $18- fg. epés τῶν μάχῃ. Nos vero a victoribus fta- mus, ill a victis, Jiquidem. Jupiter. Typibto in pugna fupe-- rior eft. ͵

. v, $20. [qq.. εὐκὸς à cvy] Et hoc igitur modo: illos" adverfarios: utrinque rem gefturos credibile eft ; et Hyperbio, ad

rationem infignis, fervator ut fpero Jupiter erit in cly. peo, effictus.

-v. 523. Chorus inchoatam db Eteocle fententiam per-

| fequitur. ' Is enim cum, de Hyperbii fortuna dixilfet, fuper- Dt erat ut etiam quid de. Hippomedonte futurum elfet, augura- '

retur. Hoc igitur Chorus hac Antiltrophbe fupplet. "osimudu ἰάψειν, Certa confidimus fore, üt is, qui ja clypeo Jovi adverfarium et invifum. terra obruti dei corpus gerit, inuifam imaginem mortalibus 9 immortalibusque diis, anté portas caput confringat. In πέποιϑα τὸν articulus TOY gum ἔχοντα con-. ftruendus ; et ἀντίτυπον ἀφιλον afyndeti figura pro ἀντέτυφον. ἀφιλόν τε. ἀντίτυπον, aduerfarium , apte de Typho£o propter

bellum. adverfus Jovem geltum ; ideoque Jovi ἄφιλον, invifum;"

exvfum. Pro δαίμοσιν eertiffime Brunckius eznendavit duiqsovos 4

et quia felicem hanc conjécturam vir doctifimus hae una:

yatione defendit , quod absque ea tavtologia oriatur, (quam tamen effugiunt ij, qui ἀκήμασιν exponunt ἥρωσιν, ut Schol. 4.) age firmioribus eàm argumentis adfítruamus. Pririum «e£ χϑονέν absque fubftantivo parum commode poneretur. De- inde oppohitionis elegantia, quae elt infer βροτοῖς τὰ καὶ δαρο- fim ϑεοῖσι periret. Tum fuavior e lectione ὀχίμονος exfiftit 'concinnitas verborum. Pfaeltat enrm, vocabulo ἐχϑρὸν, in,

"quo praecipua vis fententiae ponitur, novum comma in-,

choari. Denique, quo minus δαίμοσιν hac rgtione defenda- mus, ut fit 1. 4. femideis, heroibus, hanc ob caufam impe-, dimur, quod,, etiamfi haec vocabuli vis, de quo dubitari poteit, Aefchyli- aetate jam invaluerit , ho&é.loco tamen id . univerfe nos accipere jübet v. 517. ubi vocabulo ὀκιμεόνων Ju- piter ac T yphozus comprehendebantur. . !

v. $25. fq. ἐχϑρὸν εἴρασμια βροτοῖς τε καὶ ! βαροβίοισι Puri] peri-' phrali. pro imagine omnino omnibus invifa, üt Latini dicunt, diis hominibusque approbantilus s pro nemine noa apprgbante.'

Fu. hoc | (ἃ). τ vs

*

^ :] ᾿ bd

306 0. IN AESCHYLI ] |! «v. $19. Βυῤῥείαις πύλαι. Apud Euripidem PhoenilT. (3115. [qq Párthenopaeus Neiten portar oppugnat.

5; 530. De communi Zethi et Amphionis monumento |

'cf., Paufan. IX. 17. Jwoyniss ' Agffovos ] Amphion enim et Ze- "thus ek Jove et Antiope.nati. Apollodor. lib. r. M . v. 531. "Osovei δ᾽ αἰχμὴν ] »Juftinus Epit. Trogi Pomp. ^ lib. 43. , Per ea adhuc tempora Reges haftas pro diademate ha-. | bebant , quas Graeci σκῆπτρα dixere; nam et ab origine rerum pro diis immortalibus veteres haftas toluere ; ob cujus religionis ynemoriam adhuc deorum fimulacris haftae adduntur. Haec Ju- finis, quae noftro miram lucem afferünt. Hafta, inquit ' Feftus, olim fummum armorum imperium Jignificabat ; neque . vero tantum imperium militare, fed et fummam etiam in civili- us auctaritatem hafta communiter defgnavit. Hinc patet ha- "fam et σκῆπτρον idem olim fuiffe 1) Unde Euripides : "de Po- lymeftore i in Hecuba: ' |. Ὃς τὴν ἀρίστην x, εὐῥονησίαν πλάκα ᾿ ᾿Σπείρει. » Φέλικαον λαὸν εὐθύνων δορί. " Sceptrum jurare apud antiquos Regibus folenne fuit ; quod ex Homero liquet. Ναὶ μοὶ τόδε σκῆπτρον ---- | τ Euripides * ὅρκιον ξίφος. Plaut. Curcul. 45 4. a At ita rne machaera et. clypeus bene juvent. »» Stant. v. 531. “μᾶλλον 3: σέβειν κἐποιϑωε} Mezentius apud Virgil. Aen. X. 773. Dexíra mihi deus, et telum ; quod mif le lüro, Nunc adfint.- / E Capaneus apud Statium: virtus mihi numen et enfs Quem teneo.» Stanl. Adde ejusd. lib. IX. 547 ubi idem Capaneus telum immane, lacerto librans hortatur: , ades

1) Non affentior Stanlejo. Nam- vero ex Euipidi loco id colligi 6. que jam «pud Homerum σκῆπτρον poteft. . , 96v difinguuntur. Neque ) '

*

SEPTEM ADVERSVS THERAS. 807

EP i

"ades miki, dextera , tantum mE | Tu praefens bellis , et inevitabile numen . t ert, ' Te voco, te folam fuperíám contemtor adoro. 5 Hinc quoque lineamenta fumfiffe videtur, quibus Idae fero- cem: exprelfit indolern Apollonius Argon. I. 466. Ἴστω νῦν δόρυ ϑοῦρον,. ὅτῳ αεῤιώφιὸν ἄλλων. (c Κῦδος iy απ τολέχοισιν ἀείροριαι, ἐδέ μὲ ὀφέλλει v Ζεὺς τόσον, ὁσσώτιόν wap ἐμὸν δόρν , (mun γύ τι STD , «Δοέγεον ἔσσεσϑαι , μιηδ' ἀκράαντον ἄευλον y "deo ἑσπομεένοιο , καὶ εἶ ϑεὸς ἀντιόφτο. ,, Brunch.

*-

(V. $34. μητρὸς ἐξ ὀρεσκός } »Schol. ἄς Antiopam vocat, - ' Sed. Euripidi ᾿Αταλάντης γόνος dicitur, ( Phoenilf. 149. 1117.)

ut et Ovidio. cf. et Apollodor. lib. III. Servius ad VI. Aeneid. alios nominat parentes. 5 Stanl;

-

o Ye$35. βλάστημο xaAApagot, dvdpigone οἰνήρ. ] ;De pleri 2.

tudine Parthenopaei Statius Theb. IV. 251. τ Pulchrior haud ulli trifte ad difcrimen ituro : Vultus, et egregiae tanta indulgentia formae. Nec defunt animi , veniat modo fortior aetas. | Y. 536. 427. στείχει ϑρίξ, ] ὥρα». Φυώση: vel ab fAor re- gitur, vela apos οἰντέλλασα 3p, qam rationem fecütu£ eft

in verfione Stanlejas: Huic commodut inferpit per malas la- -

nugo, creber nafcentis pubis exurgens pilus; vel denique, quod

. optimum videtur, ὥρας Φυώσης genitivi funt abfolüti, et corn

mata cum Brunckio poft rwgyf)ur et Qusesr ponenda. Senfus:

Et jam.ei genas lanugo opacat ,. crefcente pubertàta τ), oreber

pilus exoriens. Comparavit Stanl. Hom. Odylf. —— spi» σφῶϊν ὑπὸ προϑφοισιν ἐξλας "Α»ϑῆσαι, πυπάσαν τὰ γένον εὐώγϑηεϊ λάχνῃ. ᾿

€t Pindar. Olymp. I. ta

eor εὐάνϑεριον δ᾽ ὅγε Quar Ad vou! νιν μέλαν γένειον ἔτρε(δόν. 2 αν 438. ὅτι σαρϑένων ἀνώνυμον ) αἴπαῆο. ad nothen Par. &henopaei , quod deinde diferte enuntiat, . Er hat einen rau- (U) 2 : E hen

ι ,

$) Abrekhins 3 (ie φούσην fte ἀχρῖίοαο. ut : fncdlfyttar- αὐξὲν, defe

ipfum Gina) gignenie. cf, lexic. & Acht | in φύω-

u ΟΝ

9*

εἰ ΧΩ

2l

qur LT

398 ^ ^ IN &ESCRYLI zn

hen keinesweges jüngferliohen $inn,. oder Myth. dide ἫΝ l. e

᾿ felocia ét. fortitudine, ut faesus apud Virgilium.

Y. $39. meri δ᾽ ἐμμὲ ἔχων. Siq Eurip. Phoesif. V. 145. de eodem: ὄμμασι γ γοργὸν εἰσιδεῖν νεανίας, .

ΚΑ $40. φὐ μιὴν οἰκόριπικστός y ἐφίσνατῳι πύλαι. Neque vere ipfe f ne jactatione accedit ad portam. ἀκόμπαστοε ad Juperbum clypei infigne pertinet. |

v. 441. πόλεως dos appellatur Sphinx, quia Thebis foedam calamitatem inferebat. Hie igitur óud« malo feníu ponitur. . Kt'bono contra apud Euripidem Phoeniff. 1745. Σφιγψὸς, eed, cum refpectu ad O«dipum, cui'victorja de Sphinge reportata thagnam gloriam: attulerat.

v. 441: ΣΦίγγ᾽ ὠμόσιτον) Coinparetur Beripidos Sphíugis defcriptio, Pboeniff. 1030. . τ᾿

L/ EN fins , é κλύω ; γᾶς λόχευμα.

γερτέρα 7 Ἔχ! ᾿

Καδιιείων inei | | ^

σοχύφϑοροε , Πολύστονος

μεξοκοίρϑενες, δάϊο τέρας

“Φοιτάσι μτεροῖς, χαλαῖσί τ᾽ ὡ-

C. φοσέζοις,

Y. 443. Íq.. rper as pe xcvi μόνην yenQos clavif affixam. (Nimirum Sphingis emblema clavulis vel cuneolis ad fundum clypei-affixum erat. λαρισρὸν de Inlgore aeris , ex quo Sphin- gis fimülacrum fabricatnm erat. i»xpatvóy ob horribilem figu-

. gam. Nam ἀκκραστὸν quoque ad Iplendorem cum Abrefchio .. trahere non placet. r

(v.j4s. Φέρει δ᾽ ἐφ᾽ οὑτῇ φῶτα Kadpuiuy Fix ] ea vero $phinz unum Thebanum civem fert, peslibus fibjectum. Ita feilicet ad- ornatum erát Sphingis lignum; «x ut ore arreptum pedem vel aliud meníbrum hominis mordieus tenéret, reliquo ' ejus Cor- pore pedibus fabjecto..

^ v. 546. ὧς «-λεστ' ie? dod τῷδ᾽ its ves Dar 8ba ]- ita ut in hunc irum (fcil. Thebani civis in clypeo imagitem) multa tela conjiciantur. Germ. fo dafs diéfer gute Thebaner (eben weil er

* auf dem Schilde πέδῳ ven nee Welten Aefitafen wird. Hac

- οι ΝΣ ΟΣ .^ fen-

JSEPTEM ADVERSUS THEBAS. ,. $69.

fenténtia. mihi aliud f gnificatur, quamt Parthenopaeuun jut | pote bellicofum virum et. in praelio actem, nullum tempus intermittere, quin corpus periculis et elypeum hoftium te- C. ' Ἰὰς objiciat;. indeque in civis Thebani effigiem. multa: tels eonjici. . Haec fane: facillima eft et fimpliciffima verborum ' interpretátjo, in qua quidem. acquiefcendum puto , nifi hoe B mul inni yelis , confulto Parthenopaeum Cadmei: civis ete | | δι imaginem elypeo addidiffe, ut fignificaret., quemadmo- dum hóc fimulacrum | multis hoftium 'telie- petatur, fic fe ipfum quoque multos Thebanos: occifurum. .Sed réconditus hie eft verborum fenfus, quo facile carére polfumus-;.Ete- ^ rim, cogites, nuntium continuo fequenti. verfu ad fortitu- : dinem Parthenopaei defcribendam tranfire: | (0 φλϑῶν δ᾽ du οὐ καπνηλεὔσειν μερί χην 5 ΕΝ Ν EN nihil aliud indicare videtur ifta, quae praecedit, obfervatio, ᾿ς ἐών aeo. ἐπὶ ἐἐνδρὶ τῷδ ἐάατέσϑαι gen ) ene Ν . quatn multa in clypeum Parthenopaei, àdeoque in ipfüm Caduiei civis effigiem tela corijici, quód fieri non poffet, nifi: Perthenopaeus fortiter pugnaret, clypeümque perpetuo ho-- ftibus obverteret n), Sic fi hodie miles aliquis legionarius | diceret: In diefer Sohlaeht ift der Adler in der Fnhne unfers Re: giments àrav durchlóchert worden ; id ütique honoris chua, et vírrutem legionis jactaturus diceret. Jam aliorum inter- ' pretum commenta breviter percenfeamus.. Scholiaftes uter- - . "que verba fie intellexit: civem Thebanum in clypeo. tam mifere | ΄ ^ a Sphinge Jaceratum effe, quafi multis hoftium telis laceratus, fuiffet. Id autem nullo pacto'e verborum [tructura effici | poteft. , Pauwius' dr πλεῖστ᾽ da! dupl τῷδ᾽ ἐάπτεσϑαι βέλη hc ΄. vertit: Quam plurima in virum hunc conjiciuntur tela ; quafi. EE nuntius moneat, ut virutn hunc, poffent , urbi propter | ipfum infigne maxime invifum cito de medio tollerent. Ve-- - rum , fi quid video, ifta verfio prórfus a grámmatica ratione abhorret; quis enim unquam audivit , di cum infinitivo: con» 0) 3 ors | E

«

Ν

“-

^ 8) ΜΝ et/Homerus 1l. A. 570. fqq. ubi Ajacis fortitudinem. praedii EE cat, multa hoftium jacula partim in ejus elypeo, partim ciros eum

-. . intera defixa. efle narra. - e. ' . . 1 . 08

4

gre. . '.'' IN AESCHYLI .^ |

4, LI

firpetm, inmperativi vi vim fecum ferre? Neque vero τῷδε ἐν: Jj! commode potelt ad ipfum Parthenepaeum referri," cum hi$ verbis eundem indicari clarum fity quem verfu antece- dente.f« Καδμείων φῶτα tragicus. appellaverati Heathius de- nique fic cepit: Thebanos in propugnaculis [tantes et'Par- thenopaei infigne in eorum contumeliam 'oftentari ratos ira- , cundia furentes,' jam. eum quamquam ex longinifao jaculis. petiífe. Quod quamquam reliquis commentis melius et yerbis aptius eft, non tamen, quomodo Thebani,e ]on- ginquo clypei. inligne oculis comprehendere potuerint in-

wg i 00: 2.2 τ!

a [|

Y. 547. ἐλϑὼν » Kay ] 'Hoc loco veram particulae ' δὲ poteftatem negligi nolim. Nam non folum ea quae fequun- tur cum ver[u antecedente vincit, fed hujus etiam fenten- tiam illuftrat et confipmat.- Latine verteris; E T SANE tuc veniffe non videtur bellum .cauponaturus. ld jgitur proxime cum iis cohaeret, quae verfu antecedente dixerat, multis te- lis clypenm peti... καπηλεύειν MAU UY prinum elt bellum lucri caufa Berere ; ex bello lucrum quaerere.' Sic Ennius apud Cic, de off. L, 12. cauponari bellum dixit, Pyrrhus enim ,. cum de. captivis lee 'dimendis ageretur, praeclare fic refpondet:. ^

Nec mi aurum pofco, nec pretium dederitis , Nec catponantes bellum , fe belligerantes, s Femo, nón duro vitam vernamus utrique. ] 7 a

Cor

[i

itaque 'cauponaates bellum eft i. q. ex bello, quaeftum. facien- tes. Verum ab hoc Ae[chyli loco lucri.notio, prorfus abhor- ret. Ttaque ficut idem tefte Etymol. M. auctore 9) πάντα δλια κάπηλα appellavit, fic h. 1. ᾿παπηλεύειν μάχην nihil aliud ek, nii bellum haud ferio, fed dolofe tractare, h. e. quaerere, qua arte, quove dolo pygnae dilcrimen effugere | poffis. Germ. Und in Wahrheit, er hat gar nicht das Anfehn,

als ob er hergekommen wáre, fich. hinter dem Treffen hftig g zufcheichen. E |

. 1 ^ f 4 » t d 5. ec «9 **4 taf 14 Ki "EM '

$a 7 ᾿ ΄ M 1 EM » τ. 448. . οι 4 t , t. ᾿ - 200 MN ' '

0) v. KéxnÀos. Item Suid, ead. v. "oc gio co ce4 t4

/ V

* * ιν»

SEPTEM ADVERSVS THEBAS.

| 548. ᾿μακρᾶς πόρον] nec videtur longae viae iter; ignavia fcilicet, et focordia, aut praelii Vetrectatione, dede- : coraturus P). ἮΝ ΙΝ j νιν !

v. $50. μέτοικον y non civis Argolidis , fed colonus iu- ter Argivos, et inter eos educatus. -

."Agyn δ᾽ ἐκτένων καλὰς τροφοὶς 7 et. Argis puler-etucatinis «c nutritionis praemia retributurus.:

V. $51. πύργοις ἀπειλεῖ τοῖσδ᾽ (cil. ἐενὼν & μὴ T «os ] furribus hisce atrocig. minatur , guae utinam ne deus rata. habeat. . M

v. $52. fqq. ai γὰρ εύχοιεν. Dalero] 1 Háec verba Pau- wiusita interpretatur: Utinam evenirent illis, quae [pirant. ipfis illis improbis jactationibus ; profecto omnes perirent funditus. Sed primum particula γὰρ, ut faepe, includit tacitam ejus, in

qua alter loquentium proxime finierat , affirmationem; dein- '

. (6 τύχοιεν πρὸς ϑεῶν de eadem re dicatur neceffe eft, de qua verfu antecedente, pronuntiatum erat 4 4 κραΐνοε ϑεός, Ve- rus igitur proculdubio fenfus bic eft: ( Non nego gravía ct atracia effe quae ifte turribus noftris minatur). Etenim Ji ifti ea . quae cogitant a dis obtinere impia ifta jactatione po[fent , eerte (turres noftrae) funditus δὲ peffime perirent. Yta πανώλεις ad σύργοις v. 551. non ad oppugnatores refertur. σάσμασιν epitheto aptiffime delecto. Tantum enim abeífe fignificat , ut. infolenti ifta jactaiione quidquam proficiant, ut.

ἀνοσίοις. X8»

31I:

N

eadem potius propter impietatem deorum iram et vindictam | .

fibi contrahant. Refpicit autem Eteocles id quod Partheno- paeus v. 531. baud fine deorum contumélia dixiffe ferebatur. Vernacula igitur y. 552-451: lic reddiderim: Ja wenn fie fr ey- lich durch jene gottlofen Grofsf, prechereyen die Gütter vermügen hónnten, ihnen ihre ftolzen Abfichten zu gewühren, fo würden Α͂ 16. (unfre Thürme) /rey lich! von Grund, aus. erbürmlich zerftüret

(U) 4* .

-Patthen, Erotic: c. 27, et dae

er-

p). Plerumque eos , dicitur. .

trajectu fluminis brevior non. nunquam tamen. de, itinere et. tran$- itu quovis etiam longinquo et

fpatiofo. "Vid. Herodot, VIL 1834

/

hanc in rem dicta .funt ad Xe-

neph.;Ephef, lib. z, p. 19. » Ab- -

dn τ

(0f v ^

w

-ector fim, .ut refcribat: :

412 . . | .IN AESCHYLI . "m & E Ny P o - werden So über wird diefer Arkadier auch an dem Actor feinen "Mann finden etc. Sed: Pauwii rationem quis, forte" prae- tulerit, eam e verfu 568-569. adftruere "poffit. ,

Qv 556. wyjp ἀνομπὸς. »axtip δ᾽ ὁρᾷ τὸ δράσιμον ] $i vera eft lectio, quam quidem Seholiafte utroque et Ttzetzé 3) anti-

quioreni effe oportet, fatis audaci καταχρήσει politum fit

, neceffe eft, pro οἶδε, novit , fcit ; feine Hand aber kénnefThatig-

keit. Si quis autem hac ihetaphorá non delectetur, ei au-

rig & ἄκομεπος, χεῖρα δορῦ ΤῈ became | | . Saepe enim arma et manus, ubi de fortitudine agitür, dein- ceps ponuntur f). xeipa δράσεμιος elfet manu fortis; δορὺ δράσιο (9, acer et arduus hafta, ut Virgilius. loquitur Aen." XIE 789.

V. $57. Sd τὰ πάρος λελεγμένα ] Hyperbii [cilicet.

^

V. 558. fq. ὅς ovx iXcti γλῶσδαν ἐργμάτων ἀτέρ ἔσω πυλῶν

. iens ἀλδαδδν κακὰ } Hoc loco ambiguitas oritur e vocabulo

loyncros ,cüm ἔργμα et f eptum, 1. q. fixo, et acinus, opus, i. αιξργον͵ ' defotare poffit. 5tanlejus pofteridrein notionem amplexus ver- dit: qui hon Jinet linguam fine operibus intra portas irruentem augére mala. Multo autem nobilius Aefchyloque dicnius vide-

tur δργμάτων de aggere accipere, qualis exundantibus flumini-

. bus opponi folet. Orationis uteri, ni fallor, ftructura haec eft : ΠΥ, ἐκ βάσει Ἵλῶσσαν ἐργμαάγων ἅτερ fisso ἔσω “υλῶν ολδαΐνειν xuxd, qui X fane linguam Párthenopaei immodice jactabundam, non p net

, (torrentis ritu ultra, ripas exundantis) a absque ággere (quem

potius fat cito ei oppnet;) fluettemrn, intra. portas h. e. in ür-

be 7?ala augere, terrorem nimirum civibus incutiendo. (Germ. der nicht feumen wird dem Strome feiner Zunge einen Damm

» entgegenzufetzen , damit ὃν nicht in der Stadt noch Uebel ürger

mache.) Verbo ῥέειν proprie utitur Homerus de Buminibus,

Ld

| . - qui- à Is énim notante Abícici Chiliad, Iv. v. hunc in síodum in- terpolat:

N& μὲν ἀκόμπαστοε, xti δ' δρᾶ τὸ δράσιμον. τὸ Sic Sat. Theb. Il. 622. -

Hes focii, mullaene manas , xulía erma valebuus?

2 - N , x "

ww SEPTEM ADVERSVS THEBAS - 2:

à quibus, cum exondant, pontes disjiciuntar, ét perrusopune

tur aggeres; v. c. Al E. 87, ubi Diomede: ; TU ε

"E

(75 OUn ydp ἀμπεδήν, ποταμῷ πλήϑοντε laxis ,

, Xnpibée, ér ex ῥέων ἐκίδῃσσε γεφύρκε. . . -. "m ( ToS ie LI qs "γέφυραι ἐεργ βιένοιε σχανόωρν,», ᾿᾿ m n

.. Οὔ ἄρα £d. ἐσχες rios igi)yMew EE

et n. P. 746. ubi Ajaces dicuhtur , Frojahos repre: n

--τ- ὥσπερ wppv ἐσ χάνει ὕδωρ. REP

"Aras, πεδίδιο δικπερύσιον τετυχηκών "Ὁ |

""Ocrs- καὶ ἰφϑέμων ποταμῶν dry (ied | |,

Ἴσχει, ἀφεὶρ δὲ ve “ἔσο ior. πεδίον. τίϑηι. τ 5

,“Πλάζων , ἐδξ τί μειν σϑένει ἐήγνυσι ῥέοντες,

| Quemadmodum igitur fupra, coeimperatione ab incetidio

4 .

fumta, de dii jpatiené ramorum dixit pot&ta ταχυρρόϑῳς Ayat. -

ἡκέόϑαι si φλέγεικ. χρείας ὑπό, fc h.,1. fimilitudine ab exun- dany fluvio petita [aperbilequentiam Párthenopaei magno: cum ftrepitu minas effatientis , quae cives terrere potuiffent,

appellat γλῶσσαν gísew. Quod autein WAdü/p κακὰ ad ii morem civium »-quem ex auditis Parthenopaei minis coxick

pere poffen:, pertineat, c cuih per fe fatis manifeftum eft, twin.

aliis etiam locis éomparatis clarius: apparet. lta. v. 56a, φόβον y^? ἤδη πρὸς πύλους, περπίζεται, nihil. aliud fignificabat,

quam Hippomedontem. j jam ante portàm fugam ac timóreiB - jaetatione fua minisque atrecibus ciere. Et v. 195. Eteo--

cles Chorum. nolebat. propter. metum τὸ τῶν ϑύραϑεν pint?

ἐφέλλειν, quod idein elt ac ἔσω πολῶν. κακὸ aXdabai. Ceterum

Burgefllus pro fira» emendabat ϑρέουσαν $ hac. intérpreta; tione ufus: qw non Jinet* linguam quae fruftra intra. feptum ejus in ore tumultuatyf , mala augere, et exfequi, quae mimatos fit ἔσω πυλῶν nimirum polt Berb. Martinum V. f, I. 9. fic intel- ligit , ut Homerus ἕρκος ὀδόντων 5) et Euripides eróge'ror πύλας t)

dixit. Vérum hi boc innui[fét Aefchylus, ei potius, nt epis.

nor, p) πυλῶν, quaxà ἔσω πυλῶν fcribendum fuiffet. ^. . "- yv. $60. £0" εἰσωμεῖψαι ϑηρὸς ixSésea ϑάκνε εἰκὼ, φίρουται πολεμίας ἐπ᾿ dosi ] Stanl; int. neque "intrare. eum [inet qui

(U)5 c ΗΜ . cbfüe

$) ll. A, 350," et faepius. —. £) Hippol. $82.

$13... IN AESCHYLI

ι *

beftiae inimiciffimi rnorfus iptaginem fert in hoftili clyp&o. Is igitur ἐχϑίστε δάκαε non appolitum effe vocabulo 3796s, [ed

potius ab eo regi exiltimavit.:. At, ut alia hujus verfionis in- , commoda praeteream, déses morfum fignificare non memini.

Eft potius belua, vel beítia feu dentibus, feu veneno no

"cens, De Sphirige dentibus et unguibus Thebanos lacerente

nihil aptius. Sed d&xes h. 1]. beluam Üügnificat, duplex εἴ, quam inire liceat , ratio et via conftructionis. Vel enim genitivus apis ab alio genitivo ἐχϑίστε δώκες regitur, ficut Euripides «3eyya dixy ϑηρίων dixit Hippol. v. 646. quod ta-

"nen ob ambiguitatem [trücturae ,. et genitiv orum, alius ab

alio recti, coacervationem) non placet; νεῖ ἐχϑίστα xs: clt ἐπιξήγησις vocabuli sec, et utrumque appofitione jungitur; hoc fenfu: neque finet. eum intrare, qui in hoftili clypeo gerit imaginem FERAE, LINIMICISSIMAE BELUAE. JQuae ratio, quamquam inter eas, quas expofui, longe optima eft, nondum tamen ita mihi fatisfacit, ut in ea prorfus acquie-

.fcam. Etenim fi effet ϑηρὸς ἐκεῖνα, vel $upls τότα, plane non

offenderer hac appofitione ἐχϑίστα JÍuss. Nec magis eam fellicitandam putarem , fi.37e de Sphinge πατ᾿ ἐξοχὴν olim ufurpatum fuiffet. Nunc cum 37e univerfe quamcunque be- luam aut feram notet, nec h. 1. pronomine quodam démon. ftrativo ad. propriam Sphingis naturam traductum fit, 9ηρὸν ἐχϑίστε δοίκας εἰκὼ haud fecus ad aures accidit, ac Latine

'dioeres: beftíae, immanis beluae imago; ubi ftatim. fuccurrit

quaerere: cujusnam tandem beftine, aut belkae ? Certe parum defnite Aefchylus cogitata elocutus fuiffet; quod genus vitii ab hoc fcriptore alieniffimum eft. Sulpicor itaque poe- tam foripfiffe : - δ᾽ εἰσαρΐψαι ΣΦιγγὸς » ἐχϑίστε δάκουε

εὐκὼ Φέρονται etc.

U Bae. Neque finet: eum qui Sphingis, immaniffimae beftiae , ima-

ginem in clypeo gerit , intrare. Nec difficile eft conjicere, quo pacto yp pro ΣΦιγγὸς in textum venerit. Forte in gloffa

' $eterlineari vocabulis ixy9res δάκας fuperícripferat aliquis

ϑηρὸς, quo nimirum ῥάκας explicaret; deinde id, ut faepe, in : 4 ! eo tex-

515

1 textum receptum verum vocabulum: exturbare potuit. Ger-

' SEPTEN- ADVERSVS THEBAS.

te àn- Guelf. faperferiptum slegitur: nm pisano Supíni |

ΠΝ ες repugnat 'Seholion ejusdem eod. rüargini adferiptam :' ὅστις Ex' ἐάσει τὴν γλῶσσαν τῷ Παρϑινοπαία σὴν xis "ἔργων! ἐέασαν 2] T0t πολλὰ λέγασραν αὐξώνεώ κακαὶ,. X λέγεις, ' ἐλϑῆσαν. εἴσω “τῶε σευλῶν., ror κὐτὸν σὸν Παρϑενοπαῖον Φέρονται ἐπὲ τῆς moe efus ἡμῖν αὐκόνος τῷ μεμισημόνξ ϑηρίς τῆς XQryyos ἐκ don εἰσαλῦψαι ἤτοι εἰσελθών. Quod reliquum eft, vulgatam, nifi. codicum &uctoritas- accefferit, damnare non auítm ; eamqtüe defen: dendi moliffimam rationem arbitror hane, ut uper pro Supe ἐπείνα pofitum effe dicamus. ^ ^

V. $61. eixu ] ,Gic in utroque cod. Reg. fériptuni.- 'Recte.

Diverfae formae funt, εἰκὼν 9 εὐκύνος, et εἰκὼν dixi y ACC» NN;

Eurip. Hel. 23. | 2 ] ἐχϑίστην δῶ

Γυναικὸς εἰκὼ (φόνιον, 8 e ἀπώλεσιν

et Med. ττ62.., - Brunck. . 21 »

᾿

v. $62." Ἔξωϑεν εἰσω τῷ gigi μέμφονται," Hooi. κρατησμξ | / συγχάνουσ᾽ Umi" «τόλιν.Ἴ Seníus facilem "habet explicatiotem : Sphinx illa 4n. clypeo efficta , extrinfecus introrfum , nempe ad. Parthenopaeum, illum clypeum ferentem, converfa grasiter con queretur, ob crebros ictus telorum et haftarum , quos ante. ur« bern accipiet. Sed v. 562. defideratur copula; nor enin Ae- fchylug abruptum ejusmodi orátionis genus amat. "itaque vel lic legendum: ἊΝ | - ᾿ζωϑὲν tito τῷ Φέρορι μέμψεται, ' vel. fecundum Cod: Barocc. 4. feripturam Σ. EN ἔξωϑεν sigo τῷ (pori δὲ ᾿αέμψεται 93. . ΝΕ T V. $64. Θεῶν .---- ἐγώ] Vera dgitur dixerim diis: bene uo lentibus.

ει LET r - . t

v. $65. In tertia Ghori amtiltrophe, quamquam verba per fe fpectata timoris indicium habere videntur, tamen ob ' Eteoclis orationem proxime praecedentem » confirmandis animis metuique abftergendo maxime idoneam, praefat ea

» “αν 1 - - 1

9 In Cod, Guelf. eft ἔξωϑεν » 4 Hos τῷ Qégorri μέμψεται. Sed eom * Kcgm per inetri deges particula δὲ occupare nequit, ^

| - id Jeieni, Abrefeh. [

-—

—-— ΄ . ' LI

"o v$6 IN AESCHYLI

de fummo liorrore intelligere, quem Chorus ex impietate Parthenopaei, deorumque congmtu perceperit. iayiXres λόγοι dii στηϑέων} Pectus. penetrat; fermo. λόγος . nimirum de univerfo argumento colloquii de Parthenopaei . infolentia inter Eteoclem et nuntium habiti capiendum. Y, 566. τριχὸς ἵσταται} et arrecti prae horrore ftant ca- , - püli. φριχὸς πλόκαμος h. 1. periphraftice pro 364.

V. $674. μεγάλα --- ἀνοσίων ἄνδρων ] auditis σπαρπὶς. Ícil. con- viciis fuperbiloguentium impiorum virorum. Ellipfis fubftantivi polt ^a indignationem loquentium decet. Fieri tamen

. poteft ut μεγάλα eodem modo dictum fit, quo v. 485. vrig-. —€VXW , àG fimpliciter én««sà , non: autem λοιδορήκικτα aut. gra-

. . vius ejus generis verbum fubintelligatur. .

v. $68. εἶ3ε 758] Cavendum eít, ne omittatur b. 1. vis elliptica particulae γάρ; quae faepe refpicit brevem aliquam fententiaua , omiffam illem. quidem, [ed facile lapplendam. Senfus eft: Utinam eos dii perdant ; merentur ENIM.

* γᾷ Ícil. 734, ne incolurbes in patriam revertantur.

O7 $709. Pol infolentium aliquod virorum inauditam

foperbiaeo ; ferociamque immanem et cum ipfo deorum nu- »xninis conteintu, conjunetam, ([fuaviter animum l[pectatoris

* xeficit Amphiarai, hominis modefíti ac fobrii, nec tamen id- /: . «eo minus ad agendum .promti, pulcherrima fane imago, et poeta quidem noftro fic efBcta, ut'in alienae perfonae. mo- vibus. ipfe animi fui magnitudinem fignis haud obfcuris ex-

»prelferit.— | uL C σωφρονέστερον ολικήν T ipto] modeftiorem quidem: quam . , Mlos, eundem tamen et fortiffizmmum.. 0.

ον, 572. 'Osoufro Proetiden portam, Amphiarao affi- gnat Euripides Phoeniff. v. 1120, y. $73. ᾿ κακοῖσι βκᾷ, πολλὸ TolMas βίων} Tydeum vehe- menter probris inceffit ,, multis eum eonviciis alloquitur. ,Pari ᾿ modo Hefiod. 'Egy. v. 186. ΜΜέαψοντα, δ᾽ ἄρα σὰς χαλεκοῖ! Be. Vo £wr ἐπξσσε, f. prout Henr, Stepb, j in Th. L. Gr. Jegit 4 g*c»-

5 el

. id - D - hi n P Vc. . d M t . ( s | ' - - n - 4 . à A AI 9 . E . EH ; S. . . . . - ,

Y.

n SEPTEM ADVERSVS THEBAS. "n Ye 424. ἀνδροφόντην Tydeum. caedis perpetratae caufa

exfulem Argos confugiffe, confenfu narratur-a fcriptoribus. .

Quosnam vero occiderit, ambiguum eft. Diodorus Siculus

Lycopeum et Alcathoum , ejus patrueles ; nominat. Apollo- .

doro autem tefte, fuerunt, 'qui. folum Alcathoum Osnei fratrem, alii, velut Alcmaeonidis fcriptor, qui eum Mela-

nis filios Oeneo infidiantes, nemipe Phineum, 'Furyalum,

Hyperlaum, Antiochen, Eumeden, Sternopem, Xanthip- pum ac Sthenelum ; .alii, ut Pherecydes, qui ipfum Oleni- um fratrem fuum occidifTe traderent. Rurfus apud Hygi- num fratrem Menalippum ip venatione ocoidiffe dicitur. Eu- ftathius vero docet, affines, Lycópeum et Alcatlioum, feu

. ob infidias Oeneo ftructas, a.Tydeo interemtos elfe, fimul- que eum quamvis invitum et imprudentem Melanem patru..

elem occidiffe.

τὸν πόλεως ταράκτοροι 1 civitatis Argorum turbatorem.

Υ. 575. Διέγιστον διδάσκαλον) maximum. Argivis malorum magiftrum. Utroque igitur convicio Amphiaraus belli ad- verfus Thebanos fufcepti praecipuum auctorem fuiffe. Ty- deum querebatur.

v. $76. Ἔριννύος κλητῆρα ] Furiae vecatorem f. praeconem. Quia. Oedipus filios fuos his diris devoverat, ut ipfi mutuis

caedilus fe invicem conficerent, aptiffime patris fcil. furiam .

provocalfe dicitur Tydeus, quoniam bello ifto conflato oc-

calionem patris diras perficiendi ipfe arxceffiverat. πρίσπολον᾽ Φόνον,, miniftrum caedis ; φόνος omnino ad fragem i in hoc belle

edendam pertinere videtur.

v. $77. κακῶν βελευτήριον ] et omnium horum. malorufa.

Adrafto fuaforem. ^ .— Omnino tota haec narrationis. pars de probris ab Am:

phiarao in Tydeum conjectis infignibus- ornatur artis tri

cae notis. Prinüm enim perturbatio quaedam vérbortm

íneft, narrantis affectum fi ignificans, Nam ' poft τὸν ανδρο(ϑόν- “Τὴν ΜΝ eft, καλῶν αὐτὸν, ut nuntius ipfe, accelerans orationis cuxfum , jacta in Tydeum convicia fua quoque fen- tentia comprobaxe videatur. Deinde, ut mos eít iratorum

, . ,homi- IY - . . 1

i . a" « .

918. D. 4 IN AESCHYLI

' à

bominum , eadem probra aliis verbis enpntiata hie repetun-

tur, Verfus enim 474. et $77. eandem'fere vim habent, nec Epóvvos κλητῆρα, et πρόσπηλον Qóvev multum inter fe diffe-

"runt. Denique in iplis his oonviciis adinirabiliter :et vatis

dignitas , et orationis tragicae decor fervatus eft. V; $78. Íqq.. Καὶ τὸν σὸν αὖϑις πρόσμορον ἀδελφεὸν ᾿Ἐξυπτεαζων ὄνοκα,, Πολυνείκεε βίαν ΝΕ Ah v ἐν τελευτῇ TV ἐνδατούμρεενοε. Ko, λέγει δὲ vEU ἔπος διὼ στόμα]

Incredibile eft, quas ad ineptias abierint Scholiaftae, ut [e ex h. ]- difficultate. expedirent. , . Primuin enim ἐξυπλιάᾷξιν uo gun interpretantur οἰναπτύσσειν, ἐτυμεολογεῖν, . Nihil. vidi magis $neptum. Quomodo enim huic verbo, cui refupinandi notio ineft, ea vis tribuatur, ad.quam ne audaciffima quidem tran;- Jatione unquam detorqueri potuiffet? Deinde dis vdyoge ἐνδατά. μενος reddunt. bifariam nomen dividens. Allufionem.. ad Poly-- micis nomen b, l. tangi. certum eft. Nimirum Amphiaraus eum σολλῶν νεικέων émurvuor nominaverat. Αἱ quis unquam ab Aefchylo exfpectet, ut hanc.rem tam jejune, ta: exiliter, tam inepte elocutus fit, quam ineptis illis Graeculis in men-

"tem venit hariolari ! Quis quaefo ferat poetam. nedum tragi-

cum, qui allufionem ad vim nóminis Πολυνεέκας factàám effe qnemoraturus, hoc ita defcribat: Bifariam fecuit nomen , h.e.

in Πολὺ, et Naxoi Grammaticum aliquem in ludo litlerario

prima pueris elementa tradentem, non autem poetam ge- nerofo fpiritu inlatum audire tibi videaris. Accedit, quod. ineptiffima fic oritur tavtologia. Nam ἐξυπτιάζξειν yon jam fignificat τὸ ὄνακεα ἀναλύειν, [. ἐτυμολογεῖν, cur idem fequenti verfu horridius etiam et jejunius dicatur? Neque vero,

. Aefchyli verborum copiam et variefatem recordamur, cre-

'dibile eft, eum bis vocabulum ὄνομα binis verficulis conti- ndhübus tam infipide repeüiffe. Quae cum ita fint, mihi quidem videor et verfus 578. una [yllaba defecti menfurae, et univerfae fententiae, ut nunc eft, omnein interpretandi [ollertiazm afpernantis, integritati quam feri. poflit optime confulere , fic emendando: MEE n | ! 0 ΝΕ ENDS

r . . .

E Ν ᾿ ! * o8 D^

o - SEPTE MADVERSV S THEBAS.' 7819

'Καὶ τὸν σὸν LI srgod jAopoy ἧς ἀδελφεὸν Us

ες Ἐξυπτιχῶν ὄμμα», Πολυνείκες Blay ,.

Δύστηνον αὐτῷ τούνομν ἐνδανάμένον ας ova MEM Καλεῖ, λέγει δὲ τοῦτ᾽ ἔπος διὰ στόμια" nV.

"Deinde uero viciffim ín. infelicem 'tuum f. malo tuo fato tibi na-

tum fratrem vultum. reflectens , Polynicez , infauftum ei nemen-

exprobrans , voaat , et his eum verbis: affatur. πρόσρεορος dd quis Eteocli Polynices dicitur, non quod ei certum interitum por-.

tendat, (nam id quidem nuntius regi non oggefBiffet ,) fed "

potius quod ei malo fato natus fit, ut qui jam bello eum perfequatur , .quó fane , absque eo fuiffet, Eteocles carere poterat. ,Itaque αρόσμορον nec cum Schol. &. ἀξιοϑανατον., neque cum Scholio, quod e eod. Reg. Brunckius affert, zAq« σιοϑάνοιζον., τὸν ἐγγὺς ϑανώτα ὄντα interpretor ([cite enim

Brunckius τ nae melior , inquit, Amphiarao ipfo, vates erat '

nuntius ille, qui jam praevidergt Polynicem in praelio càe-

fum iri), fed potius cum Schol. β΄, τὸν΄ οὐκ ἐπὶ Φιλίᾳ cvvadeA--

QU», dAX ἐπὶ μάχῃ. (deinen recht dir zum Unglück: und Ver- drujfe 8 cebohrnen Bruder.) Verbi ἐξυπτιάζιν ^ notior vulgo 'eft

vis intranfitiva , qua pro fupinum effe ponitur. Idem tamen :

aciive quoque ufarpatum (f fuiffe conftat. Cf. lexic. Aefchyl:

Bh. v. ifvrric co ὄμμα εἰς τινά itaque. eit, oculos in oliquem rÉM-

flectere, refüpino vultu aliquem fpectare , quod primum ii fa- ' dere folent, qui corpora alta, v. c. fidera, turres, montes fufpi-

.ciunt. Deinde idem vultus eft efferentium fefe, et alto fu- -

percilio alios contemnentium, aut increpantium. Ita Clemens

Alex. Paedag. lib. IH. *) vetat ᾿ἐξυπτιάζοντα παρα βλέπειν εἰς ris

εἐπαντῶντας, εἶ i ἀποβλέπεσιν εἰς ἡμᾶς, quod utique fuperbiae fo-

ret indicium. Hoc loco igitur vultum Amphiarai Polyni- cem increpantis optime depingit ἐδξυπτιάζιν ὄμμα, Facillime

autem ó«pa et oux a librarüs permutari potuiffe, non eft Ν

quod multis verbis demonltrem Y). Ilow»ixar βίαν vel cum :

edt. Quo» conjungendám εἴ, ita, ut poft καλεῖ fübintelligatur

: ᾿ ' αὐτὸν,

3) p. 243. Δ. ed. Sylb. ᾿ Υ) Sic Plat. ' Phaed. c 47. pag. bseus legit ἀλλοκρίῳ ὀνόμωνι, "860. εἰ, Kicher. ubi in vulgatis mE , Lc E

&

et DXertie ὄμματι, rectius Sto»

V

,

Lj

*

$40: ^ INAESCHYLI ' , -

αὐτὸν, tel cim hoc ipfo pronomine conftruendum. Utrum eligas, parum intereft. . Nobis tamen poftrema ratio majo- , rem, videtur commoditatem habere. Participium ἐνδωτά μενος . jam Stahlejus intellexit. non lignifichre partiens, dividens, id quod h. 1. ineptiffimum effet, fed potius exprobrans. Ορ- .portune quoque laudat- Sophocleum illud e Tracbiniis, v. 801. ubi Hercules Dejanirae, conjugium. bi exprobrans dicitur: e dvegdpevvov Marge bleripers 2)

Nihile fecius tamen in. adnotationibus parum aberat, quin optimam hanc. interpretationem retractaret, propterea quod fe ex adjuncto δὲ τ᾽ iv τελευτῇ expedire non pollet. : Atqui in , his verbis corruptelam latere, vix eft ejusmodi, yt ambigi debeat. Quid enim quaefo dis illud valeat? Nonne prorfus . otiofum eft et frigidum? Cur enim &is dicatur Amphiaraus momen Polypici exprobraífe? Quapropter. fenfus certé poetae a nobis divinatus fuerit, referipferímus: 7.

Y 7

Δύστηνον αὐτῷ τάνομ᾽ ᾿ἐνδατάμενος.

-

nfauftum ei nomen exprobrans. An autem veram Aeíchyli manuin hic affecuti fimus, alia quaeftio eft. Nec ipfe id af-

firmare aufim. $i mihi de auctoritate vocabuli ducevréA ever conftaret , quovis pignore certarem Ae[chylum fcripfiffe :

t δυσεντέλευτον τάνομ᾽ ἐνδατάμεενος. τς; ΄“ σι ἀτέλευτοι e[t exitum non habens, non ad finem perductus ; ἂς 'ex analogia compofitionis e(fet ϑυσεντέλενεοε, infeliciter ad exi- ' fum perductus ; adeoque dvseyrlAevroy ὄνομα nomen elfet énfaufti ominis , quod cummaxime ad exitum perducitur, . Eaque lectio propius ad veftigium fcripturae, quod in coglicibus fupereft, accederet. Ceterum poft Sceholiaftas, qui tamen fani nihil ' attulerunt, nemo interpretum haec verba dis τ᾽ ἐν τελευτῇ eo-

rumque difficultatem expedire aufus eit, praeter unum Pau. wium, qui δὲς τ᾽ ἐν τελευτῇ de fine fermonis Amphiarai cepit, ifto quidem fenfu exeunte: δὲς ei in claufula fermonis nomen exprobrans.. Quod fane [eorhim [pectanti valde blanditur.

^ . Nam

2) Schol. ad h. 1. recte explicat : eigene, οὖν, σφόδρα" κακῶς λέγω», δυσφημῶν, συνεχῶς μεμφύμενο, ἐπαρώμενν.

x

"M | 5. ^

SEPTEM ADVERSVS THEBAS. ^ gar

L| ι

. Nàm apud Ευγτρι θη quoque Eteocles multum. c cum Poly- |

mise altercatus, tandem his verbis definit 9): . (AS ἐκ χωροε" ἀληϑῶς δ᾽ ὄνομα Πολυνείκην πατὴρ ἔϑετό σοι ϑείῳ προνοΐρ νεικέων ἐπώνυμον.

τ igitur in fine. [ermonis,.. iy τελευτῇ τὰ Aya, malum nominis

omen ei exprobrabat..., .,. Sed. quamquam Pauwi retionem

᾿ Scholialtarum nugis multum praeferendam: effe cenfeo, non tamen eam ab..omxni. difficultate iminuneng, ndeoque prorfes approbandam elTe arbitror. ..Cum enim h, Ll nuntius Am- phiarai,verba diferte commemoret , haud fatis aptum fuiffet, antequam iniium dictorum audiífet fpectator, claufulae mentionem facere. Neo. ipfa nàrrantis verba diligentius i 1n- fpecta id admittunt; . Cum enim dicit nuntius Προλυνείκαρ. βίαν xai, quid , aliud innuit, nifi primam Aumphiarai ad, Poly- nicen apoftrophen? Cum vero inter verba Πολενείκαε βίαν et verbum καλεῖ haec interjicit τ᾽ ἐν τελεντῇ. tins. ldargi ute γῆς». quomodo baec gon , ad exordium. dictorum, Amphiarai, fed ad epilogum pertineani?, Sine;dubie his verbis indicarp voluit puntius Amphiaraum γ. antequam ;ifta. quae fequuntur

v..582. 9 ἔργον etc, ordiretur,; Pa) yniden Jowdnatgp

vocaífe, adjecta fimul; infgafi eminofique nominis intexpre-

Suüone. Vec.fien 5.5. 3 oo δε ρίαν ?g. [oX»tixws νεικέων, dmioua! ! E sand

vel ut. ipfe. apud Euripidem. Chrus Phoen, ioi Pelysioan

allgquituy , jam. mortuum. son eol pn.

4

& Πολύνεικες, dQys «o ἐπώνυμος! e mu Quocirca quis. Xerba τίς εἰ auaezit ut genuina | delendure velit, acrius equidega. non repngnabo ; hoa. umen prhoum xehementer urgebo, dy ταλεμτῇ uon . ad finem ' fermonis |

mphiarai, fed; ad, exitum mominit !Polybicis trahendga effe, quemadmodum infra.A 938». his yerba »xeos iv va avra haud -obfcurum eít, iterum Polynicis nomen: [pectari, Deine

veró idem ut doceat poftulabo, .:0.4ome ἂν qievzg ἔνδατεῖ» σϑαι lignificare pofle κοθθμρρη. sdicdi prope exitum infau- SOU Que rue lS M. eS," fein

e A v. "645. GL 69" f ael $' : . o QNVAERM 18. E et. ua.

Jal." Lo | "(X)

-

4

Δ . ., .4N-AESCHYLI .'; r4

ffura exprobrare , f. reprehéndere, "Qiod: nifi idoneis exemplis

confirmetur, maneo in fententia; ut in verhis ds. dy τελευτὴ

adjectivum -Jatere: ftatuam, quod fignifieet malum exitum ha-

bens, V. infaufto omine, quod jam exitus firmet , impofitum.

|, Jam t facilius, quid emendatio nofttà "huic loco" prófuerit,

δ.

lectores judicare poffint, Scholisftaruin 'h. 1. éxplicationem 'ctiin noftra comparabimus. Etenini'fi 1109 audimus, fic, 7T eutonhicis quideus verbis , efferendi funt verficuli : Dann ricf deinen todeswürdigen Bruder y zergliétlernd feinen: Numen, «den: Polynices , théilte aim Ende feinen Namen in zwey Stücke, "und: fing fo an zue raden.:. Nos dutem', 'enrendationem fecuti facilem ,, nec infirmis, ut opinamur, 'arguihentis adfttniétam, fo vertimus: Dann-erhob'er auf déinen Brüder, das Unglück

-kind j^feine- Auger; Polynices , rief er, indem er ihm die un- "glüchliche Bedelitung feines Nàmens? vorwarf , und brach dann

dm Wíefe Worté aus. —— " (rain

S57 0 Ceterum vix opus eft ut mo 'hané niofninum qvtopriorum ad eventum: accommódationem, quae hodié, im- óninute hominufn fnperfünofe, frigida: et" jejuhna. videretur, "pagnam Aeíchyli aetate, qua cühctà vaticinantfi cbnela' nti- ursi modum vigebatit, - vim- aec: dipgüithtemr habuifle, ut mirandum non fit, eum cum aliorum faepe nomitunt ómini-

t. bus ufum, tum inprimis hac Pol nicis" noniirils intebpreta-

- !

Ridne , quod fiu πολλῶν “γμρέξων ἐπώνυμον: Tic 'delectaturn füife, ut ea pluribus locis in hac una tragoediá: recurràt.' Cf. v. δύο.

E 2 à vA ει Vett

321. fa 938. d eTso^- v. $825 Amphüaraas jum Polyniti- piaculum probra

«quod eppugnánda- patria urbe cohitraxerat, ' ᾿ .

eio (TH χοῦν ἔργον" xad ϑεοῖσε epos iA] Sate tale facinus. etlar:: -dils acceptum fuerit. Facile unusquisque" 'fentiet próftomén i4, et particulam xs'hie valde dengueré: Sáfpieor itájue

vAef[ehylum. fic fgtiplffgz: ^ coo mre, eed.» "ϑεῖον dopo». xxd ϑεοῖξι" esto, ποτοῦ in τ “Ἢ 3 93. 5- a às 9340» a ders y . sand AM μριφϑὺσπέῤοιν! "ἢ : L "neck Su

"Divinum vero facinus ac diis acceptum, imo pufteri etam auditu

dictugue pulcherrirnum ; O eine güttliche und den i Gütern τ gera £C : Jige

- ΄

SEPTEM ADVERSVS THEBAS. 323 - . lige That, und wie "fehün wird fie im Munde. und Ok'e der: Nach hommen Ringen! —..-à ᾿ . Ni

v. 384. [q. πόλιν Maieaira] ' Pátriam urbern déosqué indigena fonftare peregrinum inducendo éxercitum^ ^ 555

V: 486. μητρὸς, à πηγὴν τίς κατασβέσει δίκη; ἊΝ Starlejus vertit : AMatrisque fontem quodnam jus exfi ccabit ? . Recte ad verbum. ' Sed: quo fenfu, nemo facile dixeru. Nám quid

eft μῃτρὸς πηγὴ 5)? Schol. &. et 8. de patriae lacrymis. intel- v

ligunt. Verum quomodo aliquis pro patriae lacrymis ma- tris fontem dicere potuerit, equidem non affequor. In 5 holia marginali. Cod. Guelf. exponitur de matris Jocaltae lacrymis. At hac opinione, non fublato ptioris interprétationis* dncom- inodo, novum etiam áccedit! Quis. enim -hic exfpéotabat;: ut Jocaftae rnentioneni faceret Arhphiaraus ? Et quamquaim δακρύων ἐηγαὲχ κλαυμοώφων (etui! νοτίοις παγαῖς" ᾿πωρειοὶν τέ γεην limilesque locutiones prelfáe illae quidem Imt, non taie efficiuht j matris lacrymüs dici poffe pos myysy:-. Levi i Agitur emendatione, ni fallor, -fariari poteft hie verficulüs :* ἐκ "Miplo δὲ πηγή ouo παγαφβέδει ἀἴδην) Ὸ.. ι. Matris vero (caefae) dindfetam-nam fons aliquis reftinguet Wisd auck' irgend eine Quelle tte Blütráche einer Mutter ausibfohén? Jta μητρὸς δίκην polituni .fit pro μηγρῴακ cwmvor Dy. Sic Eürieüid,.v. 346. «ju ydp αἷμα μητρῷον dpns. "Et [ic «ime. eor inp Gifs jufta fanguinis. dica Eurip. Oreft. 499. . Amphia raus πο τι bellum. adverfus patriam fufceptum inexpiabis le .oximen dfe. demonftratqrus, id cum. iatricidio compara, .- et uti2onesptam.- e materno, fanguine maculam. negat.ulliug|. fontis liwacro δὶ aut emen poffe, ita et pairiae- urbis .Yàe ἐν πα o cs ΟΣ ΩΣ ACX) 2 HERE ' fkatio« . dy "Surf: qui: de Diae fonte caeus fons je cy) rPbelle- ánteltiguat4 zideoque in edit. Turn. tur? m pnsqóc di -πηγὴν legitur, εἰ. .colp, c) nimirum ut. vió nOD inzerrQ- " poft πηγὴν, ,, iftinguirur , fcilicet. ut gafíowm pronomen fit, fed encliti- cum πορϑεὶν conjungatur.. Αι in- cum; et interrogatio non ab eo, eptum hoc fenfum praebet. Fon- (fed α΄ tota fententia pendeat; ut: tes enim: ab : hoffibus quomodo .Prometh. 111... 57 vaítari dicantur? ἄς. au, Dir Ert E UTEPT τς ἐπὶ τάγον; ;

mp o7 7, IN AESCBYLI o0 c

ftatinnem inexpiabili religione fancitam effe docet. In fimi- li caufa fimilis eft argumentandi ratio, nec abfimihiss verbo-

εἰ gum ltiructura Choé&phb. 65. ἴηᾳ. Ihó caedes mariti piactllum

dicitur, mullis. omnium fluminum. aquis eluendum ; idque comparatur cum pudicitia virginum lae[a, quae null un- Quani remedio reltitui poffit. Itécordentur autem lectores Jure Graecoruni antiquo quamcunque caedemi piaculum ho-

0 $J4!'4$*'8 E * e e . ο. ο. Ν . muini confraxi[fe, fed ita ut ei praefertim , qui vel invitus

vel jufta caufa adductus aliquem? occidiffet, facrificiis et

aquae purae inprimis fontanae 9) lultratione expiare caedem ficeret. | | mM 7 '

M 3.

[A *e.2t^ 1

aso Δ 5 87» [q. πατρίς --τ, γεγήσεται ; ], Εἰ quomodo unquam patria tellus propter cupiditatem tuam! armis expugnata facia tibj. f'ue-

ait. ausi b. 1, dicitur Polynicis cum regnandi, tum fratrem,

qui eum reguo excluferat, ulcifoendi cupiditas... Univerfa &uten haec Amphiarai objurgatio comparanda ek cum ora- tione Jocaftae enndem filium. foum.ab expugnatione "T heba: rum deterrentis, Eurip. PhoenifL.vy. 577. Íqq- ^.

v. 589. fq. ἔγωγε x dofos ] ego vero jam hanc térrdys pin-

. guefaciam vates hoftili fub terra conditus. πιανῷ x3 iva pro fepul- (us in hac terra putrefcam. Utrnm vero fequens. verficulus

pairs: κεκουϑὲὸς πολεμίας Dod x9oót. ΞΘ. 00 s oos

* ^

Aefchyleus fit, haud equidem pro certo dixerim... Subdu-

biitandi faltem caufam praebet, quod nimis clare. his wétbis

- tangi videtur mortis genus, quod Amphiárao impendebat.

Jam etfi praevidiffé eum narrant, fe ex hoc bello non zedi-

Aurum , tameti'fe a terra'devoratum iri ignorabat; Sr vero

sietevD us 'πολερίωε Ókó χϑονὸρ nihil aliud frs$nificarety mii hofti terra-fepultus, tavtologiam faperet, cum jam antecedente ver- fu idem, aliis verbis. enuntiatum.effet. .-Neque yere: defehy- lus pro eximia, quam fequitur, orationis copia:et varietate, 'dobus$ continuis verfibus ita fcripfiffe- videtur, p ifkda rase χιϑόνα; et κεκευϑὼς ΄ πολεμιίας ὑκὸ᾽ χιϑονός. "Denique conci- | ᾿ SNL LE . tatior 4) Oreftes v. c. apud Troezeniós aqua ex Hippoctiené luftratus effe fer- (ur Padfar; lib. 4$. 31. pag. r3jy:ed:-Kültm, n..d od

[2] τ ἊΝ

4

hd

^ . SEPTEM ADVERSVS THEBAS. | 325 tatio? et. Amphiarài generolo fervore dignior ;- ut opinor ef: bs eratio, ἢ: omilffo ifto .verficulo fic decurreret: ΝΞ

."Eyerys. ῥεὲν δὴ τήνδε eua yi χϑώα. Ul IE ᾿Μαχώμεϑ᾽ς οὐκ ἄφιρωον ᾿ξλιείζω. μιόρσ. P. Sic.ipfa mortis certitudine ad virtutem bellitam fe ipfam, exhortatur ; queinadmodum deeoStatius*): | n talis medios infertur in hoftes out ^ gu Certus ef ipfe necis. Vires fiducia feti 8 Suggerit. . Quod autem dicit οὐκ &rquor » ἐλαίω. μέρον, δα aperte fignificat, fbi nihil de vero; quod. eum manebat, mortis genere co-

' gnium effe. Sperat potius fe fortiter pugnantem in medio

"cum hoftibus conflictu occubiturum. ". wo L 4o. NW. $93. τοιοῦ ϑ᾽. Ó μάντις das id" εὔκυκλον νέμων, exe via] Stephanus, nefcio unde, commemorat lectionem εὐκῃ-

2», quam vellem. certior ductoritas confirmaret. Nam: et per fe fenfum elegantem praebet: aereum clypeum quietum, h. e. .guiete movens ,' in. quo laudatam Amphiarai σωφροσύνην

. egnofcas; et illuftratur fimili Euripidis oco Phoeniff. vrgo.

' ubi Antigone Amphiaraum curru vectum confpicata his euin , verbis admiratur : VO - n MEME ds ὠτρεμαῖᾳκ κέντρω πο καὶ σωζρονα ἀώλιε .. -᾿ ouo UU] patraQiouy ἐϑύνει. Ν E «] V. 5093. σῆμω δ᾽ οὐκ ἐπὴν κύκλῳ] infi ?gne autem non. erat n . elypeo. κύκλῳ [οἷ]... ἀσπίδος, Idem in Amphiarao laudatur apud Euripidem Phoeni(f. 11232. . | 6 μάντις ᾿Δλιμφιίραος, od nd ἔχων ιὑ βρισμέν, doo σωφρόνως Keg! ὅπλα. Δ | ͵ v. 594. fqq. Οὐ ydg βελεύματα] Non enim optimus videri, fed effe cupit ; fruens ipfe animi | fui'foecunda fegete, e qua pru-

, dentia “δὲ praba conjt lia nafcuntur. Egregiam hane morum

Amphiarai notationem omnis antiquitas admirata eft. «gicsat

praecipue ad fortitudinem bellicam fpectat. βαθεῖαν ewm,

profundum fulcum , h. e. arvum fertile , fegetem foecundam. διε.

(X) 3 M -

[4 To £4 foc . b. ;! , P

e) ib. VIL Thebsid. v. L2 fg. mE

ι

2,

N s P,

m6 5 0:7 IN NESCHYLI - e

" 9m ipm d aepo quidam 1ta ceperuat, ut fit i i. d. dinis 'δακαρ. πέρεενον ,'tmefeos figura; nibil autem necelfe eft: cum διὼ Qpe- γὸς mere Aefíchyleo idem valeat,' quod l Qoo. Adeoque : hgnificatur, Amphiarai animum bonorum :confiliorum ube-

. zem et foecundum effe, quamvis idem :ab omni jactatione inultum abhorreat. Eaüdem animi. indolem Perlius. nobi- liffimis his ver liculis expreffit: . ^ . 2

Compo/ituim jus fasque animi |fanctosque recafus -

Mentis, et incoctum generofo pectus henefto

/ Haec cedo, ut admoueam templis, et farre litabo. Cetemm Plutarchus in Apophthegmatibus narrat,.cum hi

. verfus in fcena recitarentur , omnium [pectatorum oculos i inc Arikidem fuifTe converfos f. | ἘΝ v ΣΧ ΜΝ 497. Íq. cire σέβει. Huic igitur ut fapientes et fortes adverfarios apponas fuadeo; timendus enim elt qui deos colit. ἀναινέω-Ἡ. l. idem quod eepsofo. Gravilfimae fententiae, δεινὸς δε eoi: «ígu, decora etiam brevitas eft. Utique enim ejus wis aliquantulum imminuta fuiffet, fi particulam caufalens et verbum [ubítantivum diferte addidiffet.

v. 499. fq. Φεῦ ϑδυσσεβισφώτοιε} Proh iniquam iftam fortu- nam; quae juftum uirum cum impüffimis hominibus confociguit. "Ogus , ales, h.l. pro aufpicio fortuna. "Noftri dicerent: Was für ein Unftern hat diefen recht/chaffaen Mann in die Genoffen-

Qo fehaft der ürg[ten:Frevler verwickelt! . ^

9 ^ v, 6601. Íq. ἐν παντὶ, οὐ κορωφτέος In. omnibus rebus nihil

eft malo. confortio pejuss fructus ejus diguus non eft. qui col-

ligatur; h. e. peffima inde meffis metitur. παρπὸρ enim οὐ xegu- στέος ita dicitur, ut yx ἄγαμος de nuptiis infelicibus.

Quis. autem hit καρπὸ, οὐ κορειστέος , ftatim exemplis a nave et

civitate - petitis, imo. et ipfius Amphiarai exemplo de- claratur. « "^ . -

| v. 603. "Ἄχης ἄρουρα ϑάεοτον ἐκκωρπέζται. Hic verficu-

. * Aus cum folus fpectatur, nemini, ut opinor, Aefehylo indi-

gnus videbitur. .Grandem enim fententiam gravibus .et or-

. ! BEEN natis

f) spud "eundem ibid. pro ü ἧς τὰ κεδνὰ legitar ἐφ᾽ te xtÜre., : .

SEPTEM ADVERSVS. THEBAS. 327

natis. verbis enuntiat. Attamen b. 4 quia nom opus erat, ut,xagmós ille οὐ xogursíot quali quadam definitione 'explica- rTetur,.quippe quem ex illis qui, ftatua fequantur exemplis

cogno[cere [uavius effet; deinde quia verlus ille. non fatis

vinctus. elt. cum antecedentibus, fed tanquam folitarius;

denique quia ,. ubi modo, fubftantivum xagsóstidhibitum effet, ibi Aefchylus alio potius verbo, quam verbo ἐκκαρκέζταει

-ufurus fuiffe videtur; his igitur caufis. adducor fere ut cre-

dam, illum verficnlum ex alia quadam tragoedia ,. propter argurnenti fimilitudinem primum, a Grammatico quodam ad marginem fcriptum ». deinde a librariis in;contextum ; quafi hic inferendus elfet , receptum fuiffe. Certe fi polt πορεστέος

puncto ' ;diftinguamug, continuoque, omilfo v. 603, pergá-

-

mus legere^H ydp non modo nihil ad fenfum defide- Yabitur, fed etiam faavitas i in tranfitu major erit, a me- taphora illa καρπὸς οὐ xojurvíos, attentionem [pectatoris exci- tante, ftatim ad exempla,, quae fequuntur, quaeque exípe-- ctationi opportune fatisfaciunt, oratio. procedat. Ut autein in epigrammate ingratum effet, id quod in eo acuminis in-

ftar eft, prius intelligere quam totum cognoveris; ut denig-

mata non prius folvi quam audiri volumus, ita etiam h. 1.

verficulüs lle, ᾿ | m E "Aras dospu ϑάνατον ἱκκαρκίζρκε, 04

decoctam hahere dulcedinem videtur, quae faltidium potius

quam 'voluptatem'afferát, propterea quod; quis ille fit xag: πὸς oU κορειστέος,, nimis clare explicat, juftoque citiuiyid nobis |

ingerit, quod ex iis, quae fequuntur, exemplis ipf reperire

.maluiffemus. Si tamen vere hic ab Aefchylo fcriptus fit,

hoc faltem certi(fimum exiftimo, copulativam poft "Artis par- ticulam intercidiffe. Certefi refcribamus; * ^ "Arvgs δ᾽ apspu ϑάνατον ixxupeicerus,

vis appolitionis enitelcit, et imminuitur loci communis nia- le intrufi fpecies. Tum enim ftatim colligit auditor, arys ἄραροι non abfolute, fed relate ad ὁμιλίαν κακὴν poni, ka ut ipfa haec é4uXs appelletur ἄτης pne, quae mortem pro früctu. ferat; 4. d. In omnibus negotüs nihil eft pejus malo canfar- (X)4 . ^ tio;

Li

΄

*

(83$ | (07 1N AESCHVLECO

. παν auctor eft Burtonus ; id autem non vereor , ne multi fu-

2 , : ι " —- "4 t

Li

i

| tio; peffimam ex eo meffem rhetas; eft enim tamquam ager ne-

quitjae, qui mortem fructum gignit. 'In allegoria nihil eft, quod

τς flaceré non debeat; ut enim in agro nocentibus herbis con-

fito, fi collectis ex eo forte vefcaris ,- etiamfi tu illas non fe-

. weris, peftilentia tamen earum corpus affectum fentías ; ita

ex confuetudine;cum improbis, quamvis a peccatorüm con- tagione integrum caltumque férvaveris animum , commune tamen poenarum , quae illos manent, periculum Ínbeas ne-

οι δα eft. :De v. ἐκκαρηϊάσϑαι v, lexic. Aefchyl. Ceterum

Burtonus ob fententiae finsilitudinem comparavit Perf. 819. $20. et-Pauli Apoftoli dictum Ep. 2d Rom. 6, 33: ^ V. 604-610. ydg ᾿

Optime [ic Latinis verfibus reddidit Grotus:' '

Aut juftus aliquis nave confcenfa fimul . ι΄ Cum navitarum perfido audaci grege, '

? Obruitur uadis, hoftibus Divim additus. ., ^ 7 Aut innocens fanctusque populares hábens ἀμ) νος hofpitibus , immemores: Deüm Implicitus isdem ca[fibus venáticis:

Una flagellum patitur ultoris dei.

nifi quod falfam lectionem . γὰρ pro vera s γὰρ fecutus elt.

Non'igitur vertendum aut jufeus aliquis. etc. fed: Profecto enim Juftus etc. -

τι Y 605. ναύτῃσι ϑερμεοῖ; καὶ πανουργίᾳ vi] Arnaldus corrige-

,

- bat καὶ. νανουργοῖσιν τισί" jid vero nimis redolet vulgarem Oora- ' tionen, Δ τ. quomodo.lectionem tam facilem librarii in diffi

ciliorem mutaverint, exputare:nequeás. $i quid mutanduin ft, malim corruptelae fedem án vocabulo ναύτῃσι quaerere.

Pro illo nimirum feri poffet ut. Aefchylus fcripferit aliud

fubftantiyum,, quod cum πανεργίᾳ copularetur , y. Ce

Τολμᾷ ΤΕ ϑερμοῖς καὶ πανουργίᾳ τινὲς. ᾿ , tumque ναύτῃσι ortum dicatur e gloffa interlineari, quae fub- Rantivum omiffum adjectivo ϑερμοῖς addidiffet... Veré au-

tem repetendum eft ἀνδράσι, ex dw» praecederite, imo 7E

seni. Stanlejum in Commentario inedito pro καὶ emendaffe

' olor turi

SEPTEM ADVERSVS THEBAS. 329 tubi fint, quibus: arrideat. Nec fane opus eft aliquid muta- vi. ᾿ σανουῤγίᾳ τινὶ pro [ocietate honrinum facinoroforum di. cituf. Plura hujus figurae exempla collegimus in lexic. Aefchyl. h. v.

v. 607. Si ξυμιπκολέταιε legamus, e ξυνεισ βὸς repetendum eft συνὼν, ἐπὸ τῷ xo», ᾿ Sin, autem ξὺν eoMrws, facillimé cum fequentibus conftruetur. Verum ipía haec facilitas hanc mihi lectionem fufpectam reddit. -Fortàífe autern le- gendum eft:

' JH ξυμπολίτης ἀνδράσιν , δίκαιοις ὧν...

Ἐχϑροξένοιε v - | vel in eadern civitate degens juftus cum homihibus inhofpitalibus etc.; jta ξνμπολίτης bene .refponderet antecedenti ξυγεισ gás

eui etc. verborumque collocatio exquifitior e et eoncinniog -

effet. " |

v. 608. ἐχϑροξένοις hofpitalitatis jura violahtibus. i dri peri, deorum immemoribus , i. e. contemtoribus.

v. 609g. ταὺντί κυρήσας ἐνδίκως ἀγρεύματοε Quia ἀἄγρευμώ dé-praeila tantum, non de Yeti aut plaga ufurpari exiftimat Heathius , Sectione ἐκδίκωε praelata. hune fenfum elicit i ejus- dem cum iis praedae partem injufte adeptus. Ih quo miror eum non intellexilTe , hoc modo plane Aefchyleáe fententiae vim ac veritatem adulterari. Quid enim? Si juftus vir in focie- tatem praedae cum facinorofis injufte venerit, nonne ipfum . quoque a juftitia difceffiffe neceffe eft? ἄγρευμια etiamfi pro-- prie rete non denotet, falfum tamen eft, unicum ei praedae fignificatum fubjici. Imo potius [aepe capturam , venationem (un parti de chaffe) defignat; ut, fi quis liberius latine. aut germanice verterit, haud aberraverit a fenfus veritate, fi pró vocabulis captura (Fang). actionem 'denotantibus, ilta rete (Nez) in verfione fubftituerit. Etenim ín eandem capturam incidere, quid aliud eft, nifi in idem rete incidere? ἐνδίκως vel cum κυρήσας conítruendum, ut fignificet dAs9ü;, quam vim, huic adverbio interdum tribui Hefychius teftatur, hoc fenfu: fi in eosdem caffes vere inciderit (wenn er nun wirktich gerade ín einerlei Netz mit ihnen gefangen wird) vel fablato comimate

(X) 5 poft |

^

4

3390 στ IN AESCHYLI. "EN

poft ἐγρεύμειωτοε » cum πληγεὶς, δάμη, quod fi meligs- placeat, poetam hoc adverbio jufiitigm divinam excufaffe dicamus;

,quae hominem innocentem quamvis ipfum. ,poena non di- '

| gnum, tamen propterea, quod in improborum confortio deprehenfus fit, eadem qua illos calamitate afficer& cogatur; quia conful uus fit unum hominem etiam fine ejus merito af- fligi, quam tot improbos propter unius innocentiam impu- pitos dimitti.

'"*. ότο. ϑιῖ μάστιγι παγκοήῳ] nohili metaphora pro cominuni calamitate diyinitus immiffa. Fons comparationis obfervatione quadrigarum contineri videtur. : Auriga enim δ quatuor equis junctis tres ferocientes flagello percuffurus, vix ac ne vix quidem, ne eodem ictu quartum quoque tan-

' gat, efficere poteft. .

, gis οἸατγείοιι.

v ότι. éros δ᾽ μάντι ] Bronckius notavit in cod, Reg. . A. legi ἕτως δ᾽, idque etiam n B. vulgato fuperfcriptum

' effe. Unde fe probaturum. ait ὅτως μάντις. Idque mihi

hanc ab caufam verum videtur, quod vis comparationis ma- o

υἱὸν "OixMss Mya] "Familiare tragicis eft hoc genus ἐκιξηγήσεως, cf. v. 491. Choéph. v. 127. Sophocl. Antig. V. 204. δ τι

--

v. 612. Admirabilis in his eft verborum delectus., Pri- .

ium eniim laudes Amphiarai cumulantur, hisque fingulis opponuntur fociorum ejus vituperia, nimirum ut eo fortius animum talis ac tanti viri miferioordia pellat, cui propterea quod i in eorum confortium inciderit, una €um illis pereun- dum fit. Adjectivis δίκαιος et εὐσεβὴς refpondet i in oppofitio-

.ne ἀνοσίοισι; ad ἀγαϑὸε, quod h. ]. fortem delignat, refertur

ϑρασυστόμοισιν; denique vocabulo σώφρων, quod Amphiarai fa- pientem in omnibus rebus temperantiam ac moderationem defcribit, opponitur Qgew» βίᾳ, quod idem eft ác Qeízo 'ῷρε» νῶν v. 663. lignificatque infaniam iftorum hominum, quam infolentia et fuperbia maxime declarabant. Φρινῶν É/y non,

Ν - τ ut ͵ ,

e A

y

SEPTEM ADYERSYS.; THEBAS. 431

"ut & nonnulli factum. sideo, ad τείνεσι Ὁ); fed potius ad.3ga- . .

συσυνύμεοισιν trahendum eít, plane u ut v, 653. QAvorre et σὺν Qoi- τῷ Φρενῶν conjungitur. ZUM x

t (Ww. 614: τείγωσ, αομιπὴν τὴν μακρὸν πάλιν mS Haec de " fuga intelligenda effe recte Heathius vidit; qui fua. fcil. ftul- titia hoc efficiunt , ut longa via qua venerunt , eadem , turpiter cil. in fugam verfi, revertantur. , Die es recht darauf anfan- gen, den weiten Weg, den fie gekommen Jind , wieder zurück zu thín, cf. N- $487 et lex. Aefchyl. Y. Πομιπή. ξυγκαϑελκυ- eS erras vulgo interpretantur, una deorfum traketur , à ih esque

mortis genus, quo periturus effet Amphiaraus, ab Eteocle |

tangi Heàáthius exiftimat.- At quomodo id Eteocli notum fuerit, quod ne ipfi quidem, Amphiarao cognitum atqtié per- fpectum. effet? Nam ex oraculo nihil aliud refcierag, quam

án hoc bello omnes praeter Adraftum' duces perituros effe. - Tac vero Amphiareum hoc;quoque praevidiffe', fe terrae

hiatu abforptum iri, quis 'eadem notitia jam Eteoclem ho- ftum regem imbuerat?: Sed ut hoc quoque demus, et pro- Aixe,cum Heathio agamus, quae tandem caufae funt quaefo, quibus μὲ. id Aefohylum h. 1. fpectalfe, probabiliter efficia-" tur? Omnino enim in tragoediis interpretandis mnaximope- xe cavendum. eft, ne, quia certam alicujus fabulae feriem fcriptoribus mythojogis certa ratione ac via traditam elfe videmus , ideo eandem trágico poeta eodem modo contex- tam-eífe fingamus, In Sophoclis Oedipo Colonee, ut hoc utamur, Amphiarai mentione facta, ne mortem quidem ei impendere figni&catur, nedum ut Sophocles de caufa mor- . αἷς fabulofa aliquid innuerit- ltaque ξυγκαϑελκυσϑήσετα, non vertendum eft una deorfum trahétur; (praepofitio enim κατὰ

. in

g) Pauwius φρενῶν Biss Cum συμ-

do Ampbiaraus uxoris Eriphyles do-

μιγεὶς conftruere maluit, ut figni-

fücetur ícilicet. Amphiargum imvito.

animo (ut βία Sie» eft inpitis diis) cum impiis hominibus hanc focie. tatem inüffe, Sed hac ratione con- íftructio fit ambigua et impedita.

Et, quamquam notum eft, quomo-

lo coactus fit ad hanc expeditionem fufeipiendam , (vid. Apollodor, lib. Ill, p. 151. ed. Commelin.) tamen Aefchylus antea nullibi iftam fabulae partem tetigit, ut faltem j jure dubi-

tati poffit, an his verbis, Φ quo; βία,

illam refpexerit.

-

Ν .

835. 0 "s UIN AESCRYLI.

3n compofitione,'h. ], ut faepe, non eft putide preirenda;) fed potius , unu abripietur , una eum reliquis eadem fcil. fuga et clade trahetur. Germ. er wird miit fortgeriffen , mit in ihr Unglück hineingeriffen werden. “Διὸς ϑέλοντος 1 iterum ut v. 564. Sy ϑελόντων coll. v. 53}. ad avertendam impietéris fufpicio. nem dictum. μ᾿ μον το 617. fqq δοκῶ. —- m Jàm equidem eum. te »oppugna- ' turum quidem portam exiftimo ; non quo ignaus fi fit aut imbellis timidusque, fed quia fi bi fatale éffe fcit, hoc improeli occumbere, Ji quidem Apollinis oraculis veritas conftiterit. I$ eft. enim Amnphi- ' araus , qui aut fileat , aut tempeftiva dicat. Hujus loci verum fenfum parum affecuti fünt interpretes, praefertim i 1, qui 'Eteoclem aliquid de mortis generé, quo periturus effet Am- , phiaraus; imaudiiffe fomniant. Nos Ae[chylum ex fe ipfo primum explicandum effe , antequam externa: fenfus inveni- endi praefidia circumfpiciaptur , cum alias nobis perfuah- . mus, tum ejus opinionis boc loco potiflimum ; maximum profecto fructum cepimus. Quicquid enim hic Eteocles de Amphiarai morte dicat, id unice e nuntii verbis v. 589- 591. pendere ftatuimus. - Quod enim is narraverat, vatem dixif- fe: ἔγωγε quy δὴ τήνδε “πιανῶ χϑόνα * id fic interpretatur Eteo- dee , eum haec non teniete, fed ab Apolline monitum pro- nuntiaffe. Nihil igitur opus eft, ut aliunde de ea re, etiamfi nuntius ifta non narralfet , aliquid 'Eteocli. innotuiffe. creda- mus. Non quo ignota plané fuerit Ae[chyli aetate fabula, , quae Amphbiaraum hifceritibus terrae faucibus haüftum efle | trüderet (utpote eujus Pindarus paucis anrüis poft Aefchy- lum natus mentionem faciat); fed hoc volumus , Aefchylum in adornanda hac tragoedia illam fabulam nihil moratuun effe. Etenim fi quis alius, Aefchylus certe eft in fingendo fuus ; , neé tam quid alii commenti fint, quam quid ut ipfe comminifcatur convenientia . poftulet, curare folet. Itaque . ut in verbis Φρενῶν βίᾳ negabamus eum ad Eriphyles frau- dem refpexilTe, fic h. 1. quaecunque Eteoclem de Amphia- '! gai interitu loquentem faciat, ea noa extrinfecus , fed, ut ve- ritatem. dialogi tragici decet, e fola. nuntii quicum colloqui-

, P4

SEPTEM ADVERSYS. THEBAS. 833

tur Eteocles ... narratione petita εἴ cenfergus. M Quocirca.

; paraphrafi liberiore yerum horum verborum fenfum. declara.

bimus; in qua nihil addemus, nili quod' per ipfum colloquii nexum f[ubintellipbi neceffe. Bn. : Sic igitur Eteocles: Quod autem me mones b) de propügnatore adverfus Amphiaraum nite gendo y id equidem haud fcio an "né opus quidem füturum Jit. Quanturh. enim e verbis. tuis δ intellexi , ipfe mortem fuam Jib bi praefagit vates prudentijfinas.: Itayut^ ne dygreffurum gllidem ad^ portam arbitror. Non quo' *kmn; ut impotens lile Tydeus

aufus" vet KE), ignaviae aut timülirátis incufermn imo novi eum.

fórtiffimum. effe ; fed quod Apolln-ei praedizertt s eum ih hog. praelio mortem oppetiturum effe. Ni &tifi divinitus oracule | monitus effet , certe non-ita fidenter , néc tam intentipeffive pro- nuntiaffet , fe it hac terrasfepilidm-iri. Unde enim, füburi [οὶ egtiam fibi arregaret. homo mnudeptiffimus., . nifi, feygliuing mente inflammatum ifta dicere fcicet.?, Aut. quomodo, Ji tentum qeanjis, ceret cladem fuam , triftem eventum ;.qui militum anirtos franz

gere, polfet y non Ji léntio potius, preffi ἡ)εὲ P Certe: enim Amiphia- ,

Ms raus nón i$ eji 3, qui utiliter jinmodiceque: garriat y Jed; potius

, ut Γ 1 ét; aub £a tanium logutfuri q quae opportura δὲ dempeftivd

ΣΙ

fant. Quare ' "nan dubifó quidem" eli y donéc Chcitlerit γ΄. anté portam fortiter pugnatüriam. ; Vquémádiodumi ipfe 96 Bonejtand mortem fperare dicebat) D»: attamen. eim portam "oppugiaturunt id aud efti verfio. D'u m ἘΣ ΕΝ tht

gs ab] Huic pi refpondet ὅμως v N^ 6 a2. Ber, Nun glaub. ich. Zwar s «n. ar nicht eigmal guf.. das Thor. einen

Angriff Hp perdes, . : 905 Re ; "EL "ἃ 1 2) up οἴ. 51 PU Qa

e

1

v. 618. λήματος κάκῃ non elt confi lii inopia, fed i. n xh 387584: aut ᾿ἀφόχον cabo v. 144 Gekinonilekt ais obs ilm ani Mütlt ud aiRternehitend em Seite fehteu, iBellieben.Amphihe rai fortitudinem omnes celebrant. Pindape P appellatum

UR - εὐ , πολέ--

^.

b)v44L-5o 720770 Ὁ) ν᾿ 591. E uo τ τ νι 5894 a. ou PENGORRES UI ST

λοι, Pos ntt se dues no TER

k) v. 384. iqq. | . E Les

i

1

384. “ΤΙΝ AESCHYLI.

ἡνλέμοιο νέον, et alibi ΕΣ cum forüiffimis componitur p So-

phocli vero P) eft:- | .

2 ᾿ δυρύσσαι ᾿Ἀαφοιάῤεωξς, , menge ply E ' Δορὶ κρατύνων, πρῶτα d. cieyur edes, '

v. 619.. ελλ᾽ old, fed quod certo fcit , oraculo , ut . conji-

cio, ^monitus, non levi conjectura ductus. .

v. 620. εἶ καρπὸς ἔσταν Acfís..) Si quidem fructum h. e. exitum Aabitura Jint oracula Phoebi, .Sed veram puto, Canteri emendationem, , sj κάρτος fere, ^ Nam alibi quoque sesres de

eraculis ufurpatur, quae verb exitt corroborentur. v. c. So ᾿

phoel. Oed. Col. 1327. l0 TEE 4 γάρ. 3a sexo) ἔστιν ἐκ ρεστηρίων Sox ut ;. 0 .O0ls ἂν σὰ πρισϑῇ, 05e" ἔφασκ᾽ οἴναι. pios. ᾿

^4 62r. Qn «— καίρια, T "Stanl. in commentàr. MS. conj. "m δὲ ϑιγῆν (orniffo ua) y λέγειν τάκαίριο, τς EA

κι

v. 623. ixSpidewy πἰιλωρὸν ] portarum cuf todem. peregrinis

| adver[arium. . ἀχϑρόξενοε, h. l. alio modo ,. quam v. 608. dici-

tur. llic enim, ir vituperio,. hic autem in: laude ponitur, Metaphora, quantum video, petita elta fimilitudirie canis villatici »qui tum demum maxime "Probatur, ut .Clomela ait. q) » femper excandefcat i in exteros.

v. 624. γέροντα τὸν γᾶν, σάρκα δ᾽ dMeoroe pipes]. Codd qui dem et prudentia fenem, corpus vero , Juveniliter vigens gerit, Eádem eft Varlatib éaiiftructioaliit qiiae vu! 454— ᾿δοοδέξεραι,

fÍnepta eft Jectio-Hob:; qüani et Schol..f$, agnofcit, Qni. vil

Qu autem, quod Brunckio in mentem venit; fare: nom dis-

ἐν | -" à -

Ug . 2e o BS

. Y; 625. αἰηλῶνες opio] fail. ves ; dn. Ὡραία, celeritas ad occupasdaitis queecénqua fe elaialexis, vincendi, eccafio- rem, in ducibus Jaudatax.., .;,: ; ἐν xd cdi... aul. 4.2}

vt | Dd n) lfthm. VIL 4$. fqqg.. . «^: p) Oedip. Colon. V..1389... 9) Olymp. Vl. a7. eum qt. 102 - ME τ᾽ ἀγαθὸν καὶ Dugi μέρασθαι Ὧο. 4) de R. R. VII. 1j, $n migpat. . ; 2E: A8: NC

,

-

2 ες E "7 oM | | ^ ^" SEPTEM ADVERSVS THEBAS. 558 . * - .«. NEN χεῖρα δ' 3 Beedvveras : 007 D - 7.5 ΕΣ |

Παρ denis youraSiy οἱρπάδαι dios 0000 o TNerhineim vidi interpretum, qui iftá fic expediérit; ut mihi ' fatisfaceéret., Ut Scholiaftas graecos mittam, quos lectores ipf fuo loco qgnfulent, Abrefchius ita conftruendum: e[Té putavit z τὸ" δὲ δόρυ (τὸ ieri τὴν) χεῖρα οὐ βραδύνεται. dodecar (τὸ X σώματοι alpes τὸ) παραγυρινωϑὲν τῆς damidos , 1. Εἰ nec cunctátur hafi ta, ih inu Yapere, feu - vulnus infligere, qua vel tantillum clypéo nudum oftenditàr corpus. ' At quis tam duas ellipfes,

tantamque verborum trajectionem ferat in Ae[chyl;. qii

e plurimis locis judicandus fit , ab intricáta" vérboritin .ftru- ctura , praefertim 'extra choricos cantus, vehementer abhor- "ruit! Haud magis nobis placet Burtoni ratio ,- hutié Tn ordi- nem verba religentis: (κάτι) χεῖρα δὲ "βραϑόνεται' ἁρπάσαι dps mag (μέρος τῇ ἀντιπάλε) γυμνωδὲν τῆς ἐσλίδε. In quo. me fna-. xime offendit conftruétio Vgrása: δόρυ πὰρ od μέῤοῥ εν δνειπάλα, pro: hafta petere hudatuin feu apertum corporis partem. Στέρ-

$* 97

' yoy dpeiitwi Dig? béne icitüt; at δόρυ οὐ πάσοέ' dpds σεέρνον hon "

item. Qude cum ita/lint; verfürn illum, quidein omnino Aefchyleas-lir; ita reftituendun: elfe putem: 7- Cdi 8 | "TO mag οἱσπίδος γυμινωϑὲν ἑρπάσαι δορέ; κε cia sm ᾿ς

dt παρ ἀσσίδεο ues pro deri καραφομνωϑὲν dicztür. "Ape

paru δορὶ "eft id quod Latinis hafta-hanri*e, &ut Afta rap ere ut in caeftuum certaminis defcriptione Pollucént" iàtér ' et Bebrycem ap. Valériutn Flicénm lib. IV. v. 291: (quem ἴοι

t -

| ΠΑ " να cum Ábrefchio debeo): ^ ^ 5/7 ^ -

» n T δ΄ τῳ » t (6,

"* * Emicat hte dextramque" parat y: dextramque. miratur; ^M.

"" Ty ndarides ; redit huc oculis et pondere Bebry .- 6 X io sie atus; ille autér celeri rapit ora finiftrat δ" 1 Virgil, Aen. X312. ἦν ὍΝ P059 0 50 Τὴν U, ον ΄ / ν᾿ ^ r "

, ^. .«ο᾽ TEMPI 1 MEE ; :, -e av . he 4 G. 6o τ Hic gladió perjüe uereu'futà! 0 55" 9 0 etn ' Per tunicam fqualentem auro latus baurit apertum. -

^ ey

Quatnqu&üti- veró in defcriptionibus ceftaniliiim^ét pfaelio-

fut £8 FN , e a Dpto -e ^ E 2 "P rum. faeperüiféro mentio "ht partis: corporis: nuüdatae, vel -

nox beifé téctáe ; quain idverfarfas gladio aut hafta aut pu- giis denique rapuerit , idque adeo bene huic loco quia con- ᾿ Ζ Lot]

E 4* PEE . . : y vea ikea ia t? ^ -yYeni.-

Ld

^ -

-

!

Lj

886 |... IN ARSCHYLA:

veniat, dubitari non poteft, ultro tamen fateor, me non-- dum fatis hac ellipfi delectari, :qua τὸ" sag jeemibes ὀγυμνωϑὲν politum effet pro τὸ eap denos γυμινωϑὲν «rimi μέροε. ^ Ubi- cunque enim poetae. partem corporís clypeo nudatam de- fignare volunt, ibi, quantum recordor, femper addunt, ec-

quod membrum: ita nudatum fnerit; faltem univerfum cor-

potis xor, aut aliud ejus generis vocabulum nungüam omit- tunt. Sig Hometus memorat Thoantem : .SéQVOV γυμνωϑέντα Il. IT. 312. et. Euripides. in, duello Eteoclis et Polynicis hujus

; humerum nudatum ab illo. animadverfam narrat 7):

-

c UMP. tide μόχϑῳ γυμνὸν ὦμον εἰσιδὼν. c E ^6 πρόσϑε τρωϑεἐς rip Tiionieé βίῳ diss. Aoyxm. ---

4 :

τ addo Theocritum | certamen, Caftoris et Tone defcri-

hentem, Idyll. XXII. ubi y, 87... 2o

oso Epxutt μὸν πρώτισπι" τιπυσκόβεενοι eror εἶχον,

ε΄.

ie - 'λλλάλων Da τι χροὸς γυρενμϑὲν Ἴδοιο. ETT Vides igitur, quomodo ab his poetis eadem res multo diluci- gioribus verbis. defcripta.ft, quam Aefchylus defcripfiffet,

0l etiam[i correctione noltra verficulum ^hunc multum ubleva- ^' gimus ita legendo:

uU "To gp lee s, γυμνωϑὲν ἑρπάσαι. P us : Longe igitur melius videtur, verficulum ita jntelligere: zanu vero haud. cunctatur. a [iniftro latere udatum gladium educere. yt, noftri dicerent: er ift gleigh, bereit. , am Leder. zu ziehen. '$ic laepe &prra Quy ufurpatur. . Sep. danibos. deberet effe a finiftro lateres licut «xe ᾿ιόσαίῥαι Finiftrorfum y ἐπ᾽ dien ids a fini- ftra figuificare notilfimum. ΜΌΝ Denique δόρυ. paulo. infolen- tius pofitum. effet. pro; Z/gos, quemadmodum,Sophocles ali- quando ἔγχος pro ξίφος adhibuit Ajac. 668. . epll. 839. I3q. item Schol. ad v. 668. et Euftath, ad. Iliad. Ζ..31:9. Ῥ. 5ος. lin. 31. ed, Bafil. . aa den Qo Peau ὯΝ

.. Bofteaquam iffa fcripferam , mon. [ine yoluptate eongno- vi hanc explicationem, ,Brugckio, quoque, nlacgre.. , Rt fane

in ea prorfus: ncquieloerens. fi exempla. mihi nota elTent,

qui-

TELE Cede ad* ses gol DEVE Vie TM

en D ΕἾ 1406. ]

/

NV νιν, 7

quibus. sa, desilos eódem tüodo figdificáre polfe. d finiftro la-

fere, quomodo sf dreidu vel ap! ἀσὰίδας Jiniffrórfum fignifi- cat , antplin$: cünfirmaretir. Átqui ejustnodi 'exetnpla non

"as SEPTEM ADVERSVS THEBAS 3g

récordor; nec ütriusque locutionis eadem eft ratio. Nam.

im sap εἰσπίδος ambiguitas effet; qud& norm elt in Sap! ἀσκίθα,. Quapropter verfum male tortiatum haud [οἷο an ipterpola-

tog aliqpis adjecerit, qui quid éffet. χεῖρα δ᾽ S βραδύνέται, [up-

plemento' quodam declarandum: putaret. "Certe fi eo;pror. |

fus deleto fic procederet oratioz ^ I . - T . E . " ef E Ν rH γέροντα τὸν vxy , digi. δ᾽ ἐρῶσαν Φέρει,

I

tantum abeífet / ut aliquid ád fenfuri delideraretur;ut potius

integra fenteritia concinna dictionis brevitate conclnderetur. erodxes δμμιώ imipérátoris in obfervando celeritatem , χεῖρα δ᾽

£ βραδύνεται 5) ἢν Θ΄πυδτὴ ejus fortitudinem defignaret. Quod: -

ood E ϑεξ δὲ δῶρόν ἔστιν jeux Beorás, | pots

reliquum eft, judicet lector e verfione , quam addam ,. quid: |

ifta de conjectura ftatuendum fit: Gleichwol will ich ihm

auch einen Mann," den wackern Lafthenes entgegenfchichen, ——

einen Greis an. Geift, bei voller: Jugendftürke des Kürpers, Jchnell ift fein Blick, und feine Fauft nicht. minder . Fafch.

. Doch ifts immer Gottes Gefchenk, wenn gutes Glück die Thaten

der Sterblichen Rrünet.

| v. 6238. Chorus ita precatur: O dil, juftas preces noftras audite, et felicem civitati belli exitum date ; hos advenas, hoftilia mala e terra profligantes. Jupiter autem eos a turribus propul- fans fulmine occidat. Ut Latini nonnunquam darnna, ealamitas |

tes, dicunt pro hominibus damna aut calamitates inferenti-

bus, fic h.1. of ἐπίμολοι, advenae hoftes, appellantur δορίκονα X&-

1 καὶ

s) Sic Eteocles Eurip. Phoeniff. εἶχον éeyéfu. quet locut fupra .

v. 765. ἀλλ᾽ εἶμ᾽, ὅπως ὧν μὴ x&- πα V. 449. übi noftram vocabuli ταιγώμεν χέρα, Ἐπ Ulyffes in Phi-— &répagyéós explicátionem optitne il. loct. Sophocl, v. 98. καὐτὸς ὧν τέος luftrat, nefcio quomodo oblitus furi mort, Γλῶρσαν μὲν sequ, aqu δ᾽ commemorate, | Fol. 1. . ΄ (X) . 200074 y

EE . ' ZEE

1

088 5 —- IN AESCHYLI E

κὰ , dantina bellica, [. haftis ποσεπέϊα. γᾶν autem &pte fic inter lerpleerrs et. ampi at interjectum , ut pariter ad utrumque referri poffit, ἰκημκεν y&s idem quod deinde πύργων ἔκτεϑεν βάλλειν. Y. $337 τὸν ἔβϑομιον δὴ τόνδ᾽ ἐφ᾽ "P αὐλαις λέξω ojus . y ἀρᾶται καὶ κατεύχεται τύχαι. ] Jam dicam, qualia infortunia feptimus ille ad feptimam portam oppugnandam conflitutus, tuus ipfius fPaten urbi optet atque imprecetur. Nominativi Sgdtuts etc. propter fequens verbum λέξω noto graecifmo in ac- , cufativos mutati funt. Adeoque non eft, cur τόνδε cum Brun- ckio follicitemus. ' Quod enim is fubftituendum 'cenfebat Xr, ejus vis jam ineft particulae δῇ, quae idem valet, quod ἤδη... Ut autem ille apud Latinos, fic $e centies refertur ad fequentia, quae dicturi funt loquentes, τὸν αὐτῷ σοῦ κασίγνητον] »Fortalffe leg. αὐτὰ σὸν, tuum ipfius fratrem. τὸν σὸν áo κασίγνητον, ut ing vzà^ d εἰνδρὸς vpusicy Oe- dip. Tyr. v. 1462. de qua locutione praeter Schol. ad h. 1. . vid. Éuftath. ad Il. B. V. $4: Burgeff.

" «.6 36. fqq. πύργοις ἑπεμι βὰς --- τίσασϑαι φρόπον] Optat nimi» rum», ut ipfe, turribus confcenfis et rex huit terrae deeláratus, paeana ob expugnatam urbem magno cum clamore eserfas, te»

. eum congrediatur , et five ceciderit , te Ji mul occidat , five. fu- perftes fuerit ,. te, a.quo tali ac tanta. ignominia affectus et expulfus fit , eodem modo exfilio multet.

| κακσικηῤνχϑεὶς χϑονὲ [cl. βασιλεὺς, f. nurris , rez au? victor . publico praeconio declaratus. ἰλώσεριος παἰὸν, carfnen ob ex- pugnatam urbem Marti aut Apollini cantatum. Sic ἐλώσι.

μος βάξιε fama de urbe expugnata, Agam. IO. ἐπκεξιακχεί- qas 9] fignificat fe ipfam tanquam praecentorom verba prae-

/iurum. Inel autem fimul clamoris figuificatio.

δος | . | . v. 63g.

j Si copula in hoc verfu neceffa- Bibl. publ. Cantabr. citari eeffatur tia effet, optimum foret legere: Burtonus, Quod enim Stanlejus in ᾿Αλώξιμον παιδνα T ἐξιακχοίο, commentar, inedito :ropofuit “Δ λω- ι | vut σιμόν τε παιῶν ἐπεξιακχοείσοις, id - quam quidem lectionem inter V. L. metrum nen gatitur. ab snenymo in ora Ed- Ald. in E

-.»"

.'. SEPTEM ADVERSVS THEBAS. 339

v. 65 8. Zw δυμφέρεσϑαι καὶ κτανὼν ϑανῶν πέλας, fr οἰτιμαστῆρα vus C ἀνδρηλάτην ODvys τὸν αὐτὸν φόνδε τίσασϑαι “Ὥρόαον. In his verfibus primuu transpofitio facta videtur circa verba. xai κτανὼν ϑανεῖν wis. Si enim ita fcripfiffet Aefchylus, s,

Savsiv videtur primarium effe, et. adjunctum κτανὼν fecun- .

dum in fententia locum obtinere. Atqui id ineptum elfet; Polynices enim opfaret, ut ipfe moreretur. Imo veritas et ratio illud poltulabat , ut, cum duplex ei conditio propofita

effet, nimirum ut aut in duello cum fratre occumberet , aut -

ex eo vivus difcederet, optaret aliquid , quod, five illud, five hoc accidiffet , expetendum hbi videretur. Si igitur fa-

tale:libi effet, in certamine occumbere, fane pro acerbitate

odii, quod etm in fratrem fimulabat, nihil erat, quod ar- dentius optaret, quam ut eum 4 quo interficeretur, fimul occideret; id igitur fic potius enuntiandum erat, xray 9a. γὼν πέλας, quam xrayay ϑανεῖν πέλας" fin autem vivus e con-

Bictu dMcederet, nolebat certe victus, fed victor difcedere,

Jam viciffet Eteoclem, eum aut occidere, aut in exilium egere poterat. Ex his duobus hoc praeoptabat.- Fratrem enim, qui fe regnoet urbe excluferat, ex jure talionis eadem injuria ulcifci malebat. Itaque fic emendandos effe hos ver. ficulos mihi perfuafi : .

| qoi ξυμφέρεσϑαι καὶ κτανεῖν ᾿ϑανωὼν mius E. (ov ἀτεμαστῇρα Tus οἰνδρηλοίτην vri τὸν αὐτὸν τόνδε τίσασϑαι τρόπον.

΄

His ita. conftitutis optat Polynices, ut, cum fratre congref.

fus, aut occidat eum, etiamfi fibi una cum eo moriendum

fit, aut fi fuperítes fuerit, eum qui. [e regno expuliffet, vi.

ciffim expellat.' Prior autem correctio a -Scholia/ta αἰ con- firmatur; cujus ex Arterpretatione, συδεῆναί 00 καὶ φονεῦσαι ἐποϑανὼν ἐγγύς, clare apparet, eum in fuo codice non legilfe κτανὼν ϑανεῖν πέλας, fed potius κτανεῖν ϑανὼν φᾳέλας,͵ Apud $o- phoclem Oedip. Col. primum quidem Polynices v. 1339.

optat; ut fibr contingat fratrem vi expellere, Odipus vero

ei imprecatur, ut occifus a fratre ipfum viciffim occidar. . (X)'a :" EE dA

-

349 / | IN AESCHYLI.. "TN ελλὲ συγγενεῖ χερὶ

Θανεῖν, κτανεῖν S ὑφ᾽ ἧπερ How.

τ Accedit quod Euripides quoque Oedipi diras ita ratas fuilTe

auctor eft, ut prior Polynices a fratre letali vulnere affectus,

jam :noribundus ipfum viciffim interfecerit PH

Pd

ἔτι γὰρ ἐμπνέων βραχὺ, Za σίδήρον ἐν λυγρῷ «input | - Mous ui, ἐξέτεινε δ᾽ εἷς ἧπαρ ξίφος

. Ἐριεοκλέσυς, 6 πρόσϑε Πολυνείκης πεσών. - [M Γαῦαν δ᾽ ὀδὰξ ἑλόντες, ἀλλήλοιν πέλας Πίπτουσιν ἄμφω, κοὐ διώρισαν κράτος. ftaque fi emendatio ποῆτα valeat, bene inter fe cohaereant ^ ξυμφέρεσϑαι κτανεῖν τίσασϑαι; et ut infinitivi κταρῆῖν ac γτίσασϑαε disjunctive pofita ea defi ignarent, quorum alterutrum ut fieret Polynites expetebat,.fic participia ϑανὼν et ἐῶν utri-

usque horum eventorum conditiones innuerent. -

L]

| i. q. &rws, conliruendum cum οὀἰτεραστῆρα; et ere μιαιστῆρα vds σ᾽ αἰνδρηλάτῃην elt, te expulforem fuum tam in fe con- tumeliofum. !

Pd

Pd

. v. 640. φυγῇ τὸν αὐνὸν τόνδε τίσασϑαε vtov] Macrolo- giam quandam fapit hic verficulus ; et fi pro ἐνδρηλάτην in quibusdam codd. forte reperiretur d»dpyAasas , in proclivi ef- [et füfpicari verfum 640. ex interpretatione ortum , Aefchy- , Iamque. tantum feripiffe: MEE

Li

cu ἀἐτιμαστῆρα Tus σ᾽ ἀνδρηλατεῖν,

quod fi verum' effet, particula 76$ i. 4. ὁμεοίωε. cum drdpaa- si conltrueretur. Sed haec incertiora fant, quam ut mu- tari nunc quidem aliquid debeat.

Y. 641. [qq. τοιαῦτ᾽ Πολυνείμεε βίαι. Ταϊία vociferatur

, Polynices , patriaeque terrae indigenas deos invocat , ut preces

- fuas diligenter re[piciant , easque omnino ratas habeant. ' Or-

. do verborum eft: τοιαῦτ᾽ ἀντεῖ Πολυνοίκαν βία, καὶ “καλεῖ eds γε- ve9A es πατρῴμε γῆν, πααγχν ἑἐκοκτῆρως τῶν ὧν λιτῶν γενέσθαι. -

LI

ΝΞ ΞΟ " τ 0v? ὅ44. 80) Phoeniff. νι 1429. fqq. ΝΣ 2n

- - . j d

-7 ον

og . , . -- * . 4

E ^ SEPTEM ADVERSVS THEBÀS, Cw

l Ν

ΝΣ 644. pu exor ] duplicem lectionem, εὔϑετον et. οὐκυκλον. jam Schol. &. memorat. Utraque fatis bonum fen- fum fundit, ut, quae verior Bt," vix certo decerni queat. |

(NY: 645. dim» τε σῆμα ] nempe una tantuni imago'erat, . fed duabus figuris aut formis conftans, . o.

*

náfnio Graecis familiari ; ut εἰσιδεῖν νεανίας Eurip. PhoendMT. 146. 20 uL Xe 648. Mug δ᾽ ep. εἶναί Quow Stanlejus vertit: Juftitia fane dicitur. Perperam;:. Significat enip: Juftitiam vero fe effe ait. Nempe totam clypei. infcriptionem daobus fenariis- 'ab[olutam fuiffe fingit ; EM Ar ματώξω v dpa τόνδε, καὶ xw. Efe, πατρῴων δωμάτων τ᾽ dwrpupés. h. e. Ego Juftitia reducam hunc pirum, et urbem pof debit μα: triaeque domus alternas vices confequetur. Huc igitur. perti pet, ὡς τὼ γρώρομεοιτα λέγω. Non enim nuntius e figura tantum

]

et habitu mulieris eam elfe Juftitiam eonjiciebat, fed ex in. ᾿

fcriptione ipfa certo 'eagnoverat. !

v. 651. τοικῦτ᾽ ἐξιυρήματα 1 Tala- funt. illorum Po- ]ynicis fcil. et ceterorum ducum. inventa, ἐξευρήματα, quia fuopte marte clypeorum infignia à ducibus .inventa elfe - fingit. .

y. 652. σὺ - dis] Tu jam tecum reputa , quem adver- fus fratrem tunm ;nittendum cenfeas,

v. 653. Fidem in Rlficio explendo . fuam praedicat 'nuntin$, nt fupra y. 66. etc. ps £go" pydpé τῷδε κηρυκευμάτων. μέμψῃ, nam nunquam hujus hominis (h. e. jneam) in nuntiando fidem ac diligentiam def. derabis ἴ. suipabis. τῷδε ἐνδρὲ, διικτικῶε, | pronuntiatur. | |

* o ev Q? αὐτὸς e zie] Tu autem ipfe jam uide, quomode gübernes urbem. E

v. 655, 656, Prima haec Eteoclis spoftrophe tota ad Oedipi genus pertinet, quamquam funt qui verfum 655. de Polynice capiant. - divigo inftinctu fureus dilsque graviter 3. . ^ exo-

^

V. 646. ἴᾳ. χρυσήλωτον---- ἐγεριένη Aureum enim ἴ. ex' auro fabricatum Jominem armatum (h. e. militem), ducit mus . lier quaedam modefte praeiens. ἰδεῖν pendet τευχῃηστὴν, pleo-

-

/

—-

i

Pp

"4

. ^o I ᾿ : * a

. 84a / - ἹΝ AESCHYLI ^

.

'exofum , 0 perquam lacrymabile faeoum Oedipi genu. Nempe

ἀμὸν ex Aldina ed. pro vulg: ἐμὸν, quod hic valde languet, reftituendum puto. éuox Oid/ss: ylyor , ut Horatius faevam Pelopis, domnum. στύγος, graviter. pro στυγηγὸν͵, μισητόν. cf. v. 693. | ,

v. 657. dor «ελεσφόροι; Hei mihi, nunc patris dirae ratae habentur. Aefchylus i in hac tragoedia, quod polt ma- gis apparebit , Oedipum i in exilio," quod fua fponte fibi im- ,pofuiffet, jam vita exce(fiffe, et antea diris hilos devoviffe, fingit, quibus ut ferro fe invicem vocelderent, mprecaretur. cf. quae: dicemus ad v. 786. fqq. -

"v. 658. Praeclare feryat animi fortitudinem Eteocles, cum [ftatim eum ab. exclamatione doloris horrorisque plena revocat. «AX ἄγε - durqopirage v) vóot. |] Verum hic nec flere, nec lamentari decet , ne forte intolerabilior etiam luctus erurn- pat. Nam fi ipfe triftitiae et aegritudini fe dare voluiffet, magnam vim ea res ad frangendos civium animos habuiffet, "adeoque, res publica ih fummum effet periculum adducta. cf. v. 195. (qq. μὴ τεχνωθῇ, ne pariatur, ne exiftat.

v. 660. ἐπωνύμῳ d? κάρτα Πολυνείκει My: 7 Jam autem , Pálynici vere ita nomináto (nunc enim fe πολλῶν νεικέων aucto- rem. prodit) haec dico. '

v. 661. τάχ᾽ εἰσόριεσϑα -— τελεῖ ] Mox vognofchmts s q quem- nam exitum ejus. infi 1gnía V) habitura fint.

v. 662. [q. el» κατάξει φρενῶν. Videbimus inquam,

5a eiim aurene litterae reducturae fint, quae in clypeo ejus gar-

' riunt X) una cum mentis infania , h. €. ea garriunt, quae ipfius

infanide confentanea funt, quae ejus furor quafi dictavit. Ego enim φλύοντα ad. agusosevxsa γράμματα traho, cum Stanlejus hoc participio ad νιν relato fic verterit: utrum illum reduxerint ! auro elaboratae litterae in clypto effutientem cum faftu mentis. σὺν Qoírg φρενῶν, ita jubente ejus infanía. Etenim aureae litte-

' ]

v) δυσφορώτατος Guelf. dia, flolidae fuperbilogueutiae plena, w) Ia Guelf.-Ald. Turn, eft τό- non ur Burtonus vertit: cbpee

πίσημ᾽, pro τοἰπίδημ᾽, quafi ebaliieusia, X) QAverra enim e& h, 1, ΜΕ αἴ:

'' $ERTEM ADVERSVS THEBAS. 343

ταῦ hujus Polynicis infaniee quafi quaedam: interpretes

: erant.

CY. 664. [4.᾿ εἰ δ᾽ $ Διὸς sai nix ἂν ved" ἢν" Jam quidem Jovis filia virgo Jufriti y) ejas factis et canfilüs adeffet, fortaffe illud eveniret , ut i urhem reduceretur. |

v. 666. fqq. Eteocles dicturus, nunquam Juftitiam fra- trem fuum adfpicere dignatam effe, banc fententiam decore per μεερισμεὸν exfequitur. 4ὲ Juftitia eum nec primum nafcen- temi nec infantem , nec puerum, nec pubefcentem ad[pectu fuo ᾿ dignata oft. οὔτε Φνγόντα ριηνρόϑᾳν σκότον 2) periphrafi temporis

- nà[cendi, haud fere audaciori, atque ea eft qua nos utimur: -

da er zum erftenmal das Licht der Welt erblickte. | Sed hanc. ufu trita, illa noyitate quedam fplendebat. ἐν τροβαῖσιν de- fignat aetatem iüfantiae proprie fic dictae, qua puerulüs a nutrice 'alendus οἴει. ἐφυβήσαντα notat aetatem intra infan- tiam et pubertatem incluíam , h. e. pueritiam proprie fic di- ctam. ovr ἐν γενείκ ξυλλογῇ τριχώματοε, negue inde a quo ei barba crevit ,, adolefcentiam et puberem aetatem fignificat. '

v. 66g. Δίκῃ spes) Quam vim ex vetérum opinione habuerit, fi quem dii deaeve placidis et benerolis -oculis

nafcentem ad[pexiffent, multis veterum poetarum locis ine ὁ’

telligitur. cf. quae Bern. Martini laudavit Callimach. Hymn. in Apoll. v. 51. 42. in Dian. v. 129. Theocr. Idyll. IX. v. 35. adde Hefiod. Theog. 91. Horat. Carm. IV. a, 1: fqq. egorride καὶ | κατηδιόξητη figura ὃν διὰ δυοῖν, adfpectu dignata eft.

τ. 670. [q. ἀδ᾽ iv πατρῴας πέλωαε } Neque vero eam nunc in patriae telluris laefione ipfi adfuturam effe opinor. ἂν καχϑ . xíe male vertit Stanlejus ín ufurpatione ἱπίφμα. Nou enim adeo impudens erat Rteocles, ut, quem ipfe per injuriam

2. (Y)4 . regnan- |. y) ,.Hefiod. Ἔξ). v. 256... 78 Διὸς ; διότι οριρϑέτης ξχὸς στε, δὲ τε eughins isi Δίκα, : κυσρμκὸς, ws ἄρχων καὶ βααιλεὺε Διὸς ἐκγεγαυῖα. στῶν 6t.» Burton.

ad quem Proclus: Παρϑένθε mi» 2) Comparavit Abrefchius. Ας- Aix τοῖς ϑιολόγοις spurme , ἄιότε fchyl. Eumenid. 668. 53 ἐν σκότοισε e τὸ δικαστικὸν γένος ἐδιέφϑο- ni9vos σιϑραμμένη. item Pindar gn sima. δεῖ sui καϑαρόχ' καὶ Ti- Nem. l. v. $3. ripa αὶ sej3nís. [az à 4

:324. . . Nw AESCHYLI

urbem oppugnátnrus venilfet, '

' falfo nominata effet Juftitia Ji- homini facinorofo et quidlibet

et cum eo congrediar ipfe ; quis enim alius magis idoneus? Cum

regnandi focietate exclufiffet eum ultro tanquam indebitae poteltatis ufurpatorem, feu polftulatorem potius , iniquitatis accufaret. Imo yero per totam banc fabulam id agit Eteo- .cles, ut ab ea, qua ipfe fratrem laeferat injuria, fpectato. rum animos abducat, eosque tantum ed Polynicis odium , ,conyertat, qui utique vehementer antiquorum hominüm

opiniong culpandus videbatur, quod cum exercitu patriam

y. 672. ἴα. dip ἂν Φρέναι. 1. Sane. nimirum prorfus

audenti auxiliaretur. ὑευῤώννμρν οἵ. Premetb. 5 .De σανδέκως .ef. lexic. Aejcliyl, ΕΣ .

^

Y. 674. [qq. τότοιρ προβλήματα} His igitur fretus abeo;

imperatore iinperatar, cum fratre frater, Roftis cum hofte con- grediar. Affer igitur cito ocregas, haftam, et munimenta adver- fus lapides. πετρῶν 7) προβλήριωξο ve] clypeum folum yel cly. peum et loricam defignat. Ultima yero vetba ad nuntium

-£onvertuntur; qui nondum [cenam -religuerat , bis autem

mandatis acceptis abit, !

IN SCENAM VIL E ΝΣ V. 679 γῶτ. |

Nuntio dimi(fe remanentem KEteoclem fruftra Chorus

-

“8 propofito oum fratre congrediendi abducere conatur, Ma-

gnus elt in hac altercatióng animorum fervor, Bteoclisque

. cum fratre pugnándi ftudium aeque ac Chori mutuam frfa-

irum caedem averfantis perturbatio egregie plternis eornm

fermonibus exprimitur,

v. 679. fq. μὴ φίλτατ᾽ ] Ah noli committere, car iffi ime virorum , Oedipi fill, nt irae vehementi Jimilis eo- rum fins , gui peffis mne audíunt , 1, e, ρει moi imiteris, τῷ κάκεστ᾽ Κυλωριένῳ yel nniverfe iom, ye] cum re[pectu ad Polyni-

. ceu ,; 4

2) Schol. g. memorat etiam glia lectionem din quod. idem. explicss Bero, Eadem eft in Rob,

-

-

SEPTEM ADVERSVS THEBAS. 5345

bM

: &em'jcMoc- fenfu: 3 noli eadem medo pectine, quo ille frater «ἄμε, pef me ideo audiens, peccat, gui tantum.'irae füae én- dulget, ut etiam patriam oppugnet. Atqui Ji. tu jam iracundia

commotus fratrem interfecturus abis, quid aliud agisy,.nifi ut.

ei irnilis fias , in eandemque infamiam incidas? Adeoque, quia ftatim etiam Chorus ASIE 60 705 mentionem facit, v9 xoxcT «viui fimul refpicere poteít opprobria ab Amphiarao hc ' Polynicem: conjeeta. cf, v. $83 - “36. Melius utique hoc et

- τ

aptius- fuerit ; quam. eum Heathio αὐδωρένῳ active: interpre- . tari; υἱ΄πκώκιστ᾽ αὐδωρμένῳ, peffime loquenti , ad Polynicis dicta -

referatur, y: 636. fqq, . 681. fqq... ἐλλ᾽ ἄνδραε μυάσματεν Bed cives Tkebaros cum Argivis manus conferere fatis eft; horum enim fanguis .ex- , ptabilis; fratrum. autem. üterinorum mutua caedes fiat, nui guam prefecto fenefcet hac piaculum. Recte Brunckius judica- yit, ϑάνκνυος αὐχόκτονος nominativum-abfolutum effe, non ta- xo&9 ut alibi v. c. Perf. 120. in ;genitivum refolvendum , fed per ellipfin; v. c. per quod attinet explicandum, q. d. fed

quod attinet fratris.caedem , piaculum eft , quod longa. non de-

jeserit aetas. y. 685. fqq. Stanlejas i interpretatur: Siquidem malum. fent. Aliquis fine dedecore ,. efto; folum enim. lucrum in mortuis;.,at-

;nalorwn et turpium nullam dices gloriam. | Quae quidem) ver- :

fio, fi cum Graecis, ut nunc leguntur, comparetur, nihil ' magnopere habet, quod culpari poffit, "At quomodo iftud

Eteoclis refponfam .eum Chori admonitione dohaereat,. ne».

mo fatis explicavit, mec ego profecto ihtelhgo. ^ Chorus enim regem horatus erat, wt.jpfe civibus tántüm- ad; prae- Amin miffis, domi fe teneret, nec fe periculo fratrem occhi dendi, ab ejusque mánu perenndi objiceret; fin minus; fore

ut fe inexpiabili fcelere contaminaret, Id'autem.Eteocles . -

recufat, Quemode igitur poft amp irse t Tabjunguntur - jlla, μεόνον γὰρ κέρδρε ἦν γεϑγηπόσ, Si enim κέρδον de εὐκλείᾳ in- ' .telligas, quomodo Eteocles illam εὔκλιιᾳν ἐν τεϑυγκόσε, in mor- tuis tantum inelfe dioat, qui proxime bonum effe pronunti-

affet, fi quis malum fine dedecore ferat: At qui mglg fert .-

-

(X)5 . B aut

(d

BJ

»

-

46 ^ ^ TN AESCHYLI

Y

aut tolerat, is vitam quoque fervat, neque eem perienlis ob-

ficit. . Sufpieor itaque, verfus 685. et 686. transpofitos olim

& librario, et hanc veram eorum confecutionem effe: εἴπερ κακὸν Φέραι vie αἰσχύνης ἄτερ" πακῶν d) καϊσχιρῶν το εὔπλειαν ἐρεῖν, ες ἔστω" μόνον ydp κέρδοε ἦν τεϑνηπόσε.

In εἴσερ Φέροε (nota poft hanc particulam ellipf) fuppreffum

elt φερέτω, aut fimile quid. Senfus vero bic efficitur: δὲ quis malum aliquod ferat fine 'dedecore , ferat fane (ut et ego ferrem Polynicis injurias, .neque ei obviam irem, fine probro facere polfem) ; malorum vero, quae eadem turpià funt, nallam honeftatem) aut gloriam dices (h. e. non perfuadebis

mihi, me pugnam absque dedecore detrectare aut effugere

polfe, quia omnes me timidum regem vocarent , qui ipfe de- mi defes fatis fe functum officio putet, fi cives ad praelium

. mmilerit): Efto! Solum ením mihi lucrum in mortuis, h. e. ni-

hil enim mihi optabilius aut utilius et, quam mortem op-

, petere. Quae fi cum fequeftibus v. 688. v. 692. fqq; v. 69g.

'ψ. 700. Y. 706. v. 718. fq. comparata fuerint, nihil amplius difTolutum , fed omnia inter fe connexa et apta elfe intellige-

᾿ 'tur. Itaque ἔστω h. 1. non eft concedentis formula, fed in propolito perfeverantis. Quod deinde dicit μιόνον ydo πέρδος

ἐν τεϑνηκόσι, id praeclare illuftratur Antigones verbis apud Sophoclem Antig. v. 462. fqq. εἰ δὲ TE δχρόνε

Ἡρόσϑεν ᾿ϑινῖμαι ο'πέρδος αὐτ' ἐγώ λέγω.

“σστις γὰρ ἕν πολλοῖσιν, de ἐγὼ, κακοῦ;

Ζῇ, wüs (^ ἐχὶ κωνϑανὼν κέρδος Φέρει: Eteocles autem , morteni obire detrectet, non malis folum, fed etiam dedecore fe premi fignificat.

(Ov. 688. τί μέμοναε ς΄ eh ; ] Quid nerfeveras in propofi- o, fili? Optime haec interrogatio tran fitioni quam [ua- fimus duorum praecedentium verficulorum convenit. Cum enim Eteocles dixiffet: Sít ita; mihi enim (gcrofumrn eft mori,

. (Es fey! Denn der Tod ift für mich doch das befte!) aptius re- ' fpondere non perat Chorus, quai itam quaelftioném inji-

ciendo:

- A Β ὍΝ -.-- - -

!

1

ciendo: "Cup ifa pertinaciter in propofito manes? Altera lectio, vl μεέμιγνας 5 cur ita furis? [ehtentiam: efficit Choril, ut cum re» ge loquentis, ; verecundia parum dignam.

M Ti σὲ ---- Φερέτω} Ne te iracundia commotus per nicio-

"SEPTEM ADVERSVS THEBAS 5347

Jus pughandi ardor abripiat. δορέμιαργοι ἄτα, hafta furens Hoxu, -

i. e. perniciofa et furibunda pugnandi cupiditas. Eadem di- citur ϑυμοπληϑὴς, irarum plena, quia Chorum non fugiebat, : 3racundia potiffimum Eteoclem ad ineundum cum fratre fin- . gulare certamen ftimulari. xaxz δ᾽ ἤεβαλ᾽ ἔρωτος dpxa».] Suadet Chorus, ut malae cupiditatis principiis obftet.

v. 691.[qq. Eteocles, cujus animo patrio dirae obver- :

fantur, jam tempus infare ratus, quo illae exitum fint ha- biturae, vitae defperatione affectus refpondet: ἐκεὶ Λαΐς

: ψένος. Quandoquidem 'hoc negotium (interitum noftrum) vehe- '

7nenter urget deus, univerfum fane Laji genus Phoebo exofum fecundo:oento per Cocyti fluctus naviget. x«pv Iuda 3ys,

L

deus nimis feftinat, it Oedipi diras ratas habeat. fre κατ᾽ οὖρον,

xnagnifica translatione celeritatem interitus defignat.' Νο- ftri ic efferrent: fo fahre denn. des Lajus ganzes Gefchlecht mit vollen Segeln den Strom des Kocytus hinab. "Φοίβῳ στυγηθϑὸ re- fpicit oraculum illud *) Apollinis, quo Lajo ne liberos pre- crearet interdixerat; feous faceret, eum a filio 'occifum i, totamque ejus domum mifere perituram effe , minatus. πᾶν v0 Δαΐε yívs] Quod dicit eX», id obfcure figniR- cat, quod poft magis patebit, Oedipum jam dien) fupremum obiiffe. τ: όρ4. fq. dpadunis Sitpapr& ] At te ira nimis acerba inftigat ,. ad perpetrandam caedem funeftarm, profufo fanguine fratris, quem profundere nefas eft. ὡμοδακὴε Suas , ira fero et

crudeli morfu. animum rodens et ad vindictam impellens, ixo- yp

4) Apud Euripidem in Phoeniffis illod oraculum his verbis Songeptum ' legitur v. 17. fqq. | . Θήβαιφιῃ εὐΐπποι eit Μὴ extige τέκνων αἴλοκοι δαιμόνων Δίας. E γὰς τεκνώσεις mid, αἰποκτενῖ σ' Qe; Kei πᾶρ σὸς oixos βήσεται δι αἵμωτοε,

^

ON

ι

48 0 ἵν AESCHYLU.

4 b

] wporet tangit id quod Eteocles dixerat, Sec ἱπισκέρχιι, cui

Chorus ita obloquitur, quafi dicat: non tam: deus interittm urget , quam iracundia tua te ad caedem inftigat. πιπρόπαριτον «ὐνδῥοκτασίαν propter piaculum e fratris caede conceptum. cf. wv. 6g4. αἵματος οὐ Jepursa , genitivi abfoluti. οὐ ) ϑεμιατῖ, re- Jigionem enim poffidebat fraternus fanguis, Sic ἀπύφονον alu ματέροε Eurip. ΟΥ 193. 008

| v 697. fq. Φίλε προσιζάνει Quid mirum? "Cari enim

patris. inimicá Í pefectrix dira ficcis oqulis illacrymabilis mihi af-

: fidet. Sicci Diris oculi tribuuntur, quia inexorabiles funt,

nec fe precibus ad mifericordiam et lacrymas commoveri patiuntur. ξυροῦ ἀχλαύστοις ἄμμεασε' pro Bes ἄκλαυστος

ὄρεμιασι, " v. 699. λέγασα "m πρότερον ὑστέρα góps] Ex hoc yerh-

" eulo nemo adhuc eum fenfum exículpfit, qui contextui re-

fponderet. "Portus praeeunte, Schol. ita interpretatur : di- ctans et prhefcribens mihi, fatius effe me priorer interficere fra- irem, quam ab eo interfici; fatius effe. antevertere, quam ex- fpectare mortem. Quod primum mon video ,.quomodo, nifi verba mifere torqueantur, ex iis effici poflit; deinde, fi per

. verborum ftructuram liceret, iphs tamen, antecedentibus et

^

confequentibus repugbaret. .Eteocli enim nihil animus prae- fagiebat , quam quod ipfe fratre occifo una cum eo occubi- turus effet, Propius ad yerberum vim. accedit Angli Anony-

- mi apud Burgeffium interpretatio; mihi denuntians me prius

victorem fore, licet poftea occubiturum. At hoc modo nimis

'clare proderetur futurus certaminis exitus, Procul dubio transpofitis duobus vocabulis ita emendandum;

λέγασα κέρδος ὕστερον προτέρᾳ μόρᾳ, | Τρότερος g«üpos eft infauftus Laji cum Jocafta congüubitus invito

" Apollinis oraculo celebratus, e quo confecura eft Laji cae-

des ab Oedipo perpetrata, ejusque jnceftuofum cum ma- tre Jocalta connnbium. Ejus ὕστερον xápdos , ultimum damnum, eft mutua caedes, quae jam Oedipi filiis inftabát, quamque pater fortunae injuria exacerbatus, et horrore nuptiarum cum Jocalta coptractarum commotus iis imprecatus erat. cf.

- ' ν᾿ v

^ . , * - E

. , . , ' , -

SEPTEM ADVERSVS THEBAS. j T:

cf. v. 781: fqq. Quem quidem fenfum veriffimum elTe, cum

, €x omni hujus colloquii perpetuitate, tum inprimis.ex eo quod proxime fequitur Chori cantico perfpicitur. Ibi enim. v. 742. Chorus" exclamat: mou δόμων νέοὶ

- 8

pv ἔυμιμιγεῖν Xaxoi. E 2 ubi μἠεόνοι νέοι i. 4. h. 1. ὕστερον κέρδοε, et pur κακὸ à. q q. h.l. πρότερος. μόρο. Cum autem pergit ibi Chorus: ον" ^o. φαλαιγενῇ γὰρ Abyu | EN παραιβασίαν ὠκύκοαινον ete. « | | . * ipfe faris dilucide explicat, primum horum malorum fontem eo conüneri, quod Lajus neglecto Apollinis oraculo fhihum : genuerit. κέρδος autein faepe de damno ex aliqua re emere. n gente ufurpatur. E ve 700. ἀλλὰ σὺ αὐ) Morpóvat ete] At noli tt ipfe tuapte .' fponte fatum adverfus te irritando accelerare; fane enim nemo, quod. vitam tuam pulchre fervaveris , te ignavum appellabit ; ne-' | que vero Furia atram tempeftatem ciens intrare folet ejus do- , mum , eujus e manibus dii facrificium 'accipiant. Duobus | argue. mentis ufus erat Eteocles, ut hortantem , ne δά pugnam fe- fünaret, Chorum repelleret; primum, quod, fi dori. maneret; ignaviae famam fubiturus efTet ; alterum, quod propter patris" ";— ^ : diras fibi jam fatalem horam jmpendere diceret, Haec ita. dihiit Chorus, ut primum neget iftam ignaviae notam ei ti- mendam effe; deinde autem, fi dorni manferit , nihil ei Fu- riam Oedipi diras perfequentem obfuturam elfe oftendat, T. ἐποτρύνά fcil. μλόρον.͵ Quod. fequitur κακὸς by 4 & κεκλήσῃ plo» Ὁ. κυρήσας €), in eo Brunckius “υρήσαν neutraliter: pofitam arbi- . f trabatur j q. d. ἐπιτυχὼν χατά TOY Bh. poltea vero in anitnadv. ad Hecub. Eurip. v. 697. hanc fententiam retractavit, et active jnterpretandum effe vidit. Recte; . eft enim h. 1. κυρεῖν, aliquid invenire, potiri aliqua re; et confequenter , fervare id cujus amittendi fummum periculum erat. i εἶ xvpitas, fi vitam hanefta

| modo | b) δειλὸς, qnod ex marg. Morell, in ed. Burtoniana affertur, ef vere “ΠῚ - Jectionis xaxór interpretamentum. ᾿ 6) Heathü enim emendatio κυρώσαν neceffaria nor eft, .

4 - f :

. - -. ,

/

modo fersaueris. Jultam enim et honeftam excpfatiogem ha-

359 . IN AESCHYLI .-

bebat Bteocles, qua duellum, cum fratre devitare políet; fcilicet ne patris diris locum, faceret, neve ipfe fua manu fratrem occideret, ex eaque caede nefarium fibi piaculum contraheret μελαναιγὶς ᾿Εριννὺς, vel atram procellam ciens , vel atra tempeftate ceu vefte involuta ; ut noftrorum aliquis poe- tarum diceret, die in eine Mitternachtwolke [. in eine fchwar- ze Donnerwolke verhülite Furie. Sequentium autem verbo- rum i ὧν ἐκ. χερῶν 3o) ϑυσίαν i yurri reconditior elt fenfus, a nemine interpretum obfervatus. Non enim univerfe tantuns fignificant, Bteoclem , ut regem, fummum quoque facrorum adininiftrum e[fe; fed Chorus fimul monet regem , ut, düm 'ceteri ad pugnam exierint, ipfe domi manens facra pro, ur- bis falute faciat; ita nihil adverfus eum furiae vim valitu- ' ram eífe. ' In urbe ab hoftibus obfefTa, dum cives armis ge- xyendis idonei pugnabant, fenes et matronae diis óperari, vota facere, dona ferre folebant. cf. Homer. Iliad. Z. v. 279. fqq. Quod igitur munus imbellium alias mulierum et fenum erat, id h. 1. ut ipfe obeat, Chorus regi perfuadere cupit; fi enim domi fe tenuerit, et facra pro urbe fecerit, nihil ei , ab imprecationibus patris metuendum effe ; ; cujus enim e manibus dii holtjas accipiant, ejus domum furias perniciem ferentes intrare non folere.

v. 704. Ultimum Chori argumentum fic evertit Eteo- , cles, ut fe omnino a diis curari neget. 3

ϑεοῖς μὲν ρεόρον ;} Düs quidem dudurn eft quod nefcio quomodo prorfus negligünur » nec illi videntur alio potius modo, quam morte et pernicie noftra placari poffe ; quid eft igitury quod fatum exitiale porro adulemur ?

χάρις δ᾽ ἀφ᾽ jus» ὁλομένων ϑαυριάᾷται Anonymus Anglus . vertit: Á ex morte noftra aliquid boni accefferit, id. in pretio erit. Perperam. Refpicit enim Eteocles id quod modo Chorus de facrificiis ab eo diis offerendis dixerat. Itaque, unum y? quod, a nobis diis gratum fuerit, interitus nofter; haec eft una Apis, quae ab iis Javi eu, colitur, l. e. praeoptatur, in aliquo namero et pretio hàbetur. Germ. das einzige Opfer , wornit der ἐν . αὐε-

[2

| λήματος autem 1 q. ὁρμῆς 4 non eít voluntatis , fed impetus. λέ.

guendum cenfebat:,

-— ΄

Qóttern von mir ' gedienet feyn. müchle , Jy mein Uktergang.

σκίνειν μόρον, adulari fatum, ek, illud precibus aliisque id.

genus mitioribus remediis evitare cupere. . Noftri dicerent;

Was foll ich denn noch mit: "einem Schickfale erft complimenti-

ren? Was foll ich dem Tode nun erft noch gute Worte geben? v. 707. οὖν σοι κωρίστακεν, nunc faltem. (feil. δαένε Mópoy))

cum te urget. παρέστοανεν enim h. ]. malo fenfu accipitur. ise

δαίμων νῦν δ᾽ ἔτι X. Etenim fortuna, fera impetus converfione tandern aliquando mutata, pofthac fortaffe mitiore aura redeat ; nünc vero adhuc feruet. ' Heathius. ita legendum ac diftin-

ἐπεὶ δαίμων s | Λύριατος ἂν τροπαίε χρονίᾳ, μετα. . En λακτὸς jGas ἀνέλϑοι ϑαλερωτέρῳ | ' ΤΙινεύματι" νῦν δ᾽ ἔτε Cr. |

x

quod ille quidem fic vertit: quandoquidem Genius ferotino vo-- | luntatis- reflatu redibit forfan reconciliatus aura magis fecunda adhuc vero fervet. Verum tantum abeft, ut iíta correctione . egeamus, ut potius allegoriaé venuftati vulgata melius con« |

fulere videatur. Omnino enim a vento e calidioribus re-

gionibus magno cum aeftu fpirante ducta eff fimilitudo; cu-'.

jus impetus fi convertitur, frangitur plerumque aeftus, ar. boresque et animalia mitioris aurae flatu recreantur. &yrpe- παίᾳ i. q. ἀνατροπῇ, quod in. Cod. Reg. interpretationis loco.

fuperfcriptum εἴ, Eodem modo fimplex palm ἀφ forue

nae cónveríione ponitur, Choéph. v. 779.

^"

ἐλλ᾽ εἰ τροπαίκν Ζεὺς κακῶν ϑήσει ποτέ,

ματος ἀντροκαίῳ, χρονίῳ, impetus conver//iene. poft longum tempus.

factas. quia jam dudum Oedipi domus magna malorum tem- peftate premebatur. εμμταλλακτὸς de mutatione fortunae, non

&sutem tropice de reconciliatione capiendum. ϑολερωτέρῳ. πνεύμανε nibil aliud fignificare poteft, quam amra tepidiore;

opponitur enim 7$ ὧν utanitiug et mollius. AE

-

ι Q2. ; v 711.

SEPTEM ADVERSVS THEBAS. . ar

4

/

- tem dividentes. Specidfe enim Aefchyluse

358, /IN AESCHYLI

v. 5 2}1. Mdióew d) ydp Oidiss κατούγμανω, nimirum jam ef- J'erbuerunt Oedipi dirae, ut mihi nihil aliud fperandun »

* pifi eas jam ad exitum perventuras. .

w. 712. Íq. ἄγαν δ᾽ dAs 95 δατέριοι. Nimiém bero ve races fuerunt nocturnorum viforum fpecies , paternam beredita. ngit, umibram Oedipi per nocturnam quietem faepius EtPocli apparuiffe, | vasdemique diras, quibus ille filio*. devoverat, repetiilfe, Optaverat autem Oedipus ut flii ferro hereditatem cerne.

! rent, ferro opes paternas inter [e dividerent,

διδαρονόμιῳ E" χερίᾳ ποτὰ λαχεῖν κτήμαξα . "4 ut Chorus ait v. 796. ἐπυήνίων recte fe habet; eft enim hic adjectivum nec adeo opus eft cum Abreíchio reponere ἐνύπνιον, h. e. κατ brin riv, '

Y. 714. TTA odi, xat) £ στέργων Tuus] Chorus argu- $ehta fbi erepta videns jam precibus pugnat. Obfequece . mulieribus quamquam ea$ nón amas, obfequeré ?amen. Ni mirum Eteocles haud obfcure ἴα mulierum oforem effe fupra prodiderat v. 189. ἴψῳ ὅμως vel ad κείϑα γυναιδὲ referendum; "vel elliptice ut dAX ὅμως ponitur, ita ut σεείϑα [ubintelligatur bic repetendum, q. d. “εἶδ γυναιξὶ, καίπερ, 4 στέργων; «AA

, Git. celda. . Vi 215v λέγοιτ᾽ -- μακρά, Dieatis . igitur , quae ματος et praeftari poffint ; at, 6reviter quaefo , fi ÁA ne longis ambagibus. er ἄνη ris , quorum fit perficiendi copia; nempe quia ea petiiffet Chorus, quae rex feri poffe negaret. Feftinationem vero Eteoclis decebat: poftulare, ne [fe longa oratione. 1inora- rentur ' ZEN Ν

D ! . ᾿ Υ. 716.

dy "teram lectionem dii tour &odem. modo verbum. plurale plu- b. 1. fortaffe meliorem, ut vel 16- raliter pofito generis neutrius no- 'viffima ambiguitaris in conflructio- mini jungitur. v. ὦν Suppl. v, 129.

. ne fuípicio tollarur, Abrefchius Homer. 11. B; 135.

alis exéinplis illuftravit, quibus ΝΕ 0l.

t

SEPTEM' ADVERSVS THEBAS. | 353.

un 7 716. nidi φύλα] Noli m, ΠΩ via ad feptimam. pot tam pergere. '

v. 717. t9 ny μιένόν zMyg. ] Tu fane fermone tuo animum zneum nimis jami-acurum non retundes; propolito , quod fir- iuiter teneo, mié nón ábduces. ' TRE / EMEN

v. 71 8. ῥήκην yr μεέντοι καὶ κακὴν τιμᾶ ϑεός. Attarhen ignavam quogue"victoriat honórat deus. Recte enim Burto- nus, vb ποϊκὴ - hie; inquit, non elt vicforía injufta , Ted ub τοῦτο: Stan. ingloriz, i. δ. homine igtravo, et qui ipfe pe: ricüla. detrectat; aliordin virtute tFeportata; talem etidm -

: victoriaii Deos lionore profequi, monet Chorus? atque adeo . ! . certamen cetetis Thebanis Argivisque effe permittendám fine. capitis fai perícüloi ^ Equidem non video, quae fit alia ὄχ. plicatio ad hujus loci ac temporis rationem accotnimodatior, Ineft aatem quafi quaedàm occupatio reprehenfionis ,: 4. d.

Qunmquam a hemine te ignaviae accufatum iri jam profeffae fa-- amus, fi hodie ipfe praelio dbftinueris ; tamen etiamfi quis te ideo - ignavum vocaret, parumi a te curandd. effet reprehenfio ; nam etiam ignavi irnperatoris ' victoriam fub ejus: aufpicüs aliorum virtute partàrm d'eus* lonirat , Y. e. faufto exitu. prolequitur.

v. 719. Οὐκ ddp ὁπλίτην v&v0. χρὴ στέργειν Pos. Hujusmodi , feriónemi hominem bellatorem f militem audire f. .compro- bare minime decet... Germ. 80 ein Sprüchelchen mufs man kei-

L]

* neri Soldaten vorfagén ^. ,

^

ι

ν. 710. ἀλλ᾽ ϑέλεν 5) Atque adeo rion difcedis a pro- . pofito, fed ipfuin fratris germani faitgüinem profundere cupis. ἀλλὰ" enim hic cufn ellipfr contrariae fententiae pofiium. * Germ. So wilift du den alfo durchaus deines leiblichen Brüders, 2 4

Blut wergiefsen! ^ .

BEER 721. Suy -— " xkkdl. ] Si moda dii faveánt, fané. per- niciem non effubpiét. - His dietis pergit Eteocles ad crudele duellum , undé non erat rediturus; 'Chorusque fequenti can-' tico Oedipodi&e domus infélicem fortém deplorat, et quan- - topereé, ne jam Oedipi diras deus ritis habeat , metüendum, fit, exponit. |

-

Fas Lo. (2)

354 | | ᾿ IN AESCHYLI.: IN SCENXM VIL. V. 728 793.

v. 73 2 -- 728. πέφρινει ὀτρύνει. Δ. Horreo illam: deam de | mos perdentem, nequaquam ceteris diis fimilem , nimis veracei . maloruin vatem , furiain n.patre Oedipo inyoqatam , et precibur exrítatam, vereorque ne jam perfectura Jit iratás amentis Oe dipi diras ; jamque, haec filios ejus perdens contentio iplum il larum dirarum exitum inftigat et accelerat, ὠλεσέσικος dicitur furlia, vel univerfe ,. vel proprie cum, refpectu ad Oedipi do

mum. ϑεοῖς διριοίαν., quia ceteri dii, funt doriges ξάων EHehod. :

T'heog. 46. quo loco perquam opportune. hic pfus eft Burte

nus. puru commate 8 x«xowexro [feparatur. . Haud fcio

tamen an melius fit, cum κακορεάντιν conjungere. xaxoert

i. q. μάντις. waxav apud Homerum. σατρὸς εὐκταίαν "Eporir, die -

vom Vater erflehte , erbetene. τελίσαι pendet πέφρικα,; Cur autem dicantur σερέϑυμοι κατάραι vid. ad v. 788. βλαφίφρον: Ο δίποδα, infani, dementis, qui fuos ipfius filios diris devoveret; quas alibi v. 783: μιαινοβεόνῳᾳ spodity pronuntiaffe dicitur. iwi h. Í. malim appellativum , non proprium Rridos nomen efle ὀτρύγει cf. v. 700. - y

v. 729 - 735: divos : ἀμοίρες. ] Peregrinus autern chalytt $c) harum colonus , fortes verfat, acerbus patrimonii divifo crudelis ferreus gladius, tantum terrae , fortitione/facta , eos ha bitare ,jubens , gugntam. eof uel martuos corparibus occupare li- ceat , magnorum agrorum expertes. ξένος, χάλυβοςε ut v. 944 disi σέδαρος. xuAvfor autem b. l. nominativus eft, non geniti vus'à χάλυψ. Alia ejus formae exempla adduxit Abrefchius. Sicin Hecatael fragm. apud Steph. Byz. Χαλύβοισι πρὸ vint "Apménor 6ME yuizgt, et Eurip. Alcelt. v. .980. “τὸν ἐν Κωλύβεοι δακάςιις οὗ βίη σίδηρον. | Ceternm tota haec imago. valde de- cora, qua ferrum .quo fratres decertaturi erant προσῳποποιε» T, ΠΝ ad .pedeítrem orationem revocaveris, nihil aliud fi- gnificat, quam eos jm,gum vitae periculo qontentionem. de hereditate paterna | ferro dirimendi confilium cepilfe. a) gas ἐποωμᾷ Abre[chius int. fortitionem infpicit ;. ego malim fortes

UN ᾿ diftri

f i.

᾿ ὡΒΕΡΤῈΜ ADVERSVS THEBAS. ' 355

diftribui?. 'Fingitur enim ferrum tanquam perfona, fortes, ' ut mos erat ahtiquerum , in urnam conjectas . vibrare, 'de-

nec alterütra faltem exfilierit. Quod autem chalybs. dicitur. peregrinus et.Scytharum colonus, id propter novitatem .

ferri a Chalybibus Scythico populo inventi adjicitur. »vsdvuy χαρημεωτοδαέτας mupés , ut v.:943.. σίδηρηρ dicitur πικρὸν λυτὴς

yenmíup. c : In χρημανοδαίναν, propter adjunctum, Ἀτεάνων. χρῆ- ᾿

genos vocabulum torch j ut faepe fit in ejusmodi: compo.

fitis. Certe hic κτεάνων χρηματόδαέτας nihil aliud eft quarn -

v., 946. χρημάτων δατητάς. διαπάλλειν cum proprie ht. discutere, concuftere, h. l cum emphafi quadam eít, fortibus in urna aut galea quajfatis tebram dividere, aut fortito diftribuere, Qnis pendet a sa/n», in qno αὐτὰς intelligitur. [ἢ decay ὧν κατέχειν vero fupprimitur ef ," quantam terrae portionem etiam mortuos occupdre L1cEAT. Graviter chorus hic buftum

aut'fepulcrum defigtat. Fratres miferi, inquit, ferro de'

patriae terrae poffeffione depugnant, et facient forta[fe pu. gnando, ut ron niajorem terrae pártem obtineant, quanr quantam fepulti cadaveribus Ooccupaturi: fint. Vehemente?

animum haec fententia ferit, . quae: aliis verbis repetitur ^

Ye 951. "Éadem et Oedipo. obverfabatur. apud Sophoclem

Oed. Col. v. 789. cde δὲ ET ἐμοῖσι τῆς bae: ᾿ ᾿ χϑονὸς λαχεῖν τοσζτό y, ἐνϑανεῖν μεόνον, DM 23

v. 736 - 743. ἐπειδὰν xux0is. Quodfi fratres fei mutuà

caede a fe. invicem peremti 'occubtterint, pulvitque terrenus bibé-

rit atrur eorüm ét Caedé cPuehta fanguinem, quis quaefo luftrà

lem ipfis aquam praebebit3: quis eos tantum piaculum: purifica- turüs abluet'? O novae hujus domus calamitates. veteribus malis vniftte 1 ud nonrísns αὐταλάυκαο, adjectitum. adverbio ejusdem-no-

onis jungitur ad xei immenitatem fortius defignandánx, -

vís λέσεμμ ] cf. v. 682 “τό... moros νέρε: fant. inftantes 'illàe calauiitates , fratrum caedes , urbis periculum. cf. v. 762. Quae autem fint'saAus. κακρὶ ; Chargsápfe ftatim explicat.

νά 759: ποϊλαυγοΐ —— φρενώλειν ]. Vetus enim dico peo catum , celeriter pumtum, guod. jam ad tertíam aetatem durat,

woe e. -(2} a "ol "n 2. ZEE f£. per-

356 IN AESCHYLI ^ ^

f. permanat, cum Lajus invito Apolline, qi fer ex Pythico ora culo edixerat , oum, fi fine liberis moreretur, urbein fervatmrum, femen imprudentibus amicorum tonfiliis victus, genuit fibi fa- talem parricidam Oedipum'; qui deinde inceftum matris arvum,

- ubi ipfe nutritus fuerat, confevit , indeque fanguinolentam ftir |

pem tulit. Infania Vero conjunxit conjuges amentes.

Cum v. 745. Chorus mentionem feciffet παλαιῶν "κακῶν, quibus jàm nova mala accedant, ftatim quae illa int exponit per παλαιγενῆ T quod nihil aliud fi gniflcat,, quam

, oraculi Apollinei violationem a Lajo admiffam. Ea primum

appellatur ὠὀκύποινος, quiá in ipfo Lajo peccatum eju$ celeriter | punitum eft. Etenim Apollo, poftquam eur liberos pro ᾿ creare vetuerat, tefte Jocafta apud Euripidem haec 'Tubjun-

^ Xerat, Phoeniff: v. IO.

εἶ γάρ τεκνώσει9 παῖδ᾽, ἀποκτενεῖ σ᾽ φὺε καὶ πᾶν mos οἶκος βήσοται di αἴωμκτόε. [taque primam neglecti oraculi poenam fat cito Lajus ipfa expertus eft; nam ab Oedipo filio, cui obviam factus erat, arrem non agnofcente, occifus elt. αἰῶνα δ᾽ ἐς “τρέτον μιένεν

- feil. wagesBaeín , ita ut fenfus fit: peccatum, b. e. peccati. ef-

$9

fectus , usque ad tertiam aetatem durat; nam et Oedipus ob Lj culpam periit, et jam fliis ejus pernicies inltat. aive τρίτον 1. 4. τρίτην γενεάν, ἔν μιεσομιφαάλοις Πυϑικοῖς χρηστῃ- , quia olim Delphos in umbilico terrae h. e. in terrae me- ditullio fitos effe fingebant. Inde eadem Apollinei oraculi . fedes apud Euripidem Phoeniff. 244. dicitur μεέσόριφαλα γύα- ' λα Φοίβα, et ap. Sophocl. Oedip. qu. v . 487. nian yes μιιντεῖα €). ᾿ φρὶν εἰπόντοε 1 Aefchylus ergo ter Lajo confultum eíle ᾿ φοπῖν' Apollinem, an fibi expediret liberos procreere. Alii fimpliciter unum oraculi refponfum eum tuliffe narrant , re- petitionem ignorant.: ϑνάσποντω yénot dvep ewqus. πόλιν, abs

| que progeme moreretur, eum urbem fervaturuim effe. Cua

pro σώσειν. Oblourins autem et oraculorum xrore loquendi

|. gni e) df. Sire. Geogr. lib 1x. ban D eL Qd ΟΣ,

L

- ΕΝ ͵ . d ,

SEPTEM ADVERSVS THEBAS. 5357

dignius his verbis expreffa eft fententia, quam fere. nimis.

*-

clare eloquitur Euripides 1.1. . . O00

v. 753. κρατηϑεὶς d^ ἐκ pm efus , i 1. e.^ut Abrefcbiue

' vidit, φίλων βωλαῖε, durch das unverftándige. Zureden feiner. Freunde bezwpungen. οἵδ v. $44. . Iterum habemus exemplum,

ex.quo, quanta prudentia pariter ac verecundia tragicus na- -

fter in fabulis tractandis ufus fuerit, appareat. Euripides enim Lajum garrat libidine et ebrietate ductuin. eo. procef

ΓΘ, ut immemor aut incurius oraculi cum uxore Jocafta

concumberet , filiumque gigneret. Phoenilff. v. 21, δ᾽ sdoy dis ἔε τε Bunte? πεσὼν

ἔγανρν Say παῦλα. | .

Haec ibi Jocafta. At quanto prudentius ac decentius Ae

Íchylus Lajum. amicorum ftolidis confiliis victum effe. hingity: ut tandem liberos procreafe utilius fibi efTe cenferet , quam |

-

oraculo parere? V. 753. ἐγείνατο ud» μεόρον αὐτῷ ) perhiciem , " calamitatem f δὲ genuit. Particula gv aut fimpliciter bic pofita, ita ut de vel plane non fequatur, Ael poft ««gsvom, fuppreifum fit; aut "μὰ δὲ, quod poft κακῶν. Y 76o. fequitur, huc referendum.

v475$-758. Verba ὅστι ἔγλα párenthefi quafi inclu- | denda. μεὴ πρὸς εἰγνὼν, pro πρὸς τὴν μὴ eyvev, ἘΠῚ autem rv

πρὸς ἀγνοὶν papa» σπείρειν decora metaphora pofitum, pro /ibe- ros ex incefto concubitu procreare. Matris autem uterum figpi- fiéari adiectis verbis 5 diii oftenditur. ῥέζων α«ἰρματώσσαν, ftirpem fanguinolentam, nominat filios Eteoclàm et Polynicem,

quia jam in eo erant, ut fanguinolenta caede fe inviceny .

1

in terimerent,

y..258- £q. ποράνορα σύγαγε vonQiss Φρινώλεις Male haec,

Schol. ad Oedipodis et Jocaftae inceftuofum connubium tra- xit. ' Nam quomodo his propter hoc facinus infania jribué- retur, cum Oedipus Jocaltam ducens non magis eam ma- trem fuata, quam Jocaíta illum filium fuum effe fciret? Ve- ruin igitur eft, haec de Laji et Jocaftae concubitu dici. sve Qiss h. 1, non eft fponfos, fed cowjuges. Lajus autem et 70. calta, quos non fugiebat ordculi monitum , ngrito hic infani

ει | (2) 5 27 uq | oet

ÁZ

1

358 ^, "αν AESCHYLI (2

* , 4 1

et mente alienati dicuntur, quod humanis potius quam di-

vinis confiliis obtemperaverint.

ὄν v. 260. κακῶν δ᾽, ὥσπερ ιϑόλασσα,, xUM ἄψω, eademque in-

f«niá G σύναγε rolas Qgeré^.s) nunc tamquam mare fluctus wol»

vit; ἄγει aeque ac σύναγο a παράνοια regitnr. Hanc verborüm

cohcinnitatem Germanice melius quam Latine reddere li- eet: Wahre Waferey F üH R T E die finnlofen Eheleute ZUSAM- MEN; und eben diefe "FüHRET nun, einem Meere gleich, Wogen de$ Unglücks RERBE Y. | ᾿

"ox. 761. [qq. τὸ gy xx xn. ] Vizdum unus-refedis, ecce alius triplo major exfurgit, qui jam etiam circa proram urbis ftrepit. τὸ μεὲν wírroy Oedipi ipfius calamitatem defignat; id autem κῦμα, quod his verbis ἄλλο δ᾽ delge; eto. defcribitur, ad bellum inter filios ejus conflatum pertinet. τρέχαλον κῦμα $. q. τρικυριία Prometh. v. 1623.

v. 764. μεταξὺ δ᾽ ὠλκὰ —— ἐν εὕρει 1 Stanlejus vertit: Inter haec praefi dio brevi extenduntur moenia ἐπ latitudine; fententia . parum commoda, et valde languente. Multo minus tamen audiendus Anonymus Anglus, qui fie interpretatur: Interea praefidio diu effe non poffunt moenia in tantam amplitudinem extenfa. Quare vel cum Burgeffio legendum arbitror :

parado δ᾽ ἀλκῶν δὲ ὀλίγου ^ τείνει πύργος ἐν εὕρει; ' h. v. in medio vero brevi intervallo Jatitudine fua turris. praefi- diim praebet ; vel, quod mihi in mentem venit, ἐς μεταξὺ δ᾽ dAxd δι; ὀλίψου . | vt ᾿στεινῷ πύργος ἐν εὕρει. ' In medio vero breve prac[idium turris eft angufta latitudine, δῖος die fchmale Breite der Thürme fchützt uns noch ein Weilchen.

v. 766. (q. δέδοικα dugae25.] Vereor autem ne una cum regibus b, e. Eteocle et Polynice urbs guogue dometur h. e. intéreat. ) |

v: 268. fq. τέλειχε ---- καναλλαγαΐ}᾿ Nam jam ratae funt | et perficiuntur Oedipi autiquae dirae; difficilis inter fratres reconciliatio; vel potius gravis ac dura. inter fratres £rans. actio f. compefitto quia jam in eo funt, ut vj et ferro litem

l

PC E ) tranf

.

. ' B , . . . ,

SEPTEM ADVERSUS THEBAS. 389

rabfigant. Hoc modo καξωλλαγή pro λαλλαγή politüm ellet, id quod h.1.' melius convenit. cf. v. 793. 885. 91r. |

, V. 770. τὰ δὰ ho. σελλόμεῥ S σαρέῤχεπαι. Calamitatum autom, tempeftds coorta ton praeterit. In τέλλέσθίι et maplpxe-

«$a: 'enim ad tempeltatis, fimilitudinem- refpexiffe videtur

poéta , quae fi femel:coelum omne contraxit, raro difcutftur.

Noltri dicetent: Ein Ungliickswetter , der eiamai aufgeftiegen,

verzieht fich nicht fo leicht.

"Ov. 7T. fqq. mpóm pu piat δ᾽ ὦγαν χοχυνϑεί. Praéferea | - hominum opulentorum fortuna ultra modum aucta ingentes jactu.

ras affert. Allegotiam peeta fumfit a meréatoribis, ' qui

faepe in naufragii periculo magnarum opum e puppi jacturas . fagiunr. Freqnànter autem apud tragieos occurrit locus ifte -

communis, magham hominum fortunata: diis .invifam effe, divitesque ac potentes non alio confilio in altum tolli , nifi x ut

,

lapfu graviore ruant. ' ,

Y. 774: [44. «4 ἀνδρῶν signs] Quem e enim homi- num tantum honorarunt dii ,' et cives, εἰ quotcunque illa aetate- beati erant, quantum tunc Oedipum goluerunt , cum pernicio*

fum illud monftrum. (Sphinga) homines rapiens e, terra fuftulif* [et? ϑανμαάζεν h, ]. duplici | pro diverfitate perfonarum fenfu ponitur. Dii enim Oedipum dicuntur ϑαυμιάσαι quod euny magna fortuna dignum judicaverant; cives autem et exteri,

quod eum beatum praedicabant , eumque ut magnum et feli- :

cem colebant ac venerabantur. ξυνέστιοι πσύλεῳς Thebani funt cives; πολύβοτός $5 ajtuy βροτῶν. ef opulenta | aetas mortalium, fignificat exteros quoque quamvis opulentiffimos Oedipi for-. tunam fufpexiffé, Majus autem eft et excellentius, beato- rum, quam pauperum invidiam et admirationem in fe con- vertere. κήρ calamitas fatalis h. 1. pro perniciofa belua.

v. 780 - 793. ἐπεὶ Ἐρινύς, ] Poftuuam uero infelix confcius factus eft infaufti. conjugii, (quod infcius cum matre Jocaíta: cohtraxerat) intemperantia doloris graviter commotus fürenté

animo et manu parricidali duplex malum patravit ; j nar primum *

fe e.confpectu filiorum Jam potentiorum h. e. patre exclufo re-

gnantium fubduxit ; deinde fiiis diras inflixit, irqtus fe eor Q4 000 o We

/

. * - ' i

369 0 7 IN. AESCHYLI

' edugaffe , heu héu acerbiffimas diras , vovit ut aliquando ferre inter e patrimanium dAviderent; nunc uero tremo , ne pedes rno- bis Furia eas. exfequatur.

0r | ἀρτάφρων. h. 1l. eft qui jam eonfciüs fit álicujus. rei antea fibi ignotae, Quomodo autem Oedipus intellexerit, eum quem olim in Phocidis trivio occidifTet,' Lajuro ,, patrem fu- um, et quam deinde in matriinonium duxiffet, Jacaftam ma- ; trem fuam elfe, id igitur'qua ratione refcierit, Aefchylus, : guia fatis notum erat. [pectatoribus, lilentio praeterit; lon- ' gius autein perfequitur hanc ἀναγνώρισιν pro. diverfo dramatis

gonfilio ' Sophocles in Oedip. Tyr, v. 989 dz. ed. - Brunck,

1

"m In fequentibus leviffima mutatione » fenfum foblevan- dum ; et bic refcribendum puto: οὐ

[40uyo M Ey sonda: ' a qp? δίδυμα xax εἰπετέλεσσε , ᾿ ; sut poori TS χερί" f) | Aefchylus enim dicit duo mala Oedipum perpétraffe alte- vum erat, duod ipfe voluntarium fibi exilium impofuiffet ; - alterum quod filios diris devoviffet. Haec igitur mala dici-. tur perpetraffe μεκενοκεένῳ κραδίρ πατροφόνῳ τὸ χερί. Ἐπ illud quidem βορενοβοένῳᾳ xpadíg ad utrumque malum , nimirum tam &d voluntarium exilium, quam ad diras, quibus filios defixe- rat, marpipóy vt χερέ vero tantum ad imprecatiónes . trahen- dum. Si quis autem quaerat4 quomodo dirae manibus infBgi potuerint, refpondeinus. in eo hunc ritum tangi, quo qui furias aut inferos deos in alicujus. ultionem próvocabant, térram manibus verberare folcbant.: Ita Homerus Althaeam Meleagr um diris devoventem defcribit :-

/

f ) 7

; τς 7 ρα ϑεοῖσι m C ᾿ MIX. dudas! zoXro κασιγνήτοιο (όνοιο" Πολλὰ δὲ καὶ γαῖαν πολυφόρβην χερσὶν acie EP Κικλήσκεσ᾽ ᾿Αὐδην καὶ ἑπαινὴν Περσεφφόνειαχ,, Πρόχνν καϑεζομένη, devorzo δὲ δάκρυσι κόλποι

. Παιδὶ f) pro vulg. πατροφόνῳ χερί" τῶν

-

, ' . . t ^ , [] ^ Li Ν ! ,

SEPTEM ADVERSVS THEBAS.. ἐδ

Yu? δόμεν ϑάνωτον" 367 ἡεροί(δοῖτις ᾿Εριννὺς, "ExAoe ἐξ Ἐρφέβευσφιν, pd ἧτορ ἔχεσμε, 7 - v. 786. τῶν upuazovberay δ᾽ ὀμμιάφων Mig] Cam verfa antecedente pro t, | has πακτροφόνῳ. χερέ" : ex legendum cenfebam .. . | MEMINI πατρο(δόνῳ τὰ χερί". } | articulum τῶν» qui facile potuit e gloffa i irrepere,. μῶν! eji- ciendum εἴς ftatuebam. Sed poft agustor fuus particula " ἀμ. γε mutanda effe yidetur: Nd κρεισσογέκνων y (anra ἐπλάγχϑη, . | D aberrauit quidem ab oculis. poténtiorum filiorum, h. e. poten- torum filiorum oculis fe fubduxit, , ex: eorum .conípecth

fponte difceffit. ΝΠ potius: ita fcripferit Aelchylus: ἘΣ

(o. 3ρεισσοτέκνων δωμοίταν ἐπλάγχϑη,

glisceffit e ex aedibus, ubi jam potentiores filii exclufo patre i re.

gnam. inzaferant." Quicquid fit, hoc certe firiniter tenendum, in his verbís nullam excaecationis Oedipi veltigium *effe, Narrant alii Oedipum , poftquam a fe infcio patrem occifum, ft inceftuofas 'cum matre nuptias contractas elfe refcierit, Agrumqaue . fibi Gculum, eruiffe. Verum in tota hac tragoedia pihbil occurrit, . qucd eandem fabulae partem Aefchylum quoque: adíciviffe nobis perfuadeat. Suo quemque ingenia in concinnandis adornandisque fabulis obfequi cimus, Quid eftagitur , quod h. J. fabulam de Oedipi excaecatione poetae noltro quamvis invito obtrudamus? Aefchylus fingit, .ante- quam Thebae obfiderentur , imo anteqüam Polyrniceés a fra- tre exclufus e[fet, Oedipum cognita fortunae atrocitate in aegritudinem' furori fiinilem incidiffe, filiosque, partim Quod ex inecítu geniti effent, partim quod ipfi exauctorata patre regnum invafiffent, averfatum , aedibus atque adeo

urbe agroque Thebano excelliffe , et inthoc exilio, incertum

an moerore confumtum , an.faa.xnanu peremtum, ihteriiffe ; antequam vere moreretur, filios diris devovilfe. Sophocles autem et Euripides eum. in oculos [uos faeviilfe, eosque Bbulis effodiffe narrant. lidem tamen €t inter fe,.et ah 03 5 Aefch y -

-

TON

"E CIN AxsCHYiT

Aefchylo: in eliis fhulae partibus aMfesehéht, ut t profeeio

nihil opus fity propter éorumr cenfénfüm hanc'de i excaeca. sions Oedipi narratiónem Aefchylo etiam ," apad quem nul-

lum ejus veftigium. extat, obtrudere, ideoque fenfum h. ἢ, mifere torqnere et pervertere. Ubf enim híc tragicus no- [ter fignificat Oedipum fe vifu privaffe? An μὲς verbis δέδυ» pa xaw ἀπετέλισσε Bidiculum. Quis. enimr unquàm f[fcri- ptor tam diffólutus;: tam verborum negligens fuit, ut, cum dieere-vellet ,: utrumgue fibi oculum eruit y univerfe pro eo dt- ceret: duplex malum' perpetravit? At in πρεισσοτέκγων ὀριριάτων

| ᾿πλάγχϑη forte excaeationiv: ineft notatio? Tantundem fci-

Jot! Jam. enim Pauwius et: Héáthius intellexere, phralin sim nullo pacto fie-aecipi poffe, ut fi ignificet , oculis fe pri- vavit? Miffis igitur nugis primum hoc teneamus, δίδυμα κακά

. non alia effe , "nif ea, quae ab ípfo Aefchylo: claris verbis

mérrentür; duplex malum perpetravit Oedipus infána men- té, manuque parricidali ; alterum, quod (gaopbrg: xpadio)

, urbe &xcederet et in-exilio mortem oppeteret ; alterum, quod

(σατροφόνῳ χερὶ tellurem verberaris) diras. filiis imprecaretur. κροισσότεκνω δόματα dicitur pro κρεισσόνων ψέκνων ὄριρμιατα , filiorum

» mune patre po£entiorum àcull. Ab his ἐπλάγχϑη Oedipus, h. e

a

iis fe fubduxit. ᾿ Si vero corrigere libeat xpucvbrixvuv δωμάταιν quod: .dietum effet pro. δωμάτων ἂν οἷς κρείσσονά ἔστε τὸ τέκνα, &eque perfpicuum eft κρεισσοτέκνων δῳ μάγων πλαζσθαι, δὰ νο- juntarium Oedipi exilium pertinere. Quare non poffum

-quin a; Brunckio, viro doctiffimo, difcedam, qui praeednte Scholiafte: inedito fic li, 1. interpretatur: Eadem manu, qua E putrem occiderat , duos fibi "'confodit oculos , filiorumque , guo- fim-acerba magis quam . oculorum jactura, afpectu et convictu '

fe privavit. Scholiaftae autem adnotatio, quam V. D. fequi- fur y haec eft: "Enel δὲ μέλεος καὶ ὅ. ἄϑλιοι ἐρχίφρων ἐγένετο, οἐντῇ αἰσϑησιν ἔλαβεν ὧν ἐποίησε, καὶ συνῆκεν ἔπραξε κατὰ vis μητρὸς, εὐ- δαίμων. γὰρ or κατὰ πάντα, πρὶν ἂν μώϑῃ τὸ μηνγρομιόρξιον, βαρέως φέρων," καὶ ἀνιώμενος ἐπὶ τῷ τῆε' ju pos παρανόμῳ γάμῳ, ἔτέλεσε καὶ ἤέραξε δίδυμα nuxz, ἤγαν τὰς dv ὀφϑαλμὲς αὐτῷ ἐτύφλωσε τῇ xt " καὶ τὸν πατέρα - Acto oen Indy 9s δὲ καὶ ἐχωρέσϑη τῶν

e.t y mE τέχγων,

P . Ι L] - ΄

^

SEPTEM ADVERSVS THEBAS. 965 MM

γέκνον , τῶν αρνεύτῥνων τῶν ὀφϑαλμῶν. τοὶ γὰρ τέκνα. mir. yos dpbirtu σῶν ὀφϑαλριῶν' νοβείζονται. , τοῖς τέμνοις δὲ ἐπαφῆκε κατάραν égylbate. Quomodo autem πρεισσοτέκνων dp denn fignificare: poffit. iq. “ἔκνων à κρείσσονά lore ὀμμάτων. non video. "Unice verum, eft, quod vidit Heatbius, κρεισσοτέκναν᾽ elTe filiorum potentiorum, qui , fcilicet poft Oedipum regno exutum ei in imperio, fuccelfe- ' rant. Sed. illud Heathio non concedo, ἰκλάγχϑη fignificare

᾿ amotus eff foil. fihorum juffu. Quamquam enim Euripidee | - fingit, Oedipum a filiis cuftodiae tehebris abditum εἴ inelu- fum fuilfe, tamen ne hujus quidem commeriti Aefchylus: aus etoy eft. . taque ἐπλάγχϑη nihil aliud eft,: quam,aberrasit, ' fponte in exilium abit, atque ex filiorum confpectu. disceffit.- Reftat , ut: videamus, quamobrem-hanc Oedipi fubam. f. vo- ᾿ Juntaerium exilium in malis numeret Aefchylis. dd autem. dupliciter intelligi poteft; vel quia exilium , feu necelfarium fuerit, feu volüntarium , femper exfuli triftiffimunr effe olins. wideretur; vel quia absque Oedipi exilio, quod imors quu- . que fequebatur, belli quoque calamitate Thebanos - caritu-

. Yos Fife v Chorus exiftimaret.

, 787. [q. τέχνοις δ᾽ df/as iQgnev,- in uosos gotas 7 Haec τᾶ interpretor: Filis vero diras imprecatus eft, iratus ob edu» ' cationem; ἣν e. quod eum iracsndia;commotum poeniteret,

f& tales filios fufcepife atque edueaffe. : τροφὴ prima vocabuli: ' E 'fignificatione denotat nutritionem f. educationem. Oedipus " igitur, qui fliis fuccenfebat ; quod in tanta patris xmiferia mjhil aliud agerent, ut eum regno excluderent,' lpfi- que imperio potirgntur, iratus ilis, factum ipfe fuum ^ . damnabat, quod tales filios educaffet, &c non. ftatim pott-

. quam ediji effant, necandos, curaífet. liaque ibi propterea ᾿ non magis qpam filis iratus, quandoquidemr eos vita indi- gnos cenfebat ,, diris exfecrabatur, optabatque, αὖ ferro pa- trimonium, cujus impie cupidi fuiffent, dividerent, h. e. ferro fe ipfos invicem de regno decertantcs trucidàrent, Heathius autem ie/xoros τροῷῶς vertit ira incenfus propter vi- ctum quem illi (parce) praebebant fili. Exiftimat enim Gedi- p poltquam E eonlpecta hominum in farcerem a filis . οἷς ' ryemoas

ι

94 00 IN AESCHYLI Nu

rematus fuiffet, quod ab τὶς victum fibi negligenter nec re .verenter fatis fubminiltrari putaret, ideo ira vebementet commótum diras itas teties decantatas illis fuiffe impre- catum, ejusque interpretationis veritatem a[ferere ftudet Scholialtae teftimonio ad Sophocl. Oedip. Col. v. 3440. Ubi enim Sophocles inducit Oedipum graviter conquerentem, quod Polynices, tum prior anno fuo regnum. Thebis obti- néret, fe patrem in exilium pepuliffet, in qno; nifi filiae fnc- . eurriffent, inogia et fame fibi pereundum fuiffet , ubi igitur has Oedipus querelas effundit, exfecrationemque filiorum jam olim pronuntiatam repetit, Scholiaftes hanc adnotsgtio- nem [ubjicit: M ἀπαξάπαντει πρὸ ὑμῶν παραλελοήκασινος ἔχει τὰ ἀπὸ τῆς ἱστορίας ἕτως. Of “ερὶ ᾿Ετεοκλήα καὶ Πολυνείκων δὲ ἦϑες ἔχοντες τῷ πατρὶ Οἰδίποδε πέριπειν ἐξ ἑκάστα ἱεροία μοοῖραν τὸν μον, ἐκλαϑύμιενοι ποτὲ εἶτε κατὸ ῥαστώνην, εἶτε ἐξ ὀεχοῦν, day αὐτῷ ἔξεμψαν. 6 δὲ ρωκροψύχωε, καὶ τελέως ἀγεννῶς des ἔϑετο wot αὐτῶν; δάξας καταλιγωρεΐσϑομ. Ταῦτα 0 τὴν κναλωπὴν Cy nile ποιήσαε ἡστορεῖ ἅτως" . "Iafov (ὧδ ἐνόησε, χωραὶ βάλεν , τε ρμεῶϑον ^ 0*0 μοι ἐγὼ, παῖδές us ὀνειδείοντερ' ἔπερεψαν, . / Evxzo Ad βασιλῆε καὶ ἄλλρεε ἀϑανάτοισε u - Χερσὶν ὑπ᾿ οἰλλήλων καταβάριενα, "Ajdos εἴσω. . τ’ "fa δὲ παραπλήσια τῷ ἑποκοιᾷ καὲ Αἰσχύλον ἐν τοῖς ἑπνὰ de) Θέβαις, | owed ἔδικε τὸ τῆς ἱστορίας ἥκειν ἐπὶ woAAES* ὡς καὶ εν Ἐν: " ἐκτεϑῆναι ᾿ αὐτὰ “πρὸς T0 γηλοιύτερον du TET " Ad δ᾽ ὁρῶντι γ᾽ iy. εἶ καὶ τυῷλοε ὗν. Θυσίας γὰρ ἀπαρχιὶς γέρας ἑἐπέριπομεν πατρὶ Πριασὸν ὥκεον, ἔκκριτον γέρας" τὸ δὲ Αὐτοί γε συγκόψαντες μεεμνηκεένοι, v Λήσειν θοκοῦννες,, ay) τῷ κεκορερεένου ᾿ Ἐπόμψαμεν βόειον" δὲ λαβὼν χερὶ “Ἔγνω γ᾽ ἐπαφήσαε.. εἰπέ v! ἐκ ϑυμοῦ γώδε" "Tís poc τόδ᾽ ἀνϑδοριοῦον μισητὸν πρέωε Πέμπει ; γέλων δὴ τάμα ποιζνται κόραι errat ὕβρει" τυφλὺς ἔτοι γνώσεται ας "Ovrw λέγοντα. ϑιοὶ μαρνύρομαε | 3L ] Β A "Eys

N

^

L4

L| 4! ΄ M (

' . SEPTEM ADVERSVCVS.THEBAS. " s6$ "Eye 7«23: ὑμᾶς, κοὐ κατεύχομοωι κακαὶ. ᾿Αὐτοῖσιν, αὐτὰς σῶνδε δὲς τόσα exblur.- Χαλκῷ δὲ μεαιρβιαέροντες ἀλλήλων x DI ΝΞ ΞΕ ΕΣ Σφύξοιεν duQi κτήριασιν voit βασιλικοῦ. Θ᾽ τῷ

Jam eti illud 'Heathio largior; Scholii hujus aüctorern ad hunc Aefchyli locum refpextffe, :cum' eum eandem fabu- Jam, quam fcriptor ille Cyclicus narraverit, in tragoedia Septem adverfus Thebas teigilfe- menrorát; nón tamen:/ideo verum vidiffe Grammaticum , "eiqüe 'alfentiendum:. e[fe "con-- cedo. "Tantum enim abeft, ut ridiculam illam fabulam fcri- tore Cyolico diguam 9 Aefchylus. quoque amplexus: faerit, nt potius ne Sophoclis quidem". rationem, quain p&ulo ante

. ex Oedipo tyranno commemorayimus, tenüiffe nobis videa-

tar. Aefchyli enim confilio multo: accommodatius eft, ipf. ποτὸν pops ita interpretari, üt [it 1. g. indigne farens fe tales fiios educaffe, quam exponamus: iratkzs filiis ob victum. mate praebitugn. | Atque.ut inA.oy x9» 9a. quamquam alii poe- tae narrant Oedipum a filis, ne in,publicum pradiret, cu- ftodia retentum elfe, non tamten- idgo apud Aefchylum h. 1.

' vertendum ; a filüs,e confpectu remnptus eft; eodem modo

ἐπίκοτος τροφᾶς non propterea reddendum eft; iratus οὐ alimen- ta, quia Sophocles Oedipum fic loquentem inducit, ut fe 8 Bliis, nominatim Polynice, in exilium actum , fumma rerum . omnium inopia laboraffe queratur.

v. 289. πικρογλώσσαν das ] diras aceróas , vel. ab acerbitate . linguae profectas, ut Heathius int., vel porius. acerbis cum cenviciis et probris prónuntiatas. E ] |

v. 290. Iq. σιδαρονόμεῳ δια χειρίᾳ } fcil. non ex inre Tianum conferentes , fed, ferro rem repetentes; deas enim ultrices precabatur Oedipus, ut Rlii fui, a quibus propter nimiam.

atrimonii cupiditatem regno ante diem exturbatus effet, ipfi inter fe de ejus polfeffione ferro decernerent. ,

Y. 793. καμψήκαι Ἐρωνύ,.ἢ Aliud eft γόνν xara, quod fignificat requiefcere£ , aliud e édas XAMETMY, quod eft, ambilare, ire. Adeoqué καρ ψόπαε h. l. elt petes mobilis. sf lex. ΑΦ- Ách yl. h. v. - ' (7 | IN.

3,4 c2 : INOAESCHYLI ^0

IN SCENAM IX. ^ ^" MEME TP£— 844 n | ' Chori lamentationem, jnterrumpit nuntius 'adveniens, qui Argivos quidem proffigatos., Thebasque ingolumes effe,

at Eteoclem. et Fol nicen mutuis - vulneribus concidilfe narrat.- SM εὖ . » t FEM . ͵

o8. 84“ door Órgeiice: - -- egorté rage] Bouo animo eftote, uirginet ,. urbs enin noftra .fervitutis jugum effugit ; irritag fuee runt feracitti virorum ( hoffisum) minae et jactationes; civita* gero. jam £n trangudilo | eft γ᾽ et: guamguam multis tempeftatis Jlactibus Atoucuffa ,uton tamen obruta. ac fubmerfa eft. Suftinuere helium dmpetunx. furres. .partasque noftras propugnatoribus. nmuhkivinut,. qui fidem in iis pnfitamn. haud fefellerunt: |

πόλις δ᾽ δὲ εὐδέῳ —] Metaphoram a nave in maris flu- cibus periclitante. ΤΥ fupra v. 76e. adhibitam hic perfe- quitür ^pogta. Coniperasit Abrefchius Sophoclea ἦα, An- "ge v. 168. ;

οι ᾿Λνδρεν τὸ Db . δὴ eius ἀνφαλῦε Sel.

κ΄. Πολλῷ" σάλῳ" σείγαντες ὥρϑωσαν πάλν. ov

t Uu $61- 804. καλῶς ln δυο βαλέειν] Et inaximam quidem , gartem in fex portis rer: bené geftae funt ; feptima vero vene- randusi Péx "Apollo cepit, Oedipi peneri perficiens Γ᾿ exfequens veterem Laji imprudentiam Í- invonfulta facinora. De epitheto | Bghiposyitás ef. lexic.: "Aefchy. h.v. More fuo ludit in hoc ᾿ς cognotnifie 'Aefchylus ,' quaf Apollo ἑβδομεὰ γέτας ideo dicatur, quod. ante feptimam portam. 'ipilitaverit. - TTE "Cepiffe f. decupaffe^háhc* pottain: Apollo dicitür, quia effecit, ut Eteo- dles'fegtinidlortae própugnator ; in duello caderet. cf; v. βοο. id do Kb ies ,. perficiens h.e. ad exitum perducens prava illa et infeticia Laji eanfilia j Y. v. poenus iftas y quas ipfe 'ora- culo edito Eaj pofteris minatüs érát3 B invitis diis liberis | dpérám'datatus effet. dvtia às duamquain pluraliter dictum, temen ad: unum hec 13} *fdcfhg perdner Y. Ja. * 754. nar- rátümr- ef. . 4g. fqq. Vi TN do. reso dp | el »Àà c ZEE "a v. $05.

i

. SEPTEM ADVERSVS THEBAS. 86

, V. £ó$. Chorns aulsimnorum. nuni verborum. vem vim non m affequens, ac ne urbs: ipfa detrimenti. quid capiat,.ve» vereng, quaeris: guid. fandewri ropum, iMud. malum fit. quod. ci- vitati aceiderit. ' nol. Pe oW. $06. Clarius. jam aubtius quod. acciderat elequitur : Urbs quidem. fervatu eft reges autem. fratres. ipfi. fe imuicem fiis: quanibus occherunt, . Abrelchius -eontulis Saphocl. An«

t 5

tig. v. 127: 2S. has SON TT

PEMEOE m S mE ᾿ ΜΝ ' .. Καϑ' ἡμρέροιν "aoro. σαϊφαντέε 46, io Yv tg. el N Πληγέντες αὐτόχερε. σὺν WADTMATIS. S v MEC

je V»808. Inopinata calamitate perturbatae snslieres, p praes clareanimi affectum his verbis exprimüsmpt i. Quinam illi reges?" Aut quid narras? ,Exauimor. ac tantum; nen, dafanio metu.adicgne! dorum. | Germ. Ach.die Furcht. ver. dginer Erzüklung dniagh 7ich fchon um den. V. erftaud. '- t3: ] s. 5v. 809. Qpovxea »ῦν οἴκασον" Ole γένυν «οἷν .7 Quia £horas χάρι dicendoruif /fe infanire profeffus erat ,, acute refpondet nuntius? Sana. igütur. mente. audi j h.e. Tantisper, Jgifups ad te redi, donec audieris. Germ. Nun fo nimm deinen Verftand noch: erft zufammen , und hore: Woft Oidisy γένος reticentur uaedam, quae nuntius , quo minus efferat, interpellatione Chori impeditur. Vehementior enim .eft h. 1. dialogi cur- fus; et ad ipfarh. ferum quae narrantur urocirsterm füpienter

accommodatus, 1 MEE DE ' you prot gros "^n 2 03V. 810. 00 ᾽γὼ vera e κανῶν, 7 OQ" nos dnferis; jam prae4 . fegit mens noftra malum , quod narraturus es. 2s tua]

αν 81. 49 xnveoeolgnbvor] . Neque; uero duhium eft, eos ocaifos effe. . xuruemolitw proprié' im pulveve-volutaris. trane«. fertur autem ad eos qui in praelio. cadunt: 8). 0 0 aue eso Ye 812. indi καὶ ᾿ ἄλϑον»] Eone igitur denenerunt?. Illucne.

ergo procefferunt ? : Certe enim conoinpins eft ἢ, L, 2A3oy. ge -

peri. pl. de Ixatribus, quam. 1. perf. Bing. -de Choro ápfoy " (quali effet: Eone.igitur.res noftrae deuenerunt YJft.es dahim ' mit nas gehomneg? ) interpretar ὃ.

pos ia Toe Na to» pode eua i egeo, g)»4£ Nalckenaer ad, Eurip, Hippol v. 12$$. ^ ἮΝ

^c

i

M

MEE

. l P d ! r

gé6 i : INOAESCHYLI 5200 | IN SCENAM IX. ^ - E vo γρᾷ 834. In | ' Chori lameritationem. jnterrnmpit nuntius 'advemens, qui Argivos quidem prolligatos ,". Thebasque, incolumes effe,

at Eteoclem. et regnis, mutuis vulneribus concidiffa Dárrat.. - p 2. Un ον (d

,

(0089 784. oor Órpriiee - -- egorté rage ] Bouo animo eftote, uirginet ,. Abs enim noftra Jfervitutis jugum effugit; irritag fue runt feracitim. virorum (hoftium) minae et jactationes; civitas Wero. jar in tranguéllo. eft ,^ et: guamnguam multis -tempeftatis Jfsctibus Aoucujfa , x02 tamen obruta. ac fubmerfa eftz "Suftinuere helium impetum. fhrres 3 ;partasque nofi tras propugnatoribus siunipimus y: qui fidem in iix pufitaan haud fefellerunt; | ες πόλι δ' φὺ diy —] Metaphoram a nave in maris flu- ctibus periclitante. jàm fupra v. 76o. adhibitam Jhic perfe- quitür ^pogta. Qonparavit Abrefchius Sophocles illa, An- tig: v.1684 , : ^ JAgpr τὰ μὲν. δὴ ὁδλιως déQaM Sul. (00 Πολλῷ" cdAq. chrarres ὠρϑωσαν πάλν. ov

"'ov. 901 5 8904. καλὼς ἔχει δυο B3 as.] Et inatimam guider | partem in fet portls Tes bene gejtae funt : féptinam vero vene- runcdis réx' "Apollo cepit, Oedipi generi perficiens I. exfeguens veterem Laji imprudentiam f. intonfulta facinora. De epitheto ξπλοκαγξῥαν᾽ ΟΓ. Texic. Aelckryt. v. More fuo ludit in hoc Gognotnirne 'Aefehylus;* quafi Ápollo ἑβδομαγέτας ideo dicatur, quod. ante feptimam portam. 'inilitaverit. . éxer "Cepilfe f. deeupaffe^háhc porta Apollo: dicitur, quia effecit ut Eteo- cles' feptiBtrd portae, própugnator | in duello caderet. cf. y. goo-' νἐραίναν dvo gai » perficiens hi. e. ad exitum perducens prava ille et infeficia Laji eonfi lia κα j. e. poenis itas, quas ipfe 'ora- culo edito Eaji pofteris' minatus érát* invitis tiis liberis dpérám'atütus effet. Byeja às duamquaim pluraliter: dictum, temen-ad: unum" hec Esji ?fdcitüt perüner M χα . 754. riar- ᾿ rátum ef. iv. m4. quei yl? wor

M «ἃ E , . v. 805.

^, C SEPTEM ADVERSVS THEBAS. góg

, δός. Chorus auiisorum nuntii verborum vitam vim non τ affequéns, ac ne urbs: ipfa detritnenti. quid capiat , rev vereng., quaeris. guid enden; novutr. iud malum fit. quod. ci» witati acqiderit.: EE moci.t mut ον, Y. $06. Clarius. jam nuptius qnod. acciderat. elequitur : Urbs quidem fervatu eft ; reges autem retres-ipfi-[e. inuicem fuis quanibus occhieruat, : Abrelchius τρορ δε Saphocl. An.

ng. v. D 2N- ha "T sns ΚΣ ΩΣ uita

eot orum m ἐκεῖνον, eos- da^ ueigat. α BAT. .... E UN pe ἐφέραν “ἄλοιτα. σ“αἰφαντέε se, mal -- Cv 87K κα eN

eve IDayürrss αὐτόχρρε. σὺχ WANT ALAS M » Dos Qs ww

ec Vv Bo8. Iuepinéta , calamitate perterbatae anulieresy praes clare animi affegtum his. verbis exprimüpt a. Quinam illi. reges] Aut quid narrat? Ekadimor. ac tantum non, iofanio metu. dion dorum. . Germ. Ach.die Furcht, ver. deinen Eran: Med mich fchon um den. Verftaud.' tv d co. sv: 809. Φρονᾶσα »ὃν οἴκασον". Οὐδέν, yn T" N Quia horis xüetu ; dicendorui fe iifanire profelfus. ezat νι acute refpondet nuntíus? 5qna. igitur, rhente. audi 5 bh, e Tanfisper.jgéturcosbtg redi , donec audieris. Germ. Nun fo nimm deinen Verftand noch ert zufammen , und hores; Ἤοβ Oifízy ψένος reticentur uaedam , quae nuntius, quo minus efferat, interpéllationo Chori impeditur. Vehementior enim .eft h. 1, dialogi cur- fus ; et ad ipfam. ferum. quae narraniur atíncitatem J'4pienter

eccommodat 5 00.05 pn en er pis ᾿ς ΑἸ. 810. οἵ ᾽γὼ qoum v κανῶν, Q^ nos bnferas; jain praed ΩΝ mens noftra malum, quod narraturus es. 9 .,.,. cl

. aug rx ἀδ᾽ saveowoliubor] . Negues uero dubium eft, eos ocaifos. effe. . κατασποδελεϑοαν proprié' ἐπ pulvere volutari y. trane« fertur autem ad eos qui in.praelio cadunt: 8). TOY anos ἐν OYe 812. ἐνεῖϑι κ᾽ ἄλϑυν} Eone igitur demenerunt ?. Illucme. ergo ;procefferunt? . Certe .enim concinpins . elt h. 1, ὅλον. 34. perf. pl. .de fxatribus, quam: 1. perf. bng..de Choro ὑμίορ (quafi e(fet: Eone.igitwr. res noftrae Aeuenerunt ἢ. Jft es dahim' mit mas » gehommen? ) imerpretari T | 1 ἘΠ... εν «ηθκρῥιο,

m κε, Nalckenaer ad, Ἐπήρ. Hippol ν. 1248. E |

^

ri

à

| 2d ea ἀκ AESCHYLI ^

( Magn P i», dps φράσον, enim dira et grava. haec

fonts attamen pergis dicere. 04 2a qu 1 o7 0s 813: Tar. aya, ] Jta siniirum: «frites misriibus prorfus fe invicem interemerunt. ^ n e 2o

owl 8: 4. rupis Sun. ]: Itaque communis uérigtque Jortu-

"nu fuit; δαίμων amalus genius, acerbum fatum h. 1. ns s Wegrg. mode m sos. ] Nimirum. ipfe ille mialus ge- pius " illa fortuna infelix Oedipi genus difperdit.. x * .. ^ v4 816. [qq. Mae igitur partim lgetari,. partim deflere decet ; laetari quidem urbem ihcolurner affe ; 'at eontra Unpera- teres, ambo duces de pátrimionü pulfsffiane Scythico "ferro de- -verhirunt; AfQui nón'aliam ferram pajfidebunt, . praeter eam uém in fepaitura) óccupabunt; cum ifi fecundum: infelices pa-

| tW. aras i in perniciem fans ; ru&rint;.- Urbs. igitur fervata eft,

ΓΝ vegugn fratrum fanguénem: ex mutua eortim oáede terra bibit, f. haufit. Ferri epitheton eQvos^arig: inepte redditur. in ind.

. Πωταλογάω Bürtonianae t talos perfoffus. Imo eft malleo d'actuf, &t' ud: ferri fabricam pertinet ficut fupra''v. 309. πρυθενᾶν

xor, vet infra ix σὺρδεσυϑεὶ; ϑηπτὸν aqu v. » ἝΝ 4- Aaa]. "

PL DNO SEENAM X 7 Doa 9 844.-- Brit.

" τ Flebili cántieo inütuzm Eteoolig et: TPolynicis: caedem. Chorus profequitur; et poftquam ipfa eorum cedavera im * feenam. delata videt .folennem:leffum. facere. triltifimerum funerum ergo.confituuht.: .- - Qv. 824. [qq. μωγέλά Ζεῦ dang] Ο- magte Jupiter, sesqué urbis. praefrdes, ui has Cadmi. turres omninoque ἐν}. tatem Thebanam tMeminé, num gaudaarmus , ét urbis ferva-. foriy gui eam, incólumen | praef&tit , - laetae acclamemust an eglartitofoi et infelices imperatores, jam fihe prole defanctos defieum , qui nimiru»e vere nominis 'ainefi expleserunt , et come

teationum ftudipfi. inapiis :canfiliis occiderunt? | ^ c ἊΝ 0 μεγάλε Ζεῦ] »Euftath. in Iliad. T, ait csfam. rectum péysMs in ufu fuilTe , cujus inquit Vocativus ufurpatur. apud fd e 4 pDueu.. . Aéfchy-

D UL ,

SEPTEM ADVERSVS: THEBAS. 869

-Aefchylum: ὦ. pcr 2, Idem in Odyit. B. si bye | Xyncopen A μιεγοίλος derivatüm tradit , eadem Aefchjli ver laudans; ut οἱ λή Οὐ. E.» δίακί. οἴἰα ét Tzetzes ad He-

fiodi "Bey. v. 1a 3. καὶ μεγάλος δὲ γὐϑεῖκ dez, sas Αἰσχύλος δείκνυσι γῤάφων' , U

v

0 μεγάλι Ζεῦ καδ oar 8εοί, »' Burton. .'

" ͵

v. 825. Iq. πύργως tcd: ] dussinis quia Chorus ex arce, ingen Ned turres profpeétábat. |

v. 82 7. καϊπολολύξω ] » 16 ἐσολολύξεν hie in bonaih partem accipitur, ut et Agam. v. 27.

-

tax

| óuus . Ὀλολυγμιὲν εὐφημῆντα, fide Auris d (0*5 . Ἐποῤθιάβι - τς» Stanl. M | )

»

v. 81:8. πόλεως οἷσινεῖῦ ϑωτῆρι »Jovi Servatori urbem ine. . columem praeftanti, fubaudito fcil. AZ Ceserum. &civis, hie in activa, lexicographis nondum 'obfervata lighificatione. ponitur, Quo itidem fenfu vocem hanc accepiffe videtur INofter i 1n Agam. v. 13 5o. τ à Humo βροτῶν Ld deinem Qa» Burton., | --

BE" $59. ᾿ἀτέκνε» quia olim in rpagrae calamitatis. loco ponebatur fine liberis tori. Ε multis quae hic acervari pof- fent locorum exemplis ; Stanlejus unum excitavit Eurip. Jon. ubi Cr &ufa: -

| . 'OrrototToto ] Τὸ luo Kzexyoy ἔλαβιν ᾿. - . "Aes -βίοτον.

Y

xr

v. 832. καὶ αὐλιρικεῖ"} Etymon nominis Polynicis: b. h cum.fratre Eteócle quoque communicatur , quia hic nimirum aeque contentiofus erat ac Polynices. "Nifi vero quod Stan- lejo in mentem venit, verficulus excidit, qui ad Eteoclem perüneret. | Fingamus enim fic Aefch ylum. Icripfiffo : .

^. (. οἷ de ipis κατ᾽ ἐπωνύριῤαν. . , ἐτευκλῖς n Lt - καὶ πολυνεικεῖς ᾿

ὠχοντ᾽ ἀσεβεῖ διανοία᾽ .. |

Foi. " (Aa) c. ; tum

N,

'*.

*

^4 à L TR. . 4

. Li

IN AESCHYLI- n7

tum in ἐτευκλεῖς Eteoclis quoque nominis gnificatic tangere- tur; idque haud ineptum eífet,' propterea quod ambo non magis rixandi ltudio, quam regni ambiüone et' gloriae cupi- ditate tenerentur. Certe Eteoclem ob nimigm (δέλσε μείαν carpit Jocalta apud Eurip. Phoenilf. v. 542. (al. 545.)

v. 833. ἀσεβεῖ διανρίῳφ ] impio confilio, quia non exhorrue- xunt fraterni fanguinis religonem. .. ^: ' v. 834- $41. e μέλαινα δορός. ] O atra et perfectrix ge- neris Obdipique imprecatio, malus mihi metus praecordia: aggre- ditur. Thyadis ritu furens lugubre carmen fepulcro rneditor, audito fratrum fanguine ftillantium infelici interitu. Nae ill

infaufto omine ad duellum congre[fi funt. .

V. 835. γένεος) Οἰδίπα τ᾿ ἀρὰ} ,Copulam ΤῈ in Rob. omil- fam non omittunt Codd. Regg. In B. fatis inepta fuperfcri- pta gloífa: τὸ τὰ παρέλκε, | Minime otiofa eft copula. Du- plex imprecatio hic intelligitur: ea qua olim univerfum .Lab- dacidarum genus devotum fuetat, et Oedipi recentior alte

'ra filiis dieta. Prior autem; five Martis fit, ob occifum a

Cadmo' draconem , | ^ unde irae fuperüm perpetuis malis vaftant Labdaciam domum , | ut ait fummo Grotio interprete Chorus in Phoeniff. 1075, five Pelopis, ob raptum a-Lajo filium, paffim Poetis argu- mentum hoc tractantibus memoratur. Bis innuigur a So- |: phocle in Antig. 493: cp y arit τὰ Λαβϑακιδὰν οἶκων δρῶ atu SAT φϑιμένων ἐπὶ κήμασι πίπτοντα) et iterum $60. Manifeftum eft

| igitur, τε Robortello aut cafu, aut pravo confilio, quia

vim illis non percipiebat, omiffüm fuilfe, -nec recenter, ut netrum fulciret, additum fuiffe, quod praeter. Aldi et : 'Turnebi editiones 9 exhíbent etiam dho noftri codices Vete- res, bibl. Reg. Gall. Saepe autem Scholiaítis et Gloffatori- bus, parum fubacti judicii hominibus, particula illa otiofa vifa eft, ubi miníme sbundat. In Soph. Oed. Col. Ifmene feifcitanti patri ; quid agant filii fui, dicit v. 1367.

srpiv μεὲν γὰρ αὐτοῖς » ἔρις, Κρέοντέ τὰ .

ϑρόνας ἐῶσϑαι, μηδὲ χραίνεσϑαι πόλιν, ΝΣ n

Κλ δος M ΓΌΟΝ , ' | ubi

r4

SEPTEM ADVERSVS THEBAS,. 'a7t.

1 7 [ ^ 1

ubi ad. priorem verfum adnotat graecus 'enarrator, τὸ

σλεονοίξει. Hoc arbitratas non fuifet, fi.in fequenti, legiffet μήτε. Sed j jam ad Eurip. Or.:295. obfervavi, poft τε faepe in altero. membro fequi δὲ. in ἅτε id, μήτα μιηδέ,

οἵ. Eurip. Hippol. 75. »»

Hactenus doctiffimus Brunckius; qui quidem partiéu:

Jae τὸ veritatem pulcre alferuit. . Attamen non opus eft; ut

in interpretanda phraft γένεος dpi ad Labdacum aut Peldpem.

recurramus. Aefchylus enim, cum de malis fatalibus , qui- bus Oedipi genus prematur, ipfo. Qedipo antiquioribus lo. quitur, ubique intelligit Laji noxam; quod Apollinis oracu- lo, qui liberorum. procreationem ei interdixiffet , non paru- erit cf. v. 693: 745. Iqq. 804- 844- | | Quamquam vero genuinam elfe particulam 7s non, du- bito, idem tamen concinnitaténm fententiae ab ea leyiter tur» bari fentio. Nam γένεος ds effet imprecatio generi dica, f. generi incumbens , Qijins &px Vero imprecatio ab Oedipo. dictá, Duo autem genitivos ita 'cum' norhinalivo conftrui, qui^alio fenfu ad priorem, alio ad polteriorem relatus Accipiatur, 'parum commodum elt. Adeoque non omnino nihl erai, . quod Staulejus fequebatur, cum fic legendum putabat; . ylosos , Oidima y pk. U

Si metrum ferret, praeferrem γένεος Ἐροὺς, Odes « ; ἐρεῖ»

fed hin: codice aliquo inveniretur ; N μέλαινα καὶ τελεέα Y | Zu pe Oiffes T ἄρα" τς ᾿ ᾿ .

1

vere fic poetam. fcripfiffe judicarem. Nam μέλαινα Ἐρινὸν

|y» 979..61 furia faepius, dicitür dira$ perficere. 2

200. ναόν fA8 καρδία ct σεριπετνεῖ κρύος" ] »Strüctura παρϑδέαν fla- ' gitare videtur. : Theocr. in Thyrlide: τέρας xb cv ϑυριὸν éri- £u. ' Apoll. Argon. I . 1232. τὴν δὲ φρένας ἑπτοίησε Kóspis , et Ii, 695. τὴν «δ᾽ αἰνῶς ἄτλητος ἐπέκλγυσε ϑυμὲὸν «vy. Neophrom

in Medeae: fragmento, quod. infra exhibemus : ἤδη γάρ" PUR

φοινία, μέγαν΄ δέδοκε λύσσω ϑυμόν.. Soph. Oed.' Col. 314. κυνῇ πρόσωπο Θεσσαλ ἐξ yi οὲριπέχει. Ρ hiloct. 823. ipis γέ. 70 yv πῶν

^

xaractéQu δίμας, 1301. pides pa, “πρὸς Θεῶν, χεῖρα, φίλτατον -

χέμνωγ,

" : 4)"

4 - ^. ^C

*

AX

Nr

!

C.

338. 1 IN. AESCHYLI, ^ ^

᾿έκνων. | Nofter Perf. 159. Hujus generis exempla apud fin- pulos poetas paffim obyia. . Vide Valekenaer ad Hippol $71.» Brunch.

2 v. 842 $46. ἐξέπρα ξεν ἐκ ἀμβλύνετοι. ] EfFectum ha- buit, nec vana fuit patris dira imprecatio ; Lajique confi Liorum, quibus: Apollinis oraculum migravit ᾿αὦ hanc usque aetatem vis et ef ficacitas pertinuit. εὐκταία (uvis periphrafi pro ses. sra" τρόϑεν adverbitim' genitivi “ατρὸς loco: pofitum. βελαὲ ἄπιστοι ' fi de Lajo dicuntur, nihil aliud fignificánt , quam Laji oracu- , Jum Apollinis contemnentis contumaciam ; das ungehorfame Betragen des Lajus. Fieri tamen poffit, 'ut Y and ἀπεστῳ Auf fimt infideles amici'et confiliarii Laji, qui ei, ut Apolline invito neglectoque ejus monito liberis operam daret, fuafe. rant ;. cf. v. 752. Prior tamen interpretatio , ut facilior , ita vetior nobis quidem efTe videtur.

, v. 845- μέρεμινω δ᾽ ἀμφὶ πτόλιν, καὶ φισφάτ' ἐκ ἐμβκχύνεται. "Noftra vero cura circa civitatem et oracula haud vana fuerunt ; Qon quod ipfa urbs incolumis non fuerit, fed quod Eteoclis mors ad urbem quoque proxime pertigerét; et quod facile fieri potuiffet , ut inajor etiam calamitas ex hoc bello ad ur

| bem Fedundaret. cf. v. 722. fqq. v. 766. fqq. .

| ^ v. 847. Inter haec quae proxime fequuntur | verba, frattiim. occiforum Eteoclis et Polynicis cadavera in fcenam illata fuerint, nece[fe eft. ' Nondum tamen h. l. de funerum pompa cogitandum ; fed cruenta ac pulvere et fanie dedeco-

ratá cadavera h. 1. tàntum mifericordiae movendae 'taufa ,Ghóri et fpectatorum oculis exponuhtur;' ubi ea usque ad finetn 'tragoediae jacuiffe fequentia fatis. docent; finita enim . demum tragoedia domum alportantur cadavera , ut deinde juftae iis exfequiae parari poífent.

Ne 847. io ste UG T 00: τόδ᾽ εἰργάσασϑ᾽ oit roy * ] Oo multum lamtertabiles , multoque gemitu profequendi fratres , perpetraftis Ngitur ihcredibile illud facinus. Sic fane interpretandum , verum fit ἄπιστον, Sed quoniam eodem adjectivo, et alio qui- dem. figuificatu, paulo afíte v. 844. ufus elt Aefehylus, fufpi- 'eor fete eum h..]. dedilfe MEME

A - "T n

* . . . . . ES . ' Ν

*.

4

. δὼ πολύστρνοι τόδ᾽ εἰργάσωσϑ᾽. ἄπυστον * ^ 4 i. perpetraftis, inauditurn hoc facinus , quod nemo unqáam

fandc audivit, fratres germanos mutuo fe eccidiffe. Id bene .

SEPTEM ADVERSVS THEBAS.. 373.

* etiam ei quod fequitur 4 λόγῳ relponderet ,et ambiguitatem, E

quae Propter ejusdem adjéctivi ἄπιστον, alio fenfu pohti, Yi ciniam oriretur, e medio tolleret. ^ ^. .. ^.^ qa y. 848. ἦλϑε δ' αἰακτὸ σήματα, καὶ λόγῳ. Venerunt Iotuo-

' fae calamitates , won fama tantum et narratione; Haec verba

. docent, Chorum jam Eteoclis et Pol ynicis: cadavera, quae | ISSN 1 modo illata erant, 'eculis [pectare. Eodem modo Prome-'-.

theus. v. IC8$. poftquam horribilem. illam tempeftatem ;

quam Mereur lus ei minatus erat, ipfe jam exorientem OQU.

lis auribusque percipit, haec proloquitur ; . ll "E παὶ guy» ye, κενέτι μκύϑῳ, χϑὼν σεσάλευται: τς W. 849. Poft οὐ λόγῳ malim commate tantum diftingui,

üt iffa verba quam proxime cum fequentibus. $40' αὐτόδηλα᾽ cohaereant ; non narratione tantum venerunt calamitates , ber

"rum ecce manifeftae adfunt , verus fuit nuntii fermo. τάδ᾽ αὐτό:

à5^« fic pronunciabatur , ut digitis fimul cadavera ante oculos

^ pofita monftrarentur. Ante ταδ᾽ αὐτόδηλα particulam ἀλλὰ.

-^

fopprelfam effe patet. -

V. 851. διπλαῖ μβέρεβιγαι ε΄ geminae curae , foil. fratres πῇ infelices, quorum amborum nos cura tenuit. . dye. xax. ο«ὐτοφόνα , poetice dictnm pro δίδυμοι ἄνδρες κακῶς ἀλλήλας, o- γεύσαντες. Vulgatam lectionem " didumowipeac κακὸ Heatrhius ita interpretatur , duorum virorum infortunia." Falfo. -Nam et

haec verba. ᾿δμκτικῶς efferuntur. Κακὰ ἢ, ], ipfi fratres mi. ferrima caede interémti appellantur , ficut infra "ines

vy. 1006, . - - ΝΥΝ Manga potius cum rin τάδε my, quam cum antece-

dentibus jungendum ; ita ut polt αὐτο(φόνω plenis diftinguatüt. |

Aíuogp, τέλεια τάδε mg fignificat, jam. finem effe horum la-

borum, quorum uterque frátruni ex aequo particeps fuerit; uterque enim regnum appetivit; uterque alterum interfecit;

uterque ab altéro interfectus eft. cf. v. 949... (ΔῈ) 3 | v: 853:

E dd

/

"e 7

5

Ι

:

374. ZEE IN AESCHYLI. ᾿ ΄ v. 853 855. τό φῶ; ἐφέστιοι] Quid dicemus? Quid aligd. autem, quam alías ex aliis calamitates hane domum abfi- '" dere? wl δ᾽ ἄλλο γ᾽ ιἢ πένοι i. 4. τί δ᾽ ἄλλο y? QU ,ἢ ὅτε πόνοι 'εἴς. νι γι 8ὃς.6. Jam Chorus, quod pedeftri fermone ita. fuiffet. ' efferendum: Verum, 0 amicae , jam fuera ifta planctu et Lleffo 'profequamür ,' id pulcherrima allegoria ufus ita-eloquitur: Verum nuuc jam, 0 amícae , fecundum auram querelarum impel- lite planctum fuAus.cómitantem , qui | femper per Acherontem .fe- . quitur triftem atro velo infignem Charontis eymbam , in illam Apollini inacceffam, foli$ expertem, capacem , tenebricofam Orci *' regionem. . Sed hic loous elt ex iis,'quorum puleritudo nulla verfione reddi, fed tantura hut Graeca legenti fentiri, aut paraphrafi declarari poteft. Exfequiae | f. funeris pompa, cum Amagine navigii, quo njortuorum animae Charonte portitore per Acherontem vehuntur 9. comparatur. Et quoniam in fu- . nerum pompa folennes erant naeniae, f. leffi, quos inter multos planctus, h. e. capita et pestora manibus percutien- do ; canere folebant; planctus cum remigio f. pülfu remorum . contenditur. . Quia vero planctus ilii, cum remigaticne | gomparati, querelis, f. naeniis intermifcentur, apte fimul scoc7* cugay γύων ξρέσσεσϑαι dicuntur. πίτυλος proprie remorum aquam pulfantium ftrepitus; h. l. ad plangorem triftitiae in- dicem transfertur. Sed hoc vocabulum, ne quis aberret et | proprie politum effe exiftimet, finitur adjectis vocabulis χεροῖν. et ἀκμφὲ κράτί Ut enim fi de remigatione diceretur, eflet e/rvAos τῶν κωπῶν ἀμιὲ ϑαλάσσῃ, lic planctus, h, ὃ. ftre- pitus capitum aut pectorum luctus déclarandi caufa mànibus , percufforum, eléganter appellatur πέγυλος χεροῖν dn Qi xpovz d, ' Cumque, ut navigia non folam remis, fed faepe, ventus , quidem fecundus fit ,' fimul velis impelluntur, fic etiam fu- - mera mon planctu folum, fed et leffo lugubri decorari fole- rent, leffus quafi cum vento fecundo yela navigii implente confertür. ἀμείβεται h. 1. i. q. deducit , comitatur; f. ut Brun- ckius graeco verbo, fed non minus apto reddit, πορεύε. eo ait, quin Charontis cymbam denotet, quamquam nomine portitoris non addito, dubitari tamen non poteft. Tragico-

E .- rum

J "0. : . / . . ᾿ n L]

| SEPTEM ADVERSVS THEBAS. 375

-

rum enirmi aetate fabula de.Charonte, quam Homerus. et He-

fiodus ignoraht, fatis nota fuit. - ef. , Eurip. Alceft, v. 437.

- fqq. et alibi, paffim: Quod autem non exatpos , 'fed- ϑεωρίδα

dixit, id fuavem habet ϑεωρήδας illius Deliae: [ignifcationern.

Cum enim IMinos infütuiffet,. ut Athenienfes ,: quos device- :

Yat, anno unoquoque feptenos liberos fuos. Minotauro ad . epulanduma mitterent, poítea Thefeus patriam ab infelici

tributo liberaturus, Cretam cum fodalibus navigavit, Mino- '

Sa

tauroque accifo fe et fuos fervavit. Cujus expeditionis me-- .

' moriam hoc ritu celebrarunt Athenienfes, ut, quam illi Apol- Imi, fervarentur, vovetant, navem [fcram, ' miagna cum caerimonia quotannis Delum mitterent. Hujus agtem ritus celebrationem «“γεωρέαν , navem ipfam ϑεωρίδοε, et qui ea De: jum veherentur , Jespzs appe latos fuiffe, inter omnes coh.

ftat. Quoniam. vero ϑεωρὶν illa quafi memoriam Yepraefen-- -

. tabat illius nayigii , quo ante Thefeum in Cretam deporta- ^ bantur lj, qui, ut Minotauro ímmolarentur, forte delécti etant; hinc factum elt, yt Aefchy]us Gharontis navem ϑεω-, £i» appellans, partim ad navigia, quae olim trifte vectigal a Minoe impofitum Cretam . deferebant, partim ad ea, qtiae poft Thefeum Apollini Delum mittebdntur, refpexerit. Cum. enim hanc ϑεωρίδα, nominat ἀστολον , et ῥελάγκροκον ὁ, utroque epitheto tangitur annua illa liberorum Minot&àuro devoto- rum in Cretam devectto;: Αστολον enim infadftum notat; ficut enim yas γάρεον infauftae nuptiae , WméAtj«os πόλεμος in- felix bellum, dvase νώες infauftae naves, Πὸ etiam-daroXos ϑεωρὶς, navigitm infauftumy, calamitofums; quale nimirum et illud erat,

quo olim Athenienfium liberi,. vectigalis inftar; in Cretam. '., deportabantur. ΜΜελάγκροκον verà atro velo infignem cymbam,' .

Charontis appellat, réfpiciens ad atra illa vela, quibus qui ᾿ ad Minotaurum mittebantur navigare folebant à) ' Cunr autem in defignanda Charontis cymba ϑεωρόδος nomine utitur Aefchylus, eamque in terram ᾿Ααύλλωνε ἀστεβὴ vehi dicit,

rationem utique habuit folennis illiás in Delum legationis, . Apollini facrae. Orcus vero fic defcribitur , ut [x Apollini. 007 5755 (Aa)4 mE jnac-

b) Hygin, fab. E EN

^ M t M 4 * *

-

»

$755

,

À

^

0a

"

-^

8906.7 0 FN AESCHYLI |

! ] c

r4 . /

* "-

D$ - EI e »" V * "TY . . . "παρέ, quia gàys et τάρταρος invia diis fuperis loca. funt.

cf. Prometh.: V.,1036, fq. &va2uos ; quia fole euim nünquam

colluftrari hingebant J); -Ȏsdosos , heut: rapaz Orcus ap. Ho-

' rat.. Carm. a, 18. 30., quia omnes eodem coguntur; deni.

que e avis , paliüdus ,, tenebricofus; ob aeternam Orci caligi- nem. Germanice hune loeum fic imitari aufim : (nam ver- lionem mihi religio eft dicere.) o QUUM 4uf dann! Freundihnen., auf! MEM Beginnt die Klage des Todtengefangs / MEM Schlast an die Stipg 7nit trauerhqder Fauf? / Wie der Wind &rnust in don Segein: der Barke, Fe der Ruder Tact in den Fluthen tünt, τ So braufe die Klage des Todtengefangs ! .. "Y So tàn, an«der Stirn der trauernde Schlag ᾿ | Wie der. Wind, 1n Segejn óraufeng ec B - Wie der Ruder Jacté, in Fluthen tónend ] ' ns Ufer dét See die Barke führtz ^ 6e 0 "7, "t." S0 ifts die KJage des Tadtengefangs , ͵

Vermifi cAt mit den frauernden ScAlügen der Fauft , /. Dié [δεῖς das taufendimnl veripünfchte .. , | Schwarzbefegelte Fahrzeug, | BH

07 - Den Acheron hinüber, ἊΝ :

In jenes, nie vom Apoll betretne,* EM ^ Nie vorn Sannenftrahl befuchte , | Weltuerfchlingende , düftre Land begleitet. - TN Y 8634871. ge γοὶρ c )σιμέλπειν.} Sed. enim veniunt, ec-

, €. 4d acerbum hoc officium "Antigone et Isinene , guas quidem

haud "ambigue putamus &c amabili pectore lamentationem οὗ . X ΄ *.

. fratres, juftum dolorem effafuras, ϑρῆνον ἀδελφοῖν non cum Stan-

leo ad priora, quafi yerbis spXyos wx» appofitum lit, fed

! ek «d d , . potius ad fequeritia trahendum , et cum verho ἥσειν conftru-

, endüm elt, ita ut ἄλγος ἐπάξιον Unagis explicet ϑρῆνον ἀδελφοῖν.

^".

Ex epithetis vocabuli σεηϑέων, prius ἐρωτῶν ad pulchritudi- 22 E | M | | nem,

1) Sic, ut 8 multis nnum hujus imaginis exemplum 2ddem ,/mortuo- rum fedes dicitut. ya Awos oixoc, ἐν "Ái Di δόμοισι Eurip, Alceff, V4 439. cf. et Homer, lliad. 6. 481. s e ,

/

SEPTEM ADVERSVS THEBAS. oem

nemy, pePosfhri vero ad cineturae profundioris morem. per. ^ ! tinet, quod vel ex Homero hotum. )

v. 868. fqq. ἡμᾶς à -- ἐπιμκέλπειν. Nos vero decet , prius- quam illae vociferentur, luguübriter fonantem Erinnyos hymnurái^ incipere, Plutonisque triftem paeana captare. - φρότερον Quas? | ewm Schol. accipio pfo: ego τῷ κλαῦσαι ἐκείνας, Quod. autem ᾿ fequitur lügubre canticum , id 'ideo appellatur ὕμνος Ἐριννύον; . . quia dira frátrum caedes Furiis potiffimum tribuenda erat, “Ὑ quippe quae Oedipi imprecationes , ut ratae effent, per- fecerant: Ttaque etiam in fequentibus Erinnyos mentio injtcitur. IZ E

V M ' . -

οὐ IN SCENAM XL. ^ 7; 777.7 MEE vs ὅ72 roo6. m " ᾿

' -

' Jam praefentibus Antigone et Ismene Chorus lelfart canit; fmmilemn amoebaeis cartninibus , ita ut, quae altéra- Chori pars cecinerit , iis altera aliquid addat, quod aut ümi- ^ le aut majds fit. Falluntur vero, qni nunc demum fratrum ésdavéra indcenam illata fuiffe. putant; MEUM | 2

Y. 872- 875. HMIXOPOZ Δ΄, ἐὰ λιγαόνειν.ἢ Heu ον" ᾿ς . nium infeliciffimae forores, quotquot ftrophium veftibus circumji- ciunt ; flemus, gémimus , neque vero fimulamus dolorem , fed ex animi | fententia vere ejulamus. ϑυσαδελφόταται [unt quae omni um fororum maximum ex fratribus dolorem ceperunt.

v. 876- 879. HMIX. B. ἰὼ αἰχμᾷ, ] Heu heu infani, amicis non obfequentes , et malis indomiti, qui ferro voluiftis, .'

o miferi, paternam. glomusm (fimul. cum patrimonio, et regno) ' obtinere. ΕΣ aT, ; *

: Φίλων ἄπιστοι refertur ad. v, 714. ubi Chorus fruftra roga- bat Eteoclem , ut fibi bene confulenti obfequeretur; κακῶν . éirgipone , qui tantis jam praeteritis Labdaciae domus malis fe nec flecti nec domari paffi funt, guo minus alia guoque adderent. -

. V. 880. Prior Semichorus polterioris verbo. μέλερε ine haeret ; idque exfequitur. Miferi fane [fats qui miferrimam

; QA 8) $ c mgre

^ /

878 IN AESCHYLI ' fnartem. inyenerunt in domus perniciem » fcil. ut to£um Oedip ' genus exftirparetur. ΝΣ y.882-889. Alter Semichorus éxcipit prioris fententiam ϑόρμιων ἐπὶ λύμῳ, et fic pergit: Heu heu paternae domnus eucr[o-

, res, qui acerbam monarchiam fpectabatis , jam denique ferro

l

"04

litem diremiftis ; non amicabili pactione , fed, cruenta caede

' transegiftis. Valde autem veras Oedipi diras perfecit fomuino

ratas habuit) veneranda Erinnys. |^ t

V. 882. forte rectius legatur: ξρειψιτοίχες καὶ πικρὰς μοναρχίας " δόντες,

ipfae monarchiae, propter quas faepe urbes bello valtan-

*

i

tur, ἐρειψέτοιχοε dicantur. ; v.890- 892. Prior Semichorus incipit: Per ft uiftra icti ... quod ita fapplet aker; icti fare, et cbnfanguinea latera. lta-

que etiam polt εὐωνύμων anticipandum elt σλευρωμιάτων. Letale

autem vulnus .deícribitur his verbis: δὲ εὐωνύμων cervj«dvot, quia ipfurh cor, cujus in finiftro latere [edes eft, gladius

peuetraverit. v. 893 - 895. Priori Semichoro ifta tantum tribuenda

cenfeo; j "X ai «i T daipóvios , D ;

heu heu infelices fratres! ut. refpondeat alter: ΝΞ

Ι y

i, αἵ δ᾽ ἐντιφόνῳν ͵ ϑανάτων ἀραὶ, )

' heu heu imprecationes inutuae cáegis ; diras. Oedipi queritur, quae triftem jam eventum habuerint.

v. 896-898. Certiffimum arbitror, quod e etiam fchol. &, ad v. 996. confirmare videtur, haec i ita transponenda effe:

'"Ἡμίχ. οἵ. Δόμοισε καὶ σώμιωσι 2

Πεπλαγμένες ἐννέπω. Bui β΄. Διανταίαν λέγεις πλαγάν, Prior- enim Semichorus, -qui fratres ὀμεμιονέαρ appellaverat, jam infelicitátem eorum fic defcribit, ut dicat: Uno eodemque ictu eos et regnum δὲ vitam perdidiffe ajo ; cui alter refpondet: , $ane ictum penetrabilem, gravem, penitus perfarantem hàrrat. | nm B

UE.

IN 1

SEPTEN ADVERSVS THEBAS. 879

Ita Ἄῤγεις bene praecedenti iníse refpondeat, ΜΝ im vulgata verfuum dispofitione nihil habeat ,.quo. referatur.. διανταίαν, de ictu, qui non folum domui, fed etiam corpus zt vitam eripuerit. ἀεπλαγμιένες interpretor excuffos. δόμοισι ut faepe de tota reghi paterni hereditate fumitur. ' v. 899—901. Ita dispe(cere malim: ΝΕ Ἡμίκ. ά. ἀναυδώτω" fA. Huy. β΄... ἐραίῳ v Pk πατρὸς d xo gov πότρμῳ. " Prior Semichorus caufám affert, quae, ut uno ictu fratres vitam et.opes .perderent, effecerit: propter ineffabilem [. in- credibilem. infaniam. Ahera autem, Chori pars addit aliaa quoque caufam : proptér fatalem. difcordiam patris deris effla- gitatam. διχέφρων πότμος 1. 4. ὡχοφροαύνης πότος. ᾿ὠραῖδε ἐπ πὰ- πρὸς πύτρος ita [ere dictum, ut füpra mnn εὐκταία Quas NO843. ς " | 3 v. 903 904. Prior Seniichorus ; ut.opinor, haec tan- | tunt cdnebat: ME (7 dixe, δὲ κωὶ πόλιν E .

(070 στόνοε, στένεσε πύργοι. . ZEE Percurrit vero et urbem gemitus ,. gemunt turres. , ' Alter autem accinebat: . . στένει σέδον φίλανδρον," , ' | o imo totus ager Thebanus gemit, horum virorum amanti[fi imus.

V. 905 912. In his, quatuor verficulos aum? τέλος priori, reliquos quatuor ἐχροιράσαντο —-" Agnus polierieri Sexüi- choro, tribuenda cenfeo.

v. 90$. polt κτέαριε particula τὲ in δὲ mutanda elt, ut legatur: . |

py? κτέανα δ ἐκιγόνοις. , Senfus: Pojfe[fiones autem pofterís manebunt propter quas mi- feris illis primum lis et contentio nata, poft etiam caedes come miffa eft. ἐπίγονοε non^ ipforum fratrum pofteri (ut qui fine ^liberis mortui, effent) fed alii heredes ex: &gnatorum progenie, Noftri dicerent: lachende Erben. E

;

^

L] (9

- φ ^N

- ; 2 ᾿ | ' €T 909.

(489 ., ^ "IN AESCHYLI.

i$

᾿σιδηρόπαλτοι. δὲ τὰς fps. ,

^

v. 909. fqq. ἡμοιφείσαντο.---- " Agir] Illi aute furoris zeftu abrepti ft fie jam fcil. mutua caede inter fe $osa diviferuht, ut ae- qua pars utrique cederet; (h. e. ut nihil. uterque lucraretur,

quemadmodum Germani eodem fenfü dicerent: dafs einer fo

Jiel davon hat, als:der andre). Arbitrum' vero ceperunt (Ícil. gladium) reprehenfione apud amicos non carentem; neque gra- tum fane fuit bellàm (Wer fratres). ἀιωλλακτῆρι. tropice di-

. etum , uit Tfignificetur ferrum, [. gladius, quo fratres litem di-

remerint. φίλοις i. 4. παρὰ Φίέλοιξ, Nempe Chorus refpicit ea, quae ipfe. Eteocli dixerat v. 681. fqq. Quamquam , üt nànc eft, in textu nihil. mutandum arbitror, tamen in cód. MS.

-

Anveniretur: .

᾿ βδαλλακτῆρι δ᾽ ἐκ ὠμέμφεϊ φί λοις, οὐδ᾽ ἐπιχαρεῖ σιδώρῳ".. | hoc: fane praeferrem ; quia rotundius et fequentibus verbis

aptius elTet. cfi'v. 885: 943—945. , - v. g13- Ἡμίχ. &. σιδαρόπλακνοι μὲν ad" ᾿ ἔχασε] Atque ita

' quidem fe habent ( c jagent) ferro* peréufft

v. 914. fqq. In his male adjectivum «ιδηρόπλακτοιυ coit cum. fubftantivo λάχαι, quomodo enim fortitio . dicatur ferro pe! cuffa: Itaque legendum arbitror: ! Sic fupra loco ád fententiam [imillimo eadem hotíone. de. σι- δήρῳ verbum διαπάλλειν ponebatur v. 731. Íqq-

κτεάνων χρηματοδαίσοις ἘΞ.

. πικρὸς 3 wo por σίδαροξ, '

adora. vals διαπήλας;

énigay ἂν καὶ φϑεμένκς κατέχειν. σιδηρόπαλτοι τάφων σάτρῴων λάχαι, paterni fepulcri poffeffio, quam ferro fortiti funt. q.d, Germ. Nun wartet auf fie. der durchs Loos des Schlachtfckuertes errungene, oder gewonnene Antheil am váterlichen Grabe.

* v. gr5. Si eidem Semichoro tribuendus fic, μὰ inter- pretandus : quaerat hic.forte quispiam, quaenam tandem? Sed verius equidem arbitror , poit μένεσε lecundum Hemichorum paufam quafi facere; et priorem Hemichorum à injicere :

- ? ** τοῖ 2C

^

M

- - c7 ΕΝ * . . | . t * t * Li , ᾿ ^ í Y. ! - '

! ) Vo. 7 ! , ᾿ E vs ?4 SEPTEM ADVERSVS THEBAS. 581: wx ἄν τις ron, vins MEME . ue€ - u

Cito nobis aliquis dicat y quaenam? ut JS alterius moram impae * tienter ferre et fepplementum dicti, quod illd inchoaverat; | fragtture videatur. -— MERE IM τ τὐψῳ σιό. In. hoc dicto, qua. quoddam epigrammails. E ácuurten , magnum. vero.fententiae pondus eft. U- IN v. 917 - 928-^ Haec itetum non eidem Chori parti, ed... - priorá v. 917* g33. δόμωὼν δνάκτοιν priori , et quae fequun- ^ tur y πάρεσαι Jah. pofteriori Choro allignanda videntyr. ..- "o δόμεῶν n Ajexson. ]: Ἐπ aedibus-vero gravi fono iftos pre»;

* fequitur lacerans animum lamentatio , proprio dolore: geanena,. " propriarn cólaimitatámreputats ,"corpori "infeftà , Jaetitiani haud, amans , veras ex nino; lacrymas ciens ,.qui quidem animus rhihé propter iftos duo reges fletui intabefcit. δόμεων in principio ver-. ficuli 'g17« comtiijodamr fane explicationem non habet, cum de fuo ipfius iuctu Chorus loquatur. Portus quidein de fur. nere, quod jam ex, gedibus efferretur ,"intelligi voluit. —At. c felfum 'hoc effe, duditm ex fuperioribus intelligitur. Fra-^

| trur& enim cadavera in fena erant expofita; de funerum ela-

. done nondum cogitábatur. Sulpicor itaque feribendum: (0

δεινὰν μάλ᾽ ἐχὼ δ᾽. ἐπ᾿ κὐξοὶς BE"

᾿σροπέμπει δαϊκτὴρ γόοις RENE IEEE " valde gravem autem fonum fuper iis emittit luctus. de! αὐτοῖς,» . ut poftea *. 924- ἐπ᾿ ἀϑλώισιν,. Particula quoque δὲ vix hic.abe; . elfe "poteft. -daikrzpe Stanlejus vertit hoftilis , et" dudpeuy ani- . mum lacerans; ego vice verfa malim δαϊκτὴρ interpretari ani- . man lacerans , et δαήφοων infeftus. fcil. corpori. αὐτόσαργαν aue t tem et αὐτσπήμων recte videtur Stenlejus,. quern fecuti fu- mus, intellexiffe. '$Si ἐτύμως ante δαχρυχέων, quod in quibus-. dam- edd. (etiam in MS. Guelf.) reperitur,.vetum εἴ, hb c P μιὰς ὀακρυχέων Ex φρενὸς eodem modo dictum , quo fapra ix pris: ὀρθῶς. λιγαΐνειν v. 874. ᾿ MED ᾿

χ " / . E (. o! - In ὦ, κλκωρμοόνας μα, μινύϑει,) articulum ad proxime

L

νι

antecedens Φρενὸς reférendum. exiltimo. Optimus enin fen- * fus exiftit, 'qui. (fcil. animus meus) me flente , marcefcit, qui

fletui intabefcit. Aliter Brungkius;, qui * ad 4x9 retrahit,hec.'

| é - yer- ER

'

/

πελευτᾷ, Pol ynicis, ni fallor, nomen tangit. . '

985. ^. o ON AESCHYLI- (f

verborum ordine: γόος αὐτόστονοε.,, rompen lh, pas "gets, λεκρυκέων᾽ ἄχ. Φρενόε, ec pad eme ἐπ᾿ αὐτῶν͵ ἐκ τῶν. δόμων ἀχιὸ, suia ere vel.iv ἐγὼ κλαίω ἕκα vojide. δυεῖν. ,ἀνάντοιν, Sic . et Stanlejus accepiífe videtur, qui vertit , .galidum fonurh ect anima , qul 1nihi flentininuitur? Sed cur ἀχὼ propter fle- | tum minui dicatur, equidem non'affequar.. dui ἐνάκτοιν per ellipin ἕνεκα recte explicavit Brunckius. τὸς SL

Y. 914. [qq. «pur; d42,.] Juré autem de. infelicibu iftis fratribus dicere licet , quód; multis rhalis affecerit , partim cives ,.. partim. peregrinorum , , & & hoftium, .turmas, quorum zmagna prs un praelio periit: a E NEN ' (so ras] »Sic omnino feribendum,,. mon eMe. flc cüm duobus accufativis confini folet, et Aequitur φτέχα!. n. . Bxunck. . E

ξένων à] Sic. Cod. Reg. . B. Recte; praecedente μὲ. . Senfus : ὡς 20. xax. ἐρξάχην., quy Ἐτεοκλῆς τὰξ͵ oM iras, δὶ | Πολυνεΐενε y πϑντων τῶν, ξένων στίχας, πόλυρῤϑύρες ἂν dud Po. firema haec ad utrosque Thebanos : et Argivos r referuntur. » Brunck. 507 0: 0 , ͵ οι

Ne 929» 934- orden - dpormóguien ] Infelix autem prat

omnibus qui umquam pepgraruat ,. ater horum ( Jocafta ) eft, quae primum fuo ipfius. filio (Oedipo) nupfit, deinde hes (iteoclem et Polynicém ) -peperit, qui jam fic manibus fra ternis fe. invicem trucidantes vitain finierunt.

v. 935. Ultimam prioris Semichori vocem excipit al- ter, et cum ille Jocaltae miferiam deploraffet, hic in ipfo- rum fratrum triti fato moratur. Fratres utique: germani

penitus fe invicem perdiderunt. transactioqe non amica , furiofa conténtione, rixarum egcitu. οὐμοόσισοροε non ut v. antecedente

ad χεῖρας, led ad ipfos fratres. pertinere videtur; διατομαῖς δ Quos ; Cof. v. 886.) compofitione fane non amicabili. νείκεος b

Verba verd, quae V. 939-941. feqriuntur , iterum pri- ori Choro. melins, puto, tribuuntur. Is perfequitur alteri-

us ultümanv fententiam veixtos ἐν τελευτᾷ, haec fubjungens: ' Jam vero ceffat eorum inünicitia ; et in. terra cruore forum malt-

ι ' ; E . ᾿ facta

& , ts ^ [1 .«- ᾿ | n - 1 [ 4 ᾿ . γι ἊΝ $c! 1 3 . X , P [!

SEPTEM ADVERSVS THEBAS- ' 888.

facta dubrum fratrum vita commifta eft. (Germ. und- in, de, Blutbefpritzten Erde ift. ihrer. beider: Lében in eins geffóffen.)- ᾿ TNimirum generofa metaphora ζωὸὶ pro fanguine dicitur, quó vita continetur. " |

ον. 942... κάρτα δ᾽ εἰσὶ

» d

deem]. Haec verba alterumr puto Semichorüm priori accinere: hno vero nimis funt confanguinei, . ' Gerin. ach Jie find nur alizanahe Blutsveriwandte. Hic qudin- quam in ambiguitate vocabuli: Gaps. laditur, cum et con- fanguigeos , et eos qui fanguinem mifcuerunt ,. fignilicaré : pofht, tamen hic lufus nefcio qvid gravitatis eragiciqae dé« decoris habet. ^ ' “ιν sea v. 943-948- Primos. tres verficulos, arnpós: —— - eddagu ; "2

priore, fequentes autem tres, ux gos - ἀληθῆ ac pofterioré - Choro :pronuntiatos elfe Éatuo. . ἘΞ een

| Ye 941- 945. πιπρὸς σίδαρος ] Acerbus vero litium arbiter . eft pon&icus ille peregrinus ex igne progreffus acutus gladius, ζῆνος Stanlejus fub[tantive accepit, ita vertens: . acerbus con^. £entionum arbiter transmarinus hofpes. « ex igne profectus , -acu«, tum ferrum. Sed fimillimus locus v. 729: Íqq. docet, oninia : quae , pott νεικέων fequuntur, cum σέδαρος conítruenda elfe« . πόντιος de Ponto, Euxino accipio, ut alibi Seytiieum dicitur, ' ferrun ! Sola

, Υ͂. 946 - 948- φικρὸς -- ἀλη95} Azerbus opum "malusque dir. tributor Mars eft, qui patris diras ratas habuit. Poft κακὰς copulam delidero. .. Z E

v.:949 - 952^ inter priorem et polteriorem Semichorum |

aequaliter dividendos cenfeo. | mE

| ^v. 949. Íq. "Hy. &. ἔχουσι ἀχέων» ].Suam uterque (o miferi 1) malorurn divinitus inimifforum portionem cepit. Sic fupra δίμφιρα τέλεια τάδε πάϑη v. 852. Iq... Nempe cuin uterque alteri patrimonii, portionem eripere ftuderer, uterque: non bonorum patriorum, fed malorum: e diris patris .divinitus ihflictorum aequam, partem abÉ&ulit. /

/— Alter Chorus eandem fere fententiam gravioribus ver- bis et acerbiore farcafmo coneludit: ὑπὸ δὲ ἔσται, at fub. cadavere eorura immen/i erunt terrae; quam cil. accupent,

M

NT ZEE . | £hefau-

* !

Wt

D-—

&yr*

E &hefauris Verunt verborum fenfum ,. amarae ironiae gravis

(g8A ^ 0 IN "ÁESCHYLI E

^

que reprehenfionis .plenum, Heathius' affectus eft. Cum Eteocles et, Polynices àmbo de terra Thebana contendilfent, uterque autem folus.hujus terrae dominus effe volui[fet,, ; iro- nice Chorus hanc avaritiam nunc expleri fignificat, quod, quantum terrae: fpatium, fub cadavere, cum fepultuni fuerit, contineatur , quamvis immen/a fit fpatii profunditas, id Ébi "quisque vindicare. fcilicet poffit. cf. v. 733 - 735. Popülares mei-hàc .paraphrafr uterentur; δὲ habén nicht Land genug briegen hónnen. | Nun, aber werden fie unter! ihrem Leichnam Landes die Fülla haben. Was ihm an Breite abgeht , erfetzt. die . Tiefe. Vix autem. credént pofteri, noftra aetate fuiffe, qui yas cum δώριατε conjangendum putaret, (periphr. pro γῇ)

| q. d. Unter dem Leibe der Erde werden umgeheura Schütze feyn. | Atqui Abrefehio commentum placuit.

—Ceterum hic opportuxtus eft locus, ubi Chori carmen - dicamus. Etenim fi Antigonen his verbis σαισϑεὶς ἔπαι- δας damnum incipere "ftatuamus, exordium nimis abruptum faerit; fin, ut quidam faciunt, háec verba v. 949 - 952. jam Himenie tribuaritür, nale fororem ; jg qiod et Heathiüs vidit,

"faicafmus ille deceat, in fratres w. 951. fg. conjectus, . Aptif-

fimum vero. eft Antigonen his verbis ἐὼ πολλοῖς etc. ptiftino-- rfüm Oedipodiae domus: malorum prius mentionem facere,

sntequam ἂς iftis, duae ante pedes grant , et quáe longioris.

querelae materiam praebebant, dicetet. .

"Ow. 953. Antigone fic orditur: «Ὁ domus multis quidem fubinde imnalis abundans / Poftremo vero dirae acutif finum clamo- fuftitlerunt , funditus profligata fargilia. Ἰη ὀξὺν γόμεον me-

. taphora ducta elt militum clamore, quem hoftibus in fu-

gam verfis tollere folent, ut fe invicem ad perfequendos. fu-

| gientes , - capiendosque victoriae "fructus.excitent. Extra

metaplioram hc dixiffet Antigone: Multis quidem jam antea malis domus noftra abundavit ; nunquam tamen . his acerbiora

. ᾿ fuerunt, quae nunc jan fecungdurs O«dipi diras totam gjus. Ja-

"-

miliam funditus exfi tirpant, Ν ^ ^. EL LE C "7v 959.

B | SEPTÉM ADVERSVS THEBAS, 385.

2v. 959. Sequentes verfus Ilmenàe tribuo, quae coe. pim. ab Antigone allegoriam pérfequatur: Frraxs —— Aena] - Fortuna vero tropaeum calamitatis , ad. portam, in qua in£erfecti. Junt, erexit, et.utroqué horum devicto, quievit , f. furere .de- Μὶ δεν i. e. urbem ipfam incolumem reliquit. 0,7 4

ov. οὗ 3. In alternis quae fequuntur dictis: obferrandum e Anügohen femper de Polynice, I(menen vero de Eteocle loqui. u 2n

"oc "v; 963. nau Duis ἤπαισαϑ Tu (o Polynices ; pHór. ab Eteo-

. cle) perculfus. (hune) pereuf yu ef Eurip. Poeniff. v. 1417. fqq. ' ; " ibid. ev p ἤϑανες πατακτανών, Tu vero, 0 Erebcles: poftquam fratrem interfeceras , ipfe quoque perüfti.

v. 964. "Antigone: δορὲ δ᾽ ἔκτανε: ; Mafta fratrem, o. Po- lynices , occidifti. . I/mene: δορὲ δ᾽ ἔϑανεν, hafta fratris. perüfti, Eteocles!

v. 965. μιελεόκονος et μελεοῃ αϑὴς yel prorfus: [ynonydma ^ |

funt, ut illud miferurn , hoc aerumnofum Bignificet; vel fi ar- gutari libeat ,. μιελεόπονοε, miferum οὐ id quod fecit, μελεοπαϑὴς vero rhiferum οὐ id guod paffus fit , fignificere dicas. u^ 967. Quid fibi velint Mta: προκείσεται KA TUXTES , nul«

la equidem conjectura, exputo. Cur enim de fratris cadave- . re, quod jam ante pedes erat, futuro tempore diceret sgo- . κείσεται Praetetea verficulum hic excidiffe, 'et carminis amoebaei ratio, et perfonarum alternatio facile arguit. Si

vero ita [cxipfiffet Aefchylus: | 05 7 ᾿Αντηγόνη.. potum τῇδ᾽ ὁ. φονευϑείν. Ἰσμήνη. πρόσκειται χὰ κατᾳκτάς. 5" . nec ad feríum* nec ad perfonarum alternationem. aliquid defideraretur. Antigone enim, diceret: ;Híc jacet. interfectus Polynices. Ilímene autem regerereti Juxta eum et ille, qui in-'

terfecit, jacet. Omilfionis quoque caufam intelligeremus,, "

"quod librárius a ᾿ἀρόκειτιι , poftquam illud feripfiffet, ad fe- , quens πρόσκειται oculis aberraffet. Verom in-expléndis ejus-- modi lacunis, uhra id quod probabile ft,- Pope. nan

licet. . | ΝΕ Fol. 2. ' (Bb) ΕΝ | , Υ͂. . gós:

-

Ν

*

P ^ exc

gs6 .— UIN AESCBVLE Sq

, Υ΄ 968. 969. Antigone» Heu! inn! arit lugtà. anamus. Hmene: Et-intus in pectore cor fafpirat.

v. 970. 971. Antigone: Heu, heu, Bolynices , multis lacrymis defendo. lünene: Twgae- redis, Bteocles , 9 zni- 2o ferrime!

"W. 972. 953. Antigone: Tu igitur ab amica μετ ει. ᾿ Vene: Tuque amieum perdidifti!

! Hic utraque fororum invertit querelam Y. 964. enun. , Datam. Ibi Antigone Polynicem oaedis reum , líméne vero Eteoclem occifum querebatur, mnunc' vice verfa Autigone Polynicem occifum, Ifinene Eteoclem 'caedis reum queritur. ; τ. 974. Nullus dubito, quim corruptum bic fit dimAz- , Mgen εἰ Gem δ᾽ ὁρᾷν, vereque Aelchylus. ita ' potius

, feripferit : Antig. don λέγειν. | Ifm. on δ᾽ opé». : MEME

quad et poftea'bis recurrit: v. 958. et 996. Itaque hae voces funt tanquam ἐπιρελῳδήριατα,, Cujus generis quaedam in bu- colicis: quoque edeurrunt,. e. ὁ. Theocrit Idyll. r. Galli appellant: des refreins. ὁλοο eiiam cum fequentibus bene cohaeret, Antigone enim ftatim infert; χέων τοίως etc. Aoc vero ἢ. ]. Ἀν q λυχρά, triftia 9 miferabilia. »

v.'975. Tid ab Antigone δεικτικῶς pronuntiatur, pro ἡμεῖς. Se nimirum [uamque fororem hisce :xaalis prepinquam queritur. ἀχέων τοίων ipfum quoque cum refpectu ad fratrum cadavera, oculis expofita, dictum.

v. 976. Hic verfus glofTae prioris verficuli ; quam If-

menes refponfo fimilior eft; etiam hanc ob caufam fufpectus, ( quod in omnibus edd. prorfus duérpus legitur; nifi quod Brun- ckius. eum fuopte. ingenio ufus ad numeros redpxit. 'For- taffe alternus I(menes verficulus excidit, in ejusque locum e fcholiis interpretamentum illud immigravit. :

v. 977. Tres qui fequuntur verficulos deiàüceps quo- que v. 989. recurrentes, aut Chorum intercinuiffe, aut fal- tem ab ambabus fororibus una voce pronuntiatos fuilTe pu- | Senfus: Heu Parca luctifera. infeliz, tuque veneranda

^ Qedi-

͵ A

) τ | ON . SEPTEM A'DVERSVS THEBAS. 387 Qedipi umbra , tu denique atra, Furia ; fane magnd ui et potentia polles. Quoniam bic Oedipi ew memoratur, certitudinj . argumentorum , quibus fupra ufi fumus, ut Oedipum ex Aelchyli hetione jam ante filios deceffiffe doceremus, maxi- mus profecto cumulus accedit.

v. 980. 981. Antigone: Heu, heu, triftia vifu fnectacula

(hic Polynices) inde a fuga, b. e. ex quo tempore. in exilio ' quafi vixit , mihi edidit. .

*

v. 982. 98. utrumque IImenae tribuo. δ᾽ 549 du

Any, Neque vero ( hic Ícil. Bteocles) venit (1. e. redüt) pofts ᾿

quam;ilu:m Polynicem. interfecerat , fed ipfe fervatus (h. 6, cum ptior vicillet, ipfe tamen) vitam perdidit.

v. 9835. Antigone: Perdidit fane. lImene: δὲ hüic quoque.

[ματι eripuit. | .

Y^ 985. Antigóne: 0 miferum: genus! lmene:.0 mifera |

paff um.

v. 986. δύστονᾳ de ἡμώνυμα Hunc verfam Antigonee ' adf igno, cui fequens I[menes refpondeat. ϑύσγονα vulgó de, rivare folent a δὲν et etó»s; quod ab analogia compof[itionig

recedere videtur,' cum, fi verum effet, vocabulum potius a

δὺς et τόνος deducendum effet; ut ϑύφονορ, ita dietroves, Sia wed- νος fluxiffet, duplex [altem δ defiderarem » ficut δυσσεβ ὴς , τῶ

δύσστονοε. Sed omnino mihi Aefchylus h. 1. feripfffe videtur '

δίστονα.

δίστονιε πήδε᾽ ἑμεένυρια funt ipfi illi fratres, qui lororibus eurae erant, doplicier gemendi xm nimirum pro fratribus, quorum cura none dum [orores deferuerat ). óuwrvma, quia ambo düulciffirtio Jratrum nomine. oompellandi erant.,. tro vero fic. dicere-

tur, " ut lpud Sophocl. Oedip. Col. 1049. δίστολοι ἀδελφά,

Quemadmodum enim hoc fignificat proprie geminas forores, quae ambae ftolatae funt i fic derors. eidem funt gemini hominex eari(fimi , ambo gemendi. TE (Bb)a . v 987. k) Sic fupra lidem appellabantur διπλὸ μέριμναι, v. Sgt

*

388 ^ IN AESCHYLI s "

v. 987. Sententiam Antigones perfequitur I(mene, Bicens: , T δίνγρα γριπάλπων nudus. |

PI

Stanlejus vertit:. labores ter maximos lacrymis igandos. Pa- "rum commode , fi quid video. Sed offendor etiam vocàbuio μπάλτων. τρίταλτος dicunt effe i. q. veliernentiffi imus; quo

jure; nefcio. Qnid inulta? Aefchylüs mihi quidem. dediífe videtur: | ; ,

δίυγρα δόριπάλτων muera,

-

e quo pulchérrimus; ut opinor, fenfus exiftit. δορίκαλτος eft haftam pibrans. Sic δορήταλτος χε. ἀρυὰ noftrum Agam. 118. πήματα opio funt noxae f. piacula horüm Íratrum , quibus, ut haltis fe i jnvicem aggrederentur, permoti funt, Jam ipü fratres f. eorum corpora dicuntur d/vyga δρριπάλτῃν n “πημάτων, madentia noxis haftam vibrantibus y h. 6.. etiamnum madentia fanguine et caede , qua alter alterum peremerat. . Noftri di. cerent: Sie triefek noch ganz vom der fohwerdtzückenden Sünde

des Bruderhaffes. Su 07. mM s

v. .992. Antigone: Tu jam ( o Polynices) koc intelligis ᾿ (quam. potens. fcil. furia Bit), frajiciens 1. e. huc proficifcens. βιαπερῶν enim de expeditione Polynicis capiendum , non au- | fem, ut Scholia*ae fomniant, idem elt, quod διοιβὰε dux τ;

qolgat,

-

| v. 9934 Ifmene: Tu tero CEteocles) idem fois; nihilo (eris (quàm ille) edoctus. In Guelf. eít 7 ὕστεροι pud.

-

, ovs 994. Antigone: Pofteaquam ad urbem yeneras ; hae:

*

. 'arctiffimo nexu cum v. 992. copulanda. funt.

Ν κι

^ . σὺ τοίνυν olg διαπερῶν,

ἐπεὶ narius ἐς πόλιν, | ! :

-

Lf

v. 995. IImene: .cim te illi in duello adverfariums prac beres, cf. v. 675. Iqq.- Haec verba cum v. 993. cohaerent.

LI . . . i *. . 7 1 - . “- " . M *

| MEME | V* 99i

| c PEE ' ͵

ye 998. diae καὶ x95, πρὸ πάνξων. δ᾽ ἐμοὶ] Ἡδοσολξδ- rum ab Antigone diauntur. »-proxime cum J9 πόγος corjungen-

da. Refpondet Ifnene, quae. fe henevolentia. in fratreg,,ei '

ceffuram negat: i i9, καὶ πρόσω γ᾽ Ead ,) iUn9.pera praecipue mihi quoque ; fcil. πόνος καὶ xax.

γί 1000. Ante hunc verfum excjfliffe .püto ἅμο verfi- culos ab Antigone recitutos, qui hanc. aut milem fenten- tiam continereiít Hex miferandarn calumitatem , 0 Polynices; frater. eariffone ; quibus deinde viciffim Mene hos oppo- neret: ιν τ᾿,

δὼ δέσεύτβμαν, —" εξ P cosa

, ErtónAus , ἀρχηχέτα. ' |

heu, rex Etencles;. triftium illarum emporium, ingeptor ? quia.

primus fratrem expulerat. a t Vy. 1092. z003.. Antigone: O ommgium aerumnof fimi!

l[mene: O Jürentes noxa calamitofa. ἐν ἄτρ. hic de, trifti qon- -

tentiqne ac diffidio inter fratres exorto, Gapiendum. τ Δ γι. 1004. 1005... Antigone: lieu, heuy ubinam, loci eos fepeliemus? lImene: heu; loco honorificentiffi WHO.S. s Qu

v. 1006. Antigone, quoniam nefcit, quo alio Joco

honorificengius , quam in patris fepulcre,, condantur fratguu

cadavera, ftatim. exclamat, (fupprelTa hac fententia: Ergo

in patris fepulcro ponemus | /) |, ΝΞ je πῆμα sap. ποίρευνρν: . Cet ta

Hen malum juxta patrem accubiturum ! Sinne, a, fing. pro plurali,

de iplis fratribus dicipur. erum ex hoc verfu iptelligitux,

fabulam lic ab Aefchylo. adornatam effe, ut Oedipum. jam

ante filios fapremum: diem obiiffe fingeret.- JNám πάρευνον

quin b. 1, ad fepulerorum viciuiam pertineat, nemo: fane

dubitabit. - Et; hactenus quidem Chori fororümque lamentetio. In, quá, quia faepius aliter, ac fuperiores editores. fecere, conftituendas putavimus Sémichororum et fororum partes, ut lectores facilius ,; quid haec opera noltra poetae profue- rit, intelligere, et an omnino operae pretium fecerimus ju- dicare pe[lint, age totum illud Chori carmen cum fequente ; (Bb) 3. ^ 07 7 fero-

(1; SEPTEM ADVERSVS THEBAS.; | agg

“Ἢ 0. 1N ΤΟΝ

fororam díalógo γ᾽ Υ. $»2 -'1066, eo ordine etque perfona- Yum difpofitione, quam nóbis placere diximus, receptis eti- ar emendationibus noltris, um eum verf ione germanioá hic exforitiamusy τὰ

' r

"Hpdyooor À. 0C , ΝΣ Erfter Clio.

μὲ ϑυσαδιλφότατκι πασῶν, ssi, UnglileMichfte der Schtpeftern, "(que , M DC E 'wnter allen Müdehen,

rroooy ᾿σϑῆσιν ssp urina, Die ihr GewanX mit Wem Gür- ' ᾿ς tel umgürten, λα, σνένομαε, καὶ doas ^ir aveinen, feufzeh, und kein

ddeis ' 'erhünfteiter Schmerz, sond E Qnis doFS gar Δι. Die wahrfte Wehmuth'tünt aus γαίνειν. , | wnfrer Kluge. Ἡωίχορος B. ^ Qut Zweiten Chor. . δὼ δὰ, Pduifows: τς euch? Sinnlofe Brüder, ' φύλων ἀπισταοὶ; cad μακῶν αἶτρϑο Die ikr deh Freund nich? Aürtet, ,* wort EE ' ', die 'kein Unglück beugte, muvpeas duas Ads 000000 000 Weh euch, Unghücklicke, dafs | EM πος on anon od c 7 | vu μέλεοι σὺν αἰχμᾷ. . ^ Des: Vaters Erbe mit dem | o 8o 1 s cron ss. ce 5 Sehwerdte. thelltet! | &. | Erfter Chor.

Los ΓΝ οἷ μελέα ϑανείγας Ja wal unglückliche, die folck : wnglüchlichen Tod

dipemo Hum ἐπὶ Ad. Zu ihres Huuf et Umft urz faw- | L ᾿ den. ᾿ B. | ' "Zweiter Chor. . lo ζὼ διμάναων (0 weh! die ihr ndck des Erb- lands ᾿ dinsbéruxo ad p" weape Leidiger Alleiskarzf ch ftrebe ᾿ς δέ tet, drin, $4 04^. . Um die [λαμ πιαποῖσ Mauern, SON" | manthe Hüufer feilrzten, 9ux9e eddop, Nun hat euch das Schiperdt

"auseinander eefetze !

1 b]

ASEPTEM ADVERSVS THEBAS.

etd ew ᾿ p Ἄλον τ ΄- 008 A ded sin Mig ; t "e^ d il δ᾽ Da tpi Oi "ur dB - geoop Oy ACONFUE sósvi Ἐρωνὺς ἐνρδνρανο, M V. LJ e Ph 27. 2e AD CN δὲ εὐωνύμων Perop dbi v. δι 5 saos n B. 23 e o V

"At 0 t

rertutdion δη9᾽, ipte Mig s ᾿σλενρωμάνιν; ἮΝ Α." ^85...

v " , αἷ, λκῤμέωι. M

ΝΆ Ss 1 SLE tt . MEO δ E . » 1 E E ^ *

B. e.t Ι

" wh, ab δ᾽ rip POLEN ᾿ϑυνέθ ἄρα | A. "NO N E ' Lol καὶ vignes QUUM c0

ecu 525 4

: pum ἐινέπω. -

8... 0. διανταίχν λέγεις αλαγοῖν,

3 !

? ᾿ A εἰναυδώτῳ “μένει.

3

891

Nicht ΠΣ 3Hand- fehlag, ED

Nur: Brudermord onn euch vérgisichent^ | 75.5.

Acit allzuwahr hat die erhab-.

.ne-Ehninhys: :

Des.Vaters PFerwünfchung erfülle.

A^

ESrChh- c δος

Durchs Herz drang beiden der Stahi! Nr iter Chor: E al Ja'woli; ünd drang au$ Bru- dershand Ins brüdertlghe Herz. ^ -' Erffer Chor * Weky weh, wrilückliches. Bru- derpir / Zweiter Chof. :

Weh , ibeh, des gegeifeitien

, Mord 00d ^ Heifbhehüen Vaterfluchs DU Erfter Chor.

. Ach, beiden raubt e su der .

Lanze Zugleich ihr Efbgut und dr Leben. | i Zweiter Chor. | O. welch ein tilfiermundender | Stofs ! íÍ* Ν ων 9 Erfer Chor. ' ^. $0 weit hats fhre tolle Wutk gebracht! t us gy

. B. Zweiter Chor. AMpa- κ᾽ dn wwbpdé ^ Und ihr durch ikres Vaters Fluch o Vei | erbetner (Bb) 4 Axs-

*

4

1

aga: 5 CIN AESCHYLE uico

AxiQen wise. 0 00 7 Unglücklioher, "verkafs- ot t n s v à. ost, ter Zwift? .| E 8... 0 ^. τ μὴ Exfter Chor. . Mee δὲ xai aar D Nun ΤῊΝ ein Seufzer durch die : E t2 rS s - c ganze $6tddt, i. ᾿ς στόνος, στένμόε πύργοις οὖς - Et feufseri unfrer. -Mauern BEEN Thürme- | ΝΞ ΣΕ ED c Zweiter Chor. 2 στένει πέβην (φλιανδραν, : : | |^ Et feufzt das ganze diefen ZEE τ κι τάσιν * Prinzen holde. Land. - T MM Mc Mr 2E Erfter Chor. Ν uve! κτέκγα wv dsó£wnt, Nun bleibt ihr Krbgut fremden ; ΝΥ Nt Erben, | δὲ ὧν αἰνομεύροις 5 TE Um das: die Unglücklchen P c LP ὧν γεῖκος ἔβα, ΟΝ auerft entEzweden, - ,; Bei Jwrs TÍO. Uhd nun zuletzt fich mordeten. | 2B... : Zweiter Chor,. ἐμοιράσαντο d^ ἐξυκάρδιοι . Sotheilten die Wüthenden. dann ες ΠΤ δ κου μ ihr Erbe, '- m m κτήμαϑ᾽, der Wo λαχεῖν". Dafs οἰπεν ψουϊεὶ als der andre 2 | OTI beküm ! | HD ᾿ διαλλακτῷ 3p ' ἐκ ἐμεμφία Gleich tadelnswerth ἀπά trau- , o0 φίλοις ' o 7 70 —7rig war für ihre Freunde ' à". alg Ans. ιν Der Mittler, der ihre Theilung ΝΞ entfchied. | | A. ' C a Erfter. Chor, 2007 σιδαρύπλακτοι μεὲν ὡδ᾽ ἔχεσι * Nun liegen fie da, durchs " ΄ ἘΞ Z mM Schwerdt ge/gllen. | (B. o... o Zweiter. Char. :

σιδυῥόπιλισοι ài τὰς bran v». Nun erwartet fie, durch; - $chwerdt errungen . ...

A. τς, ^ Erfter Chor. 2 osé ἄν vus εἴποι, Tán ΄8ο fagt doch, Freunde, ias? n B. |. Zweiter Chor. 2o ΄ ᾿χάφων πατρῴων λάχαι, (1 hr Platz im vüter ἐξ chen ; . TEE | Grabe. t | - ι ) i A. ! - ^ V . Mc OX

. t ; . PA

SEPTEM ÀDVERSVS THEBAS 893

΄ í4

ΝΠ E ME Erfter Chor. ᾿δριψῶν μάλ᾽ ἀχὸ ἐπ᾽ αὐτοῖς Dis Jalget ihnen , mit lautem | ᾿ B " 6 s j | Gefchrei ὮΝ - αρυπέρξαι δαϊκτὺρ 1 0] Die kerzogrwuudende. K lage BEEN | nach, Tae o T agrireme s. adrian, τος, γ΄ Fon eignem. , Jammer, eignem B ΟΝ Leid erprefst, δκήφρων ^ ΕἸ ud o5... Am'Leben nagqnd, Beiner Freu: el deheldi ^4 008 ddpides ls Qe , 2 ^7 Und. Thrünenquellen. dffiend | 2 CTUS O2 5 ddef incun[érrh Herz en, vDaiorne pa, priu, ἊΣ .. Das uns,, indem wir um. die 0 M" v D i beiden yip ΡΛ τοῖν δὲ δυῶν alyotstveip, Qt. Weinen 4 daltin tor Kummer a Tn mE Jehiwindet, mut | 0E 2 " ἐς Zweiter Chor. mper? δ᾽ εἰπεῖν͵ ἐπ᾿ ἀϑλίασιν. - Und leider haben. och. ». wir cosa o ui LL Püffens fagei Dio . ὧν ἐρξάτην τς E os, . Die Unglückskinder. ieneles. ΕΝ ᾿ E ΠΝ Ungemach | t. .. -φρολλοὲ (udy πολέγας, u ᾿ " "Auf diefer Stadf Bewohner. t 4 : ξένων δὲ πάντων φτίχαν . ) ͵ Und auf- die fremden Vülker" S i ot n .gebcacht; ' πολυφϑύρες ἐν duh. PEE " pon denen Ja viele das Schwerdt. A. ea to | J"Erfter "Chor δυσδαίμων σῷ, τεκῖσοα Ach unglückbelaftete Mutter. πρὸ sa uy γυναικῶν, E Vor allen. Weibeih,

ὁπόσαι τικνοχόνοι "κέκληνται, i ca Die jemals Kinder gebahren! eraidos “ὃν ᾿αὖχδε πόσιν αὐτῷ 3 Sie, die mit ihrem eignen. Sohne woo ' fich óermghlte ^. - sisi" Pax, οὗ δ᾽ ár ἐτελεύτα. Und dann die LM gebahri die : cay vm ἀλ-" ͵ nun einander fene Bi Miepirws χερσὶ ἡμολεόραισον, .- M i Bruderhünden - ermord e- ΕΝ ΄ ten. ον δος

(57 co Β,

x

49, o ΙΝ AESCHYLIO 7 MEM MD ΕΣ . Zweiter Chor. | ᾿δμδοποροι ϑὴ καὶ κανϊἡλεδροι (7 Ja Érüdér freylich, xni Ver- E H | * derber waren fte, | "C dro is Pub - cot Unfreundlich Bir Vérgfiieh, | ἔριδε wovopdv C t Wüthend ihr Zanh, γϑΐχεος ἐν iMi ^ Und ihre* Zivietracht Ede der | P οὐ, U t Tod! . ΝΕ τ à oo otn Erfter Chor. 07 e πέσανται δ' PxS9o* —." ,— Ausgefóhnt ift nun ihr Hafs, b à yas d Um Und i in. der Bl prengten Erd' Φονοῤῥύτῳ μἐμίκται, te Beider Leben in &ins geftoffen en. TEM ᾿ ἊΝ " το £wéier Gbor. | &&pru δ᾽ εἰσ᾽ Ὁρορεβερε. } ΕΣ Ach allzunahe Blutsverwand- MEME ^. . te! ΝΕ: πο Erfter Chor.

"rixple λυτὴρ γειπκέων πόντιδε ν᾿ cEin "leidiger. '"Schiédsrichter ift ᾿ ᾿ der fcythifche Fremdling,

QURE: x *«* ETAT ξεῖνος ἐκ πυρὸς συϑεὶε Der aus dein. Feuer hervor- ou UN UL ex gegangne. . ϑηκτος σίδαροε " u . Gefchüsfte ; Stahl. B. "E Zweiter Chor,

sagas. δὲ t atpiudvur, κακὸς uud Ein | leidiger. &btheiler dt

δανητὰς V Aene , ἀρὰν" Ν Der büfe Mars , - savgós vides dA. i Der nun des Vaters Fluch er- tow fülte. ^ . LEE WIN "Erkter Chor. Q0 ἔχασε oio λαχόντι, —— Nun haben, fie jeder fein Teil, , udi, ἀοσδότων ixi Unglückliche , der gottgefand- ' ἘΞ ᾿ Ν" : le Ue ten Vbi EE B. 7507. |. Zweiter, Chor. 000 ὑπὸ di σώῤιατι yn ^" "Und untir ihrem Leichnam wird a uu : für beide Land's genug, σλῖτος ἀβυσσος ἔστα. ^. ^—— Unerméfslich an Tiefe feyn.

» ΄ ͵ t C Ve . A»vri-

/ £0 "

Avrryoys. | jo πολλοῖς ἐπωὐδϑήσαν-

᾿ ges sivit yx ϑόμιοι" to Ν" ^l

΄ νἰλιννῷ a miae

epe? τὸν ὀξὺν im; oa d

ix. mignon παντρόπῳ TEC

Roy ylins. c cvi vos Q

$ Ἰσμηνη» * ΄ Bree δ᾽ " Kiés ᾿ φρδλαϊὸν Ἔν πύλαι». 0 ἀν δ

ἐν uh ἐἀϑηηρονγὸ, ; καὶ δῶν ael σας

Def t

-

4 D PES * ' H . 5s. "n "€. 4.

| Αντηγονή. ΕΣ εν 4

Ἱχαισϑεῖς ἔχαισασ, " '

| Ἰσμήνη, (C00 ee? Bare siiriirail), ᾿ Avreyow, | ᾿δορὲ δ᾽ Keynyee. MEL “Ἴσμηνη. .

δορὶ δ᾽ ἔϑανεεν 2 E Αντιγονῆ. 27 v e MM aves, BE Ἰσμήνη. - ^ E puit d de.

,. SEPTEM ADNERSUS THEBAS.

^ Anti gus.

LE O Haus 'des Lajus, wie fo ru chtt

^ bar wart du, ,.

An immer" "We "alffprojfendar | Trübfali ἌΝ

-— Zületdt. hat Oedipus Veliwiün- n

fchung.

hobeny ^ * Nun ift aufs Haupt βεγολία-

. P Κη . c0 Sel ganzes GofeMechti ^

| lmeng. , Nun hat fein blfer Genius

Mit dex Niellerisge αιυδέ. |

er BridbP. Geendigt: und im: There, wb ͵ ^— Kie fielen, . Des Verdérlens Siegspa- πος ΜΝ ΝΣ Antigone (zum Leichnam des | Poly6ifees).

(^s Du warft getroffen: uhi irafjy.

Ifnmene (zum Leichnam des . Etéothée) ^. Du hatteft getüdtet und ftarbft. Antigone (zur Polynices), Ihn durchbahrte deine Lanzb. * Ifmene (zütii Eteocles).

| Und da*frürb dd un ? feiner Lan-

Ze. ES ^ AAgitilbhe, - S , Unglückliche That! |

Ifmene., : | - Uhglteklic cBer Fall! - )

͵ M. Árn-

,5e8

Das hohe SURBION gefehray er i

΄

^

|

396 $ 4 $, Ayriqors. Jw yén. 2. 00 05 ou oon loy». . s ito δάκρυας. ͵ νῷ y . . - . m ἐ΄ Ἀντιγόνη, * ς e SE à OVUUM

Ü "M 3

Tope MEE PpocMeYOR χῇῷὰ xaTRXTER,

͵

-

νι t .

Averni. ἠὲ, ἠδ," μεοιίνεται yin gui.

lap. 4e ev

Ode δὲ καρδία cy. 0. ΄

eyfar τοίων mád^ ἐγγύθεν.

^

Ἰσμήνη.

COINAESCHYLI ..-

Antigone. "

: Fliefst ihr Klagen! —. .-

—-

If mene. .Fliefst ihr. 'Thrünen!, Antigone (zum Polynice$).

Da ljegt..nun dit Ermorde-

te! Iímene (zum Rtepálei). "Und da fein Morder neben ihn. . ... 00 Antigone. '

"m ^ Lj

ισοεὴ mir rafet der Kopf.vor

Schmerz. 2H Ifmene. .

' Und das Herz-im Bufen feufzt.

Ayreyoyg, Ἰὼ, id, σολυβάκρυτε σύ, -. "c. Apr s σὺ » αὖτε κποιὶ ind A | Averyon, , (0 spo Qa y: ἔφϑισα. a | od 9. t | - Δαμήνη- καὶ Φίλον ἔκτανες.. MEM Αντιγονη. 705, Ev My. Vus Ta ," Iausw. Co: .Geg δ᾽ ἐρᾶν. "jd Ayrryovy.

Antigone.

M'ehe ,, weke .Thrünent ere

tker / (o Ifraeng.

" Und auch du Behlagenswer-

ther! .. Antigone. , Ach du .ftarbft van -Freundes Hand * - ilmene. . Ung, du tüd&eteft den Freund . , Antigone. Schrechlicher Gedanke! |. Hmeng. -Schrecklicher Anblick Antigone, ^ Hier ftehn wir nun beim Sckau- -fpiel des Elends! , Ifmene.

, πέλας δ᾽ εἰδελφῶν. vit m Hier ftehn die Schweftern neben

M

den Brüdern !.

. , Χορος.

-—L. -αὐὐασαασσαδπιιν.. . ὃ, ...Χὕὃ.«ἀπππουδδδ.... «««ὅὄὕὐὔὐϑ..΄' ΨΚ

SEPTEM ADVERSVS THEBAS ^ sor

Sodec. . ia ᾿ ^ Chor. » ; δώ, Msips βαρυδότειρα μογερεὶ, B O Moera, du quaalenfpendende B B Verderberin; ᾿ ᾿ρτότνεοό Y οὐδε Cx, 5 -ὀ Und du furchtbarer Schatten .

RENE des Oedipus, [: αἰλαννά T "isis, ntyjasterie Und du, o fthibarze "Erinnys;

vis Ei. M grofs ift deine Macht! * 0 Αντ γονῇ. . Antigone (zum Polynices). δ, ἠὲ, ἀγσϑίατα πήματ᾽ δ... ^ Ot weh, was für ein grofses | . 1 ΄ Schaufpiel ' , .dufar ἐκ Φυγᾶς luat. ᾿ς Hat er mir, féià er Ποῖ, gege- ᾿ | ΝΣ ; ben. Ἰσμήνη. mE | "Ifmene (zum Eteocles).- οὐδ᾽ ὕκεϑ᾽. ὡς κατέκτωνε, ΕΣ Auch Er kam nach dem Morde - | . 0l nicht zurück, ^ ^'^ σωϑεὶς di νῦν ἀπώλισε, 7 77 Sein war der Sieg, und doch v ; * . . Büfst er das Leben ein. |Awtyoys. 00 ^ Antigone. οπώλεσε δῆτα. - ea δ᾽ - Sein Lebén bist" em ein. : . Ισμηνη. B . o. Mmene. —. . xai τὸ τῶδ᾽ Sigue. Und nalum's dem Bruder, ach! , Αντιγονη. " 00s - -Antigone. , | τάλαν γένος. |». Unghückliches Gefehlecht ! , lom. ὃ. , EE Xmene. . | o. τάλανα wuJor. ΝΣ Unglüchliche Gefchichte ! s Avrryovs A Antügone. | δίστονα xj ὁμώνυμα. |. . zwiefach befeufztes Brüder, . | | , paar .. | 205a Ἰσμήνη. . 07 .Hfmene ^2 x δίνγρω, δορηητάλτων κημάσων, . Noch triefend vom Greuel des ' 0 e tn Zweykampfs ! P - Bryn. | . Antigone. ὁλοὰ Adyuy. |. . Sehrecklicher Gedanke! . Ἰσμηνη. "s , lfmene. ^1 «Aon d' ἑρῆνι 7 " , Süeteklieher aiio ,| ' Ε " Xopos. '

398 Xaoe *

id, Μῖρα βκρυδότειρα Myra, "u

NA πότνια T Oa futs

με AESCRYLL v

Chor. , Ο Moera, du quaalenfpendende 22 Vérderberin,

Und du Jurchtbarer $ chatten - des Oedi pus,

pou T. "Eperis ; 3 μιγασϑινή Und ἀκ o , f/chwarze. Erinnys,

| 7485. εἶ ,

Amm.

Lj ev τοίνυν " οἶνϑα digi e &

! Ἰσμήνη,

δὺ δ᾽ ἐδὲν ὑστέραν ἐ(αϑῶὼν

Αντιγονη. , del κριτῆλιϑες is moin. |

V

MOVA.

2 δυρόε γε τῷδ᾽ Νϑδνμν τον τς Avrryoys, ὅλοι. λέγων ' C Ἰσμήνη, ᾿ ὁλοὰὼ δ᾽ δρῶν, Αὐτιγονη. δ πότος 4 «€ 0L loun». κακό. | Avrryovy. | δώμασι , καὶ xov , "6 , uoi, Ε Ἰσμηνη.

ἰὼ, ἰώ, καὶ seta 7 | IAM,

* v.e. ' t

^

grofs ift deine Macht!

Antigone. Das hat deii Feldzug dich ge- .ehrt,... (mene. - Und du hafts zu. gleicher Zeis gelernt, T Antigone. . . Da du tar unfre Matern. rück- teft ! | Afmene, Da du dich ion entgegenftelt. ! Af Ántigone.'. Schrecklichar Gedanke?

'IYfmene. - ε΄ "Sehrechlicher. Anblick! 00s 'Antigone. o Drahgfal e à & | —. . Ifmene. , y O Leiden!

Antigone.

4

κώνων Das unfer Haus und Land, und

mich vor allen trifft!

Ifmene. o weh! und mich nicht mind trifft. ᾿ Ανγι-

bd *

n Fd 9e v, 4 . . 1 n l

SEPTEM. i ppiaes TE 399.

-

t

. Αντιγονη.͵ u.s . .'* Antigone. * o X 0 *.* .0 Polynices , der du dir dein, ' ol ΕΝ Recht ἘΠ UU |. £u. erhümpfen kam[t , ι und drü- | | 22 ^50 , ber félbft erlagt- | depre ZEE Ifmene. ἰὼ δυσπότμων κακῶν» «vag O Fürft Eteocles , der du dun, ἀρχηγέτα. JO Zugrft dis Unglück Ftiftetefe ! Αντιγονήν | Antigone. | παντων πιλνπονώτατοι. Unglücklich te der Sterblichen!, C Ἰσμήνη, ' Ifmene. io δαιμοονῶντες ἐν ἄτᾳ. | Ihr, die das Schichfal rafin 4 ᾿ D machte !, | ᾿Αντιγόνη. | e Antigone. | id, ip, αὖ σῷε͵ ϑήσορων aos, D qoeh, wo werden. ir fie nun ΝΞ s | begraben! E Topo. DE Ifmene. | / ἰδ, ὕκω τιμιώτατον. . . Ach, an der ehrenvollften $tüte! 000 dos Αγτήγονην 00 ese s Anügone, -— b de dé, eju ἀατρὶ mpm. 9. wird dann nebeu dem Vater. ' E ^ fein Herzleia Jellafent

ι s : b

GN SCENAM XIL C 0 τ 1 9. 1007) 1045.

2 c.t Venit praeco a Sepatu miffus, ejusque. puctoritate Eteoclem honefto funere fepeliri, Bolynicem vero ut pa: 1riae holtem infepultum abjici jgber. | Cui Antigone fortiter repugnat , feque vel invito [enatu fratrem [epulturem efe, denuntiat. ! 2

v. 1607. d&x&vs« [unt ea quae facienda elfe cenfuit fe- natus, δόξαντα, quae deorevit; (das Gutachten und den, .Schlufs) dípsz τ. K. π.-πρόβελοι, Thebanorum fenatus. , .

/ v. 100g. Ἐνσεοκλέα ei^] τόνδε fig pronuntiatur , ut digito fimul ' Eteoclis cadaver monftraret praéco. iw εὐνοΐῳ x oris », propter ejus in patriam, terram fidem 'ac benevolen-

, TEC .oo. Siam.

-— ,

. ΝΕ » * ᾿ f » . Ι΄“ ww , . , , 1 * N 7 Li ᾿ Η . . I . . - ! ς . P M ΄ . Ta . ι . 2M . - *

4o6 7 o. INDAESCHYLE (7757. 7 | N μι - tiam. γῆ! QA κατασκαφαὶ, humatio mortuis esoptabilis. Quam miferum autem vetgrum. opinione fuerit, fepultura carere, quamque. atrox iis vifum Bit jufta bumatione prohiberi, àe- minem fugit. 00d 0! ' 1 v. ΤΟΙΣ. δτυγῶν cum emphafi, hoftes ezofui faeius in hoftes , 1i. e. fortiter eos. oppugnans. L v. Io12. [q. ἱερῶν καλόν. ] Patriis vero. facris pietatem praeftans honefta morte occubuit ficut , juvenes occumbere deco- ! rum eft. | ΕΞ v. τοῖς. τόνδε ÍT. νεκρδν] Iterum Joris pronuntiatur. - . v. IO16. ἔξω βαλεῖν ἄθαπτον, domayg» κυσὶν ] Solennis in * hac re loquendi formula erat, inhumata Corpora volücribus et feris relinqui ; jam ex Homero nota !). ᾿ς ΤῸ 1017. [qq.. ὡς ὄντ᾽ 33" ] ut qui umbem agremqie ! Thebanum vafta[et , nifi deorum aliquis ejus armis obftitifet. E V. 1019. ἄγος umr'jaeras ϑεῶν πατρῴων ) poft :nortem etiam inexpiabili patriorum deorum religione. ' conftrictus te- debitus. MEN . Y. X021. peti «3 ] non cepit urbem ; led capfurus fuit. 'v. 1022. Íqq. $rà& -— λαβὲ ]. ita fenatus cenfét , dighum eum effe, qui inhonefte a volucribus fepuitue, poenam, facino- ris luat. / d B A^ 1034. καὶ —— | χειρώριωνα ] et fegui emn vetát libutio- , num in tumulo effundendarum affiejum. ef. Chogph. v. 8 $- et Perf. 608. fqq. | | Y- 1025. dvi ruis “μοσέβεν, οὐμεώγριαζιν y! funebri leffo alta voce edito honorare» |

v. 1026. εἶνα, οἰκο. eumque honore funeris ab' amicis "elati privandum effe. (^ E

M

| v. 1030.

-

Φ

“Ὁ S Verle. hoc efferunt reliqui ed. scphoa. rürfus in Antigone , tragici. Soph. Antig. - Y. 41. éky^ v. 29. ἐὼν αἰκλαυδγζον ἄταφον οζω- ἄθκπτον καὶ mts οἰωνῶν δέμας, voie γλυκὺν ϑηπαικὸν «ἐσορῶσι “πρὲς καὶ πρὸς κυγῶν ἐδεστόν. Ευτρ, χάριν βορᾶς. Unde videtur mutua- Phoen. 1624. ἐκβάλλετ᾽ aOazToy tus Euripides im Suppl. v. 242. μὴ τῆσδ᾽ ὅρων tta xoc. ve 1628. wráQis yeguere ϑηρῶν παῖδας. καὶ l& οἰκλκυστον ἄταφον οἰωνοῖς Bo- τίδης. . Abrefch,

ty SEPTEM 'ADVERSVS THEBAS.- - 4ot

o€ 1030. fq. ἐγὼ ὄφε ϑάφω, «ἀνὰ κίνδυνον "mH Km Ev ἡδὺν ἐμὸν, 1- -ego eum ipfa fepeliam et fepulto fratre meo pericu: lum fubibo. $,Eadem Antigone üpud Sophocl. in-cognomini fabula v. 71. κεῖνον δ᾽. ἐγὼ ϑαάψω, καλόν aos τῖτο "οὔσῃ avi» , et

in Eurip. Phoeniff. v. 1734. ὃν εἰ καὶ Sun Xp» σκοτία y

καλύψω. Deinde ut hic et infra v. I07I. ᾿συνϑείπτειν, hic Soph.

in Ajac. Y. 1398. τὸν ϑαγόντα τόνδε συνϑάπτειν ϑέλω καὶ συριπονεῖν, ---- |

In noftri verbis mirifice divexarunt criticos illa xqȈ xbdvym

. βαλῶ. Obfuit fcilicet, quod jam aliquoties obftitilTe vidimus,

praepofitio a fno verbo, interpofito' si »&, lejuncta, cui praepofaeris habebis ἀναβωλῷ xbódwo, [enfu aperto, pro dved. ἐίφω xódwo , periculum adibo; de qua phrafi vide H. Steph.

in Thef. L. Gr. Quod idem didit in, V. L. adferri fine exem:

N

plo, eres κίνδυνον, fenfu eodem habes in Eurip. Ion. Yc23. ubi

κίνδυνον μέγαν feres, ,, Abrefch. cf. lex. Ae[chyl. in v. ἀἰνωβώλλειν,

v. 1031. [q. ἐδ᾽ αἰσχύνομαι ἔχεσ' ἄπιστον τήνδ᾽ οἰνωρχέαν eroAN. neque me pudet in hac re civitati ejusque magiftratui non obtemperare, ,Varis in locis haec videtur imitatus So- phocles. vid. Ajac. v. 1131. 1162. 1346. etequentes. yw. χικὴν ἀναρχίαν dixit Eurip. in Hec. v. 607.» Abrefch.

y. 1033. fq. δεινὸν murpés.] Magnam vim habet come

munis ille fanguis , e quo nati fumus, d matre mifera et infelics.

patre. In v. 1034. ordo verborum hic eft: dae ! utr pis ταλαίνης καὶ ϑδυστήνα πατρός.

v. 1035.- Jam ipfa. generofám animam alloquitur An-

1 tigone : Quocirca lubéns, o anima, cum invito, viva cum mor-

tuo, eadem mala. participa, in eoque benevolentiam, quae frae £ernam nece[fitudinem decet, demonftra.' ϑέλασ᾽ & ἄκοντι, fcil. Po- lynici. Oppofitionis autem haec vis eft. Mortis periculo fe ]ubens offert Antigone, quam invitus Polynices. pertulerat. (v4 1037. Íq. φέτα τινί, Hujus autem corpus negua- guam avidi lupi difcerpent ; ne mihi hoc fieri quisquam cenfeat.

»»δυράσοντοι praeferendunr, ut illo altero, κἄσοντα, lupis accom.

modatius. Soph. Antigon. V. 264. συμεῖα δ᾽ οὔτε ϑηρὸς, ovre va κυνῶν; BAS ívror , οὐ σπάσαντος Mialero. “Ἐν de, eodem Polynice

*. 1212, κυνοσπορακτον, eoun Πυλυνείκας. v. 1093. esupbynoqa . P'ol. ΤΑΙ | 5. (00). 2070 AWO

L4

qo? . : | DE ἘΝ AESCHYLE

νῶν. adde. Eurip. Bacch. 4. 339. - Hec. v. 1126« Longum

III. p. 89- Parthen. Erot. c. 10. et fic alii complures. s dórefch. WEE ᾿

eo ca ὡικηφάτω τοί. ] τινὶ cuin refpectu' ad Senalum et , praeconem, qui SCtum retulexat, - .

Ve 103 9. Ἴα4. τάφον γὰρ αὐτὴ τῶδε μη YO Ret

΄ καὐγᾷ παλύφω. Ego enini ipfa, et fola, quamyis mulier firn , fe-

pulcrum huic (fratri meo) et humationem parabo, efferens eum i5 finu byffínae veftis, egoque ip γὰ eum humo tegam. Sic, iecepta lectione , quam Piérfonus conjectura indagavit ,. οὐτὴ pro αὐτῷ, et τῷδε ad Polynicem relato, h.l. interpretamur. Alia vero ratio Brunckio placuit, qui αὐτῷ fervatum ad Po- )aicem , 76 ds vero ad κόλπῳ referendum cenfet. κωτασκαπὲ b q..v. roro. γῆς Qui κατασκαφαὶ terra a fuper cadavere fe- pulto- congelta. . ;

[]

Ν v. 1042. μηδὲ τῷ δόξῃ πολιν .} eve. quis contra : fentiat , neve és contraria decernàt. τῳ i. q. 74 v. 1038. Quamquam eaderh fententia jam v. 1038. occurrit , repetitione tamen ejus, praefertim aliis verbis enuntiatae, nolim quemquam offendi, ut quae fervidum et cohftantem virginis animum optime deceat. Negue vero, cur ineptam Brunckius hanc verfionem iudicaverit , neve quis contra fentiat, conjectura af-

fequor. Sicut enim παλινστομοεῖν eft contraria logui ,. quidni

eadem ratione πάλιν δοκεῖν h ignificet contraria fentire f. decer- nere? cf. lexic. Aefchyl. in Πάλιν. -

v. 1043. J&pee, παρέσται μηχανὴ δραστήριον. ] coafide , ade-'

. rit efficax follertia , h. e. crede mihi, non deerit mihi , praeco,

confilium exequendi , pia et ratio. Germ. Verlafs dich drauf, es wird mir nicht an Mitteln fehlen meinen Vorfatz auszufüh- ren. Burgeffius ϑάρσει non imperativum , fed dativum a fubft.

| ϑάραος effe ftatuit, hoc fenfu: Vel ipfa per.me fepeliam , ne

contrd ea fentias. Fiduciae aderit efficax follertia ; quod h. 1. tamen nimis exquifitum videtur; ne dicam perquam incom- inodé eum legendum cenfere muy τῷ, contra ea. Brunckius,

verfibus ita conftitutis: LE y n

μηδέ

-

Ν

νι;

ΒΕΡΤΕΝ ἈΡΨΕΚΒΥΒ THEBAS, Wes 5 tn D qot σοι ib siDuy* Toto ttt ; ᾿ | Supra, παρέσται μηχανὴ δραστή p v, ον "ET

t!

iterum Antigonen animum fuum alloqui putat; "hoc vetbo-

Yam Tenfu: Ae confilium mutes, o anime, confide, non deerit hegbtüim perficiendi opportunitas, Quam quidem emendatio: nem ut ingeniofam effe fateor, ita vulgata lectione" ejusqué 'a, quam dedimus, interpretatione veriorem aptioremque effe, non concedo. . Gallus anterpres in Oupste apoltrópheh

«ἃ Polynicem quaefivit, ita vertehdo : Oui, son rere, j ἐς εἰ ἐδ

de promet, tu recevras les derniers devoirs.

-

v. 1044. αὐδῶ τόῤῥ. Edico tibi, ne in his urbem vio- les, urbi adverferis. »Sic Sophocl. Antig. 674. νόριχε firn

te "e 66. βιώφομιως τάϑδε, » Abrefche - 2.

(070v. F044. αὐδῶ νος iut; 7. Edico, miki fpirffüa pri dices, Nobilis. Aotigones contumacia repetito verBo- Mode -pulcre deplaratur." Στ τ Σ μα ΚΝ ZI

Y. 1046. τραχύς γε κακα,} At enim vero o afper "folet effe populus , qui infortunium effugerit.

Nx. 1047. τρά χυν᾽ 9 duros -- χιήσεται Quagtum. δοῤδεὶ exaggera ejus afperitatem;. nou tamen ideo ἀπῇ epultus hic jact- bit. τράχνυνε recte cepilfe nobis videtur Schol, & [c exper nens: λέγε πολλάκις re cartes ἐστιν δῆριρει, 3Popgularibys meis

1 ani E αἴ "123 αν

'* geevto , | M

facile. [ucéurret Leffingiaium illud. in nomge edia Minua gu:

Barnhelm; ubi famulus hero vitia ejus crepanti refpondet: Machen Sie mich fo fehimma als Sie wollen. , jJ h. ]. 7g xvve optime vertas: Maché daldds Volk fo rau di barfch, als du

willft. Hoc certe venuftius arbitror, quam cum Stanlejo

vertas: exafpera et tu! 4. nf n (G:^ 7 ci o0 89, uni lH tfDUV ης .1

το ocQy £048. Poftquam grasso. djzerat: : Nu; perten (oc qum quem civitas odit, fepulcro honorabis? refpondet, (wMigeter ^ Nondum ejus res inhonoratae fuerunt apud deos ; h. e. adhuc Po-

Ι lyhices apud ipfos deos in honore fuit, ut me ipfam quoque eum ho-

norare non mirugn fit :v«.1o44s pto di iereri sanam oxpfod v επέμπίη Guel£ legitur, optime rotins reftituit jvertuatos, Wullquidem ( Ce). dri (Ml 9 cor-

Ν

S. t ΄ , 404 . ^ ΙΝ AESCBYLI, as -

correctioni etiam Schol. e.ifavet m), Sed Grotius. [criben-

dum cenfebat: BEEN

bus ἤδη sz οὐδ᾽ ἡτετέίμηται Sis, | 007 quod | hunc fenfum praebet: adhuc ne apud deos quidem honore fuo Polynices caruit; ut non opüs fuerit Heathium .oUx 'ἠτετέ- paro reponere, seque eum fecutum εἴα poeniteat.

v. 1050. $, £&0u.] Non fane honore a diis caruit, priusquam nimirum hanc civitatem periculo objicere. Recte vero Heathius, haec ad. [plendidam illam Polynicis. fortu- nam, quam, exul apud Adraftum, filia hujus i in matrimonis

' um ducta, cónfecutus erat, retulit. .: .N. I051. «nJur κακῶς ἐντημείβετο.] Mala a fratre - paffus , mala retribuit; injuriam fratris injuria compenfavir.

v. 1042. οἰλλ᾽ ἦν. A6 hoc ejus facinus, belli fcil.

. fllati, cum ad' unum tantum, qui eum laeferat, Eteoclem . pextinere deberet, ad omnes pertinuit. Qnid enim Comme- riti erant Thebani, ut una cum Eteocle illos quoque ulcilce- retur? . Y. 1053. Abrumpit fermoxem Antigone ; ' nolens am- plius cum praecone altercari: Omnium dearum Contentio f. | Ἔρις poftrema fermonem finit ; h. e. altercationis haud facile eft finem atque exitum reperire. Ego vero: o: huno fepeliam; apage prolizam difputationem. ^ ^ : tU v. 1055. ἀλλ᾽ «-- dp] 4t fcito' te hoc tuopte confi lio faceres ego. veró eto ac Prohibeo,

P !*4 ᾿ς

i] τς MEE" ἫΝ

257 IN SCENAM ΠΤΙΝΑΜ,, τς

LC 448 c

χα}: n "rt ὃ, 1056 —' 'ófogr.

Poftquam nuntius ad fenatum, Antigone vi vero ) domura ad paranda Fineri néceffaria abiit, folus cum lMmene-chorus relinquitur. Ν᾿ 2 u 7 e | . LEE - | v 3056. m) dn ed, Bustoswierms illa Cafauboni enrendatió :

(pg! ἀν} "H δ" -φοὶ ΓΝ 9v. διαγετίμν rea : 21065 J | . ,, 9ed Grotii raso praeferenda. :

*

,SEPTEM ADVER$VS THEBAS.. 465.

v. 105. faq.. Qu grws.] - Heu, heu, n fuperbe exfeltante: et generi exitiofae fatales Furiae , quae funditus hunc in miodum ' exftirpaftis Oedipi genus, omni [οἰ]. prole. mafeuyla exftincta.-

v. 1060 1064. τί πᾶϑω ; πολιτῶν. «ἤδης δῆσον ambo

codd. Regg. editiones Aldi et Turnebi, Ifmenae. tribuuni, ' quód recte factum ipfa demonftrat.fententia, Statim recita- to v. 1054..e [cena difcedit Antigone, minime confilii, du- bia, nec ulla re a fepeliendi fratris propofitó deterrita, eni neutiquarn ifti verfus convenire polfunt. Quis illis primus Antigories perfonam praefixerit, ignoro; fed commentum [ane dignum erat, quod calculo fuo Pauwius comprobaret. Eos, Heathius non abfurde. Semieboro. tribuere videtur. Sed aptior eft IIménae perfona:, '

Hactenus Brunckius V? Di, cui: de Antigone prorfus aílentior; idem vero an non potius Semighoro hi-verficubi. tribuendi int, dubitandum aeufeo. Nimirum utramque fo- rorem Polynicis funus comitari voluiffe, non eft credibile, propterea qued. Eteoclis funus fororis conittátd: prorfus: cá- " xuiffet;: quod certe fieri non debebat. Itaque cuum et fupra Antigones qberelae ad Polynicem , Ifmenes:autem :ad Eteo- , clem pertinerent; Chorus fibi perfuafiffe , videtur , 'Eteoclis funus ;lfmenen cum cetéris :civibus ,* Polyhicis, were folar& Antigonen profecuturam. Adeoque fiveIfmene cum Antigone "difcefferit, quad mihi quideux verifimilius eft,.five cum Choro - $n [cena permanferit, boc tamen oólloquium , nibil interpel- Jante Ifmere, inter unum alterümque Semichorum agi vide- tur, ut fenfus herum verborum hic fit: Quid agemus? quid faciemus ? quid moliemur? Quó moo enim:fuftinebimus, o Po- lynices, .£à nec deflere, nec ad fepulcrum Damitari. At dt, ti- - merus [cilicet, terribilesque civium minas refugimus..

. v. τούς. .Refpondet alter Semichorus: Tu quidem, Eteocles ,: multos qui £e lugeant habebis; ille nutem infelix abs- que luctu , fola unius fororis lamentatióne honoratus abit; [αἱ]. in Orcum. Quis igitur hit:acquiefcet ?--— 750

v. 1969. fqq. pite inae] Sive igitur. civitas, ea quae Polynicen leffo honorantibus 7hínata eft, perficait; fiui ive nón perfi-

᾿ l (€ c), .3 . . , Do tiat,

24

, - a

“οὐ AD SEPTEM ADVERSVS THEBAS

chat , nos cer te ibimus, et una cum Antigone funeris comites "érümus; communié enim eft generis dolor; i. e. hic luctus ad

. univerfam Thebánorum geutein pertinet; nec civitas iis,

guae jufta fint, definieidis [emper f fibi conftat ea alias aliter

'de üy frere folet. v. 107 $. Íqq. deris παμάλιστα.} Nos veró hujus (Eteo-

clis) funus profequemar , ficut e? civitas et jus faíque praecipit. Nar poft immórtales deos, 'et Jovis virlutem hic! pótiffimurn tuitus eft Cadineorurh ürbem Y ne everteretur , et peregrinorum jnilitum fluctibus obrue) etur. '

j (AD SEPTEM ADVERSUS THEBAS. .EXCURSUS I.

FABULAE: OEDIPÓDIAE VARIETAS Et CICSUVICISSTTUDO, Ep

l1. Labdaói: .Rlius, rex Thebanorum, Joesftam 2»), fe- tundum ayrosdam Creontis Ὁ), fecundum: alies: Menoecei 9) filiain in matrimonium duxit. .Epiinénides vero: 4). eum. Eà- rycleárh , Ecphantis. hliam duxille tradidit; ali utramque, Burycleam ,.et Jocaftam,. uxores habuiffe. ::....

, Cum. igitan Lajus prole oohjbgium- carere aegre. féreus Apullinis eraéulüm confuluifier,'wefponfum tulit, quod eum a prooreàntdis liberis ablterreret. ^Ae(chylbs: ter enm moni- tüm. áb:oraculó elfe fingit, fi με 'Hiberis nroreretor,, patri- am falvam fore. ' Ali -dilerte:ei pruedictuin: nienlorant, & filium. gigneret , 'eum qui: nafoiturus effet. parricidam futu- rant*) Addit.etiam Eüripides / διαμένει ejus domum

| ences 'caede interituram.. ᾿ς (nuu X

c pud cur oraculo non giarumsit;Lajnb, varie narran-

Obivioni Diodorus culpe tribuit Bs Buripides libidi- | ni

N

. aliis » Epicafiam, Homer Ans ὃ. Apetlador.: ib. I lodor. Bb, UT. 2.7 0 .is M PheetifL vy Bo, Sic et Die-

b) Diod. Sio lib, IV. - . ... dor. Sic. lib.IV.. deas n ed. Rhodotu.

c) Eurip. Phóenill./ v. IO, | 4) ibid. . t 4j Schol. ad Eurip. Phoen, v; 13 /

| | 2c B EXCVRSVS lox iz ofc 492.

ni et ebrietati, 5); Apollodorus quoque par ebrietate cum uxore concubuilfe feribit. At Aefchylus, malis et impruden- tibus amicorum confiliis permotum effe, ut oraculum negli- geret. Non defuerunt tamen, qui Laji caedem a Pelopis diris repeterent , quibus hie illum, filio Chrylippo, : cujus amore incenfus elTet, rápto, devovilfet ὃ).

Natum πρὶ e Jocafta infantem ,. Lajus paftori 'cuidam' trajectis ferrea fibula pedibus exponendum dedit, a quo qui- dem in Cithaerone monte expofitus eft. Hanc fabulae par-, tem filentio praeteriit Aefchylus in hac tragoedia; adhibue- runt vero'Sophocles k) et Buripides "). |

'Expofitum Laji infantein Polybi Corinthiorum | regis - ͵ bubulgi ad Periboeaum illius uxorem contulerunt, quae ac- ceptuni ab 115 puerum ut proprium puerüm educavit, Oe-, "dipumque a pedum tumore nominavit m), .

. Adultus interea Oedipus, ob invidiam ab aequalibus, quad. fpnyius elfet, conviciis lacéffitus, cum a Periboea, quid verum effet , eognefcere non pollet, Delphos profectus, elt, de veris parentibus Apollinean interrogaturus, A qua,

ne in patriam rediret ,, monitus, quod ei fatale effet, pa- " trem occidere, et cum matre concumbere ; Oedipus, quod fe ab iis, qui. dicerentur, prognatuin effe crederet, Corin- tbum. redire noluit; cumque per Phocidem vehereétur, an- guíta quadam in via Lajo ejusque praeconi Polyphontae, ' occurrit ; cui eum Polyphontes, ut de via cederet, imperaf-, fet, altercatione orta, tandem Oedipus Lajum et Poly- phontem interfecit »). Acfchylus hoc factum leviter tangit. V. 744. . |

^ Poft cum Sphinx illa cives Thebanos infeftaret , eam- que Oedipus Dafeujifet 9), rex Thebanorum declarajüs , Jo-

$ δ

caltam, h) 1. 1. ν 20 , M) Sic Apollodorus, et Euripi- . 1) Schol. ad Eurip. Phoeniff;. des, paucis aliter informatis. 1L cc. v.: 66, ' Cenfentit etiam Diodorus, , k) in Oedip. Tyr. v, 1124. fqq. o) Fabulam illam de Sphingis ᾿ 1) Phoeniff. v. 24. aenigmate Aeíchylus praeteriit, fan- m). Eutip.. Diodor, Sic. Al tumque eam αἰναρπαξοίνδραν ab Oe- dar, ἢ, ἢ, dipo fubfatam elfe memoravit.

"e

»

ON ἐσ , N . EN

498 AD SEPTEM ADVERSUS THEBAS '

caftam. uxorem ducit. Pherecydes autem P) memoriae pro-

* dideràt, 'Oedipum e Jocaftae connubio Phraftorem et' Lao-

1

nytum, quia Miuyis et Ergino. occifi fint; poftea vero ex Éuryganéae conjugio: Antigonen, Ifmenen, Eteoclem. et Polynicem fufcepiffe. ᾿ Mortua denique Euryganea Oedipum cum Altymedufa Stbeneli filia nuptias contraxiffe.. ᾿ Oedipus, poftquam piaculà, quamvis ab infcio et im- prudente fibi contracta cognoverat, fecundum Aefchylum,

! filiis regnum invadentibus Thebis profugit, atque antequam

.

in exiljo moreretur , eos diris devovet , utque ferro de regno decertarent , precátur. Id eum Aefchylus propterea feciffe fingit, quod filiis ob nimiam regnandi libidinem fuccenfuerit. cf. quae diximus ad v. 782. fqq. Sophocles vero in Oedipo Coloneo: 4) hanc caufam affert, quod filii patrem patria , paulfum nec retinuerint, nec defenderint, eumque exulem - dlec auxilio fublevarint ,. nec vitae fubfidia praeluerint Eu- x5pides' i in Phoeniflis ob turpitudinem inceftaofi cum Jocaffa connubii Oedipum a filis cuftodia inclufum fuiffe »narrat, ideoque eum animi aegritudine laborantem diras- filiis im- precatum, effe τ). Ineptam vero' dirarum cauf&m a cyclicae 'l'hebaidos auctore confictam, jam upra e Schol. Sophocl. comm emoravimus 5); ; quà tamen haud [cio an etiam ineptior- fit, quam Athenaeus ex' alio Thebaicorum [criptore affert, " Oedipum filios ideo exfecratum, quod libi pocula, quae aver- ' fatus effet, appofaerint. |, Aelchylus Oedipum ante filios mortuum effe, Sopho- cles vero et Euripides üs fuperftitem faiffe ; et ille quidem jam ante horum caedem exulaífe, hic vero demum occifis iis & Creonte Thebis expulfum fuiffe finxit, . De mortis genere et fepulcro haud magis inter fe con» fentiunt auctores. Sunt qui [e plum. occidille .perhibe-. | | mE ant; pf teíte Schol. ad Eurip. Phoeniff autem Oedipi diras filentio prae- v. 43. ( terit, fab. 67. 68, 4} v. 417. fqq. S). ad v. 785. pag. 564. . r) v. ὅς. fq. Similiter fere Stat. τ) Déiptiofoph. lib. XI. 32 P Thebaid. 1, 238. ígq. - Falgenzus «6$ ed. Cafaub,

- . . ξ 5 52 7

-—— el

* . ᾿ Ν EE ^

(0 0 5 c LBXOVRSVSOho.. 55 aeg

ant 9); alii morBo et moerore exfinctum'harrant M). Se- puorim Oedipi Aefcbylus qnidem Thebis pohere videtur. ef v. g16. 1004 - 1006. τᾶς Paufanias àntra [eptum Areo- psgi Athenis Oedipi monumentum, ebque o[fa ejus Thebis deportata fuilfe foribit Y). . Aliam verb fabulam [atis pros. lixam contexvit Lyfimacltus ; quam refert Schol. àd Sophocl.

Oedip. CQ. γ..62. . oy ME In Polynicis fepsitura, quae, cum a fenatu Thebanorufa vetita effet , Antigenáe occálioriem pülcherrimam Facit ama ' bilem fratris.amorem, egregiainque animi indolem demen- ftrandi, :semulos. habuit Aeféhylus Sophoclem cin -Aütige- - ne, et in Phoenifüs. Euripidem , eorumque ingenis, tut quid in eodem «argumento efficere poffent, experirentur, excitawit. ^ ^. MM ΝΝΝ | "E Uc - | ,EXC/URSUS SH. . " p&£ TRAGOEDIÁE SEPTEM ADVEÁSUS " -: THEBAS CONSILIO ET AD: '- qo Ν | ORNATIONE. | | C Aelchylus alias etiazn. hiftorise Thebanse partes de- perditis fabulis, Lajo, Sphinge; Oedipo, complexus fuerit, ' nihil aliüd fibi in. hac tragoedia propofviffe videtur, quam ᾿ ,ut eififfümi Uelli inter fr&tres €oort, mutnaeque eorum caedis imagine fpectatorum animoe terreret, mifericordie- que afficeret. Quod quidem con&linm ita exfecutus eft, ut fifnàl "Age? pwesiv, ut ipfe ait apud Ariftophanem: h.e. bel- . liei Rrepitus plenilimum drama redderet, omniaque peri- cula, quae urbi ab hoftibus oppugnatae impendere fole£t, . elegentiífimis voloribus expinxit. ZEN ΝΕ | Et quae ἐπ fingulis quidem fabulae: partibus, Choricis m praelertim:canticis vis et vehementi& infit, fupra jam fuis

i

Ὁ) Fulgent.. fab. 845. | | ΝΞ

x) in henc pattem concedere videtur Apollodor, Bb, 11, '

y) lib. 1. c. 28. p. 69. ed. Kühn. . E οί. - (Dd) -

C 47

4:4. AD SEPTEM. ADVERSVS THEBAS

locis. breviter lectorem tduronnimus, Univerfae auteni junitatem abeat, aut Épectitorem non [atis teneat , atque af- ficiat, : Quod ille quidem hoc arüficio confecutus eit, quo ne uspiam .ine.quodash animi. affectu. fententiofe dicerent Reronae, [ed nt ubique fpem, aut metum, fiduciam, aut defperationem, triftitiam, animique vel contractjonem vel ejationem: dictis exprimerent , elaboravit. .

.. Etoclem fortem, laudis et homoris. evarüm., in rebus gérendis promttim , in reperiendis advérfus hoftem praeü- dis ealacrem :-et'follertem , octerum etfi non contemtorem deerum ,. tamen. & nimia fuperRitione , , muliebrique religione . alenifamsm. effinxit. ;Choricae virgines. trepidae funt ac . follicitae; hunianis opibus parum confifae omnia a divini

numiuis auxilio exfpectánt, ideoque in deorum dearumque veneratione maxiiiam [olatíipraefidque 'partem ponunt... In. "opgreffu. quem Eteocles cum fratre initurus eft, Chorus - niliil aliud, quam piaculi atrocitatern, ille nil nifi quod im- peratoris laus et officium poftulet, fpectandum exiftimat.

Chorus nihil, quod. non cum propofito apte cohaereat, eidae- ;conduéat, intercinit. Prima. enim deorum dearum- , que invocatione in tanto nrbis difcrimine, nihil eft oppor. tunius. Deinde quae fequitur cum. Eteocle altercatio, non ^ folum idoneam timoris. exculationem habet, [ed etiam - quar& alte eórum animos epprelferit, perfpicug.demonftrat, u*.cnm.eum máxime oelare et condere enpiant, aegre ta- . mem id.efficere valeant, identidemque fuccumbant. Poftquam. . rece[fit EKteocles, quid erat, in quo aptius verfarentur, quam periculi. quod imininebat rnaguitudo? Itaque magna cüm animorum perturbatione urbium áb holtibus expugnatarum cafamitátes decantant. : Tuin Eteoclis colloquium .cum nun- tio , quam quisque poriam :Argirormf. dueéuim fortitus hit, -

narraáte, nunquam moleíte interpellant, [ed idoneis locis pauca adjiciunt, e quibus patriae amoreny, et in cives fnos benevolentiam. intelligas. ' Ipfumi. vero Eteoclem , pottquam a fingulari οἱ cum fratre certainine fruftra omnibus modis ab- dücere *

-—

2L02^27 EXCVRSVS"IL ^ —— 77s; 4r

/

ducere copati fant, eumque pertinacem et in propofito per- |

feverantem ad crudele praelium abire viderunt, i in hujus pi- aculi atrocitate, Oedipique dirarum triftiffimo eventu deplo- rando verfantur. Accepta autem íratrum caede fünebrem- lefüum canunt, doloris ac luctus pleniffimum , it quo hibib

, quod fucatum fit, aut longe petitum, aut temere arceffitum,:

nihil nifi quod flebili rerum eventu dignum fit, audiás. Ex

quo intéligitur, Choricas hujus tragoediae partes multum" Euripideis in Phoemiffarum fabula praeterendas effe, ut in ,

quibus. multa fint aliena, quae nemio ut a, Choro ifto loco ac: tempére dicerentur, ex(pectaverit.'

Attamen Euripides prolixam illam hofülium imperi-: torum , eorumque » quos adverfus illos miffurus effet Eteo-: cles, enarrationem in Aefchyli tragoedia vituperalfe vide-. tur. Nam in PhoenilI. v. 768. ( 763. ed. Brunck. ) Eteocletu, :

qui fe hoftium ducibus adverfarios miffurum efe 'profeffus , erat, baec addere jifit: . ^ Role rum oie Is

“Ὄνομα δ᾽ ἑκάστεα ᾿διωπυβὴ “ολλὴ λέγειν ,

Ἐχϑρῶν ὕπ᾽ αὐτοῖς τείχεδιν καϑὴ μένων. | ' Quibus quidem verficulis tefte Schol. Didymus eum ad. Ae- fchyli rationem refpexiffe putabat. Veruttamen incertum hoc eft, a conjectura ductum; et fi verottiP effet; Euripidis reprehenfio facile dilui, juftisque argumentis convinci polfet. Nam nihil interea, dum Eteocles cum nuntio colloqueretur, ab boftium incurfu timendum effe, [pectatoribus, qui Eteo- clis primum fermonem audivifTent, ejusque vigilantiam et prudentiam cognoviffent , fatis perfuafum erat; et ipfa hujus

colloquii, quamquam paulo prolixioris, celeritas, impedie- ,'

bat, quo minus, quid in ea re a verilimilitudine alienum eífet, id a theatro animadverteretur.

Clypeorum vero defcriptiones non otiofae funt, fed ita conformatae, ut hofítilium ducum animos et confilia pro- dant; ut in his iterum Ae[chylum Euripide fuperiorem ju- dicem. 'Hic enim nuntium qui praelii jam commiffi -even- tum narrat, imperatorum quoque infignia de[cribentem in- duxit; fed ita ut ne6 ipfa infignia eandem , quae in Aefchy-

(Dd) a leis

i|

,1 AD SEPT. ADV. THEBAS EXC. I

*. eit cerrütur , inventionis calliditatem prodant, et eorum de-

fÍcriptio proríus alieno. loco, ubi ea refcire nihil fpectatoruum intereat , temere intruía taedium audientibus objiciat. Aeíchylus vero nihil bic inepte molitus eft; «mnia-- que quae parum decora aut minws conlilio idonea effent, e fabula circuxíeripfit, eoque dicenti genere ufus et, i in quo defcriptae períonarum vices pulcherrimé (ervarentur ,. nec unquam, ab uno duobusre locis discefferis.,, magnitudinis et gravitatis. confectatio inflatim ac tmmentem efficeret

' orationem.

Ceterum Ariftocles, Athenaeo auctore, teliatus ef, hujus fabulee actionem etiam ab arte Teleftae, quo ad'ehoreas

"utebatur Aeíchylus; megnum lumen habuille , : ut qui fes a

feptem ducibus gefás faltetione callidillime expreflerit :)j qua de re in apparatu hiftorico copiolius agemus.

z) Deipholoph, lib. 1, P: 22. ed, Ceaub.-

? 35. D

-

.

,